Sony ILCA-77M2 – page 11
Manual for Sony ILCA-77M2

Borrado de imágenes
Una vez que haya borrado una imagen, no podrá recuperarla. Asegúrese de
que quiere borrar la imagen antes de proceder.
1 Mientras visualiza la imagen que
quiere borrar, pulse el botón
(Borrar).
Botón (Borrar)
2 Seleccione [Borrar] con v/V del multiselector, después pulse
z.
• Para borrar varias imágenes de una vez, seleccione el botón MENU t
(Reproduc- ción) 1 t [Borrar].
ES
Notas
• Las imágenes protegidas no se pueden borrar.
ES
35

Selección de un modo de toma
Selección de un modo de toma
Gire el dial de modo mientras pulsa
el botón de liberación del bloqueo
del dial de modo del centro del dial
de modo.
Hay disponibles los modos de toma siguientes.
(Modo
Le permite tomar imágenes fijas con los ajustes hechos
automático)
automáticamente.
(Programa auto.) Le permite tomar imágenes con la exposición ajustada
automáticamente (el tiempo de exposición y el valor de la
abertura). Los otros ajustes se pueden hacer manualmente.
(Priorid.
Toma la imagen ajustando la abertura y cambiando el rango
abertura)
de enfoque, o desenfocando el fondo.
(Prior. tiempo
Ajusta el tiempo de exposición para mostrar el movimiento
expos.)
del motivo.
(Exposición
Le permite tomar imágenes después de ajustar la exposición
manual)
manualmente (el tiempo de exposición y el valor de la
abertura) utilizando el dial frontal o trasero.
1/2/3 (Recuperar
Invoca ajustes registrados previamente en [Memoria] en los
memoria)
(Ajustes de cámara).
(Película) Le permite cambiar los ajustes de toma de imagen y tomar
una película.
(AE prioridad
Permite tomar continuamente mientras el botón disparador
contin.)
está pulsado a fondo. La cámara graba las imágenes
continuamente a un máximo de unas 12 imágenes por
segundo.
(Barrido
Le permite tomar imágenes panorámicas combinando
panorámico)
múltiples imágenes.
(Selección
Permite tomar imágenes con los ajustes predeterminados de
escena)
acuerdo con la escena.
ES
36

Utilización de las funciones Wi-Fi
Utilización de las funciones Wi-Fi y
NFC con un solo toque
Puede realizar las operaciones siguientes utilizando las funciones Wi-Fi y
NFC con un solo toque de la cámara.
Guardar imágenes directamente
Transferir imágenes desde la
en un ordenador.
cámara a un smartphone.
Utilizar el smartphone como
Visualizar imágenes fijas en un
mando a distancia para la cámara.
televisor.
ES
Para ver detalles sobre las funciones Wi-Fi y NFC con un solo toque,
consulte el documento adjunto “Wi-Fi Connection/One-touch (NFC)
Guide” o la “Guía de Ayuda” (página 2).
ES
37

Utilización de las funciones Wi-Fi y NFC con un solo toque
Conexión de la cámara a un punto de acceso a red
inalámbrica
Conecte la cámara a su punto de acceso a red inalámbrica. Antes de
comenzar el procedimiento, asegúrese de que tiene el SSID (nombre del
punto de acceso) y la contraseña de su punto de acceso a red inalámbrica
con usted.
1 Botón MENU t (Inalámbrico) 2 t [Conf. punto acceso].
2 Utilice v/V del multiselector para seleccionar el punto de
acceso al que quiere conectar. Pulse z en el centro del
multiselector e introduzca la contraseña si se visualiza un icono
de llave con el punto de acceso a red inalámbrica, después
seleccione [Aceptar].
Notas
• Si la conexión no se establece, consulte el manual de instrucciones del punto de
acceso a red inalámbrica o póngase en contacto con el administrador del punto de
acceso.
• Para guardar imágenes en un ordenador, instale el software exclusivo siguiente en su
ordenador.
Cuando se utiliza Windows: PlayMemories Home
www.sony.net/pm/
Cuando se utiliza Mac: Importación automática inalámbrica
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
ES
38

