Pioneer S-LX70-LR – page 3
Manual for Pioneer S-LX70-LR
Table of contents
- Before you start Caution
- Confirm your accessories When using for home theater systems Speaker system grill
- Installing the speakers
- Temporarily attach the bracket (for wall) to the specified location on the template. Attach the bracket (for wall). Attach the bracket (for speaker) onto speaker. Attach speaker onto bracket (for wall).
- Secure brackets together with screws. Secure speaker to wall with a cord. Using separately sold stands
- Specifications
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
5
Po
3
Fixe temporariamente o suporte (de parede) no local
especificado no molde.
Alinhe o suporte (de parede) no local especificado no molde, e fixe-
o temporariamente com um parafuso (recomenda-se a utilização
de um parafuso de 6 mm de diâmetro) na marca [A].
Ajuste a posição de fixação ao suporte de modo a que fique
alinhado com o molde.
• A ilustração abaixo exemplifica a fixação do suporte (de
parede) direito.
4
Fixe o suporte (de parede).
Fixe o suporte utilizando parafusos (recomenda-se a utilização de
um parafuso de 6 mm de diâmetro) nas 4 marcas [B]
(recomendado). Aperte também firmemente o parafuso [A], que foi
utilizado para fixar temporariamente o suporte à parede. Para evitar
que a coluna balance ou caia, fixe firmemente o suporte em
múltiplos pontos.
• Depois, retire o molde, rasgando-o pelas perfurações.
• A ilustração abaixo exemplifica a fixação do suporte com
parafusos em cinco pontos. Aparafuse o ponto [A] e os
parafusos nos 4 cantos [B] (recomendado).
5
Fixe o suporte (da coluna) à coluna.
Fixe o suporte utilizando os parafusos fornecidos (longos) nos 4
orifícios nos cantos.
Os suportes tem uma direcção na qual devem ser fixados. Fixe
correctamente, utilizando a ilustração seguinte como referência.
6
Fixe a coluna ao suporte (de parede).
• A ilustração seguinte não mostra a coluna fixa ao suporte (de
coluna) para efeitos de descrição.
•
Montagem da coluna esquerda.
Coloque o bordo inferior direito do suporte (já fixo à coluna) no topo
da guia do suporte esquerdo (de parede) num ângulo diagonal
(
).
Alinhe os lados esquerdos de ambos os suportes, de modo a que
fiquem alinhados horizontalmente (
).
Desloque ligeiramente para a direita e faça-o descer até parar,
alinhando a secção saliente direita com a ranhura do suporte
esquerdo (de parede) (
).
•
Montagem da coluna direita
Coloque o bordo inferior esquerdo do suporte (já fixo à coluna) no
topo da guia do suporte direito (de parede) num ângulo diagonal
(
).
Alinhe os lados direitos de ambos os suportes, de modo a que
fiquem alinhados horizontalmente (
).
Desloque ligeiramente para a esquerda e faça-o descer até parar,
alinhando a secção saliente esquerda com a ranhura do suporte
direito (de parede) (
).
[A]
[B]
[B]
Topo
Parte anterior da coluna
Base
Guia
1
2
3
Guia
1
2
3
07_S_LX70-LR_PO.book 5 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時3分
6
Po
7
Fixe os suportes um ao outro com parafusos.
Fixe os suportes um ao outro utilizando os parafusos fornecidos
(curtos) nos orifícios apropriados, localizados no topo dos lados
esquerdos e direitos dos suportes.
Se não conseguir fixar ambos os lados (devido por exemplo à falta
de espaço para utilizar uma chave de parafusos), certifique-se que
um dos lados fica bem fixo com um parafuso.
8
Fixe a coluna a uma parede utilizando um fio.
Fixe dois ganchos para quadros (ou semelhante) à parede, atrás da
coluna. Faça passar um fio grosso (não fornecido) através dos
ganchos, passando pela argola de metal, de modo a estabilizar a
coluna (faça um teste para determinar se o fio suporta o peso da
coluna).
• Não fixe a argola de metal directamente à parede. Deve ser
utilizada apenas com um fio reforçado, de modo a prevenir a
queda da coluna.
Utilizando de suportes vendidos separadamente
Este sistema de colunas pode ser colocado no chão, utilizando o
suporte de colunas CP-LX70 (suporte de chão). Podem também ser
colocadas em prateleiras, utilizando o suporte de colunas CP-
LX70TS (suporte de prateleira).
Para mais informação sobre a fixação, consulte o manual de
instrucões do CP-LX70 ou CP-LX70TS.
