Sony ILCA-77M2 – page 20

Manual for Sony ILCA-77M2

Technische gegevens

Lens

DT 16-50mm F2.8

DT 18-135mm F3.5-5.6

Naam (modelnaam)

SSM (SAL1650)

SAM (SAL18135)

Brandpuntsafstand gelijkwaardig

24 – 75 27 – 202,5

aan 35mm-formaat* (mm)

Lensgroepen/elementen 13 – 16 11 – 14

Kijkhoek* 83° – 32° 76° – 12°

Minimale scherpstelling** (m) 0,3 0,45

Maximale vergroting (×) 0,2 0,25

Minimumdiafragmawaarde f/22 f/22 – f/36

Filterdiameter (mm) 72 62

Afmetingen (max. diameter ×

81 × 88 76 × 86

hoogte) (ong., mm)

Gewicht (ong. g) 577 398

* De waarden voor gelijkwaardige 35mm-formaat brandpuntsafstand en kijkhoek

zijn voor Digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met een beeldsensor van

APS-C-formaat.

** Minimale scherpstellingsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en onderwerp.

Deze lens is uitgerust met een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt

nauwkeurigere metingen mogelijk (ADI) door een flitser met ADI-functionaliteit te

gebruiken.

NL

Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij iedere

verandering van de opnameafstand. De brandpuntsafstand gaat er vanuit dat de lens

is scherpgesteld op oneindig.

De oneindig-stand biedt de mogelijkheid voor enige afstelling ter compensatie van

de scherpstellingsveranderingen als gevolg van temperatuurschommelingen. Om een

onderwerp op te nemen op een oneindige afstand in de handmatige

scherpstellingsfunctie (MF), gebruikt u de zoeker en stelt u het beeld scherp.

Over de brandpuntsafstand

De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een 35 mm-camera. U

krijgt bij benadering een vergelijkbare brandpuntsafstand als die van een

35 mm-camera, en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen, door de

brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen.

Bijvoorbeeld, door een 50 mm-lens te gebruiken, krijgt u bij benadering

hetzelfde als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mm-film.

NL

53

Technische gegevens

Compatibiliteit van beeldgegevens

Handelsmerken

Deze camera voldoet aan de

Memory Stick en zijn

handelsmerken of gedeponeerde

universele normen van DCF

handelsmerken van Sony Corporation.

(Design rule for Camera File

"AVCHD Progressive" en het logo

system) vastgesteld door JEITA

"AVCHD Progressive" zijn

(Japan Electronics and

handelsmerken van Panasonic

Information Technology

Corporation en Sony Corporation.

Industries Association).

Dolby en het dubbele-D-symbool zijn

Wij kunnen niet garanderen dat

handelsmerken van Dolby

beelden die met deze camera zijn

Laboratories.

opgenomen, kunnen worden

De termen HDMI en HDMI High-

Definition Multimedia Interface, en

weergegeven op andere

het HDMI-logo zijn handelsmerken of

apparatuur, of dat beelden die

gedeponeerde handelsmerken van

met andere apparatuur zijn

HDMI Licensing LLC in de Verenigde

opgenomen of bewerkt, kunnen

Staten en andere landen.

worden weergegeven op deze

Windows is een gedeponeerd

camera.

handelsmerk van Microsoft

Corporation in de Verenigde Staten

en/of andere landen.

Mac is een gedeponeerd handelsmerk

van Apple Inc. in de Verenigde Staten

en andere landen.

iOS is een handelsmerk of

gedeponeerd handelsmerk van Cisco

Systems, Inc.

iPhone en iPad zijn gedeponeerde

handelsmerken van Apple Inc. in de

Verenigde Staten en andere landen.

Het SDXC-logo is een handelsmerk

van SD-3C, LLC.

Android en Google Play zijn

handelsmerken van Google Inc.

Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi

PROTECTED SET-UP zijn

gedeponeerde handelsmerken van de

Wi-Fi Alliance.

