Sony ILCA-77M2 – page 10

Manual for Sony ILCA-77M2

Identificación de las partes

Laterales/Lado inferior

A Toma de micrófono

C Terminal (Sincronización del

flash)

Cuando se conecta un

micrófono externo, el

D Terminal REMOTE

micrófono interno se desactiva

automáticamente. Cuando el

Cuando conecte el Mando a

micrófono externo sea de los

distancia RM-L1AM (se vende

ES

que se alimentan al enchufarlos,

por separado) a la cámara,

la alimentación del micrófono

inserte la clavija del Mando a

será suministrará por la cámara.

distancia en el terminal

REMOTE, alineando la guía de

B Ganchos para la correa de

la clavija con la guía del

bandolera

terminal REMOTE. Asegúrese

Coloque ambos extremos de la

de que el cable del Mando a

correa en la cámara.

distancia queda orientado hacia

adelante.

E Altavoz

F Terminal DC IN

Cuando vaya a conectar el

adaptador de ca AC-PW10AM

(se vende por separado) a la

cámara, apague la cámara,

después enchufe el conector del

adaptador de ca al terminal

DC IN de la cámara.

ES

15

Identificación de las partes

G Toma micro HDMI

* Para ver detalles sobre accesorios

compatibles para el terminal multi/

H Terminal multi/micro USB*

micro USB, visite el sitio web de

Admite dispositivo compatible

Sony, o consulte con el distribuidor de

con micro USB.

Sony o con la oficina de servicio local

I Luz de acceso

autorizada de Sony.

J (Marca N)

Esta marca indica el punto a

tocar para conectar la cámara y

un smartphone que admita

NFC.

Para ver detalles sobre la

ubicación de la

(marca N)

en su smartphone, consulte el

manual de instrucciones del

smartphone.

NFC (Near Field

Communication) es un estándar

internacional de la tecnología

de comunicación inalámbrica

de corto alcance.

K Sensor de Wi-Fi (incorporado)

L Ranura de inserción de la

tarjeta de memoria (25)

M Tapa de la tarjeta de memoria

(25)

N Ranura de inserción de la

batería (25)

O Tapa de la batería (25)

P Orificio roscado para trípode

Utilice un trípode con un

tornillo de menos de 5,5 mm de

largo. De lo contrario, no podrá

sujetar firmemente la cámara, y

es posible que la cámara se

dañe.

ES

16

Identificación de las partes

Objetivo

DT 16-50mm F2,8 SSM

H Índice de distancia

(suministrado con la ILCA-77M2Q)

I Escala de distancia focal

J Conmutador de modo de

enfoque

K Índice de montura

* No toque directamente

esta parte.

Los objetivos DT 16-50mm F2,8

SSM/DT 18-135mm F3,5-5,6

DT 18-135mm F3,5-5,6 SAM

(suministrado con la ILCA-77M2M)

SAM han sido diseñados para las

cámaras Sony de Montura A

(modelos equipados con un

sensor de imagen de tamaño

APS-C). Estos objetivos no se

ES

pueden utilizar con cámaras de

formato de 35 mm.

Para objetivos distintos de DT

16-50mm F2,8 SSM/DT 18-

A

Anillo de enfoque

135mm F3,5-5,6 SAM, consulte

B Anillo de zoom

el manual de instrucciones

C Conmutador de bloqueo del

suministrado con el objetivo.

zoom

D Índice de distancia focal

E Contactos del objetivo*

F Índice del parasol del objetivo

G Escala de distancia

ES

17

Lista de funciones

Funcionamiento de la cámara

Modo de utilizar el multiselector

Puede utilizar el lado superior/inferior/izquierdo/derecho del

multiselector para mover el cuadro de selección. Pulse z en el centro del

multiselector para ajustar el elemento seleccionado. En este manual, el

lado superior/inferior/izquierdo/derecho del multiselector se indica

mediante v/V/b/B.

