Olympus C-55: Précautions de sécurité

Précautions de sécurité: Olympus C-55

d4366_f_basic_00_bookfile.book Page 49 Friday, December 7, 2007 7:13 PM

Précautions de sécurité

ATTENTION

RISQUE DE DÉCHARGE

ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI

LA PARTIE ANTERIEURE NI POSTERIEURE DU BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR

NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE

DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle vous alerte sur certains

points importants concernant le maniement et l’entretien de l’appareil

figurant dans la documentation fournie avec le produit.

Si le produit est utilisé sans respecter les informations données sous ce

DANGER

symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en résulter.

Si le produit est utilisé sans respecter les informations données sous ce

AVERTISSEMENT

symbole, des blessures voire la mort pourraient en résulter.

Fr

Si le produit est utilisé sans observer les informations données sous ce

ATTENTION

symbole, des blessures, des dommages à l’appareil ou des pertes de

données pourraient en résulter.

AVERTISSEMENT!

POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE JAMAIS

DÉMONTER, EXPOSER CE PRODUIT À L’EAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN

ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE.

Précautions générales

Lire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les

instructions de fonctionnement. Sauvegarder tous les manuels et la

documentation pour s’y référer ultérieurement.

Nettoyage — Toujours débrancher ce produit de la prise de courant avant

nettoyage. N’utiliser qu’un chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser

de produits de nettoyage liquides ou aérosols, ni de solvants organiques pour

nettoyer ce produit.

Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit,

n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus.

Eau et humidité — Pour les précautions sur des produits avec une conception

imperméable, lire les sections imperméabilisation.

Emplacement — Pour éviter d’endommager l’appareil, monter le produit

solidement sur un trépied ou un sabot stable.

Alimentation — Ne raccorder ce produit qu’à la source d’alimentation décrite

sur l’étiquette du produit.

Entrée d’objets — Pour éviter des blessures, ne jamais introduire d’objet

métallique dans le produit.

Chaleur — Ne jamais utiliser ni ranger ce produit près d’une source de chaleur

telle qu’un radiateur, un accumulateur de chaleur, ou tout type d’appareil qui

génère de la chaleur, comprenant les amplificateurs.

49

d4366_f_basic_00_bookfile.book Page 50 Friday, December 7, 2007 7:13 PM

Maniement de l’appareil

AVERTISSEMENT

( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou

explosifs.

( Ne pas utiliser le flash ou la LED de très près sur des personnes

(bébés, jeunes enfants, etc.).

Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher le flash

trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de la vision.

( Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.

Toujours utiliser et ranger l’appareil hors de la portée des jeunes enfants et des

bébés pour empêcher les situations dangereuses suivantes qui pourraient

causer des blessures graves :

S’enrouler dans la courroie de l’appareil, causant la strangulation.

Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou d’autres petites pièces.

Fr

Déclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux d’un autre

enfant.

Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de l’appareil.

(

Ne pas regarder le soleil ni de la lumière puissante avec l’appareil.

( Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans des endroits poussiéreux

ou humides.

( Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le déclenchement.

ATTENTION

(

Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous remarquez une

odeur, un bruit anormal ou de la fumée provenant de l’appareil.

Ne jamais retirer les batteries les mains nues, ce qui pourrait vous brûler les

mains.

( Ne jamais manipuler l’appareil avec des mains mouillées.

( Ne pas laisser l’appareil dans des endroits où il pourrait être

soumis à des températures très élevées.

Ceci pourrait causer une détérioration de certaines pièces et, dans certaines

circonstances, l’appareil pourrait prendre feu. Ne pas utiliser le chargeur s’il est

couvert (par exemple par une couverture). Ce qui pourrait causer une

surchauffe, débouchant sur un incendie.

( Manipuler l’appareil soigneusement afin d’éviter une brûlure à

basse température.

Lorsque l’appareil contient des parties métalliques, une surchauffe peut

déboucher sur une brûlure à basse température. Faire attention aux points

suivants :

Utilisé pendant une longue durée, l’appareil devient chaud. Si vous tenez

l’appareil dans ces conditions, une brûlure à basse température risque de se

produire.

Dans des endroits sujets à des températures très froides, la température du

corps de l’appareil peut être plus basse que la température ambiante. Si

possible, mettre des gants en tenant l’appareil à des températures basses.

( Faire attention avec la courroie.

Faire attention avec la courroie en portant l’appareil. Elle peut facilement

s’accrocher à des objets sur le passage et causer des dommages sérieux.

50

d4366_f_basic_00_bookfile.book Page 51 Friday, December 7, 2007 7:13 PM

Précautions de manipulation de la batterie

Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le coulage du

liquide de la batterie, une génération de chaleur, des brûlures, une

explosion, ou de causer des décharges électriques ou brûlures.

