Sony ILCA-77M2 – page 20
Manual for Sony ILCA-77M2

Technische gegevens
Lens
DT 16-50mm F2.8
DT 18-135mm F3.5-5.6
Naam (modelnaam)
SSM (SAL1650)
SAM (SAL18135)
Brandpuntsafstand gelijkwaardig
24 – 75 27 – 202,5
aan 35mm-formaat* (mm)
Lensgroepen/elementen 13 – 16 11 – 14
Kijkhoek* 83° – 32° 76° – 12°
Minimale scherpstelling** (m) 0,3 0,45
Maximale vergroting (×) 0,2 0,25
Minimumdiafragmawaarde f/22 f/22 – f/36
Filterdiameter (mm) 72 62
Afmetingen (max. diameter ×
81 × 88 76 × 86
hoogte) (ong., mm)
Gewicht (ong. g) 577 398
* De waarden voor gelijkwaardige 35mm-formaat brandpuntsafstand en kijkhoek
zijn voor Digitale camera met verwisselbare lens uitgerust met een beeldsensor van
APS-C-formaat.
** Minimale scherpstellingsafstand is de kleinste afstand tussen beeldsensor en onderwerp.
• Deze lens is uitgerust met een afstandscodeerder. De afstandscodeerder maakt
nauwkeurigere metingen mogelijk (ADI) door een flitser met ADI-functionaliteit te
gebruiken.
NL
• Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen bij iedere
verandering van de opnameafstand. De brandpuntsafstand gaat er vanuit dat de lens
is scherpgesteld op oneindig.
• De oneindig-stand biedt de mogelijkheid voor enige afstelling ter compensatie van
de scherpstellingsveranderingen als gevolg van temperatuurschommelingen. Om een
onderwerp op te nemen op een oneindige afstand in de handmatige
scherpstellingsfunctie (MF), gebruikt u de zoeker en stelt u het beeld scherp.
Over de brandpuntsafstand
De beeldhoek van deze camera is kleiner dan die van een 35 mm-camera. U
krijgt bij benadering een vergelijkbare brandpuntsafstand als die van een
35 mm-camera, en u kunt onder dezelfde beeldhoek opnemen, door de
brandpuntsafstand van uw lens met de helft te verhogen.
Bijvoorbeeld, door een 50 mm-lens te gebruiken, krijgt u bij benadering
hetzelfde als met een 75 mm-lens op een camera met 35 mm-film.
NL
53

Technische gegevens
Compatibiliteit van beeldgegevens
Handelsmerken
• Deze camera voldoet aan de
• Memory Stick en zijn
handelsmerken of gedeponeerde
universele normen van DCF
handelsmerken van Sony Corporation.
(Design rule for Camera File
• "AVCHD Progressive" en het logo
system) vastgesteld door JEITA
"AVCHD Progressive" zijn
(Japan Electronics and
handelsmerken van Panasonic
Information Technology
Corporation en Sony Corporation.
Industries Association).
• Dolby en het dubbele-D-symbool zijn
• Wij kunnen niet garanderen dat
handelsmerken van Dolby
beelden die met deze camera zijn
Laboratories.
opgenomen, kunnen worden
• De termen HDMI en HDMI High-
Definition Multimedia Interface, en
weergegeven op andere
het HDMI-logo zijn handelsmerken of
apparatuur, of dat beelden die
gedeponeerde handelsmerken van
met andere apparatuur zijn
HDMI Licensing LLC in de Verenigde
opgenomen of bewerkt, kunnen
Staten en andere landen.
worden weergegeven op deze
• Windows is een gedeponeerd
camera.
handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
• Mac is een gedeponeerd handelsmerk
van Apple Inc. in de Verenigde Staten
en andere landen.
• iOS is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Cisco
Systems, Inc.
• iPhone en iPad zijn gedeponeerde
handelsmerken van Apple Inc. in de
Verenigde Staten en andere landen.
• Het SDXC-logo is een handelsmerk
van SD-3C, LLC.
• Android en Google Play zijn
handelsmerken van Google Inc.
• Wi-Fi, het Wi-Fi-logo en Wi-Fi
PROTECTED SET-UP zijn
gedeponeerde handelsmerken van de
Wi-Fi Alliance.
NL
54