Cuando utilice b/B del multiselector en modo de reproducción, podrá

visualizar la imagen anterior o siguiente.

[Estándar] está asignado a z en el centro del multiselector en los ajustes

predeterminados. Cuando pulse z, la función de enfoque automático se

activará y la cámara enfocará los motivos del área central del monitor.

Cómo utilizar el dial frontal/dial trasero

Puede girar el dial frontal o el dial trasero para cambiar los ajustes

requeridos para cada modo de toma con efecto inmediato.

ES

18

Selección de una función utilizando el

botón Fn (Función)

Este botón se utiliza para configurar o ejecutar funciones que se usan con

frecuencia en la toma de imágenes, excepto para funciones de la pantalla de

Quick Navi.

1 Pulse el botón DISP para ajustar el modo de pantalla a algo

distinto de [Para el visor].

2 Pulse el botón Fn.

ES

3 Seleccione el elemento deseado utilizando v/V/b/B del

multiselector.

Aparece la pantalla de ajustes.

4 Seleccione el ajuste deseado

girando el dial frontal, después

pulse z del multiselector.

Algunos valores de ajuste se pueden

ajustar con precisión girando el dial

trasero.

ES

19

Selección de una función utilizando el botón Fn (Función)

Para hacer los ajustes individuales en

la pantalla exclusiva

En el paso 3, seleccione un elemento de ajuste

y pulse z del multiselector para cambiar a la

pantalla exclusiva para el elemento de ajuste.

Ajuste los elementos de acuerdo con la guía

de operación.

Guía de operación

ES

20

Funciones que se pueden seleccionar

utilizando el botón MENU

Puede configurar los ajustes básicos de la cámara como un conjunto, o

ejecutar funciones tales como la toma de imágenes, la reproducción, u otras

operaciones.

1 Pulse el botón MENU para visualizar la pantalla de menú.

2 Seleccione el ajuste deseado

utilizando v/V/b/B del

multiselector, y después pulse z

del centro del multiselector.

Seleccione un icono en la parte superior de

la pantalla y pulse b/B del multiselector

para moverse a otro elemento de MENU.

ES

3 Seleccione el valor de ajuste, después pulse z para confirmar.

Para visualizar el menú de títulos

Le permite seleccionar si quiere visualizar siempre la primera pantalla del

menú cuando pulsa el botón MENU.

MENU t (Ajustes) 2 t [Menú mosaico] t [Activar]

ES

21

Utilización de la Guía en la cámara

Puede utilizar [Ajuste tecla person.] para asignar la Guía en la cámara al

botón deseado.

La Guía en la cámara visualiza explicaciones para la función de menú o

ajuste seleccionado actualmente.

1 Seleccione el botón MENU t (Ajustes personalizad.) 6 t

[Ajuste tecla person.] t funciones deseadas asignadas al

botón t [Guía en la cámara].

Pulse el botón MENU y utilice el multiselector para seleccionar un elemento

de MENU cuya explicación quiera leer, y después pulse el botón al que está

asignada la [Guía en la cámara].

ES

22

Preparación de la cámara

Carga de la batería

Cuando utilice la cámara por primera vez, asegúrese de cargar la batería

NP-FM500H InfoLITHIUM™ (suministrada).

La batería InfoLITHIUM puede cargarse incluso si no se ha agotado

completamente.

También se puede utilizar cuando no ha sido cargada completamente.

La batería cargada se va descargando poco a poco, incluso cuando no se

utiliza. Para evitar perder una oportunidad de tomar una imagen, cargue la

batería otra vez antes de tomar imágenes.

1 Inserte la batería en el cargador

de batería.

Empuje la batería hasta que produzca un

chasquido.

ES

ES

23

Carga de la batería

2 Conecte el cargador de batería a

Para Estados Unidos y Canadá

la toma de corriente de la pared.