DANGER

L’appareil photo utilise une batterie lithium ion spécifiée par Olympus.

Chargez l’appareil avec le chargeur spécifié. N’utilisez aucun autre chargeur.

Ne jamais chauffer ni mettre au feu la batterie.

Prendre des précautions en transportant ou rangeant la batterie pour éviter

qu’elle vienne en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, des

épingles à cheveux, des agrafes, etc.

Ne jamais ranger la batterie dans un lieu où elle serait exposée en plein soleil,

ou sujette à des températures élevées dans un véhicule chaud, près d’une

Fr

source de chaleur, etc.

Pour éviter de causer des coulages de liquide de la batterie ou d’endommager ses

bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant l’usage de

la batterie. Ne jamais tenter de démonter la batterie ni la modifier, en soudant, etc.

Si du liquide de la batterie entrait dans vos yeux, les laver immédiatement avec

de l’eau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un médecin.

Toujours ranger la batterie hors de la portée des jeunes enfants. Si un enfant

avale accidentellement une batterie, consulter immédiatement un médecin.

AVERTISSEMENT

Maintenir à tout moment la batterie au sec.

Pour éviter un coulage du liquide de la batterie, une génération de chaleur ou

de causer un incendie ou une explosion, n’utiliser que la batterie

recommandée pour l’usage avec ce produit.

Introduire soigneusement la batterie comme décrit dans les instructions de

fonctionnement.

Si les batteries rechargeables n’ont pas été rechargées au bout de la durée

spécifiée, arrêter de les charger et ne pas les utiliser.

Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée.

Si la batterie coule, devient décolorée ou déformée, ou devient anormale sous

d’autres aspects pendant le fonctionnement, arrêter d’utiliser l’appareil.

Si du liquide de la batterie coule sur vos vêtements ou sur votre peau, retirer le

vêtement et laver immédiatement la zone affectée avec de l’eau claire et froide

du robinet. Si le liquide vous brûle la peau, consulter immédiatement un médecin.

Ne jamais soumettre la batterie à des chocs violents ni à des vibrations continues.

ATTENTION

Avant sa mise en place, toujours contrôler soigneusement la batterie pour des

coulages, décoloration, gauchissement ou toutes autres anormalités.

La batterie peut devenir chaude pendant une utilisation prolongée. Pour éviter des

brûlures mineures, ne pas la retirer immédiatement après avoir utilisé l’appareil.

Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour une longue durée.

51

d4366_f_basic_00_bookfile.book Page 52 Friday, December 7, 2007 7:13 PM

Pour les utilisateurs en Europe

La marque “CE” indique que ce produit est conforme aux normes

européennes en matière de sécurité, de santé, d’environnement et de

protection du consommateur. Les appareils photo marqués “CE” sont

prévus pour la vente en Europe.

Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique

une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et

électroniques dans les pays de l’UE.

Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques.

A utiliser pour la mise en rebut de ces types d’équipements conformément

aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

Précaution sur l’utilisation de la batterie et du chargeur de batterie

Il est vivement recommandé de n’utiliser que la batterie et le chargeur de batterie spécifiques, qui

sont disponibles comme accessoires d’origine Olympus, avec cet appareil photo.

Fr

L’utilisation d’une batterie et /ou d’un chargeur de batterie qui ne sont pas d’origine risque de

provoquer un incendie ou des blessures à cause d’un coulage de liquide, d’une surchauffe, d’une

combustion ou d’un endommagement de la batterie. Olympus n’assume aucune responsabilité

pour les accidents et dommages à cause de l’utilisation d’une batterie et/ou d’un chargeur de

batterie autres que les accessoires d’origine Olympus.

Conditions d’obtention de la garantie

1. Si le produit s’avère défectueux malgré une manipulation correcte (conforme aux instructions du

mode d’emploi fourni), dans un délai de deux ans à partir de la date d’achat auprès d’un

distributeur Olympus agréé, ce produit sera réparé ou remplacé au choix de Olympus

gratuitement au sein du secteur d’activité de Olympus Imaging Europa GmbH indiqué sur le site

Internet http://www.olympus.com. Pour toute demande de réparation sous garantie, le client doit

apporter le produit et la présente carte de garantie avant la fin de la période de deux ans de

garantie au revendeur auquel il a acheté le produit ou à tout autre centre de service après-vente

Olympus agréé dans le secteur d’activité de Olympus Imaging Europa GmbH indiqué sur le site

Internet http://www.olympus.com. Le client peut retourner le produit à n’importe quel centre de

service après-vente Olympus agréé pendant une période d’un an à partir de la date d’achat, en

cas de réparations, conformément à la garantie internationale. Veuillez noter que de tels centres

de service après-vente Olympus n’existent pas dans certains pays.

