Sony ILCA-77M2 – page 14
Manual for Sony ILCA-77M2

Uso del software
• I filmati registrati usando l’impostazione [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)],
[60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] o [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] in [ Impost.
registraz.] vengono convertiti da PlayMemories Home per creare un disco di
registrazione AVCHD. Questa conversione può richiedere molto tempo. Inoltre, non
è possibile creare un disco con la qualità di immagine originale. Se si desidera
mantenere la qualità di immagine originale, conservare i filmati su un disco Blu-ray.
Installazione di PlayMemories Home
1 Usando il browser Internet sul computer, andare al seguente
URL, quindi cliccare su [Installa] t [Esegui].
www.sony.net/pm/
2 Seguire le istruzioni sullo schermo per completare
l’installazione.
Uso di Remote Camera Control
IT
Collegare la fotocamera al computer. Con Remote Camera Control è
possibile:
• Impostare la fotocamera o registrare un’immagine dal computer.
• Registrare un’immagine direttamente sul computer.
• Eseguire una ripresa con il timer a intervalli.
Impostare le seguenti opzioni prima dell’uso: MENU t
(Impostazione) 4 t [Collegam.USB] t [Contr. remoto da PC]
IT
41

Uso del software
Installazione di Remote Camera Control
1 Usando il browser Internet sul computer, andare al seguente
URL.
Windows:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/
Mac:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
2 Seguire le istruzioni sullo schermo per scaricare e installare
Remote Camera Control.
Note
• Per installare Remote Camera Control è necessaria una connessione Internet.
IT
42

Altro
Controllo del numero di immagini e del
tempo registrabile dei filmati
Quando si inserisce nella fotocamera una
scheda di memoria e si imposta l’interruttore
di accensione su ON, il numero di immagini
registrabili (se si continua a riprendere
usando le impostazioni attuali) si visualizza
sullo schermo.
Note
• Quando “0” (il numero di immagini registrabili) lampeggia in giallo, la scheda di
memoria è piena. Sostituire la scheda di memoria con un’altra o cancellare le
immagini dalla scheda di memoria attuale (pagina 34).
• Quando “NO CARD” (il numero di immagini registrabili) lampeggia in giallo, significa
che non è stata inserita una scheda di memoria. Inserire una scheda di memoria.
Il numero di immagini registrabili su una scheda di
memoria
IT
La seguente tabella mostra il numero approssimativo di immagini che è
possibile registrare su una scheda di memoria formattata con questa
fotocamera. I valori sono definiti usando le schede di memoria standard
Sony per il collaudo. I valori potrebbero variare a seconda delle condizioni
di ripresa e del tipo di scheda di memoria usato.
Dimen. immagine: L: 24M
Rapp.aspetto: 3:2*
Scheda di memoria formattata con questa fotocamera
(Unità: Immagini)
Capacità
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
Dimensione
Standard 330 660 1350 2700 5400 10500
Fine 200 410 820 1650 3300 6600
Extra fine 100 200 400 820 1600 3250
RAW & JPEG 54 105 220 440 880 1750
RAW 74 145 300 600 1200 2400
IT
43

Controllo del numero di immagini e del tempo registrabile dei filmati
* Quando [ Rapp.aspetto] è impostato su [16:9], è possibile registrare più immagini
rispetto ai numeri mostrati nella tabella sopra (tranne quando [RAW] è selezionato).
Il numero di immagini registrabili usando un pacco
batteria
Tenere presente che i numeri reali potrebbero variare a seconda delle
condizioni d’uso.
Durata della
Numero di immagini
batteria
Ripresa (Fermi
Schermo Circa 240 min. Circa 480 immagini
immagine)
Mirino Circa 205 min. Circa 410 immagini
Ripresa effettiva
Schermo Circa 120 min. —
(filmati)
Mirino Circa 110 min. —
Ripresa continua
Schermo Circa 175 min. —
(filmati)
Mirino Circa 175 min. —
Visione (fermi
Schermo Circa 270 min. Circa 5400 immagini
immagine)
Mirino Circa 320 min. Circa 6400 immagini
Note
• Il numero di immagini indicato sopra è valido quando il pacco batteria è
completamente carico. Il numero di immagini potrebbe diminuire secondo le
condizioni d’uso.
• Il numero di immagini che è possibile registrare è per la ripresa nelle seguenti
condizioni:
– Il pacco batteria è usato ad una temperatura ambiente di 25°C.
– Uso dell’obiettivo DT 16-50mm F2.8 SSM
– Uso di Sony Memory Stick PRO Duo (Mark2) (in vendita separatamente)
– [Luminosità mirino] è impostata su [Manuale] [±0].
– [Luminosità monitor] è impostata su [Manuale] [±0].
• Il numero per “Ripresa (Fermi immagine)” è basato sullo standard CIPA ed è per la
ripresa nelle seguenti condizioni:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– Modo di messa a fuoco: S (AF singolo)
– Si riprende una volta ogni 30 secondi.
– La fotocamera si accende e si spegne una volta ogni dieci.
IT
44