Argola de metal
Fio suficientemente
grosso (não fornecido)
Quando utilizar o CP-LX70
Quando utilizar o CP-LX70TS
07_S_LX70-LR_PO.book 6 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時3分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
7
Po
Especificações
Caixa . . . . . . . . . . . . . Tipo caixa fechada (protegida magneticamente)
Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 vias
Woofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm cone x2
Tweeter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abóbada de 2,5 cm
Impedância nominal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Resposta em frequência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz a 50 000 Hz
Sensibilidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 dB
Potência máxima de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Frequência de crossover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kHz
Dimensões exteriores . . . . . . . . 175 mm (L) x 722 mm (A) x 70 mm (P)
(Excluindo saliencias)
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,2 kg (cada)
Acessórios fornecidos
Suporte (para colunas/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Suporte (para colunas/L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Suporte (para parede/Esquerdo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Suporte (para parede/Direita) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Parafuso (longo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Parafuso (curto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pano de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Molde de montagem na parede (Esquerdo). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Molde de montagem na parede (Direito) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Manual de instruções
• Aspecto e especificações sujeitas a alteração sem aviso.
é uma marca registada colocada num produto com a
Tecnologia de Controlo de Fase Pioneer.
A Tecnolgia permite 5.1 ch de grau superior sem atrasos na zona
dos graves.
Se quiser deitar fora este produto, não o misture com o lixo comum.
De acordo com a legislação, existe um sistema de recolha separado
para os equipamentos electrónicos fora de uso, que requerem
tratamento, recuperação e reciclagem apropriados.
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem
entregar equipamentos electrónicos fora de uso em determinadas instalações
de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação
correcto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é
submetido a processos de tratamento, recuperação e reciclagem adequados,
evitando-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde
humana.
Publicado por Pioneer Corporation.
“Copyright” © 2007 Pioneer Corporation.
Todos os direitos reservados.
07_S_LX70-LR_PO.book 7 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時3分
2
Sw
Gratulerar till ditt inköp av denna Pioneer-högtalare. Läs noggrant
igenom denna bruksanvisning, så att du vet hur du skall hantera
högtalaren på rätt sätt. När du har läst igenom bruksanvisningen,
skall du förvara den på en säker plats för framtida bruk.
Innan du startar
• Dessa högtalares nominella impedans är 6
Ω
. Anslut
högtalarna till en förstärkare med en belastningsimpedans på
6
Ω
(en modell där “6
Ω
” visas intill högtalarutgången).
För att förhindra att högtalarsystemet skadas på grund av
överbelastad inmatning, skall du följa följande
säkerhetsföreskrifter:
• Mata inte uteffekt till högtalaren som överskrider den maximalt
tillåtna ingången.
• När du använder en grafisk equalizer för att betona kraftiga
diskantljud, skall du inte använda för hög ljudnivå för
förstärkaren.
• Försök inte att tvinga en lågeffektsförstärkare att mata ut
kraftiga ljudnivåer (förstärkarens harmoniska distorsion ökas
och du kan skada högtalaren).
Skötsel av högtalarhöljet
• Vid normal användning bör det räcka med att torka av med en
mjuk duk för att hålla höljet rent. Om så erfordras, kan du
rengöra med en duk som har doppats i ett neutralt
rengöringsmedel som har spätts ut fem eller sex gånger med
vatten och vridits ur ordentligt. Använd inte möbelvax eller
kraftiga rengöringsmedel. Använd aldrig tvättsprit, thinner,
bensen, insektssprayer eller andra kemikalier på eller nära
högtalarna, därför att sådana kommer att korrodera ytorna. Vid
användning av kemiskt behandlade dukar, skall du noggrant
läsa igenom deras bruksanvisningar.
Rengöring av högtalarnas skinande ytfinish
• Vid rengöring av högtalarnas ytfinish, skall du varsamt torka av
med en torr och mjuk duk; den medföljande rengöringsduken.
• Om du använder en dammig eller grov trasa, eller använder för
mycket kraft vid avtorkningen, kommer repor att uppstå i
ytfinishen.
• Om du rengör högtalarnas ytor med en våt duk, kan
vattendroppar på ytan tränga in i högtalaren, så att felfunktion
uppstår.
Observera
Placering
• Ställ inte högtalarna på en ostadig yta, därför att högtalarna då
kan falla ned och skada utrustningen eller vålla personskador.
• Stäng av och lossa din AV-utrustning från elnätet samt se i
bruksanvisningarna vid anslutning av apparater. Kontrollera att
du använder korrekta anslutningskablar.
• Vid placeringen av denna enhet skall du undvika platser där
högtalarna kan falla ned och orsaka personskador vid någon
typ av naturkatastrof (till exempel en jordbävning). Se sidan 6
för ytterligare upplysningar.