NL

54

Technische gegevens

De N-markering is een handelsmerk of

Extra informatie over deze camera

gedeponeerd handelsmerk van NFC

en antwoorden op veelgestelde

Forum, Inc. in de Verenigde Staten en

in andere landen.

vragen vindt u op onze Customer

DLNA en DLNA CERTIFIED zijn

Support-website voor

handelsmerken van Digital Living

klantenondersteuning.

Network Alliance.

Facebook en het "f"-logo zijn

handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken van Facebook, Inc.

YouTube en het YouTube-logo zijn

handelsmerken of gedeponeerde

handelsmerken van Google Inc.

Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi,

Inc.

Alle andere in deze

gebruiksaanwijzing vermelde

systeem- en productnamen zijn

doorgaans handelsmerken of

gedeponeerde handelsmerken van de

betreffende ontwikkelaars of

fabrikanten. In deze

gebruiksaanwijzing worden de

aanduidingen ™ en ® mogelijk niet in

alle gevallen gebruikt.

NL

NL

55

Polski

Ostrzeżenie

Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub

Bagnet A

porażenia prądem, nie wystawiać

urządzenia na deszcz i chronić je

Więcej informacji

przed wilgocią.

o aparacie („Przewodnik

pomocniczy”)

WAŻNE INSTRUKCJE

DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA

-ZACHOWAJ TE

INSTRUKCJE

„Przewodnik pomocniczy” to

instrukcja internetowa.

NIEBEZPIECZEŃSTWO

Instrukcję „Przewodnik

ABY ZMNIEJSZYĆ

pomocniczy” można czytać

RYZYKO POŻARU I

w komputerze lub na

smartfonie. Zawiera ona szereg

PORAŻENIA PRĄDEM,

szczegółowych opisów wielu

POSTĘPUJ ZGODNIE Z

funkcji aparatu.

TYMI INSTRUKCJAMI

Adres URL:

http://rd1.sony.net/help/ilc/1410/

OSTRZEŻENIE

h_zz/

Akumulator

Nieprawidłowe obchodzenie się

z akumulatorem może doprowadzić do

jego wybuchu, pożaru lub nawet

poparzenia chemicznego. Należy

przestrzegać następujących uwag.

Akumulatora nie należy demontować.

Nie należy zgniatać ani narażać

akumulatora na zderzenia lub

działanie sił takich, jak uderzanie,

upuszczanie lub nadepnięcie.

Nie należy doprowadzać do zwarcia

ani do zetknięcia obiektów

metalowych ze stykami akumulatora.

PL

2

Akumulatora nie należy wystawiać na

działanie wysokich temperatur

Uwaga dla klientów

powyżej 60°C spowodowanych

wEuropie

bezpośrednim działaniem promieni

słonecznych lub pozostawieniem

Uwaga dla klientów w krajach

w nasłonecznionym samochodzie.

stosujących dyrektywy UE

Akumulatora nie należy podpalać ani

Producent: Sony Corporation, 1-7-1

wrzucać do ognia.

Konan Minato-ku Tokio, 108-0075

Nie należy używać uszkodzonych lub

Japonia

przeciekających akumulatorów

Wprowadzenie produktu na terenie RP:

litowo-jonowych.

Sony Europe Ltd., The Heights,

Należy upewnić się, że akumulator

Brooklands, Weybridge, Surrey KT13

jest ładowany przy użyciu oryginalnej

0XW, Wielka Brytania

ładowarki firmy Sony lub urządzenia

Informacje o zgodności produktu z

umożliwiającego jego naładowanie.

wymaganiami UE: Sony Deutschland

Akumulator należy przechowywać

GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327

w miejscu niedostępnym dla małych

Stuttgart, Niemcy

dzieci.

Należy chronić akumulator przed

wilgocią i zamoczeniem.

Akumulator należy wymienić tylko na

akumulator tego samego lub

zbliżonego typu, zgodnie

z zaleceniami firmy Sony.

