Asus RT-N13 – страница 14

Инструкция к Беспроводной гарнитуре и прочей аксессуарам Asus RT-N13

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

Slovenščina

5)Hitranamestitev

Za zagon hitre namestitve kliknite

Next

(Naprej) in vstopite

na starn “Quick Setup” (Hitra namestitev). Sledite navodilom

za namestitev brezžičnega routerja ASUS.

1. Izberite svoj časovni pas in kliknite

Next

(Naprej).

2. Brezžični router ASUS podpira pet vrst

ISP storitev: kabelsko, PPPoE, PPTP,

statični WAN IP, in Telstra BigPond.

Izberite vtsto svoje povezave in kliknite

Next

(Naprej) za nadaljevanje.

UporabnikkabelskegaalidinamičnegaIP-ja

Če uporabljate storitve kabelskega ISP-

ja, izberite

CableModemorother

connectionthatgetsIPautomatically

(Kabelska ali druga povezava, ki pridobi

IP samodejno). Če vaš ISP nudi ime

gostitelja, MAC naslov in pulzni naslov

strežnika, vnesite te podatke v okvirčke

na strani za nastavitev; sicer kliknite

Next

(Naprej) in preskočite na naslednji korak.

PPPoEuporabnik

Če uporabljate PPPoE storitve, izberite

ADSLconnectionthatrequires

usernameandpassword

(ADSL

povezava, ki zahteva uporabniško ime in

geslo). Znana je kot PPPoE. Vnesti boste

morali uporabniško ime in geslo, ki vam

ga je dodelil vaš ISP. Kliknite

Next

(Naprej) za nadaljevanje.

250

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

PPTPuporabnik

Če uporabljate PPTP storitve, izberite

ADSLconnectionthatrequires

username,passwordandIPaddress

(ADSL povezava, ki zahteva uporabniško

Slovenščina

ime, geslo in IP naslov). V polja vnesite

uporabniško ime, geslo in IP naslov, ki

vam ga je dodelil vaš ISP. Kliknite

Next

(Naprej) za nadaljevanje.

UporabnikstatičnegaIP-ja

Če uporabljate ADSL ali drugo vrsto

povezave, ki uporablja statični IP naslov,

izberite

ADSLorotherconnectiontype

thatusesstaticIPaddress

(ADSL ali

druga povezava, ki uporablja statični

IP naslov) Vnesite IP naslov, masko

podmrežja in privzeti prehod, ki vam ga je

dodelil vaš ISP. Lahko tudi določite DNS

strežnike ali pridobite informacije o njih

samodejno.

3. Za namestitev vmesnika brezžične

povezave, določite SSID (Service Set

Identier), ki je edinstveni razpoznavni

element, pripet paketom, ki so poslani

preko WLAN-a. Ta identikacijski

element odstrani geslo kadar naprava

želi komunicirati z routerjem preko

WLAN-a.

Če želite zaščititi podatke, izberite

SecurityLevel

(varnostni nivo) da omogočite metode za kodiranje.

Medium

(Srednje): V vaš brezžični router se lahko povežejo le uporabniki z istimi

nastavitvami WEP ključa, podatki pa se prenašajo s 64 bitnim ali 128 bitnim

kodirnim WEP ključem.

High

(Visoko): V brezžični router se lahko povežejo le uporabniki z istimi

nastavitvami WPA pred-nastavljenega ključa, podatki pa se prenašajo s TKIP

251

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

Slovenščina

4. V polja WEP ključev vnesite

štiri različne WEP ključe (10

heksadecimalnih številk za WEP 64

bitov, 26 heksadecimalnih številk za

WEP 128 bitov). Z vnosom gesla

pa lahko ključe ustvari tudi sistem.

Zapišite geslo in WEP ključe v svoj

prenosnik in kliknite

Finish

(Dokončaj).

Če na primer izberete WEP 64

bitno kodiranje in vnesete 11111 kot

geslo, se bodo WEP ključi ustvarili

samodejno.