• Pioneer tar inte på sig något som helst ansvar för några olyckor
eller skador som uppstår på grund av felaktig montering,
felaktig användning eller modifiering av högtalarna eller
naturkatastrofer.
Användning av högtalarna
• Använd inte högtalarna för utmatning av förvrängt ljud under
långa tidsperioder. Detta kan resultera i att högtalarna skadas
och vara en tänkbar brandrisk.
• Du får inte sitta eller stå på högtalarna och inte låta barn leka
på dem. Om du gör detta kan högtalarna falla ned och orsaka
materiella skador eller personskador.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Dessa högtalarterminaler kan vara under
RISKFYLLD SPÄNNING
.
Då Ni ansluter eller kopplar ifrån högtalarkablarna så rör inga
oisolerade delar innan Ni har kopplat ifrån elsladden.
08_S_LX70-LR_SW.book 2 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時4分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
3
Sw
Kontroll av tillbehör
• 2 st. fästen (för högtalare/S)
• 2 st. fästen (för högtalare/L)
• 1 st. fäste (för vägg/vänster)
• 1 st. fäste (för vägg/höger)
• 8 st. skruvar (långa)
• 4 st. skruvar (korta)
• 1 st. rengöringsduk
• 1 st. väggmonteringsmall (vänster)
• 1 st. väggmonteringsmall (höger)
• Brukanvisning
Vid användning för hemmabioanläggning
Kombinera dessa högtalare med en Pioneer plasma-TV-mottagare
för att njuta av den utsökta akustik som matchar din interiör.
Dessa högtalare kan användas som surroundljudshögtalare i en
hemmabioanläggning.
Placera högtalarna på det sätt som visas här nedan.
Så långt det är möjligt skall du placera vänster och höger främre
högtalare i plan med TV-skärmen.
Placera vänster och höger högtalare lika långt bort från din
lyssningsposition för att få ett bra stereoljud. Använd lika långa
högtalarkablar för båda högtalarna.
Den högra främre högtalaren och den vänstra
surroundljudshögtalaren är utbytbara. Den vänstra främre
högtalaren och den högra surroundljudshögtalaren är också
utbytbara.
När du använder dessa högtalare som surroundljudshögtalare,
skall du placera den högra främre högtalaren som vänster
surroundljudshögtalare och den vänstra främre högtalaren som
höger surroundljudshögtalare.
• S-LX70C rekommenderas som mitthögtalare.
• S-LX70W rekommenderas som subwooferhögtalare.
Högtalargrillar
Högtalargrillarna kan inte tas bort. Försök inte att ta bort dem med
våld, därför att grillarna då kan skadas.
Vänster fram
Höger fram
(Subwooferhögtalare)
(Mitthögtalare)
Vänster
surroundljudshögtalare
Utbytbara
Utbytbara
Höger
surroundljudshögtalare
08_S_LX70-LR_SW.book 3 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時4分
4
Sw
Placering av högtalarna
Högtalarna kan inte placeras direkt på golv eller på hyllor. Sätt alltid
fast högtalarna på en vägg med hjälp av de medföljande fästena,
eller använd högtalarstativet CP-LX70 (golvstativ) (säljes separat)
eller CP-LX70TS (bordsstativ) (säljes separat) för att sätta fast
högtalarna på golv eller hyllor.
• Dessa högtalare är magnetiskt avskärmade. Vid vissa
placeringar kan dock färgstörningar uppträda, om högtalarna
placeras mycket nära skärmen till en TV-mottagare. Om detta
inträffar skall du sätta TV-mottagarens strömbrytare i OFF-läge
och därefter åter sätta den i ON-läge efter 15 till 30 minuter. Om
problemet inte försvinner, skall du ställa högtalarna längre bort
från TV-mottagaren.
Montering på vägg
När du har bestämt placeringen (till exempel på väggen till vänster
och höger om TV-mottagaren), skall du sätta fast högtalarna på det
sätt som beskrivs här nedan.
Två typer av fästen (för högtalare) medföljer. Vid användning i
kombination med en Pioneer plasma-TV-mottagare, skall du
använda fästena av L-typ. När du sätter fast dem direkt på väggen,
skall du använda fästena av S-typ.
Vänster och höger väggfäste har olika utformning. Var noga med
att montera korrekt fäste på sin rätta sida.
1
Anslut högtalarkablar.
• Inga högtalarkablar medföljer dessa högtalare.
Till dessa högtalare medföljer inga högtalarkablar för anslutning till
en förstärkare. Tag följande faktorer med i beräkningen när du
väljer högtalarkablar, så att du får ut det mesta möjliga från dina
högtalare:
• Använd tjocka högtalarkablar, om så är möjligt, och håll
kablarna så korta som möjligt.