Technische gegevens
• De N-markering is een handelsmerk of
Extra informatie over deze camera
gedeponeerd handelsmerk van NFC
en antwoorden op veelgestelde
Forum, Inc. in de Verenigde Staten en
in andere landen.
vragen vindt u op onze Customer
• DLNA en DLNA CERTIFIED zijn
Support-website voor
handelsmerken van Digital Living
klantenondersteuning.
Network Alliance.
• Facebook en het "f"-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Facebook, Inc.
• YouTube en het YouTube-logo zijn
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van Google Inc.
• Eye-Fi is een handelsmerk van Eye-Fi,
Inc.
• Alle andere in deze
gebruiksaanwijzing vermelde
systeem- en productnamen zijn
doorgaans handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van de
betreffende ontwikkelaars of
fabrikanten. In deze
gebruiksaanwijzing worden de
aanduidingen ™ en ® mogelijk niet in
alle gevallen gebruikt.
NL
NL
55

Polski
Ostrzeżenie
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub
Bagnet A
porażenia prądem, nie wystawiać
urządzenia na deszcz i chronić je
Więcej informacji
przed wilgocią.
o aparacie („Przewodnik
pomocniczy”)
WAŻNE INSTRUKCJE
DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
-ZACHOWAJ TE
INSTRUKCJE
„Przewodnik pomocniczy” to
instrukcja internetowa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Instrukcję „Przewodnik
ABY ZMNIEJSZYĆ
pomocniczy” można czytać
RYZYKO POŻARU I
w komputerze lub na
smartfonie. Zawiera ona szereg
PORAŻENIA PRĄDEM,
szczegółowych opisów wielu
POSTĘPUJ ZGODNIE Z
funkcji aparatu.
TYMI INSTRUKCJAMI
Adres URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1410/
OSTRZEŻENIE
h_zz/
Akumulator
Nieprawidłowe obchodzenie się
z akumulatorem może doprowadzić do
jego wybuchu, pożaru lub nawet
poparzenia chemicznego. Należy
przestrzegać następujących uwag.
• Akumulatora nie należy demontować.
• Nie należy zgniatać ani narażać
akumulatora na zderzenia lub
działanie sił takich, jak uderzanie,
upuszczanie lub nadepnięcie.
• Nie należy doprowadzać do zwarcia
ani do zetknięcia obiektów
metalowych ze stykami akumulatora.
PL
2

• Akumulatora nie należy wystawiać na
działanie wysokich temperatur
Uwaga dla klientów
powyżej 60°C spowodowanych
wEuropie
bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych lub pozostawieniem
Uwaga dla klientów w krajach
w nasłonecznionym samochodzie.
stosujących dyrektywy UE
• Akumulatora nie należy podpalać ani
Producent: Sony Corporation, 1-7-1
wrzucać do ognia.
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075
• Nie należy używać uszkodzonych lub
Japonia
przeciekających akumulatorów
Wprowadzenie produktu na terenie RP:
litowo-jonowych.
Sony Europe Ltd., The Heights,
• Należy upewnić się, że akumulator
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13
jest ładowany przy użyciu oryginalnej
0XW, Wielka Brytania
ładowarki firmy Sony lub urządzenia
Informacje o zgodności produktu z
umożliwiającego jego naładowanie.
wymaganiami UE: Sony Deutschland
• Akumulator należy przechowywać
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
w miejscu niedostępnym dla małych
Stuttgart, Niemcy
dzieci.
• Należy chronić akumulator przed
wilgocią i zamoczeniem.
• Akumulator należy wymienić tylko na
akumulator tego samego lub
zbliżonego typu, zgodnie
z zaleceniami firmy Sony.
Niniejszym Sony Corporation
• Zużytych akumulatorów należy
oświadcza, że opisywane urządzenie jest
pozbyć się szybko, tak jak opisano
zgodne z zasadniczymi wymaganiami
w instrukcji.
oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/
Ładowarka akumulatora
WE. Szczegółowe informacje znaleźć
Ładowarkę należy podłączyć do
można pod następującym adresem
znajdującego się w pobliżu gniazda
URL:
PL
elektrycznego. Jeżeli w trakcie
http://www.compliance.sony.de/
eksploatacji ładowarki wystąpią
jakiekolwiek nieprawidłowości, należy
ją niezwłocznie odłączyć od gniazda
elektrycznego.
Jeżeli przewód zasilający jest
dostarczony, jest on przeznaczony
wyłącznie do użycia z tym aparatem i nie
może być używany razem z innym
sprzętem elektrycznym.
PL
3

