Sony CPD-E100P: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Monitor

Manual for Sony CPD-E100P

background image

3-867-659-

42 

(1)

© 2000 Sony Corporation

Trinitron  Color

Computer Display

â

Operating Instructions 

Mode d’emploi 

Bedienungsanleitung 

Manual de instrucciones 

Istruzioni per l’uso 

Инструкция по эксплуатации

GB

FR

DE

ES

IT

RU

CPD-E100P

background image

2

Owner’s Record

The model and serial numbers are located at the rear of the unit. 

Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them 

whenever you call upon your dealer regarding this product.

Model No.                         Serial No.                          

To prevent fire or shock hazard, do not expose the 

unit to rain or moisture.

Dangerously high voltages are present inside the 

unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to 

qualified personnel only.

EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)

INFORMATION

This product complies with Swedish National Council for Metrology 

(MPR) standards issued in December 1990 (MPR II) for very low 

frequency (VLF) and extremely low frequency (ELF).

INFORMATION

Ce produit est conforme aux normes du Swedish National Council 

for Metrology de décembre 1990 (MPR II) en ce qui concerne les 

fréquences très basses (VLF) et extrêmement basses (ELF).

INFORMACIÓN

Este producto cumple las normas del Consejo Nacional Sueco 

para Metrología (MPR) emitidas en diciembre de 1990 (MPR II) 

para frecuencias muy bajas (VLF) y frecuencias extremadamente 

bajas (ELF).

WARNING

This device belongs to category B devices as described in EN 

55022, unless it is specifically stated that it is a category A 

device on the specification label. The following applies to 

devices in category A of EN 55022 (radius of protection up to 

30 meters). The user of the device is obliged to take all steps 

necessary to remove sources of interference to 

telecommunication or other devices.

As an 

E

NERGY 

S

TAR Partner, Sony 

Corporation has determined that this 

product meets the 

E

NERGY 

S

TAR 

guidelines for energy efficiency.

This monitor complies with the 

TCO’99 guidelines.

background image

3

Table of Contents

• Trinitron

 is a registered trademark of 

Sony Corporation.

• Macintosh is a trademark licensed to 

Apple Computer, Inc., registered in the 

U.S.A. and other countries.

• Windows

 and MS-DOS are registered 

trademarks of Microsoft Corporation in 

the United States and other countries.

• IBM PC/AT and VGA are registered 

trademarks of IBM Corporation of the 

U.S.A.

• VESA and DDC

 are trademarks of the 

Video Electronics Standard 

Association.

E

NERGY 

S

TAR is a U.S. registered 

mark.

• All other product names mentioned 

herein may be the trademarks or 

registered trademarks of their respective 

companies.

• Furthermore,  “

” and “

” are not 

mentioned in each case in this manual.

GB

Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Identifying parts and controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Step 1: Connect your monitor to your computer  . . . . . . . . . . . . . . . 6

Step 2: Connect the power cord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Step 3: Turn on the monitor and computer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Selecting the on-screen menu language (LANGUAGE/

INFORMATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Customizing Your Monitor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Navigating the menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Adjusting the brightness and contrast. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Adjusting the horizontal size or centering of the picture 

(H-SIZE/CENTER) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Adjusting the vertical size or centering of the picture 

(V-SIZE/CENTER)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Adjusting the curvature of the picture’s sides 

(PIN/PIN BALANCE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Adjusting the angle of the picture’s sides 

(KEY/KEY BALANCE)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Adjusting the picture’s rotation (ROTATION) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Enlarging or reducing the picture (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Adjusting the color of the picture (COLOR)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Additional settings (DEGAUSS/CANCEL MOIRE) . . . . . . . . . . . . . 12

Resetting the adjustments  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Technical Features  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Preset and user modes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Power saving function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

If thin line appears on your screen (damper wire)  . . . . . . . . . . . . . 13

On-screen messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Trouble symptoms and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Self-diagnosis function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

Preset mode timing table  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

background image

4

Precautions

Warning on power connections

• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, 

be sure that it is compatible with your local power supply.

For the customers in the UK

If you use the monitor in the UK, be sure to use the supplied UK 

power cable.

• Before disconnecting the power cord, wait at least 30 seconds 

after turning off the power to allow the static electricity on the 

screen’s surface to discharge.

• After the power is turned on, the screen is demagnetized 

(degaussed) for about 5 seconds. This generates a strong 

magnetic field around the screen which may affect data stored 

on magnetic tapes and disks placed near the monitor. Be sure to 

keep magnetic recording equipment, tapes, and disks away 

from the monitor.

Installation

Do not install the monitor in the following places:

• on surfaces (rugs, blankets, etc.) or near materials (curtains, 

draperies, etc.) that may block the ventilation holes

• near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place 

subject to direct sunlight

• in a place subject to severe temperature changes

• in a place subject to mechanical vibration or shock

• on an unstable surface

• near equipment which generates magnetism, such as a 

transformer or high voltage power lines

• near or on an electrically charged metal surface

Maintenance

• Clean the screen with a soft cloth. If you use a glass cleaning 

liquid, do not use any type of cleaner containing an anti-static 

solution or similar additive as this may scratch the screen’s 

coating.