• Om det krävs olika långa kablar för vänster och höger
högtalare, skall du ändå göra dem lika långa som den längsta
kabel som krävs.
• Kablar har olika egenskaper. Kom ihåg detta vid användning av
alla kablar.
• Anslutningarna till högtalarens och förstärkarens terminaler
måste göras så ordentligt som möjligt för att hjälpa till att
minska kontaktmotståndet.
Vid montering av högtalarna på en vägg med hjälp av fästena, skall
du ansluta högtalarkablarna innan du sätter fast högtalarna på
fästena.
• Om kablarnas kärntrådar lossnar från terminalerna, så att
kärntrådarna kommer i beröring med varandra, skapar det en
för hög belastning på förstärkaren. Detta kan göra att
förstärkaren slutar att fungera och förstärkaren kan till och med
skadas.
• Efter anslutningarna skall du dra lätt i kablarna för att
kontrollera att kabeländarna sitter fast ordentligt i
terminalerna. Slarviga anslutningar kan leda till störningar och
ljudavbrott.
• Om du använder ett högtalarpar anslutet till en förstärkare,
kommer du inte att få normal stereoeffekt om polariteten (
+
,
–
)
för en av högtalarna (vänster eller höger) har förväxlats.
2
Sätt fast den medföljande väggmonteringsmallen på platsen
för monteringen.
• Vänster och höger väggmonteringsmall har olika utformning.
Sätt fast mallen parallell med golvet med hjälp av något
fasthållande som till exempel vanlig tejp. Kontrollera att mallen
sitter rätlinjigt i förhållande till golvet, för att undvika att montera
högtalaren skevt. Om du sätter fast mallen för nära TV-mottagaren,
kan TV-mottagaren vara i vägen vid monteringen av högtalaren.
Kontrollera att mallen och TV-mottagaren inte överlappar varandra.
• Kontrollera att den vägg du tänker att sätta upp högtalarna på
är tillräckligt stark för att bära upp dem.
• Kom ihåg att högtalarna är tunga. Felaktig montering av
högtalarna kan göra att de faller ned och orsakar materiella
skador eller personskador.
• Monteringsskruvar medföljer inte. Använd skruvar som
lämpar sig för materialet i väggen och som kan bära upp
högtalarnas tyngd.
Om du är osäker på väggens kvalitet och styrka, bör du rådfråga
en expert på sådant.
Fäste (för vägg/vänster)
Fäste (för vägg/höger)
Mall (vänster)
Mall (höger)
08_S_LX70-LR_SW.book 4 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時4分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
5
Sw
3
Sätt tillfälligt fast fästet (för väggen) på den angivna platsen
på mallen.
Passa in fästet (för väggen) på den angivna platsen på mallen och
sätt tillfälligt fast det med en skruv (en skruv med 6 mm diameter
rekommenderas) vid punkt [A].
Justera in fästets fastsättningsposition, så att det är inpassat mot
mallen.
• Följande bild är ett exempel på fastsättning av det högra fästet
(för väggen).
4
Sätt fast fästet (för väggen).
Sätt fast fästet med skruvar (skruvar med 6 mm diameter
rekommenderas) på de 4 platserna [B] (rekommenderas). Drag
ordentligt fast även skruven [A] som användes för att tillfälligt sätta
fast fästet på väggen. För att undvika att högtalaren börjar svaja
eller falla ned, skall du sätta fast fästet ordentligt på flera punkter.
• Efteråt skall du ta bort mallen genom att riva längs
perforeringarna.
• Följande bild är ett exempel på hur du sätter fast fästet med
skruvar vid fem punkter: Skruvplacering [A] och de 4 hörnen vid
skruvplacering [B] (rekommenderas).
5
Sätt fast fästet (för högtalaren) på högtalaren.
Sätt fast fästet med de medföljande skruvarna (långa) i de 4
skruvhålen.
Fästena skall sättas fast åt ett visst håll. Sätt fast på rätt sätt med
hjälp av följande bild som referens.
6
Sätt fast högtalaren på fästet (för väggen).
• För att förenkla beskrivningen visar följande bild inte
högtalaren fastsatt på fästet (för högtalaren).
•
Montering av vänster högtalare
Placera den nedre högra kanten av fästet (fastsatt på högtalaren)
ovanpå styrningen för det vänstra fästet (för väggen) från en
diagonal vinkel (
).
Sätt ihop vänstersidan av de båda fästena så att de blir vågräta med
varandra (
).
Flytta en aning åt höger och skjut nedåt tills det tar stopp, medan
du håller den högra utskjutande delen inpassad i spåret i fästet (för
väggen) (
).