5. Kliknite

Save&Restart

(Shrani in

ponovno zaženi) da ponovno zaženete

brezžični router in aktivirate nove

nastavitve.

6. Za povezavo brezžičnega routerja z brezžičnim odjemalcem lahko uporabite

®

storitev ‘Windows

Wireless Zero Conguration’ in namestite povezavo. Če

na svojem računalniku uporabljate kartico za brezžično povezavo ASUS,

lahko uporabite čarovnika na dotik, ki je del podpore s CD-ja WLAN kartice za

brezžično povezavo.

KonguracijakarticeASUSWLANsčarovnikomnadotik

Če imate na računalniku nameščeno ASUS kartico za brezžično povezavo, skupaj

z orodji in gonilniki, kliknite

Start->AllPrograms(Vsiprogrami)->ASUSUtility

->WLANCard->OneTouchWizard

in zaženite čarovnika na dotik.

252

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

1) Izberite

Connecttoanexistingwireless

LAN(Station)

(Poveži se v obstoječe

lokalno omrežje (Postajo)) potrditveni gumb

in kliknite

Next

(Naprej) za nadaljevanje.

Slovenščina

2) Čarovnik na dotik preišče in prikaže

razpoložljive AP-je s seznama

Available

Networks

(Razpoložljiva omrežja). Izberite

RT-N13 in pritisnite

Next

(Naprej) za

nadaljevanje.

3) Nastavite isto avtentikacijo in kodiranje

kartice WLAN, kot ga ima RT-N13. V

prejšnjem koraku je

KeyLength

(Dolžina

ključa) 64 bitov,

Passphrase

(Geslo)

pa 11111. Kliknite

Next

(Naprej) za

nadaljevanje.

253

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

Slovenščina

4) Kartica za brezžično povezavo se bo v

nekaj minutah povezala z RT-N13. Pritisnite

Next

(Naprej) da namestite TCP/IP vaše

WLAN kartice.

5) Namestite IP naslov WLAN kartice skladno

s pogoji vašega omrežja. Za izhod iz

čarovnika na dotik, po končani namestitvi

kliknite

Finish

(Dokončaj).

®

KonguracijaWLANkarticesstoritvijoWindows

WZC

Če uporabljate kartico za brezžično povezavo, ki ni ASUS, lahko namestite

®

brezžično povezavo z uporabo storitve Windows

Wireless Zero Conguration

(WZC).

1) Dvokliknite na ikono za brezžično

povezavo v opravilni vrstici in si oglejte

razpoložljiva omrežja. Izberite svoj

brezžični router in kliknite

Connect

(Vzpostavi povezavo).

254

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

2) Vnesite 10-mestni ključ z brezžičnega routerja

in kliknite

Connect

(Vzpostavi povezavo).

Povezava se vzpostavi v nekaj sekundah.

Slovenščina

7. Konguracija naprednih nastavitev

Ostale nastavitve brezžičnega routerja RT-N13

si lahko ogledate na strani za konguracijo

preko spleta. Za namestitev routerja s klikom

na elemente menija odprite podmeni ter sledite

navodilom. Pri pomiku kazalnika na elemente se

prikažejo nasveti. Podrobne informacije si oglejte

v navodilih za uporabo na priloženem CD-ju.

255

BrezžičnirouterRT-N13-Vodičzahitrouporabo

Slovenščina

256

RT-N13 SuperSpeed N

Traadita ruuter

Eesti

Lühijuhend

®

ASUS kontaktandmed

ASUSTeK COMPUTER INC. (Aasia ja Vaikse ookeani regioon)

Ettevõtte aadress: 15 Li-Te Road, Beitou, Taipei 11259

Üldtelefon: +886-2-2894-3447

Üldfaks: +886-2-2890-7798

Üldine e-posti aadress: info@asus.com.tw

Eesti

Veebilehekülg: www.asus.com.tw

Tehniline tugi

Üldtelefon: +86-21-38429911

Võrgutug: support.asus.com

ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Ameerika)