• Do not rub, touch, or tap the surface of the screen with sharp or 

abrasive items such as a ballpoint pen or screwdriver. This type 

of contact may result in a scratched picture tube.

• Clean the cabinet, panel and controls with a soft cloth lightly 

moistened with a mild detergent solution. Do not use any type 

of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as alcohol or 

benzene.

Transportation

When you transport this monitor for repair or shipment, use the 

original carton and packing materials.

Use of the tilt-swivel

This monitor can be adjusted within the angles shown below. To 

find the center of the monitor’s turning radius, align the center of 

the monitor’s screen with the centering dots on the stand.

Hold the monitor at the bottom with both hands when you turn it 

horizontally or vertically. Be careful not to pinch your fingers at 

the back of the monitor when you tilt the monitor up vertically.

The equipment should be installed near an easily accessible 

outlet.

Example of plug types

for 100 to 120 V AC

for 200 to 240 V AC

for 240 V AC only

90°

90°

15°

Centering dots

background image

5

GB

Identifying parts and controls

See the pages in parentheses for further details.

1

RESET button (page 12)

This button resets the adjustments to the factory settings.

2

Control button (page 9)

The control button is used to display the menu and make 

adjustments to the monitor, including brightness and contrast 

adjustments.

3

1

 (power) switch and indicator (pages 7, 13, 16)

This button turns the monitor on and off. The power indicator 

lights up in green when the monitor is turned on, and either 

flashes in green and orange, or lights up in orange when the 

monitor is in power saving mode.

4

AC IN connector (page 6)

This connector provides AC power to the monitor.

5

Video input connector (HD15) (page 6)

This connector inputs RGB video signals (0.700 Vp-p, 

positive) and sync signals.

* DDC (Display Data Channel) is a standard of VESA.

AC  IN

MENU

RESET

MENU

RESET

Rear

Front

Pin No.

Signal

1

Red

2

Green

3

Blue

4

ID (Ground)

5

DDC Ground*

6

Red Ground

7

Green Ground

8

Blue Ground

9

DDC + 5V*

10

Ground

11

ID (Ground)

12

Bi-Directional Data (SDA)*

13

H. Sync

14

V. Sync

15

Data Clock (SCL)*

1 2

3 4 5

8

7

6

11 12 13 14 15

10

9

background image

6

Setup

Before using your monitor, check that the following accessories 

are included in your carton:

• Power cord (1)

• Warranty card (1)

• Notes on cleaning the screen’s surface (1)

• This instruction manual (1)

Step 1: Connect your monitor to 

your computer

Turn off the monitor and computer before connecting.

Note

Do not touch the pins of the video cable connector as this might bend the 

pins.

x

Connecting to an IBM PC/AT or compatible 

computer

x

Connecting to a Macintosh or compatible 

computer 

Step 2: Connect the power cord

With the monitor and computer switched off, first connect the 

power cord to the monitor, then connect it to a power outlet.

AC  IN

IBM PC/AT or 

compatible computer

to video output

AC  IN

You will need a Macintosh adapter (not supplied).

Macintosh adapter (not supplied)

to video output

Macintosh or 

compatible computer

AC  IN

to AC IN

to a power outlet

power cord (supplied)

background image

7

GB

Step 3: Turn on the monitor and 

computer

First turn on the monitor, then turn on the computer.

The installation of your monitor is complete.

If necessary, use the monitor’s controls to adjust the picture.

If no picture appears on your screen

• Check that the monitor is correctly connected to the computer.

• If NO INPUT SIGNAL appears on the screen, confirm that 

your computer’s graphic board is completely seated in the 

correct bus slot. 

• If you are replacing an old monitor with this model and OUT 

OF SCAN RANGE appears on the screen, reconnect the old 

monitor. Then adjust the computer’s graphic board so that the 

horizontal frequency is between 30 – 70 kHz, and the vertical 

frequency is between 48 – 120 Hz.

For more information about the on-screen messages, see “Trouble 

symptoms and remedies” on page 14.

Setup on various OS (Operating System)

This monitor complies with the “DDC” Plug & Play standard and 

automatically detects all the monitor’s information. No specific driver 

needs to be installed to the computer.

If you connect the monitor to your PC, and then boot your PC for the first 

time, the setup Wizard may be displayed on the screen. Click on “Next” 

several times according to the instructions from the Wizard until the Plug 

& Play Monitor is automatically selected so that you can use this monitor.

For customers using Windows NT4.0

Monitor setup in Windows NT4.0 does not use the display driver. Refer 

to the Windows NT4.0 instruction manual for further details on adjusting 

the resolution, refresh rate, and number of colors.

Selecting the on-screen menu 

language (LANGUAGE/

INFORMATION)

English, French, German, Italian, Spanish, Russian and Japanese 

versions of the on-screen menus are available. The default setting 

is English.

1

Press the center of the control button.