Uwaga
Pozbywanie się zużytych baterii i
Jeśli ładunki elektrostatyczne lub pola
zużytego sprzętu (stosowane w
elektromagnetyczne spowodują
krajach Unii Europejskiej i w
przerwanie przesyłania danych, należy
pozostałych krajach europejskich
uruchomić ponownie aplikację lub
mających własne systemy zbiórki)
odłączyć, a następnie ponownie
Ten symbol
podłączyć kabel komunikacyjny (USB
umieszczony na
itp.).
produkcie, baterii lub
na jej opakowaniu
Urządzenie przetestowano
oznacza, że ten ani
i stwierdzono jego zgodność z limitami
produkt ani bateria
określonymi w przepisach dotyczących
nie mogą być ona
zgodności elektromagnetycznej
traktowane jako odpad komunalny.
dotyczących wykorzystania przewodów
Symbol ten dla pewnych rodzajów
połączeniowych krótszych niż 3 metry.
baterii może być stosowany w
kombinacji z symbolem chemicznym.
Na obraz i dźwięk z urządzenia może
Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub
wpływać pole elektromagnetyczne
ołowiu (Pb) stosuje się jako dodatkowe
o określonej częstotliwości.
oznaczenie, jeśli bateria zawiera więcej
niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując zużytymi
produktami i zużytymi bateriami,
możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko
oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby
wystąpić w przypadku niewłaściwego
obchodzenia się z tymi odpadami.
Recykling baterii pomoże chronić
środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze
względu na bezpieczeństwo, poprawne
działanie lub integralność danych
wymagane jest stałe podłączenie do
baterii, wymianę zużytej baterii należy
zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej.
Aby mieć pewność, że bateria
znajdująca się w zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym będzie
właściwie zagospodarowana, należy
dostarczyć sprzęt do odpowiedniego
punktu zbiórki.
PL
4

W odniesieniu do wszystkich
pozostałych zużytych baterii, prosimy o
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym
demontażu baterii. Zużytą baterię
należy dostarczyć do właściwego punktu
zbiórki.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zajmującymi się zagospodarowywaniem
odpadów lub ze sklepem, w którym
zakupiony został ten produkt lub
bateria.
Szczegółowe informacje dotyczące funkcji Wi-Fi można znaleźć w ulotce
PL
„Wi-Fi Connection/One-touch (NFC) Guide”.
Niniejsza instrukcja dotyczy kilku modeli dostarczanych z różnymi
obiektywami.
Nazwa modelu zależy od dostarczonego obiektywu. Dostępne modele zależą od
kraju lub regionu.
Nazwa modelu Obiektyw
ILCA-77M2 Nie ma w zestawie
ILCA-77M2Q W zestawie (Obiektyw o zmiennej
ogniskowej DT 16 – 50 mm)
ILCA-77M2M W zestawie (Obiektyw o zmiennej
ogniskowej DT 18 – 135 mm)
PL
5