Controllo del numero di immagini e del tempo registrabile dei filmati
• Il numero di minuti per la ripresa dei filmati si basa sullo standard CIPA e sono per
la ripresa nelle seguenti condizioni:
– [ Impost. registraz.] è impostata su [60i 17M(FH)]/[50i 17M(FH)].
– Ripresa tipica dei filmati: La durata della batteria si basa su ripresa, zumata, attesa
della ripresa, accensione/spegnimento, ecc. in modo ripetuto.
– Ripresa continua dei filmati: La durata della batteria si basa sulla ripresa
ininterrotta finché viene raggiunto il limite (29 minuti) e poi viene continuata
premendo di nuovo il tasto MOVIE. Le altre funzioni, come la zumata, non sono
operative.
Tempo di registrazione disponibile per un filmato
La seguente tabella mostra i tempi approssimativi di registrazione totale
usando una scheda di memoria formattata con questa fotocamera.
Scheda di memoria formattata con questa fotocamera
(h (ora), m (minuto))
Capacità
Impost.
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB
registraz.
60i 24M(FX)/50i
IT
10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h 6 h
24M(FX)
60i 17M(FH)/50i
10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 5 m 8 h 15 m
17M(FH)
60p 28M(PS)/50p
9 m 15 m 35 m 1 h 15 m 2 h 30 m 5 h 5 m
28M(PS)
24p 24M(FX)/25p
10 m 20 m 40 m 1 h 30 m 3 h 6 h
24M(FX)
24p 17M(FH)/25p
10 m 30 m 1 h 2 h 4 h 8 h
17M(FH)
1440×1080 12M 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 45 m 5 h 30 m 11 h
VGA 3M 1 h 10 m 2 h 25 m 4 h 55 m 10 h 20 h 40 h
• La ripresa continua è possibile per circa 29 minuti (un limite delle
specifiche del prodotto). Il tempo massimo di registrazione continua di un
filmato di formato MP4 (12M) è circa 20 minuti (limitato dalla restrizione
della dimensione di file a 2 GB).
IT
45