Visualización de imágenes en un ordenador
Utilización del software
Utilice las aplicaciones siguientes para hacer un uso óptimo de las
imágenes tomadas con su cámara.
• Image Data Converter
• PlayMemories Home
• Remote Camera Control
Para ver detalles sobre la instalación, consulte las páginas 40 a 43.
Requisitos del sistema
Puede encontrar los requisitos del sistema para el software en la URL
siguiente:
www.sony.net/pcenv/
ES
ES
39

Utilización del software
Utilización de Image Data Converter
Con Image Data Converter, puede hacer lo siguiente:
• Puede reproducir y editar imágenes grabadas en formato RAW con varias
correcciones, tales como curva de tono y nitidez.
• Puede ajustar imágenes con balance blanco, exposición, y [Estilo
creativo], etc.
• Puede guardar las imágenes visualizadas y editadas en un ordenador.
Puede guardar la imagen como formato RAW o guardarla en un formato
de archivo general.
• Puede visualizar y comparar las imágenes RAW y las imágenes JPEG
grabadas con esta cámara.
• Puede clasificar las imágenes en 5 grados.
• Puede aplicar etiquetas de color.
Para utilizar Image Data Converter, consulte la Ayuda.
Haga clic en [Inicio] t [Todos los programas] t [Image Data Converter]
t [Ayuda] t [Image Data Converter Ver.4].
Página de soporte técnico Image Data Converter (Solamente en inglés)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
Instalación de Image Data Converter
1 Descargue el software en la URL siguiente e instálelo en su
ordenador.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
Notas
• Inicie sesión como Administrador.
ES
40

Utilización del software
Utilización de PlayMemories Home
El software PlayMemories Home le permite importar imágenes fijas y
películas a su ordenador y utilizarlas. Para importar películas AVCHD a su
ordenador se requiere PlayMemories Home.
Reproducción de
imágenes importadas
Importar imágenes desde su cámara
Para Windows, también están disponibles las
Compartir imágenes
funciones siguientes:
en PlayMemories
Online™
ES
Visionado de
Creación
Subida de
imágenes en
de discos
imágenes a
un calendario
de película
servicios de
Internet
• Puede descargar Image Data Converter o Remote Camera Control, etc.,
realizando el procedimiento siguiente:
Conecte la cámara a su ordenador t inicie PlayMemories Home t
haga clic en [Notificaciones].
Notas
• Se necesita una conexión a Internet para instalar PlayMemories Home.
• Para utilizar PlayMemories Online u otros servicios de la red se requiere una
conexión a Internet. Es posible que PlayMemories Online u otros servicios de la red
no estén disponibles en algunos países o regiones.
• Para software Mac consulte la URL siguiente:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
• Si el software PMB (Picture Motion Browser), suministrado con los modelos
lanzados antes de 2011, ya ha sido instalado en su ordenador, será sobrescrito con
PlayMemories Home durante la instalación. Utilice PlayMemories Home, el
software sucesor de PMB.
ES
41

Utilización del software
• Las películas grabadas utilizando el ajuste [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i
24M(FX)]/[50i 24M(FX)] o [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] en [ Grabar ajuste]
son convertidas por PlayMemories Home para crear un disco de grabación AVCHD.
Esta conversión puede llevar largo tiempo. Además, no se puede crear un disco con
la calidad de imagen original. Si quiere conservar la calidad de imagen original,
almacene sus películas en un Blu-ray Disc.
Instalación de PlayMemories Home
1 Utilizando el explorador de Internet de su ordenador, vaya a la
URL siguiente, después haga clic en [Instalación] t
[Ejecutar].
www.sony.net/pm/
2 Siga las instrucciones de la pantalla para completar la
instalación.
Utilización de Remote Camera Control
Conecte la cámara al ordenador. Con Remote Camera Control puede:
• Configurar la cámara o grabar una imagen desde el ordenador.
• Grabar una imagen directamente al ordenador.
• Realizar una toma con temporizador a intervalos.
Configure lo siguiente antes de utilizar: MENU t (Ajustes) 4 t
[Conexión USB] t [PC remoto]
ES
42

Utilización del software
Instalación de Remote Camera Control
1 Utilizando el explorador de Internet de su ordenador, vaya a la
URL siguiente.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
2 Siga las instrucciones en la pantalla para descargar e instalar
Remote Camera Control.
Notas
• Se necesita una conexión a Internet para instalar Remote Camera Control.
ES
ES
43