Przed rozpoczęciem użytkowania
Uwagi dotyczące użytkowania
aparatu
Procedura może zająć dużo czasu i w tym
Język wyświetlany na ekranie
czasie nie można używać aparatu, dopóki
Możesz wybrać język wyświetlany na
proces ten nie zostanie zakończony.
ekranie przy użyciu menu.
Jeżeli wystąpi błąd pliku bazy danych,
należy wyeksportować wszystkie obrazy
Procedura fotografowania
do komputera przy użyciu programu
Aparat zapewnia dwa tryby podglądu:
PlayMemories Home™ i sformatować
tryb monitora z wykorzystaniem
kartę pamięci przy użyciu aparatu.
monitora oraz tryb wizjera
z wykorzystaniem wizjera.
Brak odszkodowania za
uszkodzoną zawartość lub brak
Funkcje wbudowane w aparat
nagrania
• Instrukcja urządzenia opisuje
Firma Sony nie może rekompensować
urządzenia obsługujące formaty 1080
szkód wynikających z braku możliwości
60i oraz 1080 50i.
zapisu, utraty lub uszkodzenia
Aby dowiedzieć się, czy aparat jest
zapisanych treści wynikających z usterki
zgodny z formatem 1080 60i lub 1080
aparatu lub nośnika danych, itp.
50i, należy sprawdzić następujące
oznaczenia na spodzie aparatu.
Zalecenie dotyczące
urządzenie zgodne z zapisem 1080 60i:
archiwizacji danych
60i
Aby uniknąć utraty danych, zawsze
urządzenie zgodne z zapisem 1080 50i:
kopiuj (archiwizuj) dane na inne nośniki.
50i
• Aparat obsługuje filmy w formacie
Uwagi dotyczące monitora,
1080 60p lub 50p. W przeciwieństwie
wizjera elektronicznego,
do standardowych trybów zapisu
obiektywu i przetwornika
używanych do tej pory, które
obrazu
wykorzystują przeplot, opisywany
• Monitor i wizjer elektroniczny zostały
aparat rejestruje obraz metodą
wykonane przy użyciu wyjątkowo
progresywną. Powoduje to
precyzyjnej technologii, dzięki której
zwiększenie rozdzielczości i zapewnia
efektywnie wykorzystywanych może
wyraźniejszy, bardziej realistyczny
być ponad 99,99% pikseli. Na
obraz.
monitorze i na wizjerze elektronicznym
mogą się jednak stale pojawiać małe
Tworzenie pliku bazy danych
czarne i/lub jasne punkciki (białe,
obrazów
czerwone, niebieskie lub zielone).
Po włożeniu do aparatu karty pamięci,
Występowanie wspomnianych
która nie zawiera pliku bazy danych
punktów jest normalnym zjawiskiem
obrazów, i włączeniu zasilania, aparat
wynikającym z procesu produkcyjnego.
automatycznie tworzy plik bazy danych
Nie mają one żadnego wpływu na
obrazów wykorzystując część
rejestrowane obrazy.
pojemności karty pamięci.
PL
6