Controllo del numero di immagini e del tempo registrabile dei filmati
Note
• Il tempo registrabile dei filmati varia perché la fotocamera è dotata di VBR
(Variable Bit Rate = Velocità di trasmissione variabile), che regola automaticamente
la qualità dell’immagine a seconda della scena di ripresa. Quando si registra un
soggetto in movimento rapido, l’immagine è più nitida ma il tempo registrabile è
inferiore perché è necessaria più memoria per la registrazione.
Il tempo registrabile varia anche secondo le condizioni di ripresa, il soggetto o le
impostazioni della qualità/dimensione dell’immagine.
• I valori mostrati non sono per il tempo di registrazione continua.
• Il tempo di registrazione potrebbe variare a seconda delle condizioni di ripresa e
della scheda di memoria usata.
• Quando è indicato, smettere di registrare il filmato. La temperatura all’interno
della fotocamera è salita ad un livello inaccettabile.
• Per i dettagli sulla riproduzione dei filmati, vedere a pagina 33.
Note sulla registrazione continua dei filmati
• È necessaria molta energia per eseguire la registrazione o la ripresa continua dei
filmati di alta qualità usando il sensore dell’immagine. Perciò, se si continua a
riprendere, la temperatura all’interno della fotocamera sale, specialmente quella del
sensore dell’immagine. In tali casi, la fotocamera si spegne automaticamente poiché
le temperature più elevate influenzano la qualità delle immagini o influenzano il
meccanismo della fotocamera.
• Quando la fotocamera avvia la registrazione dopo essere stata spenta per qualche
tempo, la durata del tempo disponibile per la registrazione dei filmati è la seguente.
(I valori seguenti indicano il tempo continuo dal momento in cui la fotocamera avvia
la registrazione fino a quando l’arresta.)
Temperatura ambiente Tempo di registrazione continua di filmati
20°C Circa 29 minuti
30°C Circa 29 minuti
40°C Circa 17 minuti
• La durata del tempo disponibile per la registrazione dei filmati varia con la
temperatura o la condizione della fotocamera prima di avviare la registrazione. Se si
ricompongono o si riprendono frequentemente le immagini dopo aver acceso la
fotocamera, la temperatura all’interno della fotocamera salirà e il tempo di
registrazione disponibile sarà inferiore.
• Se la fotocamera smette di registrare a causa della temperatura, lasciarla spenta per
diversi minuti. Avviare la registrazione dopo che la temperatura all’interno della
fotocamera scende completamente.
IT
46

Controllo del numero di immagini e del tempo registrabile dei filmati
• Se si osservano i seguenti punti, il tempo di registrazione sarà maggiore.
– Tenere la fotocamera fuori dalla portata della luce diretta del sole.
– Spegnere la fotocamera quando non viene usata.
• La dimensione massima di un file di filmato è circa 2 GB. Quando la dimensione del
file è circa 2 GB, la registrazione si interrompe automaticamente quando
[ Formato file] è impostato su [MP4] e un nuovo file di filmato viene creato
automaticamente quando [ Formato file] è impostato su [AVCHD].
• Il tempo massimo di registrazione continua è 29 minuti.
IT
IT
47

Dati tecnici
Fotocamera
[Sistema di messa a fuoco
automatica]
[Sistema]
Sistema: Sistema a rilevamento di
Tipo di fotocamera: Fotocamera
fase TTL (con sensore centrale
digitale con flash incorporato e
F2.8), 79 punti (tipo a croce a
obiettivo intercambiabile
15 punti)
Obiettivo: Obiettivo Sony con
Gamma di sensibilità: Da –2 EV a
montaggio A
18 EV (equivalente a ISO 100)
Illuminatore AF: Da circa 1 m a 5 m
[Sensore dell’immagine]
Formato dell’immagine: Sensore
[Mirino elettronico]
immagine CMOS da
Tipo: Mirino elettronico
23,5 mm×15,6 mm (formato
(elettroluminescenza organica)
APS-C)
Dimensioni dello schermo: 1,3 cm
Numero complessivo di pixel del
(tipo 0,5)
sensore dell’immagine:
Numero totale di punti:
Circa 24 700 000 pixel
2 359 296 punti
Numero effettivo di pixel della
Copertura fotogrammi: 100%
fotocamera:
Ingrandimento:
Circa 24 300 000 pixel
Circa 1,09 ×
Circa 0,71 × (equivalente al
[SteadyShot]
formato da 35 mm) con obiettivo
Per i fermi immagine:
da 50 mm all’infinito, –1 m
–1
Sistema: Sensore dell’immagine
Punto dell’occhio: Circa 27 mm
con meccanismo decentrabile
dall’oculare, 22 mm dalla cornice
Per i filmati:
dell’oculare a –1 m
–1
(conforme
Sistema: Elettronico
allo standard CIPA)
Regolazione Diottrica:
[Antipolvere]
Da –4,0 m
–1
a +3,0 m
–1
Sistema: Rivestimento di protezione
antistatico sul sensore
[Monitor LCD]
dell’immagine e meccanismo di
Pannello LCD: Drive TFT da 7,5 cm
stabilizzazione del sensore
(di tipo 3,0)
dell’immagine
Numero totale di punti:
1 228 800 punti (640 × 4
(RGBW) × 480)
IT
48