See page 9 for more information on using the control button.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

LANGUAGE/INFORMATION and press the center of 

the control button again.

3

Move the control button 

m

/

M

 to select 

(LANGUAGE) and move 

<

/

,

 to select a language.

• ENGLISH

• FRANÇAIS: French

• DEUTSCH: German

• ITALIANO: Italian

• ESPAÑOL: Spanish

: Russian

: Japanese 

To close the menu

Press the center of the control button once to return to the main MENU, 

and press again selecting EXIT to return to normal viewing. If no buttons 

are pressed, the menu closes automatically after about 30 seconds.

To reset to English

Press the RESET button while the 

 (LANGUAGE) menu is displayed 

on the screen.

MENU

E

I T

H - S I Z E / CENT ER

V - S I Z E / CENT ER

P I N / P I N BA L ANCE

KEY / KEY BA L ANCE

ROT A T I ON

ZOOM

COLOR

SE L ECT

L ANGUAGE / I NFORMA T

N

O

I

DEGAUSS / CANCE L MO

E

R

I

MENU

MENU

ENGL I SH

FRAN A I S

DEUT SCH

I T A L I ANO

ESPA OL

SE L ECT

E

I T

LANGUAGE / I NFORMAT I ON

background image

8

Customizing Your Monitor

You can make numerous adjustments to your monitor using the 

on-screen menu.

Navigating the menu

Press the center of the control button to display the main MENU 

on your screen. See page 9 for more information on using the 

control button.

Use the control button to select one of the following menus.

1

EXIT

Select EXIT to close the menu.

2

H-SIZE/CENTER (page 10)

Select the H-SIZE/CENTER 

menu to adjust the picture’s 

horizontal size and centering. 

3

V-SIZE/CENTER (page 10)

Select the V-SIZE/CENTER 

menu to adjust the picture’s 

vertical size and centering. 

4

PIN/PIN BALANCE (page 10)

Select the PIN/PIN BALANCE 

menu to adjust the curvature 

picture’s sides.

5

KEY/KEY BALANCE 

(page 10)

Select the KEY/KEY BALANCE 

menu to adjust the angle of the 

picture’s sides. 

6

ROTATION (page 11)

Select the ROTATION menu to 

adjust the picture’s rotation.

7

ZOOM (page 11)

Select the ZOOM menu to enlarge 

or reduce the picture.

E

I T

H - S I Z E / CENT ER

V - S I Z E / CENT ER

P I N / P I N BA L ANCE

KEY / KEY BA L ANCE

ROT A T I ON

ZOOM

COLOR

SE L ECT

L ANGUAGE / I NFORMA T

N

O

I

DEGAUSS / CANCE L MO

E

R

I

MENU

H - S I Z E

2 6

SE L ECT

E

I T

H - S I ZE / CENTER

V - S I Z E

2 6

SE L ECT

E

I T

V - S I ZE / CENTER

P I N

2 6

SE L ECT

E

I T

P I N / P I N BALANCE

K E Y

2 6

SE L ECT

E

I T

KEY / KEY BALANCE

RO T A T I ON

2 6

E

I T

ROTAT I ON

Z OOM

2 6

E

I T

ZOOM

8

COLOR (page 11)

Select the COLOR menu to adjust 

the picture’s color temperature. 

You can use this to match the 

monitor’s colors to a printed 

picture’s colors.

9

LANGUAGE/INFORMATION 

(page 7, 15)

Select the LANGUAGE/

INFORMATION menu to choose 

the on-screen menu’s language 

and display this monitor’s 

information box. 

q;

DEGAUSS/CANCEL MOIRE 

(page 12)

Select the DEGAUSS/CANCEL 

MOIRE menu to degauss the 

screen and adjust the moire 

cancellation level.

K

K

K

R

5 0

G

5 0

B

5 0

SE L ECT

E

I T

COLOR

5000

6500

9300

USER

ENGL I SH

FRAN A I S

DEUT SCH

I T A L I ANO

ESPA OL

SE L ECT

E

I T

LANGUAGE / I NFORMAT I ON

D EGA U S S

ON

SE L ECT

E

I T

DEGAUSS / CANCEL MO I RE

background image

9

GB

x

Using the control button

1

Display the main MENU.

Press the center of the control button to display the main 

MENU on your screen.

2

Select the menu you want to adjust.

Highlight the desired menu by moving the control button 

towards the rear to go up (

M

), towards the front to go down 

(

m

), and left (

<

) or right (

,

) to move sideways.

3

Adjust the menu.

Move the control button left (

<

) or right (

,

) to make the 

adjustment.

4

Close the menu.

Press the center of the control button once to return to the 

main MENU, and press again selecting EXIT to return to 

normal viewing. If no buttons are pressed, the menu closes 

automatically after about 30 seconds.

x

Resetting the adjustments

Press the RESET button. See page 12 for more information on 

resetting the adjustments.

Adjusting the brightness and 

contrast

Brightness and contrast adjustments are made using a separate 

BRIGHTNESS/CONTRAST menu.

These settings are stored in memory for all input signals.