Uwagi dotyczące użytkowania aparatu
• Nie trzymać aparatu za monitor.
• Jeśli przesuniesz aparat, patrząc przez
• Nie wystawiać aparatu na długotrwałe
wizjer lub poruszysz oczami, obraz na
działanie promieni słonecznych ani
wizjerze może być zniekształcony lub
nie wykonywać przez dłuższy czas
barwy obrazu mogą się zmienić. Jest
zdjęć pod słońce. Może to
to cecha charakterystyczna obiektywu
spowodować uszkodzenie
lub wyświetlacza i nie świadczy
mechanizmu wewnętrznego. Jeśli
o usterce. Gdy wykonujesz zdjęcie,
światło słoneczne skupi się na
zalecamy, abyś patrzył na środkowy
pobliskim przedmiocie, może
obszar wizjera.
spowodować pożar.
• Podczas rejestrowania obrazów z
• Z tyłu i dookoła obrotowego trzpienia
wykorzystaniem wizjera użytkownik
zawiasu monitora znajduje się
może objawy zmęczenia oczu,
magnes. W sąsiedztwie monitora nie
zmęczenia ogólnego, choroby
należy trzymać żadnych przedmiotów
lokomocyjnej lub nudności. W
podatnych na działanie magnesu, na
przypadku rejestrowania obrazów z
przykład dyskietek lub kart
wykorzystaniem wizjera wskazane są
kredytowych.
regularne przerwy.
• W niskich temperaturach na ekranie
Wymagana długość przerw i ich
może wystąpić efekt smużenia. Nie
częstotliwość zależą od cech
świadczy to o usterce.
indywidualnych. Każdy powinien
Gdy aparat zostanie włączony
dobierać je według własnego uznania.
w niskiej temperaturze, ekran może
W przypadku uczucia dyskomfortu
przez jakiś czas być ciemny. Gdy
należy zaprzestać korzystania z wizjera
aparat rozgrzeje się, ekran zacznie
do momentu poprawy samopoczucia i
działać normalnie.
zasięgnąć porady lekarza.
• Zapisany obraz może się różnić od
obrazu widocznego na ekranie przed
Uwagi dotyczące ciągłego
wykonaniem zdjęcia.
zapisu wykonywanego przez
dłuższy czas
Uwagi dotyczące wykonywania
• Zależnie od temperatury aparatu
PL
zdjęć z wizjerem
i akumulatora, nagrywanie filmów
Aparat jest wyposażony w wizjer OEL
może być niemożliwe lub zasilanie
o wysokiej rozdzielczości i dużym
może wyłączyć się automatycznie
kontraście. Wizjer ten zapewnia szeroki
w celu ochrony aparatu.
kąt widzenia oraz ogranicza zmęczenie
Na ekranie pojawi się komunikat
oczu. Aparat zaprojektowano tak, aby
informujący o wyłączeniu aparatu lub
zapewnić dużą widoczność wizjera,
braku możliwości nagrywania filmów.
poprzez odpowiednie zrównoważenie
W takim przypadku należy pozostawić
różnych elementów.
zasilanie wyłączone i poczekać, aż
• Obraz może być nieco zniekształcony
aparat i akumulator ostygną. Jeśli
w narożnikach wizjera. Nie świadczy
włączysz zasilanie, nie pozwalając na
to o usterce. Gdy zależy nam na pełnej
obniżenie temperatury aparatu i
kompozycji z wszelkimi szczegółami,
akumulatora, może się ono ponownie
można również skorzystać z monitora.
samo wyłączyć, lub nagrywanie
filmów będzie niemożliwe.
PL
7

Uwagi dotyczące użytkowania aparatu
• Przy wysokiej temperaturze otoczenia
Aparat ten wykorzystuje również
temperatura aparatu szybko wzrasta.
MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile do
• Przy wysokiej temperaturze aparatu
nagrywania w formacie MP4. Z tego
jakość zdjęć może się pogorszyć.
powodu filmy zapisane w formacie
Zaleca się, aby poczekać
MP4 przy użyciu aparatu nie mogą
z wykonywaniem zdjęć, aż
być odtwarzane na urządzeniach
temperatura aparatu spadnie.
nieobsługujących MPEG-4 AVC/
• Powierzchnia aparatu może się
H.264.
rozgrzać. Nie świadczy to o usterce.
• Płyty zapisane z jakością HD (wysoka
rozdzielczość) można odtwarzać tylko
Uwagi dotyczące importowania
na urządzeniach zgodnych z formatem
filmów AVCHD na komputer
AVCHD. Odtwarzacze lub
W przypadku importowania filmów
nagrywarki DVD nie mogą odtwarzać
AVCHD do komputera należy
płyt z jakością HD, gdyż są niezgodne
korzystać z oprogramowania
z formatem AVCHD. Poza tym
PlayMemories Home pobranego
odtwarzacze lub nagrywarki DVD
z następującej witryny:
mogą nie wysuwać płyt nagranych
www.sony.net/pm/
z jakością HD.
• Filmy zapisane w formacie 1080 60p/
Uwagi dotyczące lampy
1080 50p można odtwarzać tylko na
błyskowej
urządzeniach obsługujących format
• Nie wolno podnosić aparatu,
1080 60p/1080 50p.
chwytając za lampę błyskową, ani
działać na nią ze zbyt dużą siłą.
Ostrzeżenie dotyczące praw
• Jeśli do otwartej lampy błyskowej
autorskich
dostanie się woda, kurz lub piasek,
Programy telewizyjne, filmy, taśmy
może to spowodować jej usterkę.
wideo i inne materiały mogą być
• Należy uważać na palce, wsuwając
chronione prawami autorskimi.
lampę błyskową.
Nieuprawniona rejestracja takich
materiałów może stanowić naruszenie
Uwagi dotyczące odtwarzania
przepisów dotyczących ochrony praw
filmów na innych urządzeniach
autorskich.
• Aparat ten wykorzystuje MPEG-4
AVC/H.264 High Profile do
Rysunki zawarte w niniejszej
nagrywania w formacie AVCHD.
instrukcji
Filmy zapisane w formacie AVCHD
Zdjęcia używane jako przykłady
przy użyciu aparatu nie mogą być
w niniejszej instrukcji to reprodukcje,
odtwarzane przez następujące
a nie rzeczywiste obrazy wykonane
urządzenia.
opisywanym aparatem.
– Inne urządzenia zgodne z formatem
AVCHD, które nie obsługują High
Profile
– Urządzenia nieobsługujące formatu
AVCHD
PL
8