Dati tecnici
[Controllo dell’esposizione]
[Flash incorporato]
Cellula di misurazione: Sensore
N. G del flash: GN 12 (in metri a
CMOS “Exmor”
ISO 100)
Metodo di misurazione: Misurazione
Tempo di ricarica: Circa 3 secondi
valutativa della zona 1 200
Copertura del flash: Copre un
Campo di misurazione esposimetrica:
obiettivo da 16 mm (lunghezza
Da –2 EV a +17 EV nei modi
focale indicata dall’obiettivo)
Multisegmento, Prevalenza al
Compensazione del flash: ±3,0 EV
centro, Spot (equivalente a
(commutabile tra incrementi da
ISO 100 con obiettivo F1.4)
1/3EV e 1/2EV)
Sensibilità ISO (indice di esposizione
Portata del flash:
consigliato):
Diaframma F2.8 F4.0 F5.6
Fermi immagine: AUTO, da
ISO 50 a 25 600 (incrementi di
100 1 m –
1 m –
1 m –
4,3 m
3m
2,1 m
1/3 EV)
Filmati: AUTO, da ISO 100 a
200 1 m –
1 m –
1 m –
12 800 (incrementi di 1/3 EV)
6,1 m
4,2 m
3m
Compensazione dell’esposizione:
400 1,4 m –
1 m –
1 m –
±5,0 EV (commutabile tra
8,6 m
6m
4,3 m
incrementi da 1/3 EV e 1/2 EV)
Impostazione ISO
800 2 m –
1,4 m –
1 m –
12 m
8,5 m
6,1 m
IT
[Otturatore]
Tipo: Controllato elettronicamente, a
[Ripresa continua]
spostamento trasversale verticale,
Tempo di ripresa continua:
tipo a piano focale
AE a priorità di avanzamento
Gamma dei tempi:
continuo: Massimo 12 immagini
Fermi immagine: Da 1/8 000 di
al secondo/ : Massimo
secondo a 30 secondi, bulb
8 immagini al secondo/
Filmati: Da 1/8 000 di secondo a
: Massimo 3 immagini al
1/4 di secondo (incrementi di
secondo
1/3), fino a 1/60 di secondo nel
• In base alle nostre condizioni di
modo AUTO (fino a 1/30 di
misurazione. La velocità della
secondo nel modo di otturatore
ripresa continua può essere
lento automatico)
inferiore, a seconda delle
Tempo di sincronizzazione del flash:
condizioni di ripresa.
1/250 di secondo
IT
49

Dati tecnici
Numero massimo di riprese continue:
[Supporto di registrazione]
In modo AE a priorità di
Memory Stick PRO Duo, scheda SD
avanzamento continuo
Extra fine: 53 immagini/
[Terminali di ingresso/uscita]
Fine: 60 immagini/
Terminale USB multiplo/Micro*:
Standard: 64 immagini/
Comunicazione USB, Hi-Speed
RAW & JPEG: 25 immagini/
USB (USB 2.0)
RAW: 26 immagini/
* Supporta i dispositivi compatibili
In ripresa continua
con USB micro.
Extra fine: 56 immagini/
HDMI: Micropresa HDMI di tipo D
Fine: 75 immagini/
Terminale per microfono: Minipresa
Standard: 93 immagini/
stereo da 3,5 mm
RAW & JPEG: 26 immagini/
Terminale REMOTE
RAW: 28 immagini
[Alimentazione, generali]
[Riproduzione con ingrandimento
Pacco batteria: Pacco batteria
dell’immagine]
ricaricabile NP-FM500H
Gamma di ingrandimento:
[Consumo]
Dimensioni immagine:
L: Da circa ×1,0 a ×18,8/
Quando si usa un DT 16-50mm F2.8
M: Da circa ×1,0 a ×13,3/
SSM*
S: Da circa ×1,0 a ×9,4
Quando si usa il mirino:
Circa 3,5 W
[Formato di registrazione]
Quando si usa lo schermo:
Formato di file: Compatibile con
Circa 3,0 W
JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif
* In dotazione con l’ILCA-77M2Q
Ver. 2.3, MPF Baseline), RAW
[Altro]
(Formato Sony ARW 2.3)
Filmato (Formato AVCHD):
Microfono: Stereo
Formato AVCHD Ver. 2.0
Altoparlante: Monofonico
compatibile
Exif Print: Compatibile
Video: MPEG-4 AVC/H.264
DPOF: Compatibile
Audio: Dolby Digital a 2 canali,
PRINT Image Matching III:
con Dolby Digital Stereo Creator
Compatibile
• Prodotto su licenza dei Dolby
Dimensioni:
Laboratories.
142,6 mm × 104,2 mm ×
Filmato (Formato MP4):
80,9 mm (L/A/P, parti sporgenti
Video: MPEG-4 AVC/H.264
escluse)
Audio: MPEG-4 AAC-LC a
2 canali
IT
50