Ettevõtte aadress: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA

Tugi (faks): +1-510-608-4555

Veebilehekülg: usa.asus.com

Tehniline tugi

Üldine tugi +1-502-995-0883

Tugi (faks): +1-502-933-8713

Võrgutugi: http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx

ASUS COMPUTER GmbH (Saksamaa ja Austria)

Ettevõtte aadress: Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany

Üldtelefon: +49-2102-95990

Üldfaks: +49-2102-959911

Veebilehekülg: http://www.asus.de

Kontakt Interneti kaudu:http://www.asus.de/sales

Tehniline tugi

Komponendid: +49-2102-95990

Sülearvuti: +49-2102-959910

Tugi (faks): +49-2102-959911

Võrgutugi: http://www.asus.de/support

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

1. Pakendi sisu

• Traadita ruuter RT-N13 x 1

• Toiteadapter x 1

• Tarkvarautiliidiga CD x 1

• Kaabel RJ45 x 1

• Kiirjuhend x 1

Eesti

2. Tehniliste andmete kokkuvõte

Etherneti port

WAN (LAIVÕRK): 1 x RJ45 for 10/100 BaseT

LAN: 4 x RJ45 for 10/100 BaseT

Ethernet- ja IEEE 802.3 võrgu toetus max bitikiirusega

10/100Mbps ja automaatne crossover-funktsioon (MDI-X)

Antenn

3 x PCB antenn

Energiatoide

AC sisend: 100V ~ 240V (50 ~ 60Hz)

DC väljund: +5V, maks. 2,5A

Töösagedus

2.4G ~ 2.5GHz

Data rate

802.11n: kuni 300Mbps

(Andmeedastuskiirus)

802.11g: 6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54Mbps

802.11b: 1, 2, 5.5, 11Mbps

Väljundvõimsus

15.5~16.5 dBm (g režiim)

15.8~19.5 dBm (b režiim)

15.8~19.5 dBm (n režiim)

Krüptimine/Autentimine

64/128-bit WEP, WPA, WPA2, TKIP, AES, WPA-PSK, WPA2-

PSK, MAC aadress, 802.1x

Haldus

Ribalaiuse haldus - Tagab erinevate võrgutoimingute (FTP,

mängud, P2P...) samaaegse sujuva toimimise.

Smart Wizard brauseri-põhine haldus

Kaughaldus

DHCP server, WAN DHCP klient

Konguratsioonifailide salvestamine/taastamine

Värskendused veebibrauseri kaudu

Püsivara taastamine

Seadme tuvastamine

WAN ühenduse tüübid

Staatiline IP aadress

Dynaamiline IP aadress (DHCP klient)

PPP over Ethernet (PPPoE)

PPTP

L2TP

259

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

Security (Turvalisus)

Tulemüür:

NAT ja SPI (Stateful Packet Inspection)

Sissetungi tuvastamine, kaasa arvatud sisselogimine

Sisselogimine:

Hüljatud pakett

Turvalisuse sündmus

Syslog

Filtreerimine:

Port

Eesti

IP pakett

URL Keyword

MAC aadress

3. ADSL modemi ja traadita ruuteri ühendamine

1) Kaabli ühendamine

260

1

Wall power outlet

Modem

Power

Phone

Wall telephone outlet

2

Wall power outlet

ASUS Wireless Router

LAN

Power

3

Wall power outlet

Modem

LAN

Power

Phone

WAN

Wall telephone outlet

Power

Wall telephone outlet

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

2) Oleku indikaatortuled

Eesti

LAN

WAN

AIR

PWR

PWR (toide)

VÄLJAS Toidet ei ole

SEES Süsteem valmis

Aeglaselt vilkuv Lähtesta vaikerežiimile

Kiirelt vilkuv WPS režiim

AIR (Wireless Network)

VÄLJAS Toidet ei ole

SEES Traadita süsteem on valmis

Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt (traadita võrgus)

WAN (Wide Area Network)

