Sony KDL-40P300H: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type:

Manual for Sony KDL-40P300H

010COV.fm Page 1 Monday, April 7, 2008 9:43 AM

3-290-196-11(2)

LCD Digital Colour TV

GB

DE

FR

IT

NL

ES

PT

GR

RU

PL

CZ

KDL-40P30xH

SK

KDL-37P30xH

KDL-32P30xH

HU

KDL-26P30xH

SE

KDL-26T26xH

DK

FI

NO

TR

© 2007 Sony Corporation

010COV.book Page 2 Friday, November 9, 2007 4:48 PM

Installed with stand

Safety information

30 cm

10 cm10 cm

6 cm

Installation/Set-up

Install and use the TV set in accordance with the

instructions below in order to avoid any risk of fire,

electrical shock or damage and/or injuries.

Leave at least this space around the set.

Installation

The TV set should be installed near an easily accessible

To ensure proper ventilation and prevent the collection of

mains socket.

dirt or dust:

Place the TV set on a stable, level surface.

Do not lay the TV set flat, install upside down,

Only qualified service personnel should carry out wall

backwards, or sideways.

installations.

Do not place the TV set on a shelf, rug, bed or in a

For safety reasons, it is strongly recommended that you

closet.

use Sony accessories, including:

Do not cover the TV set with a cloth, such as curtains,

KDL-40P30xH/ KDL-37P30xH/ KDL-32P30xH:

or items such as newspapers, etc.

Wall-mount bracket SU-WL500.

Do not install the TV set as shown below.

KDL-26P30xH/KDL-26T26xH:

Air circulation

Air circulation

Wall-mount bracket SU-WL100.

is blocked.

is blocked.

Transporting

Before transporting the TV set,

disconnect all cables.

Two or three people are needed to

transport a large TV set.

Wall

Wall

When transporting the TV set by

hand, hold it as shown on the right.

Do not put stress on the LCD panel

and the frame around the screen.

When lifting or moving the TV set,

hold it firmly from the bottom.

When transporting the TV set, do

not subject it to jolts or excessive

vibration.

When transporting the TV set for repairs or when moving,

pack it using the original carton and packing material.

Mains lead

Handle the mains lead and socket as follows in order

Ventilation

to avoid any risk of fire, electrical shock or damage

Never cover the ventilation holes or insert anything in the

and/or injuries:

cabinet.

Use only Sony mains leads, not those of other brands.

Leave space around the TV set as shown below.

Insert the plug fully into the mains socket.

It is strongly recommended that you use a Sony wall-

Operate the TV set on a 220-240 V AC supply only.

mount bracket in order to provide adequate air-circulation.

When wiring cables, be sure to unplug the mains lead

for your safety and take care not to catch your feet on

Installed on the wall

the cables.

Disconnect the mains lead from the mains socket before

30 cm

working on or moving the TV set.

Keep the mains lead away from heat sources.

Unplug the mains plug and clean it regularly. If the plug

10 cm

10 cm

is covered with dust and it picks up moisture, its

insulation may deteriorate, which could result in a fire.

Notes

Do not use the supplied mains lead on any other

10 cm

equipment.

Do not pinch, bend, or twist the mains lead excessively.

Leave at least this space around the set.

The core conductors may be exposed or broken.

Do not modify the mains lead.

Do not put anything heavy on the mains lead.

Do not pull on the mains lead itself when disconnecting

the mains lead.

Do not connect too many appliances to the same mains

socket.

GB

2

010COV.book Page 3 Friday, November 9, 2007 4:48 PM

Do not use a poor fitting mains socket.

The communication cable used between media box and

TV must be shorter than 3m length.

Precautions

Prohibited Usage

Viewing the TV

Do not install/use the TV set in locations,

View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor

environments or situations such as those listed below,

light or during long period of time, strains your eyes.

or the TV set may malfunction and cause a fire,

When using headphones, adjust the volume so as to avoid

electrical shock, damage and/or injuries.

excessive levels, as hearing damage may result.

Location:

LCD Screen

Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or

Although the LCD screen is made with high-precision

other vessel, inside a vehicle, in medical institutions,

technology and 99.99% or more of the pixels are effective,

unstable locations, near water, rain, moisture or smoke.

black dots may appear or bright points of light (red, blue,

or green) may appear constantly on the LCD screen. This

Environment:

is a structural property of the LCD screen and is not a

Places that are hot, humid, or excessively dusty; where

malfunction.

insects may enter; where it might be exposed to mechanical

Do not push or scratch the front filter, or place objects on

vibration, near flammable objects (candles, etc).

top of this TV set. The image may be uneven or the LCD

The TV set shall not be exposed to dripping or splashing and

screen may be damaged.

no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed

If this TV set is used in a cold place, a smear may occur in

on the TV.

the picture or the picture may become dark. This does not

indicate a failure. These phenomena disappear as the

Situation:

temperature rises.

Ghosting may occur when still pictures are displayed

Do not use when your hands are wet, with the cabinet

continuously. It may disappear after a few moments.

removed, or with attachments not recommended by the

The screen and cabinet get warm when this TV set is in

manufacturer. Disconnect the TV set from mains socket and

use. This is not a malfunction.

aerial during lightning storms.

The LCD screen contains a small amount of liquid crystal

and mercury. The fluorescent tubes used in this TV set

Broken pieces:

also contain mercury. Follow your local ordinances and

Do not throw anything at the TV set. The screen glass may

regulations for disposal.

GB

break by the impact and cause serious injury.

If the surface of the TV set cracks, do not touch it until you

Handling and cleaning the screen surface/cabinet of

have unplugged the mains lead. Otherwise electric shock

the TV set

may result.

Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set

from mains socket before cleaning.

When not in use

To avoid material degradation or screen coating degradation,

If you will not be using the TV set for several days, the TV

observe the following precautions.

set should be disconnected from the mains for

To remove dust from the screen surface/cabinet, wipe

environmental and safety reasons.

gently with a soft cloth. If dust is persistent, wipe with a

As the TV set is not disconnected from the mains when the

soft cloth slightly moistened with a diluted mild detergent

TV set is just turned off, pull the plug from the mains to

solution.

disconnect the TV set completely.

Never use any type of abrasive pad, alkaline/acid cleaner,

However, some TV sets may have features that require the

scouring powder, or volatile solvent, such as alcohol,

TV set to be left in standby to work correctly.

benzene, thinner or insecticide. Using such materials or

maintaining prolonged contact with rubber or vinyl

materials may result in damage to the screen surface and

For children

cabinet material.

Do not allow children to climb on the TV set.

When adjusting the angle of the TV set, move it slowly so

Keep small accessories out of the reach of children, so that

as to prevent the TV set from moving or slipping off from

they are not mistakenly swallowed.

its table stand

If the following problems occur...

Optional Equipment

Turn off the TV set and unplug the mains lead

Keep optional components or any equipment emitting

immediately if any of the following problems occur.

electromagnetic radiation away from the TV set. Otherwise

picture distortion and/or noisy sound may occur.

Ask your dealer or Sony service centre to have it

checked by qualified service personnel.

When:

Mains lead is damaged.

Poor fitting of mains socket.

TV set is damaged by being dropped, hit or having

something thrown at it.

Any liquid or solid object falls through openings in the

cabinet.

GB

3

090ADD.fm Page 4 Monday, April 7, 2008 9:41 AM

Additional Information

TV System

Specifications

Depending on your country/region selection

Analogue: B/G/H, D/K, L, I

Display Unit

Digital: DVB-T

Power Requirements:

Colour/Video System

220–240 V AC, 50 Hz

Screen Size:

Analogue: PAL, SECAM

KDL-40xxxxx: 40 inches

NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)

KDL-37xxxxx: 37 inches

Digital: MPEG-2 MP@ML

KDL-32xxxxx: 32 inches

Aerial

KDL-26xxxxx: 26 inches

75 ohm external terminal for VHF/UHF

Display Resolution:

1,366 dots (horizontal) × 768 lines (vertical)

Channel Coverage

Power Consumption:

Analogue: 48.25 - 855.25 MHz

KDL-40xxxxx: 165 W or less

Digital: VHF Band III (177.5 - 226.5 MHz)

KDL-37xxxxx: 150 W or less

UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)

KDL-32xxxxx: 130 W or less

Terminals

KDL-26xxxxx: 90 W or less

/1

Standby Power Consumption*:

21-pin Scart connector (CENELEC standard) including

1,6 W or less

audio/video input, RGB input, and TV audio/video

* Specified standby power is reached after the TV

output.

finishes necessary internal processes.