Luz encendida: Cargando

Luz apagada: Carga completada

Tiempo de

carga (Carga

Aprox. 175 minuto

completa)

Cuando se carga una batería

completamente agotada a una

temperatura de 25 °C

Luz CHARGE

La luz CHARGE se apaga cuando la

Para países/regiones distintos de

carga se ha completado.

Estados Unidos y Canadá

Luz CHARGE

A una toma de

corriente de la pared

Notas

El tiempo de carga variará dependiendo de la capacidad restante de la batería o las

condiciones de carga.

Asegúrese de utilizar solamente baterías genuinas de la marca Sony.

Le recomendamos cargar la batería a una temperatura ambiente de entre 10 °C a

30 °C

Es posible que no pueda cargar la batería eficazmente fuera de este rango de

temperatura.

Conecte el cargador de batería a la toma de corriente de la pared más cercana.

ES

24

Inserción de la batería/tarjeta de

memoria (se vende por separado)

1 Mientras desliza la palanca de

abertura de la tapa de la batería,

abra la tapa.

2 Inserte la batería firmemente a

fondo mientras presiona la

palanca de bloqueo con la punta

de la batería.

Palanca de bloqueo

ES

3 Cierre la cubierta.

4 Mientras desliza la tapa de la

tarjeta de memoria, abra la tapa.

ES

25

Inserción de la batería/tarjeta de memoria (se vende por separado)

5 Inserte una tarjeta de memoria.

Con la esquina recortada orientada

como se muestra en la ilustración,

inserte la tarjeta de memoria hasta que

encaje con un chasquido.

Asegúrese de que la esquina cortada

está orientada correctamente

6 Cierre la cubierta.

Para retirar la batería

Apague la cámara y deslice la palanca de

bloqueo en la dirección de la flecha.

Tenga cuidado de no dejar caer la batería.

Palanca de bloqueo

Para retirar la tarjeta de memoria

Compruebe que la luz de acceso (página 16) no está encendida, después

abra la tapa, y empuje la tarjeta de memoria una vez.

Para comprobar el nivel de batería restante.

La batería suministrada es una batería de iones de litio que tiene funciones

para intercambiar con su cámara información relacionada con las

condiciones de operación. El porcentaje de la duración de batería restante

se visualiza de acuerdo con las condiciones de operación de su cámara.

ES

26

Inserción de la batería/tarjeta de memoria (se vende por separado)

“Batería

Nivel de

descargada.”

batería

No puede tomar

Alto Bajo

más imágenes.

Tarjetas de memoria que se pueden utilizar

Esta cámara permite utilizar los siguientes tipos de tarjetas de memoria. Sin

embargo, no se garantiza el funcionamiento correcto de todos los tipos de

tarjetas de memoria.

Para imágenes

Tarjeta de memoria

Para películas

fijas

Memory Stick PRO Duo™ (Mark2 solamente)

A

Memory Stick PRO-HG Duo™

Memory Stick XC-HG Duo™

Tarjeta de memoria SD (clase 4 o más rápida)

B

Tarjeta de memoria SDHC (clase 4 o más rápida)

ES

Tarjeta de memoria SDXC (clase 4 o más rápida)

En este manual, los productos de la tabla son referidos colectivamente como sigue:

A: Memory Stick PRO Duo

B: Tarjeta SD

Esta cámara admite tarjetas SD compatibles con UHS-I.

Notas

Las imágenes grabadas en un Memory Stick XC-HG Duo o en una tarjeta de

memoria SDXC no se pueden importar a, ni reproducir en ordenadores o

dispositivos de audio y vídeo que no sean compatibles con exFAT*. Asegúrese de

que el dispositivo es compatible con exFAT antes de conectarlo a la cámara. Si

conecta la cámara a un dispositivo no compatible, es posible que se le pida que

formatee la tarjeta.

No formatee nunca la tarjeta como respuesta a esta solicitud, ya que si lo hace

borrará todos los datos de la tarjeta.