VÄLJAS Toidet või tegelikku ühendust ei ole

SEES On tegelik ühendus Etherneti võrguga

Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt (Ethernet-kaabli kaudu)

LAN 1-4 (Local Area Network)

LJAS Toidet või tegelikku ühendust ei ole

SEES On tegelik ühendus Etherneti võrguga

Vilkuv Andmete edastamine või vastuvõtt (Ethernet-kaabli kaudu)

261

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

4. Alustamine

Õige kongureerimise korral on traadita ruuter.ASUS RT-N13 kasutatav erinevates

töötingimustes. Võimalik, et peate traadita ruuteri sätteid oma vajadustest lähtuvalt

muutma Seepärast kontrollige enne ASUS traadita ruuteri kasutamist põhisätteid,

veendumaks, et need toimivad teie töökeskkonnas

ASUS pakub traadita ühenuse kiireks kongureerimiseks utiliiti EZSetup . Kui

soovite kasutada oma ruuteri kongureerimiseks utiliiti EZSetup, siis lugege jaotist

Eesti

5 kasutusjuhendiga CD-lt.

Märkus:

algsel kongureerimisel on soovitatav kasutada traadiga ühendust, et

vältida traadita ühenduse ebakindlusest tulenevaid häälestusprobleeme.

1) Traadiga ühendus

Traadita ruuteriga RT-N13 kaasneb Etherneti kaabel. Kuna traadita ruuter on

varustatud automaatse crossover-funktsiooniga, saate te traadiga ühenduse jaoks

kasutada straight-through või crossover kaablit. Ühendage üks kaabli ots LAN porti

ruuteri tagapaneelil ja teine ots arvuti Etherneti porti.

2) Traadita ühendus

Traadita ühenduse loomiseks vajate te standardiga IEEE 802.11b/g/n ühilduvat

WLAN kaarti. Traadita ühenduse häälestamiseks vajalike toimingute kirjelduse

leiate wireless võrgukaardi kasutusjuhendist. Vaikimisi on ASUS traadita ruuteri

SSID väärtuseks “default” (väiketähed), krüptimine on keelatud ja kasutatakse

süsteemi avatud autentimist.

3) IP-aadressi määramine traadiga või traadita kliendi jaoks

Traadita ruuterile RT-N13 juurdepääsuks peavad teil olema õiged TCP/IP sätted

traadiga või traadita klientide jaoks. Määrake RT-N13 ruuteri sama alamvõrgu

klientide IP-aadressid.

IP-aadresside automaatne toomine

Traadita ruuter RT-N13 integreerib DHCP serveri funktsioonid, mistõttu leiab arvuti

IP-aadressi automaatselt.

Märkus:

Enne arvuti taaskäivitamist lülitage traadita ruuter sisse ja veenduge, et

ruuter on valmis.

262

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

IP-aadressi käsitsi määramine

IP-aadressi käsitsi määramiseks peate te

teadma ASUS traadita ruuteri vaikesätteid:

IP-aadress 192.168.1.1

Alamvõrgu mask 255.255.255.0

Eesti

Ühenduse häälestamiseks käsitsi määratud

IP-aadressiga peavad arvuti ja traadita ruuteri

aadressid olema samas alamvõrgus:

IP-aadress: 192.168.1.xxx (xxx võib olla mis

tahes number vahemikus 2 ja 254. Veenduge,

et IP-aadressi ei kasuta mõni muu seade)

Alamvõrgu mask: 255.255.255.0

• Lüüs: 192.168.1.1

DNS: 192.168.1.1 või määrake teadaolev

DNS server oma võrgus.

4) Traadita ruuteri kongureerimine

Järgige alltoodud samme, et siseneda ruuteri RT-N13 kongureerimise veebilehele.

1. Sisestage veebibrauserisse järgmine aadress: http://192.168.1.1

2. Sisestage hüpikaknas vaikimisi kasutatav kasutajanimi ja parool, seejärel

klõpsake nuppu

OK

. Märkige edaspidiseks kasutamiseks üles oma

sisselogimisandmed.