•
Montering av höger högtalare
Placera den nedre vänstra kanten av fästet (fastsatt på högtalaren)
ovanpå styrningen för det högra fästet (för väggen) från en diagonal
vinkel (
).
Sätt ihop högersidan av de båda fästena så att de blir vågräta med
varandra (
).
Flytta en aning åt vänster och skjut nedåt tills det tar stopp, medan
du håller den vänstra utskjutande delen inpassad i spåret i fästet
(för väggen) (
).
[A]
[B]
[B]
Översida
Högtalarens baksida
Undersida
Styrning
1
2
3
Styrning
1
2
3
08_S_LX70-LR_SW.book 5 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時4分
6
Sw
7
Sätt ihop de båda fästena med skruvar.
Sätt ihop fästena med varandra genom att använda de medföljande
skruvarna (korta) vid de skruvhål som finns vid överdelen av vänster
och höger sida av fästena.
Om du inte kan låsa fast båda sidorna (om det till exempel inte
finns plats att använda en skruvmejsel), skall du försäkra dig om att
ena sidan är fastlåst ordentligt med en skruv.
8
Lås fast högtalaren i väggen med en vajer.
Skruva fast två tavelkrokar eller liknande i väggen bakom
högtalaren. Drag en tjock vajer (medföljer inte) över tavelkrokarna
och genom metallhaken så att högtalaren stabiliseras (var noga
med att kontrollera att krokarna kan bära högtalarens vikt).
• Sätt inte fast metallhaken direkt i väggen. Den skall endast
användas i kombination med en förstärkt vajer för att förhindra
att högtalaren faller ned.
Användning av högtalarstativ som säljes separat
Dessa högtalare kan placeras på golvet genom att du använder
högtalarstativet CP-LX70 (golvstativ). De kan också placeras på
hyllor genom att du använder högtalarstativet CP-LX70TS
(bordsstativ).
För ytterligare upplysningar om fastsättningen hänvisas till
bruksanvisningen för CP-LX70 eller CP-LX70TS.
Metallhake
Tillräckligt tjock vajer
(medföljer inte)
När CP-LX70 används
När CP-LX70TS används
08_S_LX70-LR_SW.book 6 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時4分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
7
Sw
Specifikationer
Hölje . . . . . . . . . . . . . .Typ med förseglat hölje (magnetiskt avskärmad)
Utformning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs
Woofer-element. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm kon x 2
Diskantelement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 cm dome
Nominell impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz till 50 000 Hz
Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 dB
Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Brytfrekvens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kHz
Yttermått . . . . . . . . . . . . . . . . . .175 mm (B) x 722 mm (H) x 70 mm (D)
(Exklusive utskjutande delar)
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 kg (vardera)
Medföljande tillbehör
Fästen (för högtalare/S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Fästen (för högtalare/L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Fäste (för vägg/vänster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fäste (för vägg/höger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Skruvar (långa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Skruvar (korta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rengöringsduk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Väggmonteringsmall (vänster) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Väggmonteringsmall (höger). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bruksanvisning
• Utförande och tekniska data kan ändras utan föregående
meddelande.
är ett varumärke som finns på en produkt med Pioneers
Phase Control-teknologi.
Denna teknologi möjliggör högklassiga 5.1-kanaler utan
fördröjning i basområdet.
Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt
hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in
separat för särskild hantering och återvinning.
I EU:s medlemsländer samt Schweiz och Norge får privata hushåll kostnadsfritt
lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och
återvinningscentraler eller hos en återförsäljare (vid köp av liknande produkt).
I övriga länder skall lokala myndigheter kontaktas för information om korrekt
avfallshantering.
Härigenom kommer den kasserade produkten att samlas in, behandlas och
återvinnas på det sätt som krävs för att minska negativ påverkan på miljö och
människors hälsa.
Utgiven av Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
Med ensamrätt.
08_S_LX70-LR_SW.book 7 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時4分
2
Da
Tak for købet af dette produkt fra Pioneer. Gennemlæs venligst
denne brugsanvisning grundigt, så du ved, hvordan du skal
anvende din model på korrekt vis. Gem brugsvejledningen på et
sikkert sted, når du er færdig med at læse den, så du senere kan
konsultere den.
Inden du begynder
• Dette højttalersystems nominelle impedans er 6
Ω
. Slut
højttalersystemet til en forstærker med en
belastningsimpedans på 6
Ω
(en model med “6
Ω
” vist på
højttalerudgangsterminalerne).
Iagttag venligst de følgende sikkerhedsforskrifter, således at skade
på højttalersystemet på grund af indgangsoverbelastning undgås:
• Strømforsyningen til højttalersystemet må ikke overstige den
højeste tilladte indgang.