Niniejszym Sony Corporation

Zużytych akumulatorów należy

oświadcza, że opisywane urządzenie jest

pozbyć się szybko, tak jak opisano

zgodne z zasadniczymi wymaganiami

w instrukcji.

oraz innymi stosownymi

postanowieniami Dyrektywy 1999/5/

Ładowarka akumulatora

WE. Szczegółowe informacje znaleźć

Ładowarkę należy podłączyć do

można pod następującym adresem

znajdującego się w pobliżu gniazda

URL:

PL

elektrycznego. Jeżeli w trakcie

http://www.compliance.sony.de/

eksploatacji ładowarki wystąpią

jakiekolwiek nieprawidłowości, należy

ją niezwłocznie odłączyć od gniazda

elektrycznego.

Jeżeli przewód zasilający jest

dostarczony, jest on przeznaczony

wyłącznie do użycia z tym aparatem i nie

może być używany razem z innym

sprzętem elektrycznym.

PL

3

Uwaga

Pozbywanie się zużytych baterii i

Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola

zużytego sprzętu (stosowane w

elektromagnetyczne spowodują

krajach Unii Europejskiej i w

przerwanie przesyłania danych, należy

pozostałych krajach europejskich

uruchomić ponownie aplikację lub

mających własne systemy zbiórki)

odłączyć, a następnie ponownie

Ten symbol

podłączyć kabel komunikacyjny (USB

umieszczony na

itp.).

produkcie, baterii lub

na jej opakowaniu

Urządzenie przetestowano

oznacza, że ten ani

i stwierdzono jego zgodność z limitami

produkt ani bateria

określonymi w przepisach dotyczących

nie mogą być ona

zgodności elektromagnetycznej

traktowane jako odpad komunalny.

dotyczących wykorzystania przewodów

Symbol ten dla pewnych rodzajów

połączeniowych krótszych niż 3 metry.

baterii może być stosowany w

kombinacji z symbolem chemicznym.

Na obraz i dźwięk z urządzenia może

Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub

wpływać pole elektromagnetyczne

ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe

o określonej częstotliwości.

oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej

niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.

Odpowiednio gospodarując zużytymi

produktami i zużytymi bateriami,

możesz zapobiec potencjalnym

negatywnym wpływom na środowisko

oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby

wystąpić w przypadku niewłaściwego

obchodzenia się z tymi odpadami.

Recykling baterii pomoże chronić

środowisko naturalne.

W przypadku produktów, w których ze

względu na bezpieczeństwo, poprawne

działanie lub integralność danych

wymagane jest stałe podłączenie do

baterii, wymianę zużytej baterii należy

zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu

personelowi stacji serwisowej.

Aby mieć pewność, że bateria

znajdująca się w zużytym sprzęcie

elektrycznym i elektronicznym będzie

właściwie zagospodarowana, należy

dostarczyć sprzęt do odpowiedniego

punktu zbiórki.

PL

4

W odniesieniu do wszystkich

pozostałych zużytych baterii, prosimy o

zapoznanie się z rozdziałem instrukcji

obsługi produktu o bezpiecznym

demontażu baterii. Zużytą baterię

należy dostarczyć do właściwego punktu

zbiórki.

W celu uzyskania bardziej

szczegółowych informacji na temat

zbiórki i recyklingu baterii należy

skontaktować się z lokalną jednostką

samorządu terytorialnego, ze służbami

zajmującymi się zagospodarowywaniem

odpadów lub ze sklepem, w którym

zakupiony został ten produkt lub

bateria.

Szczegółowe informacje dotyczące funkcji Wi-Fi można znaleźć w ulotce

PL

„Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide”.

Niniejsza instrukcja dotyczy kilku modeli dostarczanych z różnymi

obiektywami.

Nazwa modelu zależy od dostarczonego obiektywu. Dostępne modele zależą od

kraju lub regionu.

Nazwa modelu Obiektyw

ILCA-77M2 Nie ma w zestawie

ILCA-77M2Q W zestawie (Obiektyw o zmiennej

ogniskowej DT 16 – 50 mm)

ILCA-77M2M W zestawie (Obiektyw o zmiennej

ogniskowej DT 18 – 135 mm)

PL

5

Przed rozpoczęciem użytkowania

Uwagi dotyczące użytkowania

aparatu

Procedura może zająć dużo czasu i w tym

Język wyświetlany na ekranie

czasie nie można używać aparatu, dopóki

Możesz wybrać język wyświetlany na

proces ten nie zostanie zakończony.

ekranie przy użyciu menu.

