Sony ILCA-77M2 – page 34
Manual for Sony ILCA-77M2

Forberedelse af kameraet
Opladning af batteriet
Når du anvender kameraet for første gang, skal du sørge for at oplade
batteriet NP-FM500H InfoLITHIUM™ (medfølger).
InfoLITHIUM-batteriet kan oplades, selv om det ikke er blevet helt afladet.
Det kan også anvendes, når det ikke er blevet ladet helt op.
Det opladede batteri aflades lidt efter lidt, selv når du ikke anvender det.
For at undgå at gå glip af en optagemulighed skal batteriet oplades igen
inden optagelse.
1 Indsæt batteriet i
batteriopladeren.
Tryk batteriet ind indtil det klikker.
DK
DK
13

Opladning af batteriet
2 Tilslut batteriopladeren til
For USA og Canada
stikkontakten.
Lyser: Oplader
Lyser ikke: Opladning fuldført
Opladningstid
Ca. 175 minutter
(fuld opladning)
• Når et fuldt afladet batteri oplades ved
en temperatur på 25°C.
• CHARGE-lampen slukkes, når
opladningen er fuldført.
CHARGE-lampe
For andre lande/regioner end USA
og Canada
CHARGE-lampe
Til en stikkontakt
Bemærkninger
• Opladetiden varierer afhængigt af, hvor meget strøm der er tilbage på batteriet eller
forholdene under opladningen.
• Sørg for, kun at anvende originale batterier af mærket Sony.
• Vi anbefaler, at batteriet oplades i en omgivelsestemperatur på mellem 10°C og
30°C. Du kan muligvis ikke oplade batteriet effektivt uden for dette
temperaturområde.
• Tilslut batteriopladeren til den nærmeste stikkontakt.
DK
14

Indsættelse af batteri/
hukommelseskort (sælges separat)
1 Åbn dækslet, mens du trykker på
grebet til åbning af
batteridækslet.
2 Sæt batteriet helt ind, mens du
trykker på låsemekanismen med
spidsen af batteriet.
Låsemekanisme
3 Luk dækslet.
4 Åbn dækslet, mens du trykker på
hukommelseskortdækslet.
DK
DK
15

Indsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat)
5 Indsæt et hukommelseskort.
• Indsæt hukommelseskortet med det
afskårne hjørne vendt som vist på
illustrationen, indtil det klikker på
plads.
Sørg for, at det afskårne hjørne
vender rigtigt
6 Luk dækslet.
Sådan fjernes batteriet
Sluk for kameraet og skub
låsemekanismen i pilens retning. Pas på
ikke at tabe batteriet.
Låsemekanisme
Sådan tages hukommelseskortet ud
Kontroller, at aktivitetslampen ikke lyser, åbn derefter dækslet og tryk én
gang ind på hukommelseskortet.
Sådan kontrolleres det resterende batteriniveau
Det medfølgende batteri er et litium-ion-batteri, som har funktioner til
udveksling af oplysninger om driftsforhold med kameraet. Procentdelen af
den resterende batterilevetid vises i henhold til driftsforholdene for
kameraet.
DK
16

Indsættelse af batteri/hukommelseskort (sælges separat)
"Batteriet er
tomt."
Batteriniveau
Du kan ikke
Højt Lavt
optage flere
billeder.
Anvendelige hukommelseskort
Du kan anvende de følgende typer hukommelseskort i dette kamera. Der
kan dog ikke garanteres korrekt funktion med alle typer hukommelseskort.
Hukommelseskort Til stillbilleder Til film
Memory Stick PRO Duo™ (kun Mark2)
A
Memory Stick PRO-HG Duo™
Memory Stick XC-HG Duo™
SD-hukommelseskort (Klasse 4 eller hurtigere)
B
SDHC-hukommelseskort (Klasse 4 eller hurtigere)
SDXC-hukommelseskort (Klasse 4 eller hurtigere)
• I denne vejledning omtales produkterne i tabellen ovenfor under ét som følgende:
A: Memory Stick PRO Duo
B: SD-kort
• Dette kamera understøtter UHS-I-kompatible SD-kort.
Bemærkninger
• Billeder, som er optaget på en Memory Stick XC-HG Duo eller et SDXC-
hukommelseskort, kan ikke importeres til eller afspilles på computere eller AV-
udstyr, der ikke er kompatible med exFAT*. Sørg for at enheden er kompatibel med
exFAT, inden den tilsluttes til kameraet. Hvis du tilslutter dit kamera til en
inkompatibel enhed, bliver du muligvis bedt om at formatere kortet.
Du skal aldrig følge denne besked om at formatere kortet, for det vil slette alle data
på kortet.
* exFAT er det filsystem, som anvendes på Memory Stick XC-HG Duo og SDXC-
hukommelseskort.
DK
DK
17