/ 2 (SMARTLINK)

Dimensions (w × h × d):

21-pin Scart connector (CENELEC standard) including

KDL-40xxxxx:

audio/video input, RGB input, selectable audio/video

Approx: 982 x 696 x 265 mm (with stand)

output, and SMARTLINK interface.

Approx: 982 x 643 x 124 mm (without stand)

3

KDL-37xxxxx:

Supported formats: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Approx: 906 x 664 x 265 mm (with stand)

Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0.3V negative sync

Approx: 906 x 630 x 126 mm (without stand)

P

B/CB: 0.7 Vp-p, 75 ohms

KDL-32xxxxx:

P

R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms

Approx: 790 x 583 x 214 mm (with stand)

3

Approx: 790 x 549 x 119 mm (without stand)

Audio input (phono jacks)

KDL-26P30xH:

500 mVrms

Approx: 657 x 506 x 214 mm (with stand)

Impedance: 47 kilo ohms

Approx: 657 x 472 x 121 mm (without stand)

HDMI IN 4, 5

KDL-26T26xH:

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Approx: 657 x 506 x 214 mm (with stand)

Audio: Two channel linear PCM

Approx: 657 x 453 x 121 mm (without stand)

32, 44.1 and 48 kHz, 16, 20 and 24 bits

Mass:

PC (see table)

KDL-40xxxxx:

Analogue audio (phono jacks):

Approx: 23,5 kg (with stand)

500 mVrms, Impedance 47 kilohms

Approx: 20,0 kg (without stand)

(HDMI IN 4 only)

KDL-37xxxxx:

6 S video input (4-pin mini DIN)

Approx: 21,0 kg (with stand)

6 Video input (phono jack)

Approx: 18,0 kg (without stand)

6 Audio input (phono jacks)

KDL-32xxxxx:

Audio output (Left/Right) (phono jacks)

Approx: 15,0 kg (with stand)

Approx: 13,0 kg (without stand)

PC PC Input (15 Dsub) (see page 17)

KDL-26P30xH:

G: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green

Approx: 12,0 kg (with stand)

B: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green

Approx: 10,0 kg (without stand)

R: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green

KDL-26T26xH:

HD: 1-5 Vp-p

Approx: 12,5 kg (with stand)

VD: 1-5 Vp-p

Approx: 10,5 kg (without stand)

PC audio input (minijack)

Panel System

i Headphones jack

LCD (Liquid Crystal Display) Panel

CAM (Conditional Access Module) slot

GB

4

010COV.book Page 5 Friday, November 9, 2007 4:48 PM

Sound Output

Optional Accessories

10 W + 10 W (RMS)

Wall-Mount Bracket SU-WL500 (KDL-40P30xH/

KDL-37P30xH/KDL-32P30xH).

External speaker

Wall-Mount Bracket SU-WL100 (KDL-26P30xH/

Impedance 16 ohm, max. 10W

KDL-26T26xH).

Design and specifications are subject to change without

notice.

PC Input Signal Reference Chart for PC

Horizontal

Vertical

Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line)

frequency

Standard

frequency (Hz)

(kHz)

VGA 640 480 31.5 60 VGA

SVGA 800 600 37.9 60 VESA Guidelines

XGA 1024 768 48.4 60 VESA Guidelines

WXGA 1280 768 47.4 60 VESA

1280 768 47.8 60 VESA

This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.

This TV’s PC input does not support interlaced signals.

This TV’s PC input supports signals in the above chart with a 60 Hz vertical frequency. For other signals, you will see the

message “NO SYNC”.

PC Input Signal Reference Chart for HDMI IN 4, 5

Horizontal

Vertical

Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line)

frequency

Standard

frequency (Hz)

(kHz)

VGA 640 480 31.5 60 VGA

SVGA 800 600 37.9 60 VESA Guidelines

XGA 1024 768 48.4 60 VESA Guidelines

WXGA 1280 768 47.4 60 VESA

WXGA 1280 768 47.8 60 VESA

WXGA 1360 768 47.7 60 VESA

GB

5

010COV.book Page 6 Friday, November 9, 2007 4:48 PM

The manufacturer of this product is Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The

NOTICE FOR

Authorized Representative for EMC and product safety

is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

CUSTOMERS IN THE

70327 Stuttgart, Germany. For any service or

guarantee matters please refer to the addresses given in

UNITED KINGDOM

separate service or guarantee documents

A moulded plug complying with BS1363 is fitted to this

equipment for your safety and convenience.

~

Should the fuse in the plug supplied need to be replaced, a 10

The “x” that appears on the model name, corresponds to

AMP fuse approved by ASTA or BSI to BS 1362 (i.e.,

a numeric digit related to colour variation.

marked with or ) must be used.

When an alternative type of plug is used it should be fitted

with a 10 AMP FUSE otherwise the circuit should be

protected by a 10 AMP FUSE at the distribution board.

If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse

cover, be sure to attach the fuse cover after you change the

fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should

lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service

station.

FUSE

How to replace the fuse

Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and

replace the fuse.

Disposal of the TV set

Disposal of Old Electrical &

Electronic Equipment

(Applicable in the European

Union and other European

countries with separate

collection systems)

This symbol on the product or on

its packaging indicates that this

product shall not be treated as

household waste. Instead it shall

be handed over to the applicable

collection point for the recycling

of electrical and electronic equipment. By ensuring this

product is disposed of correctly, you will help prevent

potential negative consequences for the environment and

human health, which could otherwise be caused by

inappropriate waste handling of this product. The recycling

of materials will help to conserve natural resources. For more

detailed information about recycling of this product, please

contact your local Civic Office, your household waste

disposal service or the shop where you purchased the

product.

.

GB

6

010COV.book Page 7 Friday, November 9, 2007 4:48 PM

GB

7

010COV.book Page 2 Monday, November 12, 2007 10:41 AM

Aufstellung auf dem Standfuß

30 cm

Sicherheitsinformationen

Installation/Einstellung

10 cm10 cm

6 cm

Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter

Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen,

um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder

Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden.

Installation

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen

Um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten und Staub,-

Netzsteckdose installiert werden.

oder Schmutzablagerungen zu vermeiden:

Stellen Sie das Fernsehgerät auf eine stabile, ebene Fläche.

Stellen Sie das Fernsehgerät weder flach, noch auf dem

Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal

Kopf stehend, falsch herum oder seitwärts geneigt auf.

ausgeführt werden.

Stellen Sie das Fernsehgerät weder auf einem Regal, einem

Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen,

Teppich, einem Bett oder in einem Schrank auf.

ausschlie

ß

lich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive:

Decken Sie das Fernsehgerät nicht mit Decken oder

KDL-40P30xH/ KDL-37P30xH/ KDL-32P30xH:

Vorhängen ab und legen Sie keine Gegenstände wie

Wandmontagehalterung SU-WL500.

Zeitungen usw. darauf.

KDL-26P30xH/ KDL-26T26xH:

Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der

Wandmontagehalterung SU-WL100.

Abbildung gezeigt.

Die Luftzirkulation

Die Luftzirkulation

Transport

wird unterbunden.

wird unterbunden.

Vor dem Transport des Fernsehgeräts

ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem

Gerät.

Zum Transport eines großen

Fernsehgeräts sind zwei oder drei

Personen nötig.