Jeżeli wystąpi błąd pliku bazy danych,

należy wyeksportować wszystkie obrazy

Procedura fotografowania

do komputera przy użyciu programu

Aparat zapewnia dwa tryby podglądu:

PlayMemories Home™ i sformatować

tryb monitora z wykorzystaniem

kartę pamięci przy użyciu aparatu.

monitora oraz tryb wizjera

z wykorzystaniem wizjera.

Brak odszkodowania za

uszkodzoną zawartość lub brak

Funkcje wbudowane w aparat

nagrania

Instrukcja urządzenia opisuje

Firma Sony nie może rekompensować

urządzenia obsługujące formaty 1080

szkód wynikających z braku możliwości

60i oraz 1080 50i.

zapisu, utraty lub uszkodzenia

Aby dowiedzieć się, czy aparat jest

zapisanych treści wynikających z usterki

zgodny z formatem 1080 60i lub 1080

aparatu lub nośnika danych, itp.

50i, należy sprawdzić następujące

oznaczenia na spodzie aparatu.

Zalecenie dotyczące

urządzenie zgodne z zapisem 1080 60i:

archiwizacji danych

60i

Aby uniknąć utraty danych, zawsze

urządzenie zgodne z zapisem 1080 50i:

kopiuj (archiwizuj) dane na inne nośniki.

50i

Aparat obsługuje filmy w formacie

Uwagi dotyczące monitora,

1080 60p lub 50p. W przeciwieństwie

wizjera elektronicznego,

do standardowych trybów zapisu

obiektywu i przetwornika

używanych do tej pory, które

obrazu

wykorzystują przeplot, opisywany

Monitor i wizjer elektroniczny zostały

aparat rejestruje obraz metodą

wykonane przy użyciu wyjątkowo

progresywną. Powoduje to

precyzyjnej technologii, dzięki której

zwiększenie rozdzielczości i zapewnia

efektywnie wykorzystywanych może

wyraźniejszy, bardziej realistyczny

być ponad 99,99% pikseli. Na

obraz.

monitorze i na wizjerze elektronicznym

mogą się jednak stale pojawiać małe

Tworzenie pliku bazy danych

czarne i/lub jasne punkciki (białe,

obrazów

czerwone, niebieskie lub zielone).

Po włożeniu do aparatu karty pamięci,

Występowanie wspomnianych

która nie zawiera pliku bazy danych

punktów jest normalnym zjawiskiem

obrazów, i włączeniu zasilania, aparat

wynikającym z procesu produkcyjnego.

automatycznie tworzy plik bazy danych

Nie mają one żadnego wpływu na

obrazów wykorzystując część

rejestrowane obrazy.

pojemności karty pamięci.

PL

6

Uwagi dotyczące użytkowania aparatu

Nie trzymać aparatu za monitor.

Jeśli przesuniesz aparat, patrząc przez

Nie wystawiać aparatu na długotrwałe

wizjer lub poruszysz oczami, obraz na

działanie promieni słonecznych ani

wizjerze może być zniekształcony lub

nie wykonywać przez dłuższy czas

barwy obrazu mogą się zmienić. Jest

zdjęć pod słońce. Może to

to cecha charakterystyczna obiektywu

spowodować uszkodzenie

lub wyświetlacza i nie świadczy

mechanizmu wewnętrznego. Jeśli

o usterce. Gdy wykonujesz zdjęcie,

światło słoneczne skupi się na

zalecamy, abyś patrzył na środkowy

pobliskim przedmiocie, może

obszar wizjera.

spowodować pożar.