Uwagi dotyczące użytkowania aparatu
Specyfikacje danych opisane
w niniejszej instrukcji
Dane dotyczące wydajności
i specyfikacji są ustalone zgodnie
z poniższymi warunkami, o ile nie
podano inaczej w niniejszej instrukcji:
przy typowej temperaturze otoczenia
równej 25°C i z użyciem akumulatora,
który został całkowicie naładowany aż
do momentu wyłączenia się lampki
CHARGE.
Tymczasowe wyłączanie
funkcji sieci bezprzewodowych
(Wi-Fi i NFC, itp.)
Gdy wsiadasz do samolotu, itp. możesz
tymczasowo wyłączyć wszystkie funkcje
sieci bezprzewodowych.
Wybierz MENU t [Sieć
bezprzew.] t [Tryb samolotowy] t
[WŁ.].
Jeśli ustawisz [Tryb samolotowy] na
[WŁ.], na ekranie będzie widoczny
odpowiedni symbol (samolot).
Uwagi dotyczące
bezprzewodowych sieci LAN
Jeśli aparat zostanie zagubiony lub
skradziony, firma Sony nie ponosi
odpowiedzialności za straty wynikające
PL
z nieautoryzowanego dostępu lub
wykorzystania punktu dostępowego
zarejestrowanego na aparacie.
PL
9

Przed rozpoczęciem użytkowania
Sprawdzenie dostarczonych
elementów
Najpierw należy sprawdzić nazwę modelu posiadanego aparatu
(str. 5). Dołączone akcesoria zależą od modelu.
Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk.
W zestawie ze wszystkimi
• Pasek na ramię (1)
modelami:
• Aparat (1)
• Ładowarka akumulatora BC-
VM10A (1)
Informacje dotyczące mocowania
paska na ramię do aparatu podane są
na stronie 16.
• Osłona korpusu (1) (założona
na aparat)
• Przewód zasilający (1)* (brak
w zestawie w przypadku USA
i Kanady)
• Nakładka na stopkę (1)
(założona na aparat)
• Nakładka na okular (1)
(założona na aparat)
* W zestawie z aparatem może
• Instrukcja obsługi (1)
znajdować się kilka przewodów
(niniejsza instrukcja)
zasilających. Należy użyć
• Wi-Fi Connection/One-touch
właściwego w danym kraju/regionie.
(NFC) Guide (1)
• Akumulator NP-FM500H (1)
W przewodniku objaśniono
funkcje, które wymagają
połączenia Wi-Fi.
• Przewód microUSB (1)
PL
10