Wand Wand

Wenn Sie das Fernsehgerät von Hand

transportieren , halten Sie es bitte wie

rechts dargestellt. Üben Sie weder auf

den LCD Bildschirm noch auf den

Bildschirmrahmen Druck aus.

Wenn Sie das Fernsehgerät anheben

oder transportieren, halten Sie dieses

fest an der Unterkante.

Setzen Sie das Fernsehgerät beim Transport weder Stössen

Netzkabel

noch starken Erschütterungen aus.

Um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder

Wenn Sie das Fernsehgerät für Reparaturen oder bei einem

Beschädigungen und /oder Verletzungen auszuschliessen,

Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es bitte

sollten Sie das Netzkabel und den Stecker wie hier angegeben

mithilfe der Originalverpackungsmaterialien im

handhaben:

Originalkarton.

Verwenden Sie ausschließlich Originalnetzkabel von Sony

Luftzirkulation

und keinem anderen Hersteller.

Stecken Sie den Stecker ganz in die Netzsteckdose.

Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie

Dieses Fernsehgerät ist au

ß

chließlich für den Betrieb an

nichts in das Gehäuse.

220-240 V Wechselstrom ausgelegt.

Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe

Trennen Sie das Gerät zu Ihrer eigenen Sicherheit unbedingt

Abbildung).

vom Netzstrom, wenn Sie Kabel an dem Gerät anschließen

Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony

und stolpern Sie nicht über die Kabel.

Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine

Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, bevor Sie

ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.

das Fernsehgerät reparieren oder transportieren.

Halten Sie das Netzkabel von Wärmequellen fern.

Installation an der Wand

Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und reinigen

Sie ihn regelmäßig. Wenn der Stecker verstaubt ist und sich

30 cm

Feuchtigkeit ablagert, kann die Isolierung leiden und es

besteht Feuergefahr.

Anmerkungen

10 cm

10 cm

Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen

Geräten.

Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht

übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten

freiliegen oder brechen.

Nehmen Sie am Netzkabel keine Veränderungen vor.

10 cm

Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel.

Lassen Sie mindestens so viel Platz um das Gerät.

Ziehen Sie nicht am Kabel, selbst wenn Sie das Netzkabel aus

der Steckdose herausziehen.

Achten Sie darauf, nicht zu viele andere Geräte an dieselbe

Netzsteckdose anzuschließen.

DE

2

010COV.book Page 3 Monday, November 12, 2007 10:41 AM

Verwenden Sie eine Netzsteckdose, in der der Stecker fest sitzt.

Das Übertragungskabel zwischen der Media-box und dem

Fernsehgerät darf höchstens 3 Meter lang sein.

Sicherheitsmaßnahmen

Verbotene Nutzung

Installieren Sie das Fernsehgerät weder an Standorten, in

Fernsehen

Umgebungen noch in Situationen wie den hier

Schauen Sie bei gemäßigter Beleuchtung fern. Durch

aufgeführten, da dies zu Fehlfunktionen des Fernsehgeräts

falsche Beleuchtung oder langes Fernsehen werden die

und Feuer, Elektroschock, Beschädigungen und/oder

Augen belastet.

Verletzungen führen kann.

Stellen Sie beim Verwenden von Kopfhörern die

Standort:

Lautstärke moderat ein. Andernfalls kann es zu

Im Freien (in direktem Sonnenlicht), am Meer, auf einem Schiff

Gehörschäden kommen.

oder Boot, im Innern eines Fahrzeugs, in medizinischen

LCD-Bildschirm

Einrichtungen, instabilen Standorten, in der Nähe von Wasser,

Regen, Feuchtigkeit oder Rauch.

Obwohl bei der Herstellung des LCD-Bildschirms mit

hochpräziser Technologie gearbeitet wird und der

Umgebung:

Bildschirm 99,99% und mehr effektive Pixel besitzt, ist es

An heissen, feuchten oder übermässig staubigen Orten, an

möglich, dass dauerhaft einige schwarze oder leuchtende

denen Insekten in das Gerät eindringen können; an denen es

mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist, neben

Punkte (rot, grün oder blau) sichtbar sind. Es handelt sich

brennbaren Objekten (Kerzen usw.). Das Fernsehgerät darf

dabei um eine strukturelle Eigenschaft von LCD-

weder Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. Es dürfen

Bildschirmen und nicht um eine Fehlfunktion.

keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, zum Beispiel

Stoßen Sie nicht gegen den Filter an der Vorderseite,

Vasen, auf dem Fernsehgerät abgestellt werden.

zerkratzen Sie ihn nicht und stellen Sie nichts auf dieses

Situation:

Fernsehgerät. Das Bild kann ungleichmäßig werden und

Nicht mit nassen Händen, ohne Gehäuse oder mit anderem als vom

der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.

Hersteller empfohlenen Zubehör benutzen. Trennen Sie das

Wenn dieses Fernsehgerät an einem kalten Ort verwendet

Fernsehgerät bei Gewitter von der Netzsteckdose und der Antenne.

wird, kommt es möglicherweise zu Schmierstreifen im

Bild oder das Bild wird dunkel. Dabei handelt es sich nicht

Bruchstücke:

um ein Versagen. Diese Effekte verschwinden, wenn die

Werfen Sie nichts gegen das Fernsehgerät. Das Glas des

Temperatur steigt.

Bildschirms könnte durch den Aufprall zerbrechen und

Wenn Standbilder längere Zeit angezeigt werden, kann es

schwere Verletzungen verursachen.

zu Doppelbildern kommen. Dieser Effekt verschwindet in

Falls die Oberfläche des Fernsehgeräts zerspringt, ziehen

der Regel nach einigen Augenblicken.

Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose, bevor sie das

Bildschirm und Gehäuse erwärmen sich, wenn das

Gerät berühren. Andernfalls besteht die Gefahr eines

Fernsehgerät in Betrieb ist. Dies ist keine Fehlfunktion.

elektrischen Schlages.

DE

Der LCD-Bildschirm enthält eine kleine Menge

Wenn das Gerät nicht benutzt wird

Flüssigkristalle und Quecksilber. Die Leuchtstoffröhren,

Zum Schutz der Umwelt und aus Sicherheitsgründen

die in diesem Fernsehgerät verwendet werden, enthalten

empfiehlt es sich, das Fernsehgerät vom Stromnetz zu

auch Quecksilber. Befolgen Sie bei der Entsorgung die bei

trennen, wenn es mehrere Tage nicht benutzt wird.

Ihnen geltenden Entsorgungsrichtlinien.

Da das Fernsehgerät auch in ausgeschaltetem Zustand mit

dem Stromnetz verbunden ist, wenn es nur ausgeschaltet

Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche bzw.

wurde, muss der Stecker aus der Netzsteckdose gezogen

des Gehäuses des Fernsehgeräts.

werden, um das Fernsehgerät vollkommen auszuschalten.

Trennen Sie das Netzkabel unbedingt von der

Bei einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise

Netzsteckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

Funktionen, für die das Fernsehgerät in den

Um Materialschäden oder Schäden an der

Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss.

Bildschirmbeschichtung zu vermeiden, beachten Sie bitte

Kinder

folgende Vorsichtsmaßnahmen.

Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht auf das Fernsehgerät

Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch

klettern.

von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei

Bewahren Sie kleine Zubehörteile außerhalb der Reichweite

stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch

von Kindern auf, damit diese nicht irrtümlicherweise

leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen

verschluckt werden.

dann über den Bildschirm.

Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, keine

Falls folgende Problemen auftreten...

alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein

Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen

Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie

Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der

Alkohol, Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie

folgenden Probleme auftritt.

solche Mittel verwenden oder das Gerät längere Zeit mit

Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony

Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt,

Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem

kann es zu Schäden an der Bildschirm- oder der

Fachpersonal überprüfen zu lassen.

Gehäuseoberfläche kommen.

Wenn:

Wenn Sie den Winkel des Fernsehgeräts einstellen,

Das Netzkabel beschädigt ist.

bewegen Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht, damit es nicht

Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.

verrutscht oder vom Ständer fällt.