Podczas rejestrowania obrazów z

Z tyłu i dookoła obrotowego trzpienia

wykorzystaniem wizjera użytkownik

zawiasu monitora znajduje się

może objawy zmęczenia oczu,

magnes. W sąsiedztwie monitora nie

zmęczenia ogólnego, choroby

należy trzymać żadnych przedmiotów

lokomocyjnej lub nudności. W

podatnych na działanie magnesu, na

przypadku rejestrowania obrazów z

przykład dyskietek lub kart

wykorzystaniem wizjera wskazane są

kredytowych.

regularne przerwy.

W niskich temperaturach na ekranie

Wymagana długość przerw i ich

może wystąpić efekt smużenia. Nie

częstotliwość zależą od cech

świadczy to o usterce.

indywidualnych. Każdy powinien

Gdy aparat zostanie włączony

dobierać je według własnego uznania.

w niskiej temperaturze, ekran może

W przypadku uczucia dyskomfortu

przez jakiś czas być ciemny. Gdy

należy zaprzestać korzystania z wizjera

aparat rozgrzeje się, ekran zacznie

do momentu poprawy samopoczucia i

działać normalnie.

zasięgnąć porady lekarza.

Zapisany obraz może się różnić od

obrazu widocznego na ekranie przed

Uwagi dotyczące ciągłego

wykonaniem zdjęcia.

zapisu wykonywanego przez

dłuższy czas

Uwagi dotyczące wykonywania

Zależnie od temperatury aparatu

PL

zdjęć z wizjerem

i akumulatora, nagrywanie filmów

Aparat jest wyposażony w wizjer OEL

może być niemożliwe lub zasilanie

o wysokiej rozdzielczości i dużym

może wyłączyć się automatycznie

kontraście. Wizjer ten zapewnia szeroki

w celu ochrony aparatu.

kąt widzenia oraz ogranicza zmęczenie

Na ekranie pojawi się komunikat

oczu. Aparat zaprojektowano tak, aby

informujący o wyłączeniu aparatu lub

zapewnić dużą widoczność wizjera,

braku możliwości nagrywania filmów.

poprzez odpowiednie zrównoważenie

W takim przypadku należy pozostawić

różnych elementów.

zasilanie wyłączone i poczekać, aż

Obraz może być nieco zniekształcony

aparat i akumulator ostygną. Jeśli

w narożnikach wizjera. Nie świadczy

włączysz zasilanie, nie pozwalając na

to o usterce. Gdy zależy nam na pełnej

obniżenie temperatury aparatu i

kompozycji z wszelkimi szczegółami,

akumulatora, może się ono ponownie

można również skorzystać z monitora.

samo wyłączyć, lub nagrywanie

filmów będzie niemożliwe.

PL

7

Uwagi dotyczące użytkowania aparatu

Przy wysokiej temperaturze otoczenia

Aparat ten wykorzystuje również

temperatura aparatu szybko wzrasta.

MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile do

Przy wysokiej temperaturze aparatu

nagrywania w formacie MP4. Z tego

jakość zdjęć może się pogorszyć.

powodu filmy zapisane w formacie

Zaleca się, aby poczekać

MP4 przy użyciu aparatu nie mogą

z wykonywaniem zdjęć, aż

być odtwarzane na urządzeniach

temperatura aparatu spadnie.

nieobsługujących MPEG-4 AVC/

Powierzchnia aparatu może się

H.264.

rozgrzać. Nie świadczy to o usterce.

Płyty zapisane z jakością HD (wysoka

rozdzielczość) można odtwarzać tylko

Uwagi dotyczące importowania

na urządzeniach zgodnych z formatem

filmów AVCHD na komputer

AVCHD. Odtwarzacze lub

W przypadku importowania filmów

nagrywarki DVD nie mogą odtwarzać

AVCHD do komputera należy

płyt z jakością HD, gdyż są niezgodne

korzystać z oprogramowania

z formatem AVCHD. Poza tym

PlayMemories Home pobranego

odtwarzacze lub nagrywarki DVD

z następującej witryny:

mogą nie wysuwać płyt nagranych

www.sony.net/pm/

z jakością HD.