Dati tecnici
Peso:
Caricabatterie/Batteria
Circa 726 g (con pacco batteria e
Memory Stick PRO Duo)
Caricabatterie BC-VM10A
Circa 647 g (solo corpo)
Potenza nominale in ingresso:
Temperatura di esercizio:
Da 100 V a 240 V CA, 50/60 Hz,
Da 0°C a 40°C
9 W
Potenza nominale in uscita:
[LAN wireless]
8,4 V CC, 0,75 A
Formato supportato:
Intervallo di temperature di esercizio:
IEEE 802.11 b/g/n
Da 0°C a 40°C
Banda di frequenza: Larghezza di
Intervallo di temperature di
banda da 2,4 GHz
conservazione:
Sicurezza: WEP/WPA-PSK/WPA2-
Da –20°C a +60°C
PSK
Dimensioni massime:
Metodo di connessione: WPS (Wi-Fi
Circa 70 mm × 25 mm × 95 mm
Protected Setup) (Impostazione
(L/A/P)
protetta Wi-Fi)/Manuale
Metodo di accesso: Modo di
Pacco batteria ricaricabile
infrastruttura
NP-FM500H
NFC: Conforme con Tag NFC Forum
Tipo di batteria: Batteria a ioni di litio
tipo 3
Tensione massima: 8,4 V CC
Tensione nominale: 7,2 V CC
IT
Il formato e i dati tecnici sono
Tensione massima di carica:
soggetti a modifiche senza
8,4 V CC
Corrente massima di carica: 2,0 A
preavviso.
Capacità:
Tipica: 11,8 Wh (1 650 mAh)
Minima: 11,5 Wh (1 600 mAh)
Dimensioni massime:
Circa 38,2 mm × 20,5 mm ×
55,6 mm (L/A/P)
IT
51

Dati tecnici
Obiettivo
DT 16-50mm F2.8 SSM
DT 18-135mm F3.5-5.6
Nome (Nome del modello)
(SAL1650)
SAM (SAL18135)
Equivalente alla lunghezza
focale del formato 35 mm*
24–75 27–202,5
(mm)
Gruppi/elementi
13–16 11–14
dell’obiettivo
Angolo di visualizzazione* 83°–32° 76°–12°
Messa a fuoco minima** (m) 0,3 0,45
Ingrandimento massimo (×) 0,2 0,25
Diaframma massimo f/22 f/22-f/36
Diametro del filtro (mm) 72 62
Dimensioni (diametro
massimo × altezza)
81×88 76×86
(Circa mm)
Peso (circa g) 577 398
* I valori della lunghezza focale equivalente nel formato 35 mm e dell’angolo di
visione sono basati su Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile con
sensore dell’immagine in formato APS-C.
** La distanza minima di messa a fuoco è la distanza più breve dal sensore
dell’immagine al soggetto.
• Questo obiettivo è dotato di codificatore di distanza. Il codificatore di distanza
consente una misurazione più precisa (ADI) grazie all’uso di un flash con
funzionalità ADI.
• A seconda del meccanismo dell’obiettivo, la lunghezza focale potrebbe variare al
variare della distanza di ripresa. La lunghezza focale presume che l’obiettivo sia
messo a fuoco su infinito.
• La posizione di infinito consente una qualche regolazione per compensare lo
scostamento della messa a fuoco provocato dalle variazioni di temperatura. Per
riprendere un soggetto alla distanza di infinito nel modo MF, utilizzare il mirino e
impostare la messa a fuoco.
IT
52