Otros
Comprobación del número de imágenes
y el tiempo grabable de películas
Cuando inserte una tarjeta de memoria en
la cámara y ajuste el interruptor de
alimentación a ON, se visualizará en la
pantalla el número de imágenes que se
pueden grabar (si continúa tomando
imágenes utilizando los ajustes actuales).
Notas
• Si “0” (el número de imágenes que se pueden grabar) parpadea en amarillo, significa
que la tarjeta de memoria está llena. Reemplace la tarjeta de memoria con otra
nueva, o borre imágenes de la tarjeta de memoria actual (página 35).
• Si “NO CARD” (el número de imágenes que se pueden grabar) parpadea en amarillo,
significa que no se ha insertado ninguna tarjeta de memoria. Inserte una tarjeta de memoria.
El número de imágenes que se pueden grabar en una
tarjeta de memoria
La tabla de abajo muestra el número aproximado de imágenes que se
pueden grabar en una tarjeta de memoria formateada con esta cámara. Los
valores han sido definidos utilizando tarjetas de memoria de Sony normales
para las pruebas. Los valores pueden variar dependiendo de las condiciones
de la toma y el tipo de tarjeta de memoria utilizado.
Tamaño imagen: L: 24M
Relación aspecto: 3:2*
Tarjeta de memoria formateada con esta cámara
(Unidades: Imágenes)
Capacidad
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
Tamaño
Estándar 330 660 1 350 2 700 5 400 10 500
Fina 200 410 820 1 650 3 300 6 600
Extrafina 100 200 400 820 1 600 3 250
RAW & JPEG 54 105 220 440 880 1 750
RAW 74 145 300 600 1 200 2 400
ES
44

Comprobación del número de imágenes y el tiempo grabable de películas
* Cuando [ Relación aspecto] está ajustado a [16:9], puede grabar más imágenes que los
números mostrados en la tabla de arriba (excepto cuando está seleccionado [RAW]).
El número de imágenes que se pueden grabar utilizando
una batería
Tenga en cuenta que el número real podrá variar dependiendo de las
condiciones de utilización.
Duración de la
Número de imágenes
batería
Tomar (imágenes
Pantalla Aprox. 240 minuto Aprox. 480 imágenes
fijas)
Visor Aprox. 205 minuto Aprox. 410 imágenes
Toma actual
Pantalla Aprox. 120 minuto —
(películas)
Visor Aprox. 110 minuto —
Toma continua
Pantalla Aprox. 175 minuto —
(películas)
Visor Aprox. 175 minuto —
Visionado
Pantalla Aprox. 270 minuto
Aprox. 5 400 imágenes
ES
(imágenes fijas)
Visor Aprox. 320 minuto
Aprox. 6 400 imágenes
Notas
• El número de imágenes de arriba se aplica cuando la batería está completamente
cargada. El número de imágenes podrá disminuir dependiendo de las condiciones de
uso.
• El número de imágenes que se pueden grabar es para tomar en las condiciones
siguientes:
– La batería es utilizada a una temperatura ambiente de 25 °C
– Utilizando el objetivo DT 16-50mm F2,8 SSM
– Utilizando Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (se vende por separado)
– [Brillo del visor] está ajustado a [Manual] [±0].
– [Brillo de monitor] está ajustado a [Manual] [±0].
• El número para “Tomar (imágenes fijas)” está basado en el estándar CIPA, y es para
tomar imágenes en las condiciones siguientes:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Modo de enfoque: S (AF toma sencilla)
– Toma de una imagen cada 30 segundo.
– La alimentación se activa y desactiva una vez cada diez veces.
ES
45