Sprawdzenie dostarczonych elementów
ILCA-77M2Q:
• Obiektyw z zoomem
DT 16-50 mm (1)/Przednia
osłona obiektywu (1)/tylna
osłona obiektywu (1)/osłona
przeciwodblaskowa obiektywu
(1)
ILCA-77M2M:
• Obiektyw z zoomem DT 18-
135 mm (1)/Przednia osłona
obiektywu (1)/tylna osłona
obiektywu (1)/osłona
przeciwodblaskowa obiektywu
(1)
PL
PL
11

Elementy aparatu
Strony w nawiasach opisują szczegółowo działanie poszczególnych części.
Widok z przodu
A Spust migawki (34)
K Przycisk zwolnienia blokady
B Przełącznik zasilania (32)
pokrętła trybu (34, 39)
C
Przednie pokrętło regulacji (19)
L Pokrętło trybu (39)
D Czujnik zdalnego sterowania
M Przycisk (wysuwanie
lampy błyskowej)
E Styki obiektywu*
N Wskaźnik mocowania (29)
F Lustro*
O Przycisk zwolnienia
G Przycisk podglądu
obiektywu (31)
H Mocowanie
P Pokrętło trybu ogniskowej
I Wbudowana lampa błyskowa*
* Nie wolno bezpośrednio
• Nacisnąć przycisk
dotykać tych części.
(wysuwanie lampy
błyskowej), aby skorzystać
** Nie zasłaniać tego elementu
z lampy błyskowej.
podczas nagrywania
• Jeżeli lampa błyskowa nie
filmów. W przeciwnym razie
będzie używana, należy ją
mogą wystąpić szumy albo
wsunąć w korpus aparatu.
obniżeniu ulegnie poziom
J Mikrofon**
głośności.
PL
12

Elementy aparatu
Tył
A Nakładka na okular
F Monitor
B Czujnik oka
G Czujnik światła
C Przycisk MENU (22)
H Przycisk MOVIE (36)
D Wizjer*
I Fotografowanie: Przycisk
• Po spojrzeniu w wizjer
AEL (Blokada AE)/
uruchamiany jest tryb
Przycisk SLOW SYNC
wizjera, a po odsunięciu
Podgląd: Przycisk
twarzy od wizjera
(indeks obrazów)
PL
przywracany jest tryb
monitora.
J Fotografowanie: Przycisk
AF/MF (automatyczne/
E Pokrętło regulacji dioptrażu
ręczne ustawianie ostrości)
• Dostosować ustawienie
Podgląd: Przycisk
pokrętła regulacji dioptrażu
do swojego wzroku w taki
(powiększenie)
sposób, aby ekran w wizjerze
K Tylne pokrętło regulacji (19)
był wyraźnie widoczny.
L Przycisk wielofunkcyjny
PL
13

Elementy aparatu
M Fotografowanie: Przycisk Fn
(Funkcja) (20)
Podgląd: Przycisk (Wyślij
do smartfona)
• Naciśnięciem tego przycisku
można wyświetlić ekran
[Wyślij do smartfona].
• Po zamocowaniu pionowego
uchwytu (sprzedawany
oddzielnie), naciśnięcie
przycisku (Obrót obrazu)
na pionowym uchwycie
spowoduje wyświetlenie
ekranu [Wyślij do
smartfona].
N Przycisk DISP
(Wyświetlanie)
O Przycisk (Inteligentny
teleobiektyw)
P Przycisk C (własna
konfiguracja)
Podgląd: Przycisk (Usuń)
(38)
Q Przycisk (Odtwarzanie)
(37)
* Nie dotykać bezpośrednio
tego elementu.
PL
14

Elementy aparatu
Widok z góry
A Stopka multiinterfejsowa*
* Szczegółowe informacje dotyczące
zgodnych akcesoriów stopki
B Przycisk FINDER/
multiinterfejsowej można znaleźć
MONITOR
w witrynie Sony danego regionu lub
C Wyświetlacz
uzyskać w punkcie sprzedaży
wyrobów Sony, albo w miejscowym
D Przycisk (Tryb pracy)
autoryzowanym punkcie
E Przycisk WB (Balans bieli)
serwisowym produktów Sony.
Można również stosować osprzęt do
PL
F Przycisk (Ekspozycja)
stopki do akcesoriów.
G Przycisk ISO
Nie można zagwarantować
prawidłowego działania
H Przycisk podświetlenia
w przypadku osprzętu innych
panelu wyświetlacza
producentów.
I Znacznik położenia
przetwornika obrazu
PL
15