Das Fernsehgerät durch Fallen, Stoßen oder einen

geworfenen Gegenstand beschädigt ist.

Sonderzubehör

Flüssigkeit oder Fremdkörper durch die Öffnungen in

Halten Sie Zusatzteile oder Geräte mit elektromagnetischer

das Fernsehgerät gelangen.

Strahlung von dem Fernsehgerät fern. Andernfalls können

Bild- und/oder Tonstörungen auftreten.

DE

3

010COV.book Page 4 Monday, November 12, 2007 10:41 AM

Zusatzinformationen

Farb-/Videosystem

Technische Daten

Analog: PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (nur Videoeingang)

Display

Digital: MPEG-2 MP@ML

Betriebsspannung:

Antenne

220–240 V Wechselstrom, 50 Hz

Bildschirmgröße:

75-Ohm-Außenantenne für VHF/UHF

KDL-40xxxxx: 40 Zoll

Kanalbereich

KDL-37xxxxx: 37 Zoll

Analog: 48.25 - 855.25 MHz

KDL-32xxxxx: 32 Zoll

Digital: VHF Band III (177.5 - 226.5 MHz)

KDL-26xxxxx: 26 Zoll

UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)

Anzeigeauflösung:

1366 Punkte (horizontal) × 768 Zeilen (vertikal)

Anschlüsse

Leistungsaufnahme:

/1

KDL-40xxxxx: 165 W oder weniger

21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit

KDL-37xxxxx: 150 W oder weniger

Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und

KDL-32xxxxx: 130 W oder weniger

Audio-/Videoausgang für Fernsehsignale.

KDL-26xxxxx: 90 W oder weniger

/ 2 (SMARTLINK)

Leistungsaufnahme im Standby-Modus*:

21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit

1,6 W oder weniger

Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, wählbarem

* Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht,

Audio-/Videoausgang und SMARTLINK-Schnittstelle

wenn das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse

3

abgeschlossen hat.

Unterstützte Formate: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p,

Abmessungen (B x H x T):

480i

KDL-40xxxxx:

Ca. 982 x 696 x 265 mm (mit Geräteständer)

Y: 1 Vp-p, 75 Ohm, 0,3V negative Sync

Ca. 982 x 643 x 124 mm (ohne Geräteständer)

P

B/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohm

KDL-37xxxxx:

P

R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm

Ca. 906 x 664 x 265 mm (mit Geräteständer)

3

Ca. 906 x 630 x 126 mm (ohne Geräteständer)

Audioeingang (CINCH)

KDL-32xxxxx:

500 mV effektiver Mittelwert

Ca. 790 x 583 x 214 mm (mit Geräteständer)

Impedanz: 47 kOhm

Ca. 790 x 549 x 119 mm (ohne Geräteständer)

HDMI IN 4, 5

KDL-26P30xH:

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Ca. 657 x 506 x 214 mm (mit Geräteständer)

Audio: Zwei Kanäle, linear, PCM

Ca. 657 x 472 x 121 mm (ohne Geräteständer)

32, 44.1 und 48 kHz, 16, 20 und 24 Bit

KDL-26T26xH:

PC (siehe Tabelle)

Ca. 657 x 506 x 214 mm (mit Geräteständer)

Analoger Audioeingang (Phono-Stecker):

Ca. 657 x 453 x 121 mm (ohne Geräteständer)

500 mV effektiver Mittelwert, Impedanz 47

Gewicht:

kOhm

KDL-40xxxxx:

(nur HDMI IN 4)

Ca.23,5 kg (mit Geräteständer)

6 S Video Eingang (4- polig DIN)

Ca.20,0 kg (ohne Geräteständer)

6 Video-Eingangt (Kopfhörerbuchse)

KDL-37xxxxx:

6 Audio-Eingang (Kopfhörerbuchse)

Ca.21,0 kg (mit Geräteständer)

Ca.18,0 kg (ohne Geräteständer)

Audioausgänge (links/rechts) - CINCH

KDL-32xxxxx:

PC PC-Eingang (15 Dsub) (siehe Seite 17)

Ca.15,0 kg (mit Geräteständer)

G: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün

Ca.13,0 kg (ohne Geräteständer)

B: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün

KDL-26P30xH:

R: 0,7 Vp-p, 75 Ohm, kein Sync auf Grün

Ca.12,0 kg (mit Geräteständer)

HD: 1-5 Vp-p

Ca.10,0 kg (ohne Geräteständer)

VD: 1-5 Vp-p

KDL-26T26xH:

PC-Audioeingang (Minibuchse)

Ca.12,5 kg (mit Geräteständer)

Ca.10,5 kg (ohne Geräteständer)

i Kopfhörerbuchse

CAM- (Zugangskontrollmodul) Slot

Bildschirmsystem

LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display)

Tonausgabe

10 W + 10 W (effektiv)

Fernsehnorm

Je nach ausgewähltem Land/Gebiet

Externer Lautsprecher

Analog: B/G/H, D/K, L, I

Impedanz 16 Ohm, max. 10W

Digital: DVB-T

DE

4

010COV.book Page 5 Monday, November 12, 2007 10:41 AM

Sonderzubehör

Wandmontagehalterung SU-WL500 (KDL-40P30xH/KDL-

Design und Spezifikationen können ohne vorherige

37P30xH/KDL-32P30xH).

Ankündigung geändert werden.

Wandmontagehalterung SU-WL100 (KDL-26P30xH/KDL-

26T26xH).

Referenztabelle für PC-Eingangssignale

Zeilenfrequenz

Bildfrequenz

Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)

Standard

(kHz)

(Hz)

VGA 640 480 31.5 60 VGA

SVGA 800 600 37.9 60 VESA Richtlinien

XGA 1024 768 48.4 60 VESA Richtlinien

WXGA 1280 768 47.4 60 VESA

1280 768 47.8 60 VESA

Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt kein Sync-Signal auf Grün und kein Composite Sync.

Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt keine Interlaced-Signale.

Der PC-Eingang dieses Fernsehgerät unterstützt die in der o.g. Tabelle aufgeführten Signale mit 60 Hz Bildfrequenz. Bei

anderen Signalen wird die Meldung "Kein Sync" angezeigt.

Referenztabelle für HDMI IN 4, 5 Eingangssignale

Zeilenfrequenz

Bildfrequenz

Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile)

Standard

(kHz)

(Hz)

VGA 640 480 31.5 60 VGA

SVGA 800 600 37.9 60 VESA Richtlinien

XGA 1024 768 48.4 60 VESA Richtlinien

WXGA 1280 768 47.4 60 VESA

WXGA 1280 768 47.8 60 VESA

WXGA 1360 768 47.7 60 VESA

Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu

Entsorgen des Fernsehgeräts

verringern. Für nähere Informationen bezüglich Recycling

des Gerätes setzen Sie sich bitte mit Ihrer örtlichen Behörde,

Entsorgung von gebrauchten

Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Gerät

elektrischen und

erworben haben, in Verbindung.

elektronischen Geräten

(anzuwenden in den Ländern

Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation,

der Europäischen Union und

1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.

anderen europäischen

Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist

Ländern mit einem separaten

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

Sammelsystem für diese

70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst- oder

Geräte)

Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in

Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten

Das Symbol auf dem Produkt oder

Adressen.

seiner Verpackung weist darauf

hin, dass dieses Produkt nicht als

normaler Haushaltsabfall zu

~

behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das

Der Buchstabe “x” , der in der Modellbezeichnung steht,

Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten

entspricht der Zahl für die Farbvariationen.

abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten

Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die

Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit

werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

DE

5

010COV.book Page 2 Monday, November 12, 2007 10:45 AM

Installation sur pied

30 cm

Consignes de sécurité

10 cm10 cm

6 cm

Installation/Mise en place

Installez et utilisez le téléviseur conformément aux

instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque

d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou

blessure.

Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.

Installation

Pour une ventilation correcte, sans accumulation de

Le téléviseur doit être installé à proximité d'une prise de

salissures ni de poussière :

courant aisément accessible.