Comprobación del número de imágenes y el tiempo grabable de películas
• El número de minuto para toma de película está basado en el estándar CIPA, y es
para una toma hecha en las condiciones siguientes:
– [ Grabar ajuste] está ajustado a [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)].
– Toma típica de película: La duración de la batería está basada utilizando las
operaciones de toma de imagen, zoom, en espera de toma, apagado/encendido,
etc., continuamente.
– Toma continua de película: La duración de la batería está basada en la toma de
película sin parar hasta alcanzar el límite (29 minuto), y continuando después
pulsando el botón MOVIE otra vez. No se utilizan otras funciones, tal como el
zoom.
Tiempo de grabación disponible para una película
La tabla siguiente muestra los tiempos de grabación totales aproximados
utilizando una tarjeta de memoria formateada con esta cámara.
Tarjeta de memoria formateada con esta cámara (h (hora), min (minuto))
Capacidad
Grabar
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
ajuste
60i 24M(FX)/50i
10 min 20 min 40 min
1 h 30 min
3 h 6 h
24M(FX)
60i 17M(FH)/50i
10 min 30 min 1 h 2 h 4 h 5 min
8 h 15 min
17M(FH)
60p 28M(PS)/50p
9 min 15 min 35 min
1 h 15 min 2 h 30 min
5 h 5 min
28M(PS)
24p 24M(FX)/25p
10 min 20 min 40 min
1 h 30 min
3 h 6 h
24M(FX)
24p 17M(FH)/25p
10 min 30 min 1 h 2 h 4 h 8 h
17M(FH)
1 440×1 080 12M 20 min 40 min
1 h 20 min 2 h 45 min 5 h 30 min
11 h
VGA 3M
1 h 10 min 2 h 25 min 4 h 55 min
10 h 20 h 40 h
• Es posible tomar imágenes continuamente durante 29 minuto
aproximadamente (un límite específico del producto). El tiempo de
grabación continua máximo de una película de formato MP4 (12M) es de
unos 20 minuto (limitado por la restricción de tamaño de archivo de 2 GB)
ES
46

Comprobación del número de imágenes y el tiempo grabable de películas
Notas
• El tiempo grabable de películas varía porque la cámara está equipada con VBR
(Velocidad de bits variable), que ajusta automáticamente la calidad de imagen
dependiendo de la escena que se está tomando. Cuando grabe un motivo que se
mueve rápidamente, la imagen será más clara pero el tiempo grabable será más corto
porque se requiere más memoria para grabar.
El tiempo grabable también varía dependiendo de las condiciones de la toma, el
motivo o los ajustes de calidad y tamaño de imagen.
• Los valores mostrados no son para tiempo de grabación continua.
• El tiempo de grabación puede variar dependiendo de las condiciones de la toma y la
tarjeta de memoria utilizada.
• Cuando se indique , detenga la grabación de la película. La temperatura dentro
de la cámara ha aumentado a un nivel inaceptable.
• Para más detalles sobre la reproducción de películas, consulte la página 34.
Notas sobre la grabación de película continua
• Para realizar grabación de película de alta calidad o toma continua utilizando el
sensor de imagen se requiere mucha energía. Por lo tanto, si continúa tomando
ES
imágenes, la temperatura dentro de la cámara subirá, especialmente la del sensor de
imagen. En tales casos, la cámara se apaga automáticamente ya que las temperaturas
altas afectan a la calidad de las imágenes o afecta al mecanismo interno de la cámara.
• El tiempo disponible para grabación de película es el siguiente cuando la cámara
comienza a grabar después de que la alimentación de la cámara ha sido desconectada
por un tiempo. (Los valores siguientes indican el tiempo continuo desde que la
cámara comienza a grabar hasta que la cámara detiene la grabación.)
Temperatura ambiente Tiempo de grabación continua para películas
20 °C Unos 29 minuto
30 °C Unos 29 minuto
40 °C Unos 17 minuto
• El tiempo disponible para grabación de película varía con la temperatura o condición
de la cámara antes de que usted comienza a grabar. Si recompone o toma imágenes
frecuentemente después de conectar la alimentación, la temperatura dentro de la
cámara aumentará y el tiempo de grabación disponible será más corto.
• Si la cámara detiene la grabación debido a la temperatura, déjela durante varios
minuto con la alimentación desconectada. Comience a grabar después de que la
temperatura dentro de la cámara baje completamente.
ES
47