Filmy zapisane w formacie 1080 60p/

Uwagi dotyczące lampy

1080 50p można odtwarzać tylko na

błyskowej

urządzeniach obsługujących format

Nie wolno podnosić aparatu,

1080 60p/1080 50p.

chwytając za lampę błyskową, ani

działać na nią ze zbyt dużą siłą.

Ostrzeżenie dotyczące praw

Jeśli do otwartej lampy błyskowej

autorskich

dostanie się woda, kurz lub piasek,

Programy telewizyjne, filmy, taśmy

może to spowodować jej usterkę.

wideo i inne materiały mogą być

Należy uważać na palce, wsuwając

chronione prawami autorskimi.

lampę błyskową.

Nieuprawniona rejestracja takich

materiałów może stanowić naruszenie

Uwagi dotyczące odtwarzania

przepisów dotyczących ochrony praw

filmów na innych urządzeniach

autorskich.

Aparat ten wykorzystuje MPEG-4

AVC/H.264 High Profile do

Rysunki zawarte w niniejszej

nagrywania w formacie AVCHD.

instrukcji

Filmy zapisane w formacie AVCHD

Zdjęcia używane jako przykłady

przy użyciu aparatu nie mogą być

w niniejszej instrukcji to reprodukcje,

odtwarzane przez następujące

a nie rzeczywiste obrazy wykonane

urządzenia.

opisywanym aparatem.

Inne urządzenia zgodne z formatem

AVCHD, które nie obsługują High

Profile

Urządzenia nieobsługujące formatu

AVCHD

PL

8

Uwagi dotyczące użytkowania aparatu

Specyfikacje danych opisane

w niniejszej instrukcji

Dane dotyczące wydajności

i specyfikacji są ustalone zgodnie

z poniższymi warunkami, o ile nie

podano inaczej w niniejszej instrukcji:

przy typowej temperaturze otoczenia

równej 25°C i z użyciem akumulatora,

który został całkowicie naładowany aż

do momentu wyłączenia się lampki

CHARGE.

Tymczasowe wyłączanie

funkcji sieci bezprzewodowych

(Wi-Fi i NFC, itp.)

Gdy wsiadasz do samolotu, itp. możesz

tymczasowo wyłączyć wszystkie funkcje

sieci bezprzewodowych.

Wybierz MENU t [Sieć

bezprzew.] t [Tryb samolotowy] t

[WŁ.].

Jeśli ustawisz [Tryb samolotowy] na

[WŁ.], na ekranie będzie widoczny

odpowiedni symbol (samolot).

Uwagi dotyczące

bezprzewodowych sieci LAN

Jeśli aparat zostanie zagubiony lub

skradziony, firma Sony nie ponosi

odpowiedzialności za straty wynikające

PL

z nieautoryzowanego dostępu lub

wykorzystania punktu dostępowego

zarejestrowanego na aparacie.

PL

9

Przed rozpoczęciem użytkowania

Sprawdzenie dostarczonych

elementów

Najpierw należy sprawdzić nazwę modelu posiadanego aparatu

(str. 5). Dołączone akcesoria zależą od modelu.

Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.

W zestawie ze wszystkimi

Pasek na ramię (1)

modelami:

Aparat (1)

Ładowarka akumulatora BC-

VM10A (1)

Informacje dotyczące mocowania

paska na ramię do aparatu podane są

na stronie 16.

Osłona korpusu (1) (założona

na aparat)

Przewód zasilający (1)* (brak

w zestawie w przypadku USA

i Kanady)

Nakładka na stopkę (1)

(założona na aparat)

Nakładka na okular (1)

(założona na aparat)

* W zestawie z aparatem może

Instrukcja obsługi (1)

znajdować się kilka przewodów

(niniejsza instrukcja)

zasilających. Należy użyć

Wi-Fi Connection/One-touch

właściwego w danym kraju/regionie.

(NFC) Guide (1)

Akumulator NP-FM500H (1)

W przewodniku objaśniono

funkcje, które wymagają

połączenia Wi-Fi.