Ne placez pas le téléviseur à plat, à l'envers, vers l'arrière

Placez le téléviseur sur une surface stable et horizontale.

ou sur le côté.

L'installation murale du téléviseur doit être confiée à un

Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un

technicien spécialisé.

lit ou dans un placard.

Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé

Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des

d'utiliser les accessoires Sony, notamment :

rideaux, pas plus qu'avec des journaux, etc.

KDL-40P30xH/ KDL-37P30xH/ KDL-32P30xH:

N'installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.

Support mural SU-WL500.

La circulation de l'air

La circulation de l'air est

KDL-26P30xH/ KDL-26T26xH:

est bloquée.

bloquée.

Support mural SU-WL100.

Transport

Avant de transporter le téléviseur,

débranchez tous ses câbles.

La présence de deux ou trois

Mur Mur

personnes est nécessaire pour le

transport des téléviseurs de grande

taille.

Pour transporter le téléviseur à la

main, saisissez-le de la manière

illustrée ci-contre. N'exercez

aucune pression sur le panneau

LCD ni sur le cadre qui entoure

l'écran.

Cordon d'alimentation secteur

Pour soulever ou déplacer le

téléviseur, saisissez-le par sa base.

Manipulez le cordon et la prise d'alimentation secteur

Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas

comme indiqué ci-dessous afin d'éviter tout risque

à des secousses ou des vibrations excessives.

d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou

Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à

blessure :

réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son

Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et

emballage et son carton d'origine.

pas un cordon d'une autre marque.

Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.

Aération

Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA

uniquement.

Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du

Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon

boîtier ni y introduire un objet quelconque.

d'alimentation secteur est débranché lorsque vous

Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme

réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher

indiqué ci-dessous.

dans les câbles.

Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural

Avant d'effectuer tout type d'intervention ou de déplacer

Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air.

le téléviseur, débranchez le cordon d'alimentation

secteur de la prise de courant.

Installation murale

Eloignez le cordon d'alimentation secteur des sources de

chaleur.

30 cm

Débranchez la fiche du cordon d'alimentation secteur et

nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la

poussière ou est exposée à l'humidité, son isolation peut

10 cm

10 cm

se détériorer et un incendie se déclarer.

Remarques

N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un autre

appareil.

Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon

d'alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre

10 cm

les fils conducteurs.

Laissez au moins cet espace libre

autour du téléviseur.

FR

2

010COV.book Page 3 Monday, November 12, 2007 10:45 AM

Ne modifiez pas le cordon d'alimentation secteur.

Contactez votre revendeur ou le centre de service

Ne posez jamais d'objet lourd sur le cordon d'alimentation

après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur

secteur.

par un technicien spécialisé.

Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation secteur

proprement dit pour le débrancher.

Si :

Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d'appareils

Le cordon d'alimentation secteur est endommagé.

sur la même prise de courant.

La prise de courant est de mauvaise qualité.

Pour la prise de courant, n'utilisez pas une prise de

Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute,

mauvaise qualité.

un impact ou la projection d'un objet.

La longueur du câble de communication utilisée pour relier

Un objet liquide ou solide a pénétré à l'intérieur des

la média box* au téléviseur doit être inférieure à 3 mètres

ouvertures du boîtier.

(la média box ou boîtier média, permet de gérer

l’information envoyée à plusieurs chambres

simultanément).

Précautions

Ce qu'il ne faut pas faire

N'installez/n'utilisez pas le téléviseur dans des lieux,

Regarder la télévision

environnements ou situations comparables à ceux

Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée

répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas

ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet

fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une

vos yeux à un effort.

Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à

électrocution, d'autres dommages et/ou des blessures.

éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre

Lieu :

capacité auditive.

A l'extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau

Ecran LCD

ou voilier, à l'intérieur d'un véhicule, dans des établissements

hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l'humidité

Bien que l'écran LCD soit fabriqué avec une technologie de

ou à la fumée.

haute précision et soit doté d'une définition de pixels

effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que

Environnement :

quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou

Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux,

verts) apparaissent constamment sur l'écran. Ce phénomène

accessibles aux insectes, soumis à des vibrations mécaniques, à

est inhérent à la structure de l'écran LCD et n'indique pas un

proximité d'objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne

dysfonctionnement.

doit être exposé à aucune forme d'écoulement ou d'éclaboussure.

N'appuyez pas sur le filtre avant, ne l'éraflez pas et ne placez

C'est pourquoi, aucun objet rempli d'un liquide quelconque,

pas d'objets sur ce téléviseur. L'image pourrait être instable

comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.

ou l'écran LCD être endommagé.

Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid,

Situation :

l'image peut apparaître sale ou sombre. Ce n'est pas le signe

N'utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son

d'un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et

boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le

à mesure que la température augmente.

FR

fabricant. En cas d'orage, débranchez le téléviseur de la prise

Une image rémanente peut apparaître lorsque des images

secteur et de la prise d'antenne.

fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout

d'un certain temps.

Eclats et projections d'objets :

L'écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est

Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre

en cours d'utilisation. Ceci n'a rien d'anormal.

de l'écran pourrait être brisé lors de l'impact et provoquer

L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux

des blessures graves.

liquides et de mercure. Les tubes fluorescents utilisés dans

Si la surface de l'écran se fendille, ne touchez pas le

ce téléviseur contiennent également du mercure. Respectez

téléviseur avant d'avoir débranché le cordon d'alimentation

les réglementations locales en vigueur concernant la mise

secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un

au rebut de cet équipement.

risque d'électrocution.

Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de

Au repos

l'écran du téléviseur

Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant

Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur relié au

plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de

téléviseur est débranché de la prise de courant avant

l'alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de

d'entreprendre toute opération de nettoyage.

protection de l'environnement.

Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de

Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu'il est

l'écran, respectez les précautions suivantes.

simplement éteint, débranchez la fiche d'alimentation

Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l'écran,

secteur de la prise de courant pour le mettre complètement

frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté

hors tension.

tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné

Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités

d'une solution à base de détergent doux dilué.

dont le bon fonctionnement peut exiger que l'appareil demeure

N'utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de

sous tension lorsqu'il est en mode de veille.

nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil,

qu'il s'agisse d'alcool, d'essence, de diluant ou d'insecticide.

Avec les enfants

L'utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec

des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut

Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur.

endommager la surface de l'écran et le matériau du boîtier.

Conservez les petits accessoires hors de la portée des

Si l'angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce

enfants pour éviter tout risque d'ingestion accidentelle.

dernier pour éviter qu'il ne se désolidarise et tombe de son pied.

Si vous rencontrez les problèmes suivants...

Appareils optionnels

Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement

Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel

le cordon d'alimentation de la prise secteur si l'un des

émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon,

problèmes suivants devait survenir.

l'image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué.

FR

3

010COV.book Page 4 Monday, November 12, 2007 10:45 AM

Informations complémentaires

Norme Couleur/Vidéo

Spécifications

Analogique :PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (Entrée vidéo uniquement)

Ecran

Numérique : MPEG-2 MP@ML

Puissance requise :

220–240 V ca, 50 Hz

Antenne

Taille d'écran :

Borne 75 ohms externe pour VHF/UHF

KDL-40xxxxx : 40 pouces

Canaux couverts

KDL-37xxxxx : 37 pouces

Analogique :48.25 - 855.25 MHz

KDL-32xxxxx : 32 pouces

KDL-26xxxxx : 26 pouces

Numérique : VHF Bande III (177.5 - 226.5 MHz)

Résolution d'affichage :

UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)

1366 points (horizontal) × 768 lignes (vertical)

Bornes

Consommation électrique :

/1

KDL-40xxxxx : 165 W ou moins

Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC)

KDL-37xxxxx : 150 W ou moins

comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB et sortie

KDL-32xxxxx : 130 W ou moins

audio et vidéo TV.