• User name (Kasutaja nimi): admin

• Password (Parool): admin

Pärast sisselogimist avaneb ASUS

traadita ruuteri koduleht.

Kodulehel kuvatakse kiirlingid

traadita ruuteri põhifunktsioonide

kongureerimiseks.

263

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

5) Kiirhäälestus

Kiirhäälestuse alustamiseks klõpsake nuppu

Next

(Edasi), et

siseneda lehele “Quick Setup” (Kiirhäälestus). ASUS traadita

ruuteri häälestamiseks järgige kuvatud juhiseid.

1. Valige oma ajavöönd ja klõpsake

nuppu

Next

(Edasi).

Eesti

2. ASUS traadita ruuter toetab viit tüüpi

ISP teenuseid: kaabel, PPPoE, PPTP,

staatiline WAN IP ja Telstra BigPond.

Valige ühenduse tüüp ja klõpsake

jätkamiseks nuppu

Next

(Edasi).

Kaabel või dünaamiline IP-kasutaja

Kui te kasutate ISP kaabli teenuseid,

valige märang

Cable Modem or

other connection that gets IP

automatically

(Kaabelmodem või

.teine ühendusmeetod, mille puhul

tuuakse IP-aadress automaatselt.)

Kui saate ISP-lt hostinime, MAC

aadressi ja Heartbeat serveri

aadressi, siis sisestage need andmed

kastidesse häälestuslehel, muul juhul

klõpsake nuppu

Next

(Edasi), et see

samm vahele jätta.

PPPoE kasutaja

Kui te kasutate PPPoE teenust,

valige määrang

ADSL connection

that requires username and

password

(ADSL-ühendus, mis

nõuab kasutajanime ja parooli). Seda

nimetatakse PPPoE-ks. Te peate sisestama ISP-lt saadud kasutajanime ja

parooli. Jätkamiseks klõpsake nuppu

Next

(Edasi).

264

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

PPTP kasutaja

Kui te kasutate PPTP teenuseid, siis valige

ärang

ADSL connection that requires

username, password and IP address

(ADSL-ühendus, mis nõuab kasutajanime,

parooli ja IP-aadressi). Sisestage nendesse

ljadesse ISP-lt saadud kasutajanimi,

parool ja IP-aadress. tkamiseks klõpsake

nuppu

Next

(Edasi).

Eesti

taatiline IP kasutaja

Kui te kasutate ADSL- või mõnda teist

tüüpi ühendust, mis kasutab staatilist

IP-aadressi, siis valige määrang

ADSL

or other connection type that uses

static IP address

(ADSL- või teist tüüpi

ühendus, mis kasutab staatilist IP-

aadressi). Sisestage ISP-lt saadud IP-

aadress, alamvõrgu mask ja vaikelüüs.

Saate määrata DNS serverid või tuua

DNS andmed automaatselt.

3. Traadita liidese älestamine.

äratlege traadita ruuteri jaoks SSID

(Service Set Identier), mis on WLAN-i

kaudu saadetavatele pakettidele lisatav

kordumatu identikaator Identikaator

emuleerib parooli, kui seade püüab

WLAN-i kaudu luua sidet traadita

ruuteriga.

Kui soovite edastatavaid andmeid kaitsta,

siis valige määrang

Security Level

(Turvalisuse tase) krüpteerimise lubamiseks.

Medium

(Keskmine): Teie traadita ruuteriga saavad luua ühenduse ainult

need kasutajad, kelle WEP võtme sätted on samad ja kes kasutavad andmete

edastamisel 64- või 128-bitist WEP võtit.

High

(Kõrge): ainult sama eel-jagatud WPA võtme kasutajad saavad luua

ühenduse teie traadita ruuteriga ja edastada andmeid TKIP krüptimist kasutades.