1

Move the control button in any direction.

The BRIGHTNESS/CONTRAST menu appears on the 

screen.

The horizontal and vertical frequencies of the current input 

signal are displayed in the BRIGHTNESS/CONTRAST 

menu. If the signal matches one of this monitor’s factory 

preset modes, the resolution is also displayed.

2

Move the control button 

m

/

M

 to adjust the 

brightness (

), and 

<

/

,

 to adjust the contrast 

(

6

).

The menu automatically disappears after about 3 seconds.

MENU

MENU

MENU

REAR

FRONT

MENU

MENU

RESET

2 6

2 6

6 8 . 7 k H z / 8 5 . 0 H z

1 0 2 4

7 6 8

BR I GHTNESS / CONTRAST

the resolution 

of the current 

input signal

the horizontal 

and vertical 

frequencies of 

the current 

input signal

background image

10

Adjusting the horizontal size or 

centering of the picture (H-SIZE/

CENTER)

These settings are stored in memory for the current input signal.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

 H-SIZE/

CENTER and press the center of the control button 

again.

The H-SIZE/CENTER menu appears on the screen.

3

First move the control button 

m

/

M

 to select the 

desired adjustment item. Then move the control 

button 

<

/

,

 to make the adjustment.

Adjusting the vertical size or 

centering of the picture (V-SIZE/

CENTER)

These settings are stored in memory for the current input signal.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

 V-SIZE/

CENTER and press the center of the control button 

again.

The V-SIZE/CENTER menu appears on the screen.

3

First move the control button 

m

/

M

 to select the 

desired adjustment item. Then move the control 

button 

<

/

,

 to make the adjustment.

Adjusting the curvature of the 

picture’s sides (PIN/PIN BALANCE)

These settings are stored in memory for the current input signal.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

 PIN/

PIN BALANCE and press the center of the control 

button again.

The PIN/PIN BALANCE menu appears on the screen.

3

First move the control button 

m

/

M

 to select the 

desired adjustment item. Then move the control 

button 

<

/

,

 to make the adjustment.

Adjusting the angle of the picture’s 

sides (KEY/KEY BALANCE)

These settings are stored in memory for the current input signal.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

 KEY/

KEY BALANCE and press the center of the control 

button again.

The KEY/KEY BALANCE menu appears on the screen.

3

First move the control button 

m

/

M

 to select the 

desired adjustment item. Then move the control 

button 

<

/

,

 to make the adjustment.

Select

To 

 H-SIZE

adjust the horizontal size

 H-CENTER

adjust the horizontal centering

Select

To 

 V-SIZE

adjust the vertical size

 V-CENTER

adjust the vertical centering

Select

To 

 PIN

expand or contract the picture sides

 PIN BALANCE

shift the picture sides to the left or right

Select

To 

KEY

adjust the picture width at the top of 

the screen

KEY BALANCE

shift the picture to the left or right at 

the top of the screen

background image

11

GB

Adjusting the picture’s rotation 

(ROTATION)

This setting is stored in memory for all input signals.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

ROTATION and press the center of the control 

button again.

The ROTATION menu appears on the screen.

3

Move the control button 

<

/

,

 to rotate the picture.

Enlarging or reducing the picture 

(ZOOM)

This setting is stored in memory for the current input signal.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control 

m

/

M

 button to highlight 

 ZOOM 

and press the center of the control button again.

The ZOOM menu appears on the screen.

3

Move the control button 

<

/

,

 to enlarge or reduce 

the picture.

Note

Adjustment stops when either the horizontal or vertical size reaches its 

maximum or minimum value.

Adjusting the color of the picture 

(COLOR)

The COLOR settings allow you to adjust the picture’s color 

temperature by changing the color level of the white color field. 

Colors appear reddish if the temperature is low, and bluish if the 

temperature is high. This adjustment is useful for matching the 

monitor’s colors to a printed picture’s colors.

This setting is stored in memory for all input signals.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

 COLOR 

and press the center of the control button again.

The COLOR menu appears on the screen.

3

Move the control button 

<

/

,

 to select a color 

temperature.

The preset color temperatures are 5000K, 6500K, and 9300K. 

Since the default setting is 9300K, the whites will change 

from a bluish hue to a reddish hue as the temperature is 

lowered to 6500K and 5000K.

4

If necessary, fine tune the color temperature.

First move the control button 

<

/

,

 to select USER. Then 

move the control button 

m

/

M

 to select R (red), G (green), or 

B (blue) and move 

<

/

,

 to make the adjustment.

If you fine tune the color temperature, the new color settings 

are stored in memory and recalled whenever you select 

USER.

K

K

K

R

5 0

G

5 0

B

5 0

SE L ECT

E

I T

COLOR

5000

6500

9300

USER

background image

12

Additional settings (DEGAUSS/

CANCEL MOIRE)

You can manually degauss (demagnetize) the monitor, and adjust 

the moire cancellation level.

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

DEGAUSS/CANCEL MOIRE and press the center of 

the control button again.