2. Le client est responsable des risques du transport du produit chez un distributeur Olympus ou

dans un centre de service après-vente Olympus, tous les frais de transport sont à sa charge.

3. Pendant la période de garantie, les frais engendrés par des réparations sont à la charge du client

dans les cas ci-dessous :

(a) tout dommage résultant d’une manipulation non conforme (contraire aux instructions du

mode d’emploi) ;

(b) tout dommage résultant d’une réparation, d’une modification, d’un nettoyage, etc., non

effectués par un centre de service après-vente Olympus ;

(c) tout dommage causé par un transport non conforme, une chute, un choc, etc. après achat

du produit ;

(d) tout défaut ou dommage résultant d’un incendie, tremblement de terre, inondation,

intempéries et autres catastrophes naturelles, pollution, alimentation électrique non

conforme ;

(e) tout dommage résultant d’un stockage non conforme ou négligent (températures

excessives, humidité excessive, proximité d’insecticides tels que naphtaline ou produits

chimiques nocifs, etc.) ou d’un entretien non conforme ;

(f) tout dommage résultant de piles usagées, etc. ;

(g) tout dommage causé par l’intrusion de sable, boue, etc. à l’intérieur de l’appareil ;

(h) non présentation de la présente garantie pour la réparation ;

(i) modifications faites sur la présente carte de garantie concernant l’année, le mois et le jour

de l’achat, les noms du client et du revendeur, le numéro, de série, etc. ;

52

d4366_f_basic_00_bookfile.book Page 53 Friday, December 7, 2007 7:13 PM

(j) non présentation d’un justificatif d’achat (ticket de caisse) en même temps que la présente

garantie.

4. Cette garantie concerne uniquement le produit lui-même. Elle ne couvre pas les autres pièces

telles que sac de transport, bandoulière, couvercle d’objectif, piles, etc.

5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation

ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou

accessoire de quelque nature que ce soit supporté par le client à cause d’un défaut du produit

est exclue, notamment en cas de perte ou dommage causé à des objectifs, films, autres

matériels ou accessoires utilisés avec le produit ou de perte financière quelconque résultant d’un

retard en réparation ou de la perte de données. La présente disposition ne déroge pas à la

législation contraignante en vigueur.

Remarques sur l’établissement de la carte de garantie

1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée par Olympus ou

un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justification suffisante. Par

conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la

date d’achat (année, mois, jour) figurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et

que le contrat d’achat original ou le justificatif d’achat (indiquant le nom et l’adresse du

revendeur, la date d’achat et la désignation du produit) est joint à la présente garantie. Olympus

se réserve le droit de refuser une prestation de service après-vente gratuite si les informations

portées sur la carte de garantie sont incomplètes ou illisibles ou si les documents mentionnés

précédemment ne sont pas joints ou si les informations qu’ils contiennent sont incomplètes ou

Fr

illisibles.

2. Cette carte de garantie ne sera pas remplacée, aussi conservez-la avec le plus grand soin.

* Veuillez vous reporter au site Internet http://www.olympus.com pour connaître la liste des

centres de service après-vente Olympus agréés.

Restrictions relatives à la garantie

Olympus ne fait aucune déclaration, ne délivre aucune assurance ou garantie, expresse ou

implicite, pour ou relative au contenu de la présente documentation écrite ou du logiciel, et ne

pourra en aucun cas être tenu pour responsable de toute autre garantie implicite de

commercialisation ou d’adaptation à des fins particulières, ou pour les dommages encourus, qu’ils

soient directs, imprévus ou indirects (notamment non limités aux dommages dus à une perte

financière, une interruption d’activité ou la perte de données professionnelles) suite à l’utilisation ou

la restriction ou impossibilité d’utilisation de la documentation écrite ou du logiciel. Certains pays

n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation de la responsabilité de tels dommages, les restrictions

précédemment citées peuvent donc éventuellement ne pas s’appliquer à vous-même.

Marques déposées

IBM est une marque déposée de la société International Business Machines

Corporation.

Microsoft et Windows sont des marques déposées de la société Microsoft

Corporation.

Macintosh est une marque de Apple Inc.

xD-Picture Card™ est une marque déposée.

Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des

marques, déposées ou non, des propriétaires respectifs.

Les normes pour les systèmes de fichiers d’appareil photo indiquées dans ce

manuel sont les normes “Design Rule for Camera File System/DCF” stipulées

par l’association JEITA (Japan Electronics and Information Technology

Industries Association).

53

Оглавление