* exFAT es el sistema de archivos utilizado en Memory Stick XC-HG Duo y en

tarjetas de memoria SDXC.

ES

27

Colocación de un objetivo

Ajuste el interruptor de alimentación de la cámara en OFF antes de colocar

o quitar el objetivo.

1 Retire la tapa de la cámara de la

Tapa delantera del objetivo

cámara y la tapa trasera de

objetivo de la parte trasera de

objetivo.

Cuando vaya a cambiar el objetivo,

cámbielo rápidamente en un sitio

alejado de lugares polvorientos para

evitar que entre polvo o suciedad en el

Tapa de la

interior de la cámara.

cámara

Cuando vaya a hacer la toma, quite la

Tapa trasera de objetivo

tapa delantera del objetivo de la parte

delantera del objetivo.

2 Monte el objetivo alineando las

marcas de índice anaranjadas

(índices de montura) del objetivo

y la cámara.

Sujete la cámara con el objetivo

orientado hacia abajo para evitar que

entre polvo en el interior de la cámara.

Marcas de índice anaranjadas

3 Mientras empuja el objetivo

ligeramente hacia la cámara,

gírelo en el sentido de las

manecillas del reloj hasta que

produzca un chasquido en

posición bloqueada.

Asegúrese de que el objetivo queda

recto.

ES

28

Colocación de un objetivo

Notas

Cuando esté colocando un objetivo, no pulse el botón de liberación del objetivo.

No utilice fuerza cuando coloque un objetivo.

Los objetivos Montura E no son compatibles con esta cámara.

Cuando utilice un objetivo provisto con receptáculo para trípode, coloque el objetivo

en el trípode utilizando el receptáculo para trípode para ayudar a equilibrar el peso

del objetivo.

Cuando transporte la cámara con un objetivo colocado, sujete firmemente la cámara

y el objetivo.

No sujete el objetivo por la parte que sobresale para el zoom o el ajuste de enfoque.

Para retirar el objetivo

1 Pulse el botón de liberación del

objetivo a tope y gire el objetivo

en sentido contrario a las

manecillas del reloj hasta que se

detenga.

Botón de liberación del objetivo

ES

2 Coloque las tapas en las partes

delantera y trasera del objetivo y

la tapa de la cámara en la

cámara.

Antes de colocarlas, quíteles cualquier

resto de polvo.

Notas sobre el cambio de objetivo

Cuando cambie el objetivo, si entra polvo o suciedad en el interior de la

cámara y se adhiere a la superficie del sensor de imagen (la parte que

convierte la luz en señal eléctrica), podrá aparecer como puntos oscuros en

la imagen, dependiendo del entorno de la toma de imagen.

La cámara está equipada con una función contra el polvo para evitar que el

polvo se pose en el sensor de imagen. Sin embargo, asegúrese siempre de

cambiar el objetivo rápidamente en un sitio alejado de lugares polvorientos

cuando coloque o retire un objetivo.

ES

29

Ajuste de la fecha y la hora

Al encender la cámara por primera vez o después de inicializar las

funciones, aparece la pantalla para ajustar la fecha y la hora.

1 Ajuste el interruptor de

alimentación a ON para encender

la cámara.

Aparece la pantalla para ajustar la fecha y

la hora.

Para apagar la cámara, ajuste el

interruptor de alimentación a OFF.

2 Compruebe que [Intro] está

seleccionado en la pantalla,

después pulse z del

multiselector.

3 Seleccione un lugar geográfico deseado, y después pulse z.

4 Seleccione un elemento de ajuste utilizando v/V del

multiselector, después pulse z.

5 Seleccione un ajuste deseado utilizando v/V/b/B del

multiselector, después pulse z.

6 Repita los pasos 4 y 5 para ajustar otros elementos, después

seleccione [Intro] y pulse z.