The DEGAUSS/CANCEL MOIRE menu appears on the 

screen.

3

Move the control button 

m

/

M

 to select the desired 

adjustment item.

Adjust the selected item according to the following 

instructions.

Degaussing the screen

The monitor is automatically demagnetized (degaussed) when the 

power is turned on.

To manually degauss the monitor, first move the 

control button 

m

/

M

 to select 

 (DEGAUSS). Then move 

the control button 

,

.

The screen is degaussed for about 5 seconds. If a second degauss 

cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the 

best result.

Adjusting the moire*

If elliptical or wavy patterns appear on the screen, adjust the 

moire cancellation level.

To adjust the amount of moire cancellation, first move 

the control button 

m

/

M

 to select 

 (CANCEL MOIRE). 

Then move the control button 

<

/

,

 until the moire 

effect is at a minimum.

* Moire is a type of natural interference which produces soft, wavy lines 

on your screen. It may appear due to interference between the pattern 

of the picture on the screen and the phosphor pitch pattern of the 

monitor.

Resetting the adjustments

This monitor has the following three reset methods. Use the 

RESET button to reset the adjustments.

Resetting a single adjustment item

Use the control button to select the adjustment item you want to 

reset, and press the RESET button.

Resetting all of the adjustment data for the 

current input signal

Press the RESET button when no menu is displayed on the screen. 

Note that the following items are not reset by this method:

• on-screen menu language (page 7)

• picture’s rotation (page 11)

Resetting all of the adjustment data for all input 

signals

Press and hold the RESET button for more than two seconds.

Note that the following item is not reset by this method:

• color menu user settings (page 11) 

Example of moire

RESET

background image

13

GB

Technical Features

Preset and user modes

When the monitor receives an input signal, it automatically 

matches the signal to one of the factory preset modes stored in the 

monitor’s memory to provide a high quality picture at the center of 

the screen. (See Appendix for a list of the factory preset modes.) 

For input signals that do not match one of the factory preset modes, 

the digital Multiscan technology of this monitor ensures that a 

clear picture appears on the screen for any timing in the monitor’s 

frequency range (horizontal: 30 – 70 kHz, vertical: 48 – 120 Hz). 

If the picture is adjusted, the adjustment data is stored as a user 

mode and automatically recalled whenever the same input signal 

is received.

Note for Windows users

For Windows users, check your graphic board manual or the 

utility program which comes with your graphic board and select 

the highest available refresh rate to maximize monitor 

performance.

Power saving function

This monitor meets the power-saving guidelines set by VESA, 

E

NERGY 

S

TAR, and NUTEK. If the monitor is connected to a 

computer or video graphics board that is DPMS (Display Power 

Management Signaling) compliant, the monitor will automatically 

reduce power consumption in three stages as shown below.

*

“Sleep” and “deep sleep” are power saving modes defined by the 

Environmental Protection Agency.

** When your computer enters the “active off” mode, the input signal is 

cut and NO INPUT SIGNAL appears on the screen. After 20 seconds, 

the monitor enters the power saving mode.

Troubleshooting

Before contacting technical support, refer to this section.

If thin line appears on your screen 

(damper wire)

The visible line on your screen especially when the background 

screen color is light (usually white), is normal for the Trinitron 

monitor. This is not a malfunction. This is shadow from the 

damper wire used to stabilize the aperture grille. The aperture 

grille is the essential element that makes a Trinitron picture tube 

unique by allowing more light to reach the screen, resulting in a 

brighter, more detailed picture.

On-screen messages

If there is something wrong with the input signal, one of the 

following messages appears on the screen. To solve the problem, 

see “Trouble symptoms and remedies” on page 14.   

The input signal condition

OUT OF SCAN RANGE

indicates that the input signal is not supported by the monitor’s 

specifications.

NO INPUT SIGNAL

indicates that no signal is being input to the monitor.

Power mode

Power consumption

1

 (power) 

indicator

normal 

operation

 95 W

green

1 standby

 15 W

green and orange 

alternate

2 suspend

(sleep)*

 15 W

green and orange 

alternate

3 active off**

(deep sleep)*

 5 W

orange

power off

0 W

off

Damper wire

INFORMATION

OUT  OF  SCAN  RANGE

Input signal 

condition

background image

14

Trouble symptoms and remedies

If the problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instruction manual.

Use the self-diagnosis function (page 16) if the following recommendations do not resolve the problem.

Symptom

Check these items

No picture

If the 

1

 (power) indicator is not lit

• Check that the power cord is properly connected.

• Check that the 

1

 (power) switch is in the “on” position.

If the NO INPUT SIGNAL message 

appears on the screen, or if the 

1

(power) indicator is either orange or 

alternating between green and 

orange

• Check that the video signal cable is properly connected and all plugs are firmly seated in 

their sockets (page 6).

• Check that the HD15 video input connector’s pins are not bent or pushed in.

x

Problems caused by the connected computer or other equipment

• The computer is in power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or moving 

the mouse.

• Check that the computer’s power is “on.”

• Check that the graphic board is completely seated in the proper bus slot.