Comprobación del número de imágenes y el tiempo grabable de películas
• Si observa los puntos siguientes, el tiempo de grabación será más largo.
– Mantenga la cámara fuera de la luz solar directa.
– Apague la cámara cuando no esté siendo utilizada.
• El tamaño máximo de un archivo de película es de unos 2 GB
Cuando el tamaño del archivo llega a unos 2 GB la grabación se detiene
automáticamente cuando [ Formato archivo] está ajustado a [MP4], y se crea un
archivo de película nuevo automáticamente cuando [ Formato archivo] está
ajustado a [AVCHD].
• El tiempo de grabación continua máximo es de 29 minuto.
ES
48

Especificaciones
Cámara
[Sistema de enfoque automático]
Sistema: Sistema de detección de fase
[Sistema]
TTL (con sensor F2,8 central),
Tipo de cámara: Cámara Digital de
79 puntos (tipo cruzado de
Lentes Intercambiables flash
15 puntos)
incorporado
Rango de sensibilidad: –2 EV a
Objetivo: Objetivo Sony Montura A
18 EV (en equivalente a ISO 100)
Iluminador AF: Aprox. 1 m a 5 m
[Sensor de imagen]
Formato de imagen: 23,5 mm ×
[Visor electrónico]
15,6 mm (formato APS-C) sensor
Tipo: Visor electrónico
de imagen CMOS
(Electroluminiscente orgánico)
Número total de píxeles del sensor de
Tamaño de pantalla: 1,3 cm (tipo 0,5)
imagen:
Número total de puntos:
Aprox. 24 700 000 píxeles
2 359 296 puntos
Número efectivo de píxeles de la
Cobertura de cuadro: 100 %
cámara:
Aumento:
Aprox. 24 300 000 píxeles
ES
Aprox. 1,09 ×
Aprox. 0,71 × (equivalente al
[SteadyShot]
formato de 35 mm) con objetivo
Para imágenes fijas:
de 50 mm a infinito, –1 m
–1
Sistema: Mecanismo de cambio
Punto de ojo: Aproximadamente
de sensor de imagen
27 mm desde el ocular, 22 mm
Para películas:
desde el cuadro del ocular a
Sistema: Electrónico
–1 m
–1
(cumple con el estándar
CIPA)
[Antipolvo]
Ajuste de dioptrías: –4,0 m
–1
a
Sistema: Capa de protección contra
+3,0 m
–1
carga estática en sensor de
imagen y mecanismo de cambio
[Monitor LCD]
de sensor de imagen
Panel LCD: Unidad TFT de 7,5 cm
(tipo 3,0)
Número total de puntos: 1 228 800
(640 × 4 (RGBW) × 480) puntos
ES
49

Especificaciones
[Control de exposición]
[Flash incorporado]
Célula de medición: Sensor “Exmor”
Flash G.No.: GN 12 (en metros con
CMOS
ISO 100)
Método de medición: medición
Tiempo de reciclado:
evaluativa en zona de 1 200
Aprox. 3 segundo
Rango de medición: –2 EV a +17 EV
Alcance del flash: Para objetivo de
en segmentos múltiples,
16 mm (distancia focal indicada
Ponderado al centro, Modo de
en el objetivo)
puntos (en equivalente a ISO 100
Compensación del flash: ±3,0 EV
con objetivo F1,4)
(intercambiable entre pasos de
Sensibilidad ISO (Índice de
1/3 EV y 1/2 EV)
exposición recomendado):
Alcance del flash:
Imágenes fijas: AUTO, ISO 50 a
Abertura F2,8 F4,0 F5,6
25 600 (en pasos de 1/3 EV)
Películas: AUTO, ISO 100 a
100 1 m –
1 m –
1 m –
4,3 m
3m
2,1 m
12 800 (en pasos de 1/3 EV)
Compensación de exposición:
200 1 m –
1 m –
1 m –
±5,0 EV (intercambiable entre
6,1 m
4,2 m
3m
pasos de 1/3 EV y 1/2 EV)
400 1,4 m –
1 m –
1 m –
Ajuste ISO
8,6 m
6m
4,3 m
[Obturador]
800 2 m –
1,4 m –
1 m –
Tipo: Controlado electrónicamente,
12 m
8,5 m
6,1 m
traversa vertical, tipo plano focal
Gama de velocidades:
[Toma continua]
Imágenes fijas: 1/8 000 segundo a
Velocidad de la toma continua:
30 segundo, bombilla
AE con prioridad en avance
Películas: 1/8 000 segundo a
continuo: Máximo 12 imágenes
1/4 de segundo (en pasos de 1/3),
por segundo/ : Máximo
hasta 1/60 de segundo en modo
8 imágenes por segundo/
AUTO (hasta 1/30 segundo en
: Máximo 3 imágenes por
modo Auto obturador lento)
segundo
Velocidad de sincronización del
• Basado en nuestras condiciones
flash: 1/250 segundo
de medición. La velocidad de la
toma continua puede ser más
lenta, dependiendo de las
condiciones de la toma.
ES
50