Dati tecnici
Informazioni sulla lunghezza focale
L’angolo della foto di questa fotocamera è più stretto di quello della
fotocamera di formato 35 mm. È possibile trovare l’equivalente
approssimativo della lunghezza focale di una fotocamera di formato 35 mm
e riprendere con lo stesso angolo della foto, aumentando di metà la
lunghezza focale dell’obiettivo.
Per esempio, usando un obiettivo da 50 mm, è possibile ottenere
l’equivalente approssimativo di un obiettivo da 75 mm di una fotocamera
di formato 35 mm.
IT
IT
53

Dati tecnici
Compatibilità dei dati dell’immagine
Marchi di fabbrica
• Questa fotocamera è conforme
• Memory Stick e sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati
allo standard universale DCF
di Sony Corporation.
(Design rule for Camera File
• “AVCHD Progressive” e il logo
system) stabilito dalla JEITA
“AVCHD Progressive” sono marchi di
(Japan Electronics and
fabbrica della Panasonic Corporation e
Information Technology
Sony Corporation.
Industries Association).
• Dolby e il simbolo della doppia D
• La riproduzione delle immagini
sono marchi di fabbrica di Dolby
registrate con la fotocamera su un
Laboratories.
altro dispositivo e la riproduzione
• I termini HDMI e HDMI High-
Definition Multimedia Interface e il
sulla fotocamera delle immagini
logo HDMI sono marchi di fabbrica o
registrate o modificate con un
marchi di fabbrica registrati di HDMI
altro dispositivo non sono
Licensing LLC negli Stati Uniti e in
garantite.
altre nazioni.
• Windows è un marchio di fabbrica
registrato della Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
• Mac è un marchio di fabbrica
registrato della Apple Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
• iOS è un marchio di fabbrica registrato
o un marchio di fabbrica della Cisco
Systems, Inc.
• iPhone e iPad sono marchi di fabbrica
registrati della Apple Inc. negli Stati
Uniti e in altre nazioni.
• Il logo SDXC è un marchio di fabbrica
di SD-3C, LLC.
• Android, Google Play sono marchi di
fabbrica di Google Inc.
• Wi-Fi, il logo Wi-Fi e Wi-Fi
PROTECTED SET-UP sono marchi di
fabbrica registrati della Wi-Fi
Alliance.
IT
54

Dati tecnici
• Il contrassegno N è un marchio di
Ulteriori informazioni su questo
fabbrica o marchio di fabbrica
prodotto e risposte alle domande
registrato di NFC Forum, Inc. negli
Stati Uniti e in altre nazioni.
più comuni sono reperibili sul
• DLNA e DLNA CERTIFIED sono
nostro sito Web di Assistenza
marchi di fabbrica della Digital Living
Clienti.
Network Alliance.
• Facebook e il logo “f” sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati
di Facebook, Inc.
• YouTube e il logo YouTube sono
marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati di Google Inc.
• Eye-Fi è un marchio di fabbrica di
Eye-Fi, Inc.
• Inoltre i nomi del sistema e dei
prodotti usati in questo manuale sono
generalmente marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati dei loro
rispettivi sviluppatori o produttori.
Tuttavia, i contrassegni ™ o ®
IT
potrebbero non essere usati in tutti i
casi in questo manuale.
IT
55

Português
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou
Montagem tipo A
choque elétrico, não exponha a
unidade à chuva ou à humidade.
Saber mais sobre a câmara
(“Guia de Ajuda”)
INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
IMPORTANTES
-GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES
“Guia de Ajuda” é um manual on-
line. Pode ler o “Guia de Ajuda” no
PERIGO
seu computador ou smartphone.
PARA REDUZIR O
Consulte-o para instruções
RISCO DE INCÊNDIO
aprofundadas sobre muitas das
funções da câmara.
OU CHOQUE
ELÉTRICO, SIGA
URL:
http://rd1.sony.net/help/ilc/1410/
CUIDADOSAMENTE
h_zz/
ESTAS INSTRUÇÕES
ATENÇÃO
Bateria
Se a bateria for indevidamente utilizada, a
mesma pode rebentar, provocar um
incêndio ou queimaduras químicas. Tenha
em atenção as seguintes precauções.
• Não desmonte.
• Não esmague nem exponha a bateria a
nenhum choque ou força como martelar,
deixar cair, ou pisar a bateria.
• Não cause curto-circuitos e não toque
com objetos metálicos nos terminais da
bateria.
PT
2