KDL-26xxxxx : 90 W ou moins

Consommation électrique en veille* :

/ 2 (SMARTLINK)

1,6 W ou moins

Connecteur Péritel à 21 broches (norme CENELEC)

* La consommation spécifiée en mode de veille est

comprenant entrée audio et vidéo, entrée RVB, sortie

atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les

audio et vidéo commutable et interface Smartlink.

processus internes nécessaires.

3

Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) :

Formats pris en charge : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p,

KDL-40xxxxx :

480i

Environ 982 x 696 x 265 mm (avec pied)

Y : 1 Vp-p, 75 ohms, 0,3 V sync. négative

Environ 982 x 643 x 124 mm (sans pied)

P

B/CB : 0,7 Vp-p, 75 ohms

KDL-37xxxxx :

P

R/CR : 0,7 Vp-p, 75 ohms

Environ 906 x 664 x 265 mm (avec pied)

3

Environ 906 x 630 x 126 mm (sans pied)

Entrée audio (prises phono)

KDL-32xxxxx :

500 mV eff.

Environ 790 x 583 x 214 mm (avec pied)

Impédance : 47 kilo ohms

Environ 790 x 549 x 119 mm (sans pied)

HDMI IN 4, 5

KDL-26P30xH :

Vidéo : 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Environ 657 x 506 x 214 mm (avec pied)

Audio : Linéaire deux canaux PCM

Environ 657 x 472 x 121 mm (sans pied)

32, 44,1 et 48 kHz, 16, 20 et 24 bits

KDL-26T26xH :

PC (voir tableau)

Environ 657 x 506 x 214 mm (avec pied)

Environ 657 x 453 x 121 mm (sans pied)

Audio analogique (prises phono) :

Poids :

500 mV eff., Impédance 47 kilohms

KDL-40xxxxx :

(HDMI IN 4 uniquement)

Environ 23,5 kg (avec pied)

6 Entrée S-vidéo (mini DIN 4 broches)

Environ 20,0 kg (sans pied)

6 Entrée vidéo (prise phono)

KDL-37xxxxx :

6 Entrée audio (prises phono)

Environ 21,0 kg (avec pied)

Sortie audio (gauche/droite) (prises phono)

Environ 18,0 kg (sans pied)

PC Entrée de l'ordinateur (15 Dsub) (voir page 17)

KDL-32xxxxx :

G : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert

Environ 15,0 kg (avec pied)

B : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert

Environ 13,0 kg (sans pied)

R : 0,7 Vp-p, 75 ohms, pas de sync. sur le Vert

KDL-26P30xH :

Environ 12,0 kg (avec pied)

HD : 1-5 Vp-p

Environ 10,0 kg (sans pied)

VD : 1-5 Vp-p

KDL-26T26xH :

Entrée audio de l'ordinateur (mini-prise)

Environ 12,5 kg (avec pied)

i Prise casque

Environ 10,5 kg (sans pied)

Emplacement CAM (Module pour système à contrôle

Type d'affichage

d'accès)

Ecran à cristaux liquides

Sortie son

Standard de télévision

10 W + 10 W (RMS)

Selon le pays ou la région

Haut-parleur externe

Analogique :B/G/H, D/K, L, I

Impédance de 16 ohm, 10 W maximum

Numérique : DVB-T

FR

4

010COV.book Page 5 Monday, November 12, 2007 10:45 AM

Accessoires en option

Support mural SU-WL500 (KDL-40P30xH/KDL-

La conception et les spécifications sont sujettes à

37P30xH/KDL-32P30xH).

modification sans préavis.

Support mural SU-WL100 (KDL-26P30xH/KDL-

26T26xH).

Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour ordinateur

Fréquence

Fréquence

Signaux Horizontal (Pixel) Vertical (Ligne)

horizontale

Standard

verticale (Hz)

(kHz)

VGA 640 480 31,5 60 VGA

SVGA 800 600 37,9 60 Instructions VESA

XGA 1024 768 48,4 60 Instructions VESA

WXGA 1280 768 47,4 60 VESA

1280 768 47,8 60 VESA

L'entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge le synchronisme sur le Vert ou le signal composite de synchronisation.

L'entrée PC de ce téléviseur ne prend pas en charge les signaux entrelacés.

L'entrée PC de ce téléviseur prend en charge les signaux indiqués dans le tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de

60 Hz. Pour les autres signaux, le message “PAS DE SYNC” s'affiche.

Tableau de compatibilité du signal d'entrée PC pour HDMI IN 4, 5

Fréquence

Fréquence

Signaux Horizontal (Pixel) Vertical (Ligne)

horizontale

Standard

verticale (Hz)

(kHz)

VGA 640 480 31,5 60 VGA

SVGA 800 600 37,9 60 Instructions VESA

XGA 1024 768 48,4 60 Instructions VESA

WXGA 1280 768 47,4 60 VESA

WXGA 1280 768 47,8 60 VESA

WXGA 1360 768 47,7 60 VESA

préserver les ressources naturelles. Pour des informations

Mise au rebut du téléviseur

détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le

service municipal local, le service chargé du traitement des

Traitement des appareils

déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le

électriques et électroniques

produit.

en fin de vie (Applicable dans

les pays de l'Union

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le

Européenne et aux autres

représentant autorisé pour les questions de compatibilité

pays européens disposant de

électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est

systèmes de collecte

Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,

sélective)

70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative

Ce symbole, apposé sur le produit

au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous

ou sur son emballage, indique que

référer aux coordonnées contenues dans les documents

ce produit ne doit pas être traité

relatifs au SAV ou la garantie.

avec les déchets ménagers. Il doit

être remis à un point de collecte

approprié pour le recyclage des équipements électriques et

~

électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au

La notation "x" qui apparait sur les noms de modèle

rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les

correspond au chiffre relatif à la couleur du produit.

conséquences négatives potentielles pour l'environnement et

la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à

FR

5

010COV_IT.book Page 2 Monday, November 12, 2007 10:48 AM

Installato sul supporto

30 cm

Informazioni di

10 cm10 cm

6 cm

sicurezza

Installazione/Impostazione

Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle

istruzioni fornite di seguito al fine di evitare il rischio

Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.

di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni.

Per garantire una ventilazione adeguata ed evitare

Installazione

l'accumulo di sporcizia e polvere:

Non posare il televisore piatto, né installarlo in posizione

Il televisore deve essere installato in prossimità di una

capovolta, girato all'indietro o lateralmente.

presa di rete facilmente accessibile.

Non posizionare il televisore su uno scaffale o dentro un

Collocare il televisore su una superficie piana e stabile.

armadio.

Per l'installazione a parete rivolgersi esclusivamente a

Non coprire il televisore con tessuti od oggetti, come per

personale qualificato.

esempio tende, giornali e simili.

Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di

Non installare il televisore nel modo indicato di seguito.

utilizzare esclusivamente accessori Sony, compresi:

Circolazione

Circolazione

KDL-40P30xH/ KDL-37P30xH/ KDL-32P30xH:

Staffa di montaggio a parete SU-WL500.

dell’aria bloccata

dell’aria bloccata

KDL-26P30xH/ KDL-26T26xH:

Staffa di montaggio a parete SU-WL100.

Trasporto

Prima di trasportare il televisore,

Parete Parete

scollegare tutti i cavi.

Per trasportare un televisore di

grandi dimensioni sono necessarie

due o tre persone.

Se il televisore viene trasportato a

mano, sollevarlo come illustrato a

destra. Non praticare pressione sul

pannello LCD e sulla cornice

intorno allo schermo.

Durante il sollevamento o lo

Cavo di alimentazione

spostamento del televisore,

sorreggerlo saldamente dal fondo.

Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato

Durante il trasporto, non sottoporre il televisore a urti o

di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse

vibrazioni eccessive.

elettriche o danni e/o lesioni:

Nel caso in cui si renda necessario trasportare il televisore

Utilizzare soltanto cavi di alimentazione Sony, non di

per farlo riparare o per un trasloco, richiuderlo sempre

altre marche.

nell'imballaggio originale.