• Anvend ikke en for kraftig forstærkerlydstyrke, når du anvender
en grafisk equalizer til at fremhæve kraftig lyd i det højfrekvente
område.
• Tving ikke en forstærker med svag strømforsyning til at
producere en kraftig lyd (forstærkerens harmoniske
forvrængning vil blive øget, hvorved højttaleren kan lide skade).
Behandling af højttalerkabinetterne
• Ved normal brug bør aftørring med en blød klud være
tilstrækkeligt til at holde kabinettet rent. Om nødvendigt
rengøres med en klud, som er dyppet i et neutralt
rengøringsmiddel, som er fortyndet fem eller seks gange med
vand og derefter vredet godt op. Anvend ikke møbelpolitur eller
rensemidler. Anvend aldrig alkohol, fortynder, rensebenzin,
insektspray eller andre kemikalier på eller i nærheden af denne
enhed, da disse midler ødelægger overfladerne. Hvis du
anvender kemisk behandlede klude, skal du sørge for at læse
den medfølgende instruktionsvejledning omhyggeligt.
Rengøring af højttalersystemets blanke overflade
• Når du rengør overfladen på højttalersystemet, skal du stille og
roligt tørre over med en tør blød klud; den medfølgende
rengøringsklud.
• Hvis du anvender en støvet eller hård klud, eller hvis du gnider
hårdt, ridses produktets overflade.
• Hvis du rengør højttalersystemets overflade med en våd klud,
kan vanddråber på overfladen trænge ind i produktet og
forårsage funktionsfejl.
Forsigtig
Installation
• Anbring ikke højttaleren på en ustabil flade, eftersom det kan få
den til at falde ned og forårsage skader eller personskader.
• Sluk for og tag dit AV-udstyr ud af forbindelse og gå frem efter
anvisningerne, når du tilslutter apparaterne. Sørg for at
anvende de rigtige tilslutningskabler.
• Når du installerer denne enhed, skal du undgå steder, hvor den
kan falde ned og være årsag til tilskadekomst i tilfælde af en
naturkatastrofe (som for eksempel ved et jordskælv). Se side 6
angående yderligere oplysninger.
• Pioneer er ikke ansvarlig for uheld eller skader, der opstår som
resultat af forkert installation, forkert brug eller modificering af
produktet, eller pga. naturkatastrofer.
Anvendelse af højttalerne
• Anvend ikke højttaleren til at frembringe forvrænget lyd i et
længere tidsrum. Dette kan resultere i skader på højttaleren,
samt udgør en potentiel fare for brand.
• Lad være med at sidde eller stå på højttaleren og lad ikke børn
lege på højttaleren. Det kan få højttaleren til at vælte og
forårsage skader eller personskader.
FORSIGTIG
Disse højttalerterminaler kan ståunder
FARLIG SPÆNDING
. For
at undgå fare for elektriske stød måder i forbindelse med
tilslutning og fjernelse af højttalerledningerikke røres ved
uisolerede dele, inden strømforsyningen er afbrudt.
09_S_LX70-LR_DA.book 2 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後5時41分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
3
Da
Bekræft dit tilbehør
• Beslag (til højttalere/S) x 2
• Beslag (til højttalere/L) x 2
• Beslag (til væg/venstre) x 1
• Beslag (til væg/højre) x 1
• Skrue (lang) x 8
• Skrue (kort) x 4
• Rengøringsklud x 1
• Vægmonteringsskabelon (venstre) x 1
• Vægmonteringsskabelon (højre) x 1
• Brugsanvisning
Ved anvendelse med hjemmebiografsystemer
Kombiner dette højttalersystem med et Pioneer plasma-tv for at få
fremragende lydforhold der matcher dit interiør.
Dette højttalersystem kan anvendes som surroundhøjttalere i et
hjemmebiografsystem.
Anbring højttalerne som illustreret nedenfor.
Anbring så vidt muligt den venstre og højre fronthøjttaler på
samme plan som tv-skærmen.
Anbring den venstre og højre højttaler på lige lang afstand fra din
lytteposition for at få en god stereolyd. Anvend den samme længde
højttalerledning til hver højttaler.
Den højre fronthøjttaler og den venstre surroundhøjttaler er
ombyttelige. Den venstre fronthøjttaler og den højre
surroundhøjttaler er også ombyttelige.
Når dette højttalersystem anvendes som surroundhøjttalere, skal
du anbringe den højre fronthøjttaler som den venstre
surroundhøjttaler og den venstre fronthøjttaler som den højre
surroundhøjttaler.
• Det anbefales, at du anvender S-LX70C som centerhøjttaler.