• Não exponha a uma temperatura superior
a 60 °C como, por exemplo, à luz solar
Aviso para os clientes na
direta ou dentro de um automóvel
Europa
estacionado ao sol.
• Não proceda à incineração nem queime.
Nota para os clientes nos países que
• Não manuseie baterias de iões de lítio
apliquem as Diretivas da UE
danificadas ou que estejam a derramar
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
líquido.
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão
• Certifique-se de que carrega a bateria,
Para a conformidade dos produtos na EU:
utilizando um carregador de bateria Sony
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
autêntico ou um dispositivo que possa
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha
fazê-lo.
• Mantenha a bateria fora do alcance das
crianças.
• Não molhe a bateria.
• Substitua-a apenas por outra do mesmo
tipo ou por um tipo equivalente
recomendado pela Sony.
Pelo presente, a Sony Corporation declara
• Desfaça-se imediatamente de baterias
que este equipamento está conforme com
os requisitos essenciais e outras disposições
usadas, tal como descrito nas instruções.
da Diretiva 1999/5/CE. Para mais
informações, por favor consulte o seguinte
Carregador da bateria
URL:
Utilize uma tomada elétrica de parede mais
http://www.compliance.sony.de/
próxima quando utilizar o Carregador.
Desligue imediatamente o Carregador da
tomada elétrica de parede se qualquer
Nota
avaria ocorrer enquanto utiliza o aparelho.
Se a transferência de dados for
PT
interrompida a meio (falhar) devido a
O cabo de alimentação, se fornecido, foi
interferências eletromagnéticas ou
concebido especificamente para utilização
eletricidade estática, reinicie a aplicação ou
desligue e volte a ligar o cabo de
apenas com esta câmara e não deverá ser
utilizado com qualquer outro equipamento
comunicação (USB, etc.) de novo.
elétrico.
Este produto foi testado e está em
conformidade com os limites estabelecidos
no regulamento EMC relativamente à
utilização de cabos com comprimento
inferior a 3 metros.
Os campos magnéticos em frequências
específicas podem influenciar a imagem e o
som desta unidade.
PT
3

Tratamento de pilhas e
Se por motivos de segurança, desempenho
equipamentos elétricos e
ou proteção de dados, os produtos a
eletrónicos no final da sua vida útil
necessitarem de uma ligação permanente a
(Aplicável na União Europeia e em
uma pilha integrada, esta só deve ser
países Europeus com sistemas de
substituída por profissionais qualificados.
recolha seletiva de resíduos)
Acabado o período de vida útil dos
Este símbolo, colocado
produtos, coloque-os no ponto de recolha
no produto na pilha ou
de produtos elétricos/eletrónicos de forma a
na sua embalagem,
garantir o tratamento adequado da bateria
indica que estes produtos
integrada.
e pilhas não devem ser
Para as restantes pilhas, por favor, consulte
tratados como resíduos
as instruções do equipamento sobre a
urbanos indiferenciados.
remoção da mesma. Deposite a bateria num
Em determinadas pilhas este símbolo pode
ponto de recolha destinado a resíduos de
ser usado em combinação com um símbolo
pilhas e baterias.
químico. Os símbolos químicos para o
Para informações mais detalhadas sobre a
mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são
reciclagem deste produto, por favor
adicionados se a pilha contiver mais de
contacte o município onde reside, os
0,0005% em mercúrio ou 0,004% em
serviços de recolha de resíduos da sua área
chumbo.
ou a loja onde adquiriu o produto ou a
Devem antes ser colocados num ponto de
pilha.
recolha destinado a resíduos de pilhas e
acumuladores.
Clientes no Brasil
Assegurando-se que estes produtos e pilhas
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
são corretamente depositadas, irá prevenir
potenciais consequências negativas para o
ambiente bem como para a saúde, que de
outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes resíduos. A
reciclagem dos materiais contribuirá para a
conservação dos recursos naturais.
PT
4