Para cancelar la operación de ajuste de fecha y hora

Pulse el botón MENU.

ES

30

Ajuste de la fecha y la hora

Para ajustar la fecha/hora y área otra vez

La pantalla de configuración de la fecha y la hora aparece automáticamente

cuando se conecta la alimentación por primera vez o cuando la batería

interna recargable de respaldo se ha descargado. Para volver a ajustar la

fecha y la hora, utilice el menú.

Botón MENU t (Ajustes) 4 t

[Ajuste fecha/hora] o [Configuración

área]

Botón MENU

Mantenimiento del ajuste de fecha y hora

Esta cámara tiene una batería interna recargable para mantener la fecha y la

hora y otros ajustes independientemente de si la alimentación está

ES

conectada o desconectada, o de si la batería está instalada o no.

ES

31

Toma y visionado de imágenes

Toma de imágenes fijas

En modo automático, la cámara analiza el motivo y le permite tomar

imágenes con los ajustes adecuados.

1 Ajuste el interruptor de alimentación a ON para encender la

cámara.

2 Ajuste el dial de modo a

(Modo automático).

Gire el dial de modo mientras pulsa el

botón de liberación del bloqueo del dial

de modo del centro del dial de modo.

3 Mire por el visor y sujete la

cámara.

Cuando utilice un objetivo zoom, ajuste

el anillo de zoom al tamaño apropiado del

motivo.

4 Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar.

Cuando la imagen está enfocada, suena un pitido y el indicador z o se

ilumina.

5 Pulse el botón disparador a fondo

para tomar una imagen.

Si [Encuadre autom.] está ajustado a

[Automático], cuando se toman imágenes

de caras, de motivos en primer plano

(macro), o de motivos seguidos con [AF

de bloqueo], la cámara analiza la escena y

automáticamente recorta la imagen

capturada formando una composición

apropiada. Se guardarán tanto la imagen

original como la recortada.

ES

32

A

nillo de zoom

Grabación de películas

1 Ajuste el dial de modo a (Película).

Cuando el [Botón MOVIE] está ajustado a [Siempre], la grabación de

película se puede iniciar desde cualquier modo de toma.

2 Pulse el botón MOVIE para iniciar

Botón MOVIE

la grabación.

3 Pulse el botón MOVIE de nuevo para detener la grabación.

Notas

Durante la grabación de una película es posible que se grabe el sonido de

funcionamiento de la cámara. Puede desactivar la grabación de sonido ajustando

ES

[Grabación de sonido] a [Desactivar].

El tiempo de grabación continua de una película depende de la temperatura

ambiental o del estado de la cámara. Consulte “Notas sobre la grabación de película

continua” (página 47).

Cuando aparece el icono , la temperatura de la cámara es demasiado alta. Apague

la cámara y espere hasta que la temperatura de la cámara descienda.

Si graba continuamente durante un tiempo prolongado, podrá notar que la cámara se

calienta. Esto es normal. También puede aparecer el mensaje “Calentamiento de

cámara. Dejar que se enfríe.”. En tales casos, apague la cámara y espere hasta que

esté lista para volver a tomar imágenes.

ES

33

Reproducción de imágenes

1 Pulse el botón .

Botón

2 Seleccione una imagen pulsando b/B del multiselector.

Para reproducir películas, pulse z del multiselector.

•Si pulsa V del multiselector mientras está reproduciendo una película, se

visualizará el panel de control.

Panel de control Acción durante la reproducción de película

N Reproducción

X Pausa

M Avance rápido

m Rebobinado rápido

T Reproducción lenta hacia adelante

t Reproducción lenta en rebobinado

> Película siguiente

. Película anterior

C Avance de fotograma

c Rebobinado de fotograma

Ajustes de volumen

Cierra el panel de control

Notas

Es posible que las películas grabadas con otros dispositivos no se reproduzcan en

esta cámara.

ES

34