• Det anbefales, at du anvender S-LX70W som subwoofer.
Højttalergitter
Højttalergitteret kan ikke tages af. Forsøg ikke på at tage det af med
kraft eftersom det kan skade gitteret.
Venstre
fronthøjttaler
Højre
fronthøjttaler
(Subwoofer)
(Centerhøjttaler)
Venstre
surroundhøjttaler
Ombyttelig
Ombyttelig
Højre
surroundhøjttaler
09_S_LX70-LR_DA.book 3 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後5時41分
4
Da
Installation af højttalerne
Dette højttalersystem kan ikke anbringes direkte på overfladen af
gulve eller hylder. Monter altid højttalerne til en væg vha. de
medfølgende beslag, eller anvend et CP-LX70-højttalerstativ
(gulvstativ) (sælges separat) eller CP-LX70TS (bordstativ) (sælges
separat) når du anbringer dem på gulvet eller på hylder.
• Dette højttalersystem er magnetisk afskærmet. Afhængigt af
installationsstedet, kan der imidlertid opstå farveforvrængning,
hvis højttalersystemet stilles meget tæt på skærmen på et
fjernsyn. Hvis dette sker, skal du slukke på fjernsynets tænd/
sluk-kontakt og tænde for det efter 15 til 30 minutter. Hvis
problemet vedvarer, skal du anbringe højttalersystemet
længere væk fra fjernsynet.
Montering på væg
Når du har bestemt, hvor de skal installeres (som fx på væggen til
venstre og højre for fjernsynet), skal du montere højttalerne vha.
følgende procedure.
Der medfølger to typer beslag (til højttalere). Når du anvender dem
ved siden af et Pioneer plasma-tv, skal du anvende L-type-
beslagene. Når du monterer dem på væggen, skal du anvende S-
type-beslagene.
Det venstre og højre vægbeslag er udformet forskelligt. Sørg for at
installere det rigtige beslag på hver side.
1
Tilslut højttalerkabler.
• Der følger ikke højttalerkabler med dette højttalersystem.
Denne højttaler inkluderer ikke højttalerkabler, som anvendes til
tilslutning af en forstærker. Tag de følgende faktorer i betragtning,
når du vælger højttalerkabler, således at du kan få det mest mulige
ud af dit højttalersystem:
• Anvend om muligt kraftige højttalerkabler og begræns kablerne
til den mindst mulige længde.
• Hvis længden af de kabler, som kræves til den venstre og højre
højttaler, ikke er den samme, skal der anvendes kabler af den
samme længde, som modsvarer den længere afstand.
• Kabler har forskellige egenskaber. Hav dette in mente, når du
anvender kabler.
• Tilslutningerne ved højttaler- og forstærkerterminalerne bør
være så stramme og fastgjorte som muligt for at medvirke til at
reducere kontaktmodstand.
Når du monterer højttalerne på en væg med beslagene, skal du
tilslutte højttalerkablerne, inden du monterer højttalerne på
beslagene.
• Hvis kabeltrådene skulle falde ud af terminalerne, således at
der er risiko for at de kan komme i kontakt med hinanden, vil
forstærkeren blive udsat for en ekstra stor belastning. Dette kan
bevirke, at forstærkeren holder op med at fungere og kan endog
medføre skade på forstærkeren.
• Træk let i kablerne, når du har sat stikkene i, for at sikre dig, at
kabelenderne er sat ordentligt ind i terminalerne. Mangelfuld
tilslutning kan frembringe støj og afbrydelser af lyden.
• Hvis du anvender et sæt højttalere, som er sluttet til en
forstærker, vil du ikke kunne opnå den normale stereoeffekt,
hvis polariteten (
+
,
–
) af en af højttalerne (venstre eller højre) er
i modfase.
2
Klæb den medfølgende vægmonteringsskabelon op på
installationsområdet.
• Den venstre og højre vægmonteringsskabelon er udformet
forskelligt.
Monter skabelonen på linje med underlaget vha. et klæbemiddel
som fx tape. Sørg for at skabelonen er placeret lige, for at undgå at
højttaleren hænger skævt. Klæber du skabelonen op for tæt på
fjernsynet, vil fjernsynet muligvis være i vejen for højttaleren, når
den installeres. Sørg for at skabelonen og fjernsynet ikke
overlapper.
• Sørg for at den væg, du vil montere højttalerne på, er stærk
nok til at bære vægten af dem.
• Husk på at højttalersystemet er tungt. Forkert installation af
højttalerne kan betyde, at de falder ned og beskadiges, eller at
de forårsager skader på personer i nærheden.
• Der medfølger ikke skruer. Anvend skruer der passer til
vægmaterialet, og som kan bære vægten af højttaleren.