If the OUT OF SCAN RANGE 

message appears on the screen

x

Problems caused by the connected computer or other equipment

• Check that the video frequency range is within that specified for the monitor. If you 

replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and adjust the 

frequency range to the following.

Horizontal: 30 – 70 kHz

Vertical: 48 – 120 Hz

If no message is displayed and the 

1

(power) indicator is green or flashing 

orange

• Use the Self-diagnosis function (page 16).

If using a Macintosh system

• Check that the Macintosh adapter (not supplied) and the video signal cable are properly 

connected (page 6).

Picture flickers, bounces, 

oscillates, or is scrambled

• Isolate and eliminate any potential sources of electric or magnetic fields such as other 

monitors, laser printers, electric fans, fluorescent lighting, or televisions.

• Move the monitor away from power lines or place a magnetic shield near the monitor.

• Try plugging the monitor into a different AC outlet, preferably on a different circuit.

• Try turning the monitor 90

°

 to the left or right.

x

Problems caused by the connected computer or other equipment

• Check your graphic board manual for the proper monitor setting.

• Confirm that the graphics mode (VESA, Macintosh 16" Color, etc.) and the frequency of 

the input signal are supported by this monitor (Appendix). Even if the frequency is within 

the proper range, some graphic boards may have a sync pulse that is too narrow for the 

monitor to sync correctly.

• Adjust the computer’s refresh rate (vertical frequency) to obtain the best possible picture.

Picture is fuzzy

• Adjust the brightness and contrast (page 9).

• Degauss the monitor* (page 12).

• Select CANCEL MOIRE and adjust the moire cancellation effect (page 12).

background image

15

GB

* If a second degauss cycle is needed, allow a minimum interval of 20 minutes for the best result. A humming noise may be heard, but this is not a 

malfunction.

Displaying this monitor’s name, serial number, 

and date of manufacture (INFORMATION)

1

Press the center of the control button.

The main MENU appears on the screen.

2

Move the control button 

m

/

M

 to highlight 

LANGUAGE/INFORMATION and press the center of 

the control button again.

The LANGUAGE/INFORMATION menu appears on the 

screen.

3

Move the control button 

m

/

M

 to select 

(INFORMATION).

This monitor’s information box appears on the screen.

If the problem persists, call your authorized Sony dealer and give 

the following information.

• Model name: CPD-E100P

• Serial number

• Name and specifications of your computer and graphics board.

Picture is ghosting

• Eliminate the use of video cable extensions and/or video switch boxes.

• Check that all plugs are firmly seated in their sockets.

Picture is not centered or sized 

properly

• Adjust the size or centering (page 10). Note that some video modes do not fill the screen 

to the edges.

Edges of the image are curved

• Select PIN/PIN BALANCE, KEY/KEYBALANCE, or ROTATION, and adjust the 

picture’s shape and rotation (page 10, 11).

Wavy or elliptical pattern (moire) 

is visible

• Select CANCEL MOIRE and adjust the moire cancellation effect (page 12).

x

Problems caused by the connected computer or other equipment

• Change your desktop pattern.

Color is not uniform

• Degauss the monitor* (page 12). If you place equipment that generates a magnetic field, 

such as a speaker, near the monitor, or if you change the direction the monitor faces, color 

may lose uniformity.

White does not look white

• Adjust the color temperature (page 11).

A hum is heard right after the 

power is turned on

• This is the sound of the auto-degauss cycle. When the power is turned on, the monitor is 

automatically degaussed for five seconds.

Symptom

Check these items

MODE L CPD - E 1 0 0 P

SER I A L

1 2 3 4 5 6 7 8

MANUF ACTURED 2 0 0 0 - 5 2

SE L ECT

E

I T

LANGUAGE / I NFORMAT I ON

Example

background image

16

Self-diagnosis function

This monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is 

a problem with your monitor or computer, the screen will go 

blank and the 

1

 (power) indicator will either light up green or 

flash orange. If the 

1

 (power) indicator is lit in orange, the 

computer is in power saving mode. Try pressing any key on the 

keyboard or moving the mouse. 

If the 

1

 (power) indicator is green

1

Disconnect the video input cable or turn off the 

connected computer.

2

Press the 

1

 (power) button twice to turn the monitor 

off and then on.

3

Move the control button 

,

 for 2 seconds before the 

monitor enters power saving mode.

If all four color bars appear (white, red, green, blue), the monitor 

is working properly. Reconnect the video input cable and check 

the condition of your computer.

If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure. 

Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. 

If the 

1

 (power) indicator is flashing orange

Press the 

1

 (power) button twice to turn the monitor off 

and then on.

If the 

1

 (power) indicator lights up green, the monitor is working 

properly.

If the 

1

 (power) indicator is still flashing, there is a potential 

monitor failure. Count the number of seconds between orange 

flashes of the 

1

 (power) indicator and inform your authorized 

Sony dealer of the monitor’s condition. Be sure to note the model 

name and serial number of your monitor. Also note the make and 

model of your computer and graphic board.