Montering af et objektiv
Indstil kameraets tænd-/sluk-knap til OFF, før du monterer eller fjerner
objektivet.
1 Fjern dækslet til huset fra
Forreste objektivdæksel
kameraet og det bagerste
objektivdæksel fra objektivets
bagside.
• Når objektivet skiftes, skal objektivet
skiftes hurtigt og væk fra støvede steder
for at forhindre støv og snavs i at
komme ind i kameraet.
Dæksel til hus
• Fjern det forreste objektivdæksel fra
objektivets front, når du optager.
Bagerste objektivdæksel
2 Monter objektivet ved at rette de
orange indeksmærker
(monteringsindeks) på objektivet
og kameraet ind efter hinanden.
• Hold kameraet med objektivet vendt
nedad for at forhindre, at der trænger
støv ind i kameraet.
Orange indeksmærker
3 Mens du forsigtigt skubber
objektivet mod kameraet, skal du
dreje objektivet med uret, indtil
det klikker på plads i den låste
position.
• Sørg for at sætte objektivet lige på.
DK
18

Montering af et objektiv
Bemærkninger
• Når objektivet fastgøres, må du ikke trykke på objektivfrigørelsesknappen.
• Brug ikke kræfter ved montering af et objektiv.
• E-fatning-objektiver er ikke kompatible med dette kamera.
• Når du anvender et objektiv, som er udstyret med en stativfatning, skal du montere
objektivet på stativet vha. denne stativfatning for at hjælpe med at afbalancere
vægten af objektivet.
• Når du bærer på kameraet med et objektiv fastgjort, skal du holde godt fast i både
kameraet og objektivet.
• Hold ikke i den del af objektivet som forlænges ved zoom- eller fokusjusteringen.
Sådan fjernes objektivet
1 Tryk objektivfrigørelsesknappen
helt ind, og drej objektivet mod
uret, indtil det ikke kan komme
længere.
Objektivfrigørelsesknap
2 Monter dækslerne til foran og bag
på objektivet og dækslet til huset
på kameraet.
• Inden du monterer dem, skal du fjerne
eventuelt støv fra dem.
Bemærkninger om skift af objektivet
Hvis der kommer støv eller snavs ind i kameraet, når objektivet skiftes, og
det sætter sig på overfladen af billedsensoren (den enhed der konverterer
lyset til et elektrisk signal), kan det muligvis ses som mørke pletter på
billedet afhængigt af optagemiljøet.
Kameraet er udstyret med en antistøvfunktion for at forhindre, at der sætter
sig støv fast på billedsensoren. Men sørg altid for at skifte objektivet hurtigt
og væk fra støvede steder, når du monterer/fjerner et objektiv.
DK
DK
19

Indstilling af dato og tid
Når du tænder for kameraet første gang, eller efter du har initialiseret
funktionerne, vises skærmen til indstilling af dato og tid.
1 Indstil tænd/sluk-knappen på ON
for at tænde for kameraet.
Skærmen til indstilling af datoen og tiden
vises igen.
• For at slukke for kameraet skal du
indstille tænd/sluk-knappen på OFF.
2 Kontroller, at der er valgt [Angiv]
på skærmen, og tryk derefter på
z på multivælgeren.
3 Vælg et ønsket geografisk sted og tryk derefter på z.
4 Vælg et indstillingspunkt med v/V på multivælgeren, og tryk
derefter på z.
5 Vælg en ønsket indstilling med v/V/b/B på multivælgeren, og
tryk derefter på z.
6 Gentag trin 4 og 5 for at indstille andre punkter, vælg derefter
[Angiv] og tryk på z.
Sådan annulleres indstillingen af dato og tid
Tryk på MENU-knappen.
DK
20

Indstilling af dato og tid
Indstilling af dato/tid og område igen
Opsætningsskærmen for dato og tid vises automatisk, når der tændes for
strømmen første gang, eller når det interne genopladelige backupbatteri er
blevet afladet. Brug menuen til at genindstille dato og tid.
MENU-knap t (Opsætning) 4
t [Indst.dato/tid] eller [Indstilling
af sted]
MENU-knap
Bevarelse af indstillingen for dato og tid
Dette kamera har et indbygget genopladeligt batteri til bevarelse af dato og
tid samt andre indstillinger, uanset om der er tændt eller slukket for
strømmen, eller om batteriet er sat i eller ej.
DK
DK
21

Visning af billeder på en computer
Brug af softwaren
Brug følgende applikationer til at optimere brugen af de billeder, som du
optager med dit kamera.
• Image Data Converter
• PlayMemories Home
• Remote Camera Control
Se side 23 til 26 angående yderligere oplysninger om installation.
Systemkrav
Du kan finde systemkravene for softwaren på den følgende URL:
www.sony.net/pcenv/
DK
22