Elementy aparatu
Widok z boków/od spodu
A Gniazdo mikrofonu
C Złącze (Synchronizacja
zbłyskiem)
• Po podłączeniu zewnętrznego
mikrofonu, automatycznie
D Gniazdo REMOTE
wyłączany jest wbudowany
mikrofon. Jeżeli mikrofon
• W celu podłączenia pilota
zewnętrzny to urządzenie
RM-L1AM (sprzedawany
typu plug-in-power, to jest on
oddzielnie) do aparatu, wtyk
zasilany przez aparat.
pilota należy wsunąć do
gniazda REMOTE,
B Zaczepy paska na ramię
wyrównując znacznik
• Przymocuj oba końce paska
umieszczony na wtyku ze
do aparatu.
znacznikiem na gnieździe
REMOTE. Sprawdzić, czy
przewód pilota jest
skierowany do przodu.
E Głośnik
F Gniazdo DC IN
• Aby podłączyć do aparatu
zasilacz sieciowy AC-
PW10AM (sprzedawany
oddzielnie), należy wyłączyć
aparat, a następnie włożyć
wtyk zasilacza sieciowego do
gniazda DC IN w aparacie.
PL
16

Elementy aparatu
G Złącze micro HDMI
* Szczegółowe informacje na temat
akcesoriów zgodnych ze złączem
H Złącze USB Multi/Micro*
USB Multi/Micro można znaleźć
• Przeznaczone do urządzeń
w witrynie Sony lub uzyskać od
zgodnych z microUSB.
sprzedawcy wyrobów Sony, albo
I Wskaźnik dostępu
w miejscowym autoryzowanym
punkcie serwisowym Sony.
J (znak N)
• Znak ten wskazuje punkt
styku służący do łączenia
aparatu ze smartfonem
z obsługą NFC.
Informacje dotyczące znaku
(znaku N) na smartfonie
podane są w instrukcji
obsługi smartfonu.
• NFC (Near Field
Communication) to
międzynarodowy standard
komunikacji
bezprzewodowej krótkiego
zasięgu.
K Czujnik Wi-Fi (wbudowany)
L Gniazdo karty pamięci (26)
M Pokrywa karty pamięci (26)
N Gniazdo akumulatora (26)
PL
O Pokrywa akumulatora (26)
P Otwór gniazda statywu
• Należy używać statywu
ze śrubą o długości mniejszej
niż 5,5 mm. W przeciwnym
razie nie można bezpiecznie
zamocować aparatu, co grozi
jego uszkodzeniem.
PL
17

Elementy aparatu
Obiektyw
DT 16-50mm F2.8 SSM
H Znacznik odległości
(W zestawie z modelem
ILCA-77M2Q)
I Skala ogniskowej
J Przełącznik trybu ostrości
K Wskaźnik mocowania
* Nie dotykać bezpośrednio
tego elementu.
• Obiektywy DT 16-50mm F2.8
SSM/DT 18-135mm F3.5-5.6
SAM są przeznaczone do
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
aparatów Sony z bagnetem
(W zestawie z modelem
A (modele wyposażone
ILCA-77M2M)
w przetwornik obrazu formatu
APS-C). Nie można stosować
tych obiektywów w aparatach
35mm.
• Informacje na temat innych
obiektywów niż DT 16-50mm
F2.8 SSM/DT 18-135mm F3.5-
5.6 SAM można znaleźć
A
Pierścień ostrości
w instrukcji obsługi
dostarczonej z obiektywem.
B Pierścień zoomu
C Przełącznik blokady zoomu
D Indeks ogniskowej
E Styki obiektywu*
F Znacznik osłony
przeciwodblaskowej
G Skala odległości
PL
18