Especificaciones
El número máximo de tomas
Película (Formato MP4):
continuas:
Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264
En modo AE con prioridad en
Audio: MPEG-4 AAC-LC 2
avance continuo
canales
Extrafina: 53 imágenes/
[Soporte de grabación]
Fina: 60 imágenes/
Estándar: 64 imágenes/
Memory Stick PRO Duo, tarjeta SD
RAW & JPEG: 25 imágenes/
[Terminales de entrada/salida]
RAW: 26 imágenes/
Terminal multi/micro USB*:
En toma continua
Comunicación USB, Hi-Speed
Extrafina: 56 imágenes/
USB (USB 2.0)
Fina: 75 imágenes/
* Admite dispositivos compatibles
Estándar: 93 imágenes/
con micro USB.
RAW & JPEG: 26 imágenes/
HDMI: Toma micro HDMI tipo D
RAW: 28 imágenes
Terminal Mic: Minitoma estéreo de
[Reproducción de imagen con zoom]
3,5 mm
Rango de escala:
Terminal REMOTE
Tamaño de imagen:
[Alimentación, general]
L: Aprox. ×1,0 – ×18,8/
ES
Batería: Batería recargable
M: Aprox. ×1,0 – ×13,3/
NP-FM500H
S: Aprox. ×1,0 – ×9,4
[Consumo]
[Formato de grabación]
Cuando se utiliza un DT 16-50mm
Formato de archivo: cumple con
F2,8 SSM*
JPEG (DCF Ver. 2,0, Exif
Cuando se utiliza el visor:
Ver. 2,3, cumple con MPF
Aprox. 3,5 W
Baseline), RAW (formato ARW
Cuando se utiliza la pantalla:
2,3 de Sony)
Aprox. 3,0 W
Película (Formato AVCHD):
* Suministrado con ILCA-77M2Q
Compatible con formato AVCHD
versión 2,0
Vídeo: MPEG-4 AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2 canales,
equipado con Dolby Digital
Stereo Creator
• Fabricado bajo licencia de
Dolby Laboratories.
ES
51

Especificaciones
[Otros]
Cargador de batería/Batería
Micrófono: Estéreo
Altavoz: Monoaural
Cargador de batería BC-VM10A
Exif Print: Compatible
Entrada nominal: ca 100 V - 240 V
DPOF: Compatible
50/60 Hz 9 W
PRINT Image Matching III:
Salida nominal: cc 8,4 V 0,75 A
Compatible
Gama de temperatura de
Dimensiones:
funcionamiento:
142,6 mm × 104,2 mm ×
0 °C a 40 °C
80,9 mm (An/Al/Pr, excluyendo
Gama de temperatura de
las partes salientes)
almacenamiento:
Peso:
–20 °C a +60 °C
Aprox. 726 g (con batería y
Dimensiones máximas:
Memory Stick PRO Duo)
Aprox. 70 mm × 25 mm × 95 mm
Aprox. 647 g (solamente el
(An/Al/Pr)
cuerpo)
Batería recargable NP-FM500H
Temperatura de funcionamiento:
Tipo de batería: batería de iones de
0 °C a 40 °C
litio
[LAN inalámbrica]
Tensión máxima: cc 8,4 V
Formato admitido: IEEE 802.11 b/g/n
Tensión nominal: cc 7,2 V
Banda de frecuencia: Ancho de banda
Tensión de carga máxima: cc 8,4 V
2,4 GHz
Corriente de carga máxima: 2,0 A
Seguridad: WEP/WPA-PSK/WPA2-
Capacidad:
PSK
Típica: 11,8 Wh (1 650 mAh)
Método de conexión: WPS (Wi-Fi
Mínimo: 11,5 Wh (1 600 mAh)
Protected Setup)/Manual
Dimensiones máximas:
Método de acceso: Modo de
Aprox. 38,2 mm × 20,5 mm ×
infraestructura
55,6 mm (An/Al/Pr)
NFC: Cumple con etiqueta NFC
Forum Type 3
El diseño y las especificaciones
están sujetos a cambios sin previo
aviso.
ES
52