Specifications

CRT

0.24 mm aperture grille pitch (center)

15 inches measured diagonally 

90-degree deflection

Viewable image size

Approx. 285 

×

 214 mm (w/h) 

(11 

1

/

4

×

 8 

1

/

2

 inches) 

14.0" viewing image

Resolution

Maximum

Horizontal: 1280 dots

Vertical: 1024 lines

Recommended

Horizontal: 800 dots

Vertical: 600 lines

Standard image area

Approx. 270 

×

 202 mm (w/h) 

(10 

3

/

4

  

×

 8 inches) 

Deflection frequency*

Horizontal: 30 to 70 kHz

Vertical: 48 to 120 Hz

AC input voltage/current  220 to 240 V, 50 – 60 Hz, 0.8 A

Power consumption

Max. 95 W

Dimensions

Approx. 356 

×

 378 

×

 388 mm (w/h/d) 

(14 

1

/

8

×

 15 

×

 15 

3

/

8

 inches)

Mass

Approx. 15 kg (33 lb 1 oz)

Plug and Play

DDC2B

Supplied accessories

See page 6

* Recommended horizontal and vertical timing condition

• Horizontal sync width should be more than 1.0 µsec.

• Horizontal blanking width should be more than 3.6 µsec.

• Vertical blanking width should be more than 500 µsec.

Design and specifications are subject to change without notice.

MENU

RESET

1

 (power) indicator

MENU

background image

• Trinitron

 est une marque commerciale 

déposée de Sony Corporation.

• Macintosh est une marque commerciale 

sous licence d’Apple Computer, Inc., 

déposée aux Etats-Unis et dans d’autres 

pays.

• Windows

 et MS-DOS sont des 

marques déposées de Microsoft 

Corporation aux Etats-Unis et dans 

d’autres pays.

• IBM PC/AT et VGA sont des marques 

commerciales déposées d’IBM 

Corporation aux Etats-Unis.

• VESA et DDC

 sont des marques 

commerciales de Video Electronics 

Standard Association.

E

NERGY 

S

TAR est une marque 

déposée aux Etats-Unis.

• Tous les autres noms de produits 

mentionnés dans le présent mode 

d’emploi peuvent être des marques 

commerciales ou des marques 

commerciales déposées de leurs 

sociétés respectives.

• Les symboles “

” et “

” ne sont pas 

mentionnés systématiquement dans le 

présent mode d’emploi. 

3

Table des Matières

FR

Précautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Identification des composants et des commandes . . . . . . . . . . . . . . 5

Installation  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Étape 1: Raccordez le moniteur à votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . 6

Étape 2: Branchez le cordon d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Étape 3: Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension . . . . . . . . . 7

Sélection de la langue d’affichage des menus 

(LANGUE/INFORMATION)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Personnalisation de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . .8

Navigation au sein des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Réglage de la luminosité et du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Réglage de la taille horizontale ou du centrage de l’image 

(TAILLE H/POSITION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Réglage de la taille verticale ou du centrage de l’image 

(TAILLE V/POSITION) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Réglage de l’incurvation des côtés de l’image 

(COUSSIN/PIN BALANCE)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Réglage de l’angle des côtés de l’image 

(TRAPÉZOÏD/PARALLÉL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Réglage de la rotation de l’image (ROTATION) . . . . . . . . . . . . . . . 11

Agrandissement ou réduction de l’image (ZOOM) . . . . . . . . . . . . . 11

Réglage de la couleur de l’image (COULEUR)  . . . . . . . . . . . . . . . 11

Réglages supplémentaires (DÉMAGNÉTISÉ/MOIRÉ) . . . . . . . . . . 12

Réinitialisation des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Mode présélectionné et mode utilisateur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Fonction d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Si une fine ligne apparaît à l’écran (fil d’amortissement)  . . . . . . . . 13

Messages affichés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Symptômes et remèdes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Fonction d’autodiagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

Preset mode timing table  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

TCO’99 Eco-document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .i

background image

4

Précautions

Avertissement sur le raccordement à la source 

d’alimentation

• Utilisez le cordon d’alimentation fourni. Si vous utilisez un 

cordon d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est 

compatible avec votre tension d’alimentation secteur locale.

Pour les clients au Royaume-Uni

Si vous utilisez ce moniteur au Royaume-Uni, utilisez le cordon 

d’alimentation fourni au Royaume-Uni.

• Avant de débrancher le cordon d’alimentation, attendez au 

moins 30 secondes après avoir actionné le commutateur 

d’alimentation de manière à permettre la décharge de 

l’électricité statique à la surface de l’écran.

• Après raccordement à une prise électrique, l’écran est 

démagnétisé pendant environ 5 secondes. Cela génère un 

puissant champ magnétique autour de l’encadrement 

métallique qui peut affecter les données mémorisées sur une 

bande magnétique ou des disquettes situées à proximité. Placez 

les systèmes d’enregistrement magnétique, bandes et disquettes 

à l’écart du moniteur.