Hvis du er usikker på væggenes kvalitet og styrke, bør du
konsultere en professionel for at få rådgivning.
Beslag (til væg/venstre)
Beslag (til væg/højre)
Skabelon (venstre)
Skabelon (højre)
09_S_LX70-LR_DA.book 4 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後5時41分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
5
Da
3
Fastgør midlertidigt beslaget (til væg) på den plads der er
angivet på skabelonen.
Ret beslaget (til væg) ind på den angivne plads på skabelonen og
fastgør det midlertidigt med en skrue (der anbefales en skrue med
en 6 mm diameter) på placering [A].
Juster beslagets position sådan at det er rettet ind efter
skabelonen.
• Den følgende illustration er et eksempel på, hvordan det højre
beslag (til væg) fastgøres.
4
Fastgør beslaget (til væg).
Fastgør beslaget med skruer (der anbefales skruer med en 6 mm
diameter) på de 4 steder [B] (anbefalet). Stram også skruen [A], der
blev brugt til midlertidigt at fastgøre beslaget til væggen, ordentligt
til. Fastgør beslaget ordentligt flere steder for at undgå at
højttaleren slingrer eller falder ned.
• Bagefter fjernes skabelonen ved at rive den af langs med
perforeringerne.
• Den følgende illustration er et eksempel på fastgørelse af
beslaget med skruer på fem steder: Skrueplacering [A] og de 4
hjørneskruer [B] (anbefalet).
5
Fastgør beslaget (til højttaler) på højttaleren.
Fastgør beslaget med de medfølgende skruer (lange) i de 4
skruehuller.
Beslagene har en bestemt retning, de skal fastgøres efter. Anvend
den følgende illustration som reference for at fastgøre korrekt.
6
Fastgør højttaleren til beslaget (til væg).
• Den følgende illustration viser ikke højttaleren fastgjort til
beslaget (til højttalere) af hensyn til beskrivelsen.
•
Montering af venstre højttaler
Placer nederste højre hjørne af beslaget (fastgjort på højttaleren)
øverst på styret på det venstre beslag (til væg) fra en diagonal vinkel
(
).
Bring venstre side på begge beslag sammen sådan at de er
vandrette i forhold til hinanden (
).
Flyt det en lille smule til højre og skyd det ned indtil det stopper,
mens du retter den fremspringende del ind efter rillen i det venstre
beslag (til væg) (
).
•
Montering af højre højttaler
Placer nederste venstre hjørne af beslaget (fastgjort på højttaleren)
øverst på styret på det højre beslag (til væg) fra en diagonal vinkel
(
).
Bring højre side på begge beslag sammen sådan at de er vandrette
i forhold til hinanden (
).
Flyt det en lille smule til venstre og skyd det ned indtil det stopper,
mens du retter den fremspringende del ind efter rillen i det højre
beslag (til væg) (
).
[A]
[B]
[B]
Opad
Bagside på højttaler
Nedad
Styr
1
2
3
Styr
1
2
3
09_S_LX70-LR_DA.book 5 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後5時41分
6
Da
7
Skru beslagene sammen med skruer.
Skru beslagene sammen vha. de medfølgende skruer (korte) i de
skruehuller der befinder sig øverst på venstre og højre side af
beslagene.
Hvis du ikke kan fastgøre begge sider (pga. fx mangel på plads til
brug af skruetrækker), skal du sørge for at den ene side er fastgjort
med en skrue.
8
Fastgør højttaleren til væggen med en snor.
Skru to billedkroge eller lignende ind i væggen bag ved højttaleren.
Før en tyk snor (medfølger ikke) rundt om krogene og gennem
metaløjet sådan at højttaleren er stabiliseret (sørg for at kontrollere
at den kan bære vægten af højttaleren).
• Fastgør ikke metaløjet direkte til væggen. Den bør udelukkende
anvendes sammen med den forstærkede snor for at forhindre,
at højttaleren falder ned.
Anvendelse af separat solgte stativer
Dette højttalersystem kan placeres på gulvet vha. højttalerstativet
CP-LX70 (gulvstativ). De kan også placeres på hylder vha.
højttalerstativet CP-LX70TS (bordstativ).
Se i instruktionsvejledningen til CP-LX70 eller CP-LX70TS angående
yderligere oplysninger om montering.
Metalholder
Tilstrækkelig tyk snor
(medfølger ikke)
Ved brug af CP-LX70
Ved brug af CP-LX70TS
09_S_LX70-LR_DA.book 6 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後5時41分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
7
Da
Tekniske specifikationer
Afskærmning. . . . . . . . . . . . Lukket kasse-type (magnetisk afskærmet)