Przewód microUSB (1)

PL

10

Sprawdzenie dostarczonych elementów

ILCA-77M2Q:

Obiektyw z zoomem

DT 16-50 mm (1)/Przednia

osłona obiektywu (1)/tylna

osłona obiektywu (1)/osłona

przeciwodblaskowa obiektywu

(1)

ILCA-77M2M:

Obiektyw z zoomem DT 18-

135 mm (1)/Przednia osłona

obiektywu (1)/tylna osłona

obiektywu (1)/osłona

przeciwodblaskowa obiektywu

(1)

PL

PL

11

Elementy aparatu

Strony w nawiasach opisują szczegółowo działanie poszczególnych części.

Widok z przodu

A Spust migawki (34)

K Przycisk zwolnienia blokady

B Przełącznik zasilania (32)

pokrętła trybu (34, 39)

C

Przednie pokrętło regulacji (19)

L Pokrętło trybu (39)

D Czujnik zdalnego sterowania

M Przycisk (wysuwanie

lampy błyskowej)

E Styki obiektywu*

N Wskaźnik mocowania (29)

F Lustro*

O Przycisk zwolnienia

G Przycisk podglądu

obiektywu (31)

H Mocowanie

P Pokrętło trybu ogniskowej

I Wbudowana lampa błyskowa*

* Nie wolno bezpośrednio

Nacisnąć przycisk

dotykać tych części.

(wysuwanie lampy

błyskowej), aby skorzystać

** Nie zasłaniać tego elementu

z lampy błyskowej.

podczas nagrywania

Jeżeli lampa błyskowa nie

filmów. W przeciwnym razie

będzie używana, należy ją

mogą wystąpić szumy albo

wsunąć w korpus aparatu.

obniżeniu ulegnie poziom

J Mikrofon**

głośności.

PL

12

Elementy aparatu

Tył

A Nakładka na okular

F Monitor

B Czujnik oka

G Czujnik światła

C Przycisk MENU (22)

H Przycisk MOVIE (36)

D Wizjer*

I Fotografowanie: Przycisk

Po spojrzeniu w wizjer

AEL (Blokada AE)/

uruchamiany jest tryb

Przycisk SLOW SYNC

wizjera, a po odsunięciu

Podgląd: Przycisk

twarzy od wizjera

(indeks obrazów)

PL

przywracany jest tryb

monitora.

J Fotografowanie: Przycisk

AF/MF (automatyczne/

E Pokrętło regulacji dioptrażu

ręczne ustawianie ostrości)

Dostosować ustawienie

Podgląd: Przycisk

pokrętła regulacji dioptrażu

do swojego wzroku w taki

(powiększenie)

sposób, aby ekran w wizjerze

K Tylne pokrętło regulacji (19)

był wyraźnie widoczny.

L Przycisk wielofunkcyjny

PL

13

Elementy aparatu

M Fotografowanie: Przycisk Fn

(Funkcja) (20)

Podgląd: Przycisk (Wyślij

do smartfona)

Naciśnięciem tego przycisku

można wyświetlić ekran

[Wyślij do smartfona].

Po zamocowaniu pionowego

uchwytu (sprzedawany

oddzielnie), naciśnięcie

przycisku (Obrót obrazu)

na pionowym uchwycie

spowoduje wyświetlenie

ekranu [Wyślij do

smartfona].

N Przycisk DISP

(Wyświetlanie)

O Przycisk (Inteligentny

teleobiektyw)

P Przycisk C (własna

konfiguracja)

Podgląd: Przycisk (Usuń)

(38)

Q Przycisk (Odtwarzanie)

(37)

* Nie dotykać bezpośrednio

tego elementu.

PL

14

Elementy aparatu

Widok z góry

A Stopka multiinterfejsowa*

* Szczegółowe informacje dotyczące

zgodnych akcesoriów stopki

B Przycisk FINDER/

multiinterfejsowej można znaleźć

MONITOR

w witrynie Sony danego regionu lub

C Wyświetlacz

uzyskać w punkcie sprzedaży

wyrobów Sony, albo w miejscowym

D Przycisk (Tryb pracy)

autoryzowanym punkcie

E Przycisk WB (Balans bieli)

serwisowym produktów Sony.