Especificaciones
Objetivo
DT 16-50mm F2,8 SSM
DT 18-135mm F3,5-5,6
Nombre (Nombre de modelo)
(SAL1650)
SAM (SAL18135)
Equivalente a la distancia
focal del formato de 35 mm*
24–75 27–202,5
(mm)
Grupos de objetivos/elementos
13–16 11–14
Ángulo de visión* 83°–32° 76°–12°
Enfoque mínimo** (m) 0,3 0,45
Ampliación máxima (×) 0,2 0,25
Abertura mínima f/22 f/22–f/36
Diámetro del filtro (mm) 72 62
Dimensiones (diámetro máx.
81×88 76×86
× altura) (Aprox. mm)
Peso (Aprox. g) 577 398
* Los valores de distancia focal equivalente al formato de 35 mm y de ángulo de
visualización se basan en Cámara Digital de Lentes Intercambiables equipadas con
un sensor de imagen de tamaño APS-C.
ES
** El enfoque mínimo es la distancia más corta desde el sensor de imagen al motivo.
• Este objetivo está equipado con un codificador de distancia. El codificador de
distancia permite una medición (ADI) más precisa mediante la utilización de un
flash con funcionalidad ADI.
• Dependiendo del mecanismo del objetivo, la distancia focal puede cambiar con
cualquier cambio de la distancia de toma de imagen. En la distancia focal se asume
que el objetivo está enfocado al infinito.
• La posición a infinito ofrece algunos ajustes para compensar el cambio de enfoque
causado por el cambio de temperatura. Para tomar un motivo a distancia infinita en
modo MF, utilice el visor y ajuste el enfoque.
Acerca de la distancia focal
El ángulo de imagen de esta cámara es más estrecho que el de una cámara
de formato de 35 mm
Puede encontrar el equivalente aproximado de la distancia focal de una
cámara de formato de 35 mm y tomar imagen con el mismo ángulo de
imagen, incrementando la distancia focal de su objetivo parcialmente.
Por ejemplo, utilizando un objetivo de 50 mm usted puede obtener el equivalente
aproximado a un objetivo de 75 mm de una cámara de formato de 35 mm
ES
53

Especificaciones
Acerca de la compatibilidad de los
Marcas comerciales
datos de imagen
• Memory Stick y son marcas
• Esta cámara cumple con la norma
comerciales o marcas comerciales
universal DCF (Design rule for
registradas de Sony Corporation.
• “AVCHD Progressive” y el logotipo
Camera File system) establecida
de “AVCHD Progressive” son marcas
por la JEITA (Japan Electronics
comerciales de Panasonic Corporation
and Information Technology
y Sony Corporation.
Industries Association).
• Dolby y el símbolo de la doble D son
• No se garantiza la reproducción
marcas comerciales de Dolby
en otros equipos de imágenes
Laboratories.
grabadas con la cámara ni la
• Los términos HDMI y HDMI High-
reproducción en la cámara de
Definition Multimedia Interface, y el
imágenes grabadas o editadas con
logotipo de HDMI son marcas
comerciales o marcas comerciales
otros equipos.
registradas de HDMI Licensing LLC
en los Estados Unidos y otros países.
• Windows es una marca comercial
registrada de Microsoft Corporation en
los Estados Unidos y/o en otros países.
• Mac es una marca comercial registrada
de Apple Inc. en los Estados Unidos y
en otros países.
• iOS es una marca comercial registrada
o marca comercial de Cisco Systems,
Inc.
• iPhone y iPad son marcas comerciales
registradas de Apple Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
• El logotipo de SDXC es una marca
comercial de SD-3C, LLC.
• Android, Google Play son marcas
comerciales de Google Inc.
• Wi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi
PROTECTED SET-UP son marcas
comerciales registradas de Wi-Fi
Alliance.
ES
54