Installation

N’installez pas le moniteur dans les endroits suivants:

• sur des surfaces molles (moquette, nappe, etc.) ou à proximité 

de tissus (rideaux, tentures, etc.) qui risquent d’obstruer les 

orifices de ventilation

• à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs ou des 

conduits d’air, ou dans un endroit directement exposé au 

rayonnement solaire

• à un emplacement sujet à de fortes variations de température

• sur une surface soumise à des vibrations ou à des chocs 

mécaniques

• sur une surface instable

• à proximité d’appareils générant un champ magnétique comme 

un transformateur ou des lignes à haute tension

• à proximité de ou sur une surface métallique chargée 

électriquement

Entretien

• Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux. Si vous utilisez un 

produit nettoyant pour vitres, n’utilisez aucun type de produit 

contenant une solution antistatique ou des additifs similaires. 

Vous risquez de rayer le revêtement de l’écran.

• Ne frottez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas la surface de 

l’écran avec des objets abrasifs ou aux arêtes vives comme la 

pointe d’un stylo à billes ou d’un tournevis. Ce type de contact 

risque en effet de rayer le tube image.

• Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un 

chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente 

neutre. N’utilisez jamais de tampons abrasifs, de poudre à 

récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou du benzène.

Transport

Pour transporter ce moniteur en vue de réparations ou de son 

expédition, utilisez le carton d’emballage et les matériaux de 

conditionnement d’origine.

Utilisation du support pivotant

Ce moniteur peut être réglé suivant les angles précisés ci-dessous. 

Pour localiser le centre du rayon de pivotement du moniteur, 

alignez le centre de l’écran du moniteur sur les points de centrage 

du support.

Pour faire pivoter le moniteur horizontalement ou verticalement, 

saisissez-le des deux mains par la base. Veillez à ne pas vous 

coincer les doigts à l’arrière du moniteur lorsque vous le faites 

pivoter verticalement.

L’appareil doit être installé à proximité d’une prise murale 

aisément accessible.

Exemple de types de fiches

pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA

pour 240 V CA 

uniquement

90°

90°

15°

Points de centrage

background image

5

FR

Identification des composants et 

des commandes

Pour plus de détails, reportez-vous au pages indiquées entre 

parenthèses.

1

Touche RESET (réinitialisation) (page 12)

Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut.

2

Manette de commande (page 9)

La manette de commande sert à afficher le menu et à ajuster 

les paramètres de réglage du moniteur, y compris la 

luminosité et le contraste.

3

Commutateur et indicateur 

1

 (alimentation) 

(pages 7, 13, 16)

Cette touche met le moniteur sous et hors tension. 

L’indicateur d’alimentation s’allume en vert lorsque le 

moniteur est sous tension et clignote en vert et en orange ou 

s’allume en orange lorsque le moniteur se trouve en mode 

d’économie d’énergie.

4

Connecteur AC IN (page 6)

Ce connecteur assure l’alimentation du moniteur.

5

Connecteur d’entrée vidéo (HD15) (page 6)

Ce connecteur assure l’entrée des signaux vidéo RVB 

(0,700 Vp-p, positifs) et des signaux de synchronisation.

* DDC (Display Data Channel) est une norme de VESA.

AC  IN

MENU

RESET

MENU

RESET

Arrière

Avant

Broche n°

Signal

1

Rouge

2

Vert

3

Bleu

4

ID (masse)

5

Masse DDC*

6

Masse rouge

7

Masse vert

8

Masse bleu

9

DDC + 5V*

10

Masse

11

ID (masse)

12

Données bidirectionnelles (SDA)*

13

Synchro H

14

Synchro V

15

Données d’horloge (SCL)*

1 2

3 4 5

8

7

6

11 12 13 14 15

10

9

background image

6

Installation

Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les 

accessoires suivants se trouvent bien dans le carton:

• Cordon d’alimentation (1)

• Carte de garantie (1)

• Remarques sur l’entretien de la surface de l’écran (1)

• Ce mode d’emploi (1)

Étape 1: Raccordez le moniteur à 

votre ordinateur

Mettez le moniteur et l’ordinateur hors tension avant de procéder 

au raccordement.

Remarque

Ne touchez pas les broches du connecteur de câble vidéo, car vous 

risqueriez de les plier.

x

Raccordement à un ordinateur de type 

PC/AT IBM ou à un ordinateur compatible

x

Raccordement à un ordinateur Macintosh 

ou compatible 

Étape 2: Branchez le cordon 

d’alimentation

Le moniteur et l’ordinateur étant hors tension, branchez d’abord 

le cordon d’alimentation sur le moniteur et ensuite sur une prise 

murale.

AC  IN

PC/AT IBM ou 

ordinateur compatible

vers la 

sortie vidéo

AC  IN

Vous avez besoin d’un adaptateur Macintosh (non fourni).

Adaptateur Macintosh (non fourni)

Macintosh ou ordinateur 

compatible

vers la sortie vidéo

AC  IN

vers AC IN

vers une prise 

murale

cordon d’alimentation 

(fourni)

Annotation for Sony CPD-E100P in format PDF