Brug af softwaren
Brug af Image Data Converter
Du kan gøre følgende med Image Data Converter:
• Du kan afspille og redigere billeder optaget i RAW-format vha.
forskellige korrektioner som f.eks. nuancekurve og skarphed.
• Du kan justere billeder med hvidbalance, eksponering og [Kreativ indst.]
osv.
• Du kan gemme de viste og redigerede billeder på en computer.
Du kan enten gemme billedet som RAW-format eller gemme det i et
generelt filformat.
• Du kan vise og sammenligne de RAW-billeder og JPEG-billeder, der er
optaget med dette kamera.
• Du kan rangere billeder i 5 grader.
• Du kan påføre farvemærkater.
Se Hjælp angående brug af Image Data Converter.
Klik på [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help]
t [Image Data Converter Ver.4].
Image Data Converter-supportside (kun engelsk)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Installation af Image Data Converter
1 Download softwaren fra den følgende URL og installer den på
din computer.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Bemærkninger
• Log på som administrator.
DK
DK
23

Brug af softwaren
Brug af PlayMemories Home
Softwaren PlayMemories Home gør det muligt for dig at importere
stillbilleder og film til din computer og anvende dem. PlayMemories Home
er nødvendig for at kunne importere AVCHD-film til din computer.
Afspilning af
importerede billeder
Importere billeder fra dit kamera
De følgende funktioner er også til rådighed
Dele billeder på
på Windows:
PlayMemories
Online™
Visning af
Oprettelse
Overførsel af
billeder på
af filmdiske
billeder til
en kalender
netværkstjenester
• Du kan downloade Image Data Converter eller Remote Camera Control
osv. ved at udføre den følgende procedure:
Tilslut kameraet til din computer t start PlayMemories Home t klik
på [Notifications].
Bemærkninger
• Der kræves en internetforbindelse for at installere PlayMemories Home.
• Der kræves en internetforbindelse for at kunne anvende PlayMemories Online eller
andre netværkstjenester. PlayMemories Online eller andre netværkstjenester er
muligvis ikke til rådighed i visse lande eller regioner.
• Se den følgende URL angående software til Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
• Hvis softwaren PMB (Picture Motion Browser), som følger med modeller fra før
2011, allerede er blevet installeret på din computer, vil den blive overskrevet af
PlayMemories Home under installationen. Brug PlayMemories Home, softwaren
som efterfølger PMB.
DK
24

Brug af softwaren
• Film, der er optaget med indstillingen [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],
[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] eller [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] i
[ Optageindstilling], konverteres med PlayMemories Home for at oprette en
AVCHD-optagedisk. Denne konvertering kan tage lang tid. Du kan endvidere ikke
oprette en disk med den oprindelige billedkvalitet. Hvis du ønsker at bevare den
oprindelige billedkvalitet, skal du gemme dine film på en Blu-ray-disk.
Installation af PlayMemories Home
1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den
følgende URL, og klik derefter på [Install] t [Run].
www.sony.net/pm/
2 Følg instruktionerne på skærmen for at fuldføre installationen.
Brug af Remote Camera Control
Tilslut kameraet til computeren. Med Remote Camera Control kan du:
• Indstille kameraet eller optage et billede fra computeren.
• Optage et billede direkte til computeren.
• Udføre en optagelse med intervaltimer.
Indstil følgende inden brug: MENU t (Opsætning) 4 t [USB-
tilslutning] t [Fjern-pc]
DK
DK
25

Brug af softwaren
Installation af Remote Camera Control
1 Brug internetbrowseren på din computer til at besøge den
følgende URL.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
2 Følg anvisningerne på skærmen for at downloade og installere
Remote Camera Control.
Bemærkninger
• Der kræves en internetforbindelse for at installere Remote Camera Control.
DK
26

Andet
Varemærker
• Memory Stick og er varemærker
Der findes flere oplysninger om
eller registrerede varemærker
dette produkt samt svar på ofte
tilhørende Sony Corporation.
stillede spørgsmål på vores
• "AVCHD Progressive" og logotypen
websted til kundesupport.
"AVCHD Progressive" er varemærker
tilhørende Panasonic Corporation og
Sony Corporation.
• Windows er et registreret varemærke
tilhørende Microsoft Corporation i
USA og/eller andre lande.
• Mac er et registreret varemærke
tilhørende Apple Inc. i USA og andre
lande.
• SDXC-logoet er et varemærke
tilhørende SD-3C, LLC.
• Facebook og "f"-logoet er varemærker
eller registrerede varemærker
tilhørende Facebook, Inc.
• YouTube og YouTube-logoet er
varemærker eller registrerede
varemærker tilhørende Google Inc.
• Desuden er navne på systemer og
produkter, som er anvendt i denne
vejledning, generelt varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende de
respektive udviklere eller producenter.
Betegnelserne ™ eller ® anvendes
imidlertid muligvis ikke i alle tilfælde
i denne vejledning.
\
DK
DK
27