Inserire completamente la spina nella presa di rete.

Utilizzare il televisore esclusivamente con alimentazione

da 220-240 V CA.

Ventilazione

Prima di effettuare i collegamenti, per motivi di

Non coprire i fori di ventilazione o inserire oggetti nel

sicurezza assicurarsi di aver scollegato il cavo di

mobile.

alimentazione e prestare attenzione a non rimanere

Lasciare un po' di spazio intorno al televisore.

impigliati nei cavi con i piedi.

Si raccomanda caldamente di utilizzare la staffa di

Disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di rete prima

montaggio a parete Sony al fine di consentire un'adeguata

di effettuare operazioni sul televisore o di spostarlo.

circolazione dell'aria.

Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.

Scollegare e pulire regolarmente la spina del cavo di

Installato a parete

alimentazione. Se la spina è ricoperta di polvere ed è

esposta a umidità, l'isolamento potrebbe deteriorarsi e

30 cm

provocare un incendio.

Note

Non utilizzare il cavo di alimentazione fornito su altri

10 cm

10 cm

apparecchi.

Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare

eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni

potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.

Non modificare il cavo di alimentazione.

Non collocare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione.

10 cm

Non tirare il cavo di alimentazione per disinserirlo.

Spazio minimo indispensabile attorno al televisore.

Non collegare un numero eccessivo di apparecchiature alla

medesima presa di rete.

Non utilizzare una presa di rete inadeguata alla spina in uso.

IT

2

010COV_IT.book Page 3 Monday, November 12, 2007 10:48 AM

Il cavo di comunicazione utilizzato per collegare il decoder

All'interno del televisore sono penetrate sostanze liquide

multimediale al televisore deve essere inferiore a 3 m di

o oggetti solidi.

lunghezza.

Uso proibito

Non installare/utilizzare il televisore in luoghi,

Precauzioni

ambienti o situazioni come quelle elencate di seguito: il

televisore potrebbe presentare un malfunzionamento e

Visione del televisore

provocare incendi, scosse elettriche, danni e/o lesioni.

Si consiglia la visione del televisore in condizioni di luce

adatta, in quanto condizioni di luce scarsa o periodi

Luogo:

prolungati danneggiano la vista.

All'aperto (esposto alla luce solare diretta), in spiaggia, su

Onde evitare danni all’udito, durante l’uso delle cuffie

imbarcazioni, all'interno di un veicolo, in ambiente medico, in

regolare il volume a livelli moderati.

posizioni instabili, esposto all’acqua, pioggia, umidità o fumo.

Schermo LCD

Ambiente:

Per quanto lo schermo LCD sia realizzato con tecnologia

Luoghi caldi, umidi o eccessivamente polverosi; esposti

ad alta precisione e disponga del 99,99% od oltre di pixel

all'ingresso di insetti; dove potrebbero essere soggetti a

effettivi, potranno comparire ripetutamente punti neri o

vibrazioni meccaniche; nelle vicinanze di oggetti infiammabili

luminosi (rossi, blu o verdi) sullo schermo. Ciò costituisce

(candele, ecc.). Non esporre il televisore a sgocciolamento o

una caratteristica di fabbricazione dello schermo LCD e

spruzzi e non posizionarvi sopra oggetti contenenti liquidi,

non è un problema di funzionamento.

come per esempio vasi.

Non spingere o graffiare il filtro anteriore e non

Situazione:

posizionare oggetti sopra al televisore. L'immagine potrà

Non utilizzare con le mani bagnate, senza il mobile o con

risultare non uniforme o lo schermo LCD danneggiato.

accessori diversi da quelli raccomandati dal fabbricante.

Se il televisore viene utilizzato in un luogo freddo, le immagini

Durante i temporali scollegare il televisore dalla presa di rete

potrebbero risultare distorte o più scure del normale. Non si

e dall'antenna.

tratta di un problema di funzionamento, bensì di un fenomeno

che scompare con l’aumento della temperatura.

Rottura di componenti:

Se vengono visualizzati in modo continuo fermi

immagine, è possibile che si presenti un’immagine

Non tirare oggetti contro il televisore. Il vetro dello schermo

residua. Tale immagine scompare dopo alcuni istanti.

potrebbe rompersi a causa dell’impatto e provocare lesioni

Durante l’uso del televisore, lo schermo e il rivestimento si

gravi.

scaldano. Non si tratta di un problema di funzionamento.

Se la superficie del televisore si rompe, non toccarla finché

non è stato scollegato il cavo di alimentazione. In caso

Lo schermo LCD contiene piccole quantità di cristalli

contrario, potrebbero generarsi scosse elettriche.

liquidi e mercurio. Anche i tubi a fluorescenza utilizzati in

questo televisore contengono mercurio. Per lo smaltimento

attenersi ai regolamenti e alle normative locali.

Periodi di inutilizzo

Qualora si preveda di non utilizzare il televisore per

Cura e pulizia della superficie dello schermo e del

IT

numerosi giorni, esso dovrà essere scollegato dalla presa di

rivestimento

rete per motivi ambientali e di sicurezza.

Verificare di avere disinserito il cavo di alimentazione

Anche se spento, il televisore non è scollegato dalla rete

collegato al televisore dalla presa di rete prima di procedere

elettrica; per scollegare completamente il televisore,

alla pulizia.

estrarre la spina dalla presa di rete.

Per evitare il degradamento del materiale o del rivestimento

Alcuni televisori potrebbero comunque disporre di funzioni

dello schermo, prendere le seguenti precauzioni.

che per operare correttamente richiedono di lasciare il

televisore in standby.

Per rimuovere la polvere dalla superficie dello schermo e

dal rivestimento, utilizzare un panno morbido e procedere

con delicatezza. Se la polvere persiste, utilizzare un panno

Bambini

morbido leggermente inumidito con una soluzione

Impedire ai bambini di salire sul televisore.

detergente neutra diluita.

Tenere gli accessori di piccole dimensioni lontano dalla portata

Non utilizzare spugnette abrasive, detergenti alcalini o

dei bambini, affinchè non vengano accidentalmente ingeriti.

acidi, polveri abrasive o solventi volatili quali alcool,

benzene, diluenti o insetticidi. L'uso di tali materiali o il

Qualora si verifichino i seguenti

contatto prolungato con gomma o materiali vinilici

potrebbero danneggiare la superficie dello schermo e il

problemi...

materiale di rivestimento del televisore.

Spegnere il televisore e disinserire immediatamente

Per regolare l'angolazione del televisore, spostarlo

il cavo di alimentazione qualora si verifichino i

lentamente in modo da evitare che muovendolo scivoli dalla

seguenti problemi.

base.

Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare

Apparecchiature opzionali

controllare il televisore da personale opportunamente

Mantenere i componenti opzionali o eventuali

qualificato.

apparecchiature che emettono radiazioni elettromagnetiche

Quando:

lontano dal televisore. In caso contrario, si potranno

verificare distorsione dell'immagine e/o disturbi dell'audio.

Il cavo di alimentazione è danneggiato.

La presa di rete è inadeguata alla spina in uso.

Il televisore è danneggiato per una caduta, un urto o un

oggetto lanciato.