“Este produto está homologado pela
ANATEL, de acordo com os
procedimentos regulamentados pela
Resolução 242/2000, e atende aos
requisitos técnicos aplicados.”
Para maiores informações, consulte o site
da ANATEL
www.anatel.gov.br
“Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteçã
PT
5
o
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráte
r
primário.”
Para mais detalhes sobre as funções Wi-Fi, veja o folheto “Wi-Fi Connection/
One-touch (NFC) Guide”.
Este manual cobre vários modelos fornecidos com objetivas diferentes.
O nome do modelo varia dependendo da objetiva fornecida. A disponibilidade de
modelo varia em função dos países/regiões.
Nome do modelo Objetiva
ILCA-77M2 Não fornecida
ILCA-77M2Q Fornecida (objetiva zoom DT 16 – 50 mm)
ILCA-77M2M Fornecida (objetiva zoom DT 18 – 135 mm)

Antes da utilização
Notas sobre a utilização da sua câmara
O processo pode demorar muito tempo e
Idioma do ecrã
não pode operar a câmara até estar
Pode selecionar o idioma visualizado no
concluído. Se ocorrer um erro do ficheiro
ecrã usando o menu.
da base de dados, exporte todas as imagens
para o seu computador usando
Procedimento de fotografia
PlayMemories Home™, e depois formate o
Esta câmara tem 2 modos para monitorizar
cartão de memória usando a câmara.
motivos: o modo de monitor usando o
monitor e o modo de visor usando o visor.
Não há lugar a indemnização por
conteúdo danificado ou falha de
Funções incorporadas nesta câmara
gravação
• Este manual descreve dispositivos
Sony não pode indemnizar pela falha de
compatíveis com 1080 60i e dispositivos
gravação ou perda ou danos do conteúdo
compatíveis com 1080 50i.
gravado devido a avaria da câmara ou do
Para verificar se a sua câmara é um
meio de gravação, etc.
dispositivo compatível com 1080 60i ou
um dispositivo compatível com 1080 50i,
Recomendação de cópia de segurança
verifique as seguintes marcas na parte
Para evitar o risco de perda de dados, copie
inferior da câmara.
sempre (cópia de segurança) os dados para
Dispositivo compatível com 1080 60i:
outros suportes.
60i
Dispositivo compatível com 1080 50i:
Notas sobre o monitor, visor
50i
eletrónico, objetiva e sensor de
• Esta câmara é compatível com filmes de
imagem
formato 1080 60p ou 50p. Ao contrário
• O monitor e visor eletrónico são
dos modos de gravação normal até agora,
fabricados usando tecnologia com uma
que gravam num método de
precisão extremamente alta, pelo que
entrelaçamento, esta câmara grava
mais de 99,99% dos píxeis estão
usando um método progressivo. Isso
operacionais para utilização efetiva.
aumenta a resolução e oferece uma
Contudo, pode haver alguns pequenos
imagem mais suave e mais realista.
pontos pretos e/ou pontos brilhantes
(brancos, vermelhos, azuis ou verdes)
Criar um ficheiro de base de dados
que aparecem constantemente no monitor
de imagens
e visor eletrónico. Estes pontos são
Se inserir na câmara um cartão de memória
normais no processo de fabrico e não
que não contenha um ficheiro da base de
afetam em nada as imagens.
dados de imagens e ligar a alimentação, a
• Não pegue na câmara pelo monitor.
câmara cria automaticamente um ficheiro
• Não exponha a câmara à luz solar nem
da base de dados de imagens usando
fotografe durante muito tempo na direção
alguma da capacidade do cartão de
do sol. O mecanismo interno pode ficar
memória.
danificado. Se a luz solar estiver focada
num objeto próximo, pode causar um
incêndio.
PT
6