265

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

4. Sisestage WEP võtmete komplektid

WEP võtme väljadele (10

kuueteistkümnendsüsteemi märki

65-bitise WEP võtme jaoks, 26

kuueteistkümnendsüsteemi märki

128-bitise WEP võtme jaoks). Saate

lasta ka süsteemil võtmed genereerida,

sisestades parooli. Märkige parool ja

WEP võtmed üles, seejärel klõpsake

Eesti

käsku

Finish

(Lõpeta).

Näiteks, kui valida 64-bitine WEP

krüptimisrežiim ja sisestada paroolina 11111, siis genereeritakse WEP võtmed

automaatselt.

5. Klõpsake käsku

Save & Restart

(Salvesta ja taaskäivita), et traadita

ruuter uuesti käivitada ja uued sätted

aktiveerida.

6. Traadita ruuteri ühendamiseks traadita kliendi kaudu saate kasutada teenust

Windows® Wireless Zero Conguration Kui teie arvutise on installitud ASUS

Wireless kaart, saate traadita ühenduse jaoks kasutada utiliiti One Touch

Wizard, mille leiate WLAN kaardi tugi-CD-lt.

ASUS WLAN kaardi kongureerimine rakenduse One Touch Wizard kaudu

Kui olete arvutisse installinud ASUS wireless kaardi koos utiliitide ja draividega,

klõpsake

Start -> Programs (Programmid) ->ASUS Utility (ASUS-utiliit) ->

WLAN Card (WLAN kaart) -> One Touch Wizard

, et käivitada utiliit One Touch

Wizard.

266

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

1) Valige raadionupp

Connect to an existing

wireless LAN (Station)

(Loo ühendus

olemasoleva traadita LAN-iga (Jaam) ja

klõpsake jätkamiseks nuppu

Next

(Edasi).

Eesti

2) Rakendus One Touch Wizard otsib

saadaolevaid AP-sid ja kuvab need loendis

Available Networks

(Saadavalolevad

võrgud). Valige RT-N13 ja vajutage

jätkamiseks nuppu

Next

(Edasi).

3) Määrake WLAN-kaardi autentimine ja

krüptimine sarnaselt ruuteriga RT-N13.

Eelmistes sammudes on Võtme pikkuseks

64 bitti; parool on 11111. Jätkamiseks

klõpsake nuppu

Next

(Edasi).

267

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

4) Traadita võrgu kaardil kulub ruuteri RT-N13

leidmiseks mitu sekundit. Vajutage nuppu

Next

(Edasi), et häälestada TCP/IP-võrk

WLAN kaardi jaoks.

Eesti

5) Häälestage WLAN-kaardi IP-aadress

võrgutingimuste kohaselt. Pärast

häälestuse lõpetamist klõpsake käsku

Finish

(Lõpeta), et väljuda rakendusest

One Touch Wizard.

®

WLAN-kaardi kongureerimine teenusega Windows

WZC service

Kui te kasutate mitte-ASUS wireless kaarti, saate häälestada traadita ühenduse

®

teenusega Windows

Wireless Zero Conguration (WZC).

1) Topeltklõpsake traadita ühenduse

ikooni tööriistaribal, et kuvada

saadaolevate võrkude loend.Valige

traadita ruuter ja klõpsake käsku

Connect

(Loo ühendus).

268

Traadita ruuteri RT-N13 lühijuhend

2) Sisestage 10-kohalised võtmed, mis te

määrasite traadita ruuteri jaoks ja klõpsake

käsku

Connect

(Loo ühendus). Ühendus

luuakse mõne sekundi jooksul.

Eesti

7. Täpsemate funktsioonide kongureerimine

Traadita ruuteri teiste sätete kuvamiseks ja

reguleerimiseks sisenege ruuteri RT-N13

kongureerimise veebilehele. Klõpsake menüü-

üksusi, et avada alamenüü, ja järgige kuvatavaid

juhiseid, et häälestada ruuter. Mis tahes menüü-

üksusest hiirega üle libisedes kuvatakse

näpunäited. Ükisikasjalikku teavet leiate

kasutusjuhendiga tugi-CD-lt.

269