IT

3

010COV_IT.book Page 4 Monday, November 12, 2007 10:48 AM

Informazioni utili

Sistema televisivo

Caratteristiche tecniche

In base alla selezione della nazione/regione

Analogico: B/G/H, D/K, L, I

Schermo

Digitale: DVB-T

Requisiti di alimentazione:

Sistema Colore/Video

220–240 V CA, 50 Hz

Dimensioni schermo:

Analogico: PAL, SECAM

KDL-40xxxxx: 40 "

NTSC 3.58, 4.43 (solo ingresso video)

KDL-37xxxxx: 37 "

Digitale: MPEG-2 MP@ML

KDL-32xxxxx: 32 "

Antenna

KDL-26xxxxx: 26 "

Terminale esterno 75 ohm per VHF/UHF

Risoluzione schermo:

1366 punti (orizzontale) × 768 linee (verticale)

Copertura dei canali

Potenza assorbita:

Analogico: 48.25 - 855.25 MHz

KDL-40xxxxx: 165 W o inferiore

Digitale: VHF Banda III (177.5 - 226.5 MHz)

KDL-37xxxxx: 150 W o inferiore

UHF E21 - E69 (474 - 858 MHz)

KDL-32xxxxx: 130 W o inferiore

Terminali

KDL-26xxxxx: 90 W o inferiore

/1

Potenza assorbita in modalità standby*:

connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per

1,6 W o inferiore

ingresso audio/video, ingresso RGB e uscita audio/video

* La potenza in modalità standby viene raggiunta

TV.

quando il televisore ha ultimato i necessari processi

/ 2 (SMARTLINK)

interni.

connettore scart a 21 pin (standard CENELEC) per

Dimensioni (l x h x p):

ingresso di segnali audio/video, ingresso RGB, uscita

KDL-40xxxxx:

audio/video selezionabile e interfaccia SmartLink.

Circa 982 x 696 x 265 mm (con il mobile)

3

Circa 982 x 643 x 124 mm (senza mobile)

Formati supportati: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

KDL-37xxxxx:

Y: 1 Vp-p, 75 ohm, 0,3 V sincron negativa

Circa 906 x 664 x 265 mm (con il mobile)

P

B/CB: 0,7 Vp-p, 75 ohm

Circa 906 x 630 x 126 mm (senza mobile)

P

R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohm

KDL-32xxxxx:

3

Circa 790 x 583 x 214 mm (con il mobile)

Ingresso audio (connettori fono)

Circa 790 x 549 x 119 mm (senza mobile)

500 mVrms

KDL-26P30xH:

Impedenza: 47 kilo ohm

Circa 657 x 506 x 214 mm (con il mobile)

HDMI IN 4, 5

Circa 657 x 472 x 121 mm (senza mobile)

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

KDL-26T26xH:

Audio: PCM lineare due canali

Circa 657 x 506 x 214 mm (con il mobile)

32, 44,1 e 48 kHz, 16, 20 e 24 bits

Circa 657 x 453 x 121 mm (senza mobile)

PC (vedere tabella)

Peso:

Audio analogico (connettori fono):

KDL-40xxxxx:

500 mVrms, Impedenza 47 kilohms

Circa 23,5 kg (con il mobile)

(solo HDMI IN 4)

Circa 20,0 kg (senza mobile)

6 Ingresso S video (4 pin mini DIN)

KDL-37xxxxx:

6 Ingresso video (connettore fono)

Circa 21,0 kg (con il mobile)

6 Ingresso audio (connettori fono)

Circa 18,0 kg (senza mobile)

Uscita audio (Sinistra/Destra) - (connettori fono)

KDL-32xxxxx:

Circa 15,0 kg (con il mobile)

PC Ingresso PC (15 Dsub) (vedere pagina 17)

Circa 13,0 kg (senza mobile)

G: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su Verde

KDL-26P30xH:

B: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su Verde

Circa 12,0 kg (con il mobile)

R: 0,7 Vp-p, 75 ohm, no Sincron su Verde

Circa 10,0 kg (senza mobile)

HD: 1-5 Vp-p

KDL-26T26xH:

VD: 1-5 Vp-p

Circa 12,5 kg (con il mobile)

Ingresso audio del PC (minijack)

Circa 10,5 kg (senza mobile)

i Uscita cuffia

Sistema pannello

Alloggiamento CAM (Conditional Access Module,

Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi)

modulo di accesso condizionale)

IT

4

010COV_IT.book Page 5 Monday, November 12, 2007 10:48 AM

Uscita audio

Accessori opzionali

10 W + 10 W (RMS)

Staffa montaggio a parete SU-WL500 (KDL-40P30xH/

KDL-37P30xH/KDL-32P30xH).

Altoparlante esterno

Staffa montaggio a parete SU-WL100 (KDL-26P30xH/

Impedenza 16 ohm, max 10 W

KDL-26T26xH).

Design e specifiche sono soggetti a modifiche senza

preavviso.

Schema di riferimento segnali di ingresso PC per PC

Frequenza

Frequenza

Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea)

orizzontale

Standard

verticale (Hz)

(kHz)

VGA 640 480 31,5 60 VGA

SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA

XGA 1024 768 48,4 60 Linee guida VESA

WXGA 1280 768 47,4 60 VESA

1280 768 47,8 60 VESA

L'ingresso PC di questo televisore non supporta il sincronismo sul verde o il sincronismo composito.

L'ingresso PC di questo televisore non supporta segnali interallacciati.

L'ingresso PC di questo televisore supporta i segnali indicati nello schema sopra riportato con una frequenza verticale di 60 Hz.

Per altri segnali, verrà visualizzato il messaggio “NO SINCRON.”.

Schema di riferimento segnali di ingresso PC per HDMI IN 4, 5

Frequenza

Frequenza

Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea)

orizzontale

Standard

verticale (Hz)

(kHz)

VGA 640 480 31,5 60 VGA

SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA

XGA 1024 768 4,4 60 Linee guida VESA

WXGA 1280 768 47,4 60 VESA

WXGA 1280 768 47,8 60 VESA

WXGA 1360 768 47,7 60 VESA

IT

5

010COV_IT.book Page 6 Monday, November 12, 2007 10:48 AM

Introduzione

Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,

1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone.

Trattamento del dispositivo

Il rappresentante autorizzato ai fini della

elettrico o elettronico a fine

Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del

vita (applicabile in tutti i paesi

prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger

dell’Unione Europea e in altri

Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi

problema relativo all'assistenza o alla garanzia, si

paesi europei con sistema di

prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei

raccolta differenziata)

documenti di assistenza e garanzia forniti con il

Questo simbolo sul prodotto o sulla

prodotto.

confezione indica che il prodotto non

deve essere considerato come un

normale rifiuto domestico, ma deve

~

invece essere consegnato a un punto

La cifra “x” che compare nel nome del modello, identifica

di raccolta appropriato per il riciclo

il colore del prodotto.

di apparecchi elettrici ed elettronici. Accertando che questo

prodotto sia smaltito correttamente, si contribuirà a prevenire

potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute

che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento

inadeguato. Il riciclo dei materiali aiuta a conservare le risorse

naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclo di

questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale

di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove è stato acquistato.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ IN BASE ALL’ARTICOLO 2 PARAGRAFO B DEL D.M. 26.03.1992

Si dichiara che questi modelli sono stati assemblati nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al

D.M. 26.03.92 ed in particolare sono conformi alle prescrizioni dell’articolo 1 dello stesso D.M.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Si dichiara che gli apparecchi sono stati fabbricati in conformità all’Art. 2 Comma 1 del D.M. 28.08.1995 n.548.

Le prescrizioni alle frequenze sono quelle indicate nel paragrafo 3 dell’allegato A. al D.M. 25.06.85 e nel paragrafo 3 dell’allegato

1 al D.M. 27.08.87 e precisamente:

BANDE DI FREQUENZA

1. Bande di frequenza:

Low VHF E2 - C Freq. da 48,25 a 82,25 MHz Compreso Canale C

S01 - S2 Freq. da 69,25 a 112,25 MHz

S3 - S10 Freq. da 119,25 a 168,25 MHz

High VHF E5 - E12 Freq. da 175,25 a 224,25 MHz

S11 - S20 Freq. da 231,25 a 294,25 MHz

Hyperband S21 - S36 Freq. da 303,25 a 423,25 MHz

S37 - S41 Freq. da 431,25 a 463,25 MHz

UHF E21- E69 Freq. da 471,25 a 855,25 MHz

2. Frequenza intermedia: Multi - Standard FI-Video: 38,9 MHz

FI-Audio I: 33,4 MHz

FI-Audio II: 33,16 MHz

3. Oscillatore locale: Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale.

IT

6

Annotations for Sony KDL-40P300H in format PDF