Można również stosować osprzęt do

PL

F Przycisk (Ekspozycja)

stopki do akcesoriów.

G Przycisk ISO

Nie można zagwarantować

prawidłowego działania

H Przycisk podświetlenia

w przypadku osprzętu innych

panelu wyświetlacza

producentów.

I Znacznik położenia

przetwornika obrazu

PL

15

Elementy aparatu

Widok z boków/od spodu

A Gniazdo mikrofonu

C Złącze (Synchronizacja

zbłyskiem)

Po podłączeniu zewnętrznego

mikrofonu, automatycznie

D Gniazdo REMOTE

wyłączany jest wbudowany

mikrofon. Jeżeli mikrofon

W celu podłączenia pilota

zewnętrzny to urządzenie

RM-L1AM (sprzedawany

typu plug-in-power, to jest on

oddzielnie) do aparatu, wtyk

zasilany przez aparat.

pilota należy wsunąć do

gniazda REMOTE,

B Zaczepy paska na ram

wyrównując znacznik

Przymocuj oba końce paska

umieszczony na wtyku ze

do aparatu.

znacznikiem na gnieździe

REMOTE. Sprawdzić, czy

przewód pilota jest

skierowany do przodu.

E Głośnik

F Gniazdo DC IN

Aby podłączyć do aparatu

zasilacz sieciowy AC-

PW10AM (sprzedawany

oddzielnie), należy wyłączyć

aparat, a następnie włoż

wtyk zasilacza sieciowego do

gniazda DC IN w aparacie.

PL

16

Elementy aparatu

G Złącze micro HDMI

* Szczegółowe informacje na temat

akcesoriów zgodnych ze złączem

H Złącze USB Multi/Micro*

USB Multi/Micro można znaleźć

Przeznaczone do urządz

w witrynie Sony lub uzyskać od

zgodnych z microUSB.

sprzedawcy wyrobów Sony, albo

I Wskaźnik dostępu

w miejscowym autoryzowanym

punkcie serwisowym Sony.

J (znak N)

Znak ten wskazuje punkt

styku służący do łączenia

aparatu ze smartfonem

z obsługą NFC.

Informacje dotyczące znaku

(znaku N) na smartfonie

podane są w instrukcji

obsługi smartfonu.

NFC (Near Field

Communication) to

międzynarodowy standard

komunikacji

bezprzewodowej krótkiego

zasięgu.

K Czujnik Wi-Fi (wbudowany)

L Gniazdo karty pamięci (26)

M Pokrywa karty pamięci (26)

N Gniazdo akumulatora (26)

PL

O Pokrywa akumulatora (26)

P Otwór gniazda statywu

Należy używać statywu

ze śrubą o długości mniejszej

niż 5,5 mm. W przeciwnym

razie nie można bezpiecznie

zamocować aparatu, co grozi

jego uszkodzeniem.

PL

17

Elementy aparatu

Obiektyw

DT 16-50mm F2.8 SSM

H Znacznik odległości

(W zestawie z modelem

ILCA-77M2Q)

I Skala ogniskowej

J Przełącznik trybu ostrości

K Wskaźnik mocowania

* Nie dotykać bezpośrednio

tego elementu.

Obiektywy DT 16-50mm F2.8

SSM/DT 18-135mm F3.5-5.6

SAM są przeznaczone do

DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM

aparatów Sony z bagnetem

(W zestawie z modelem

A (modele wyposażone

ILCA-77M2M)

w przetwornik obrazu formatu

APS-C). Nie można stosować

tych obiektywów w aparatach

35mm.

Informacje na temat innych

obiektywów niż DT 16-50mm

F2.8 SSM/DT 18-135mm F3.5-

5.6 SAM można znaleźć

A

Pierścień ostrości

w instrukcji obsługi

dostarczonej z obiektywem.

B Pierścień zoomu

C Przełącznik blokady zoomu

D Indeks ogniskowej

E Styki obiektywu*

F Znacznik osłony

przeciwodblaskowej

G Skala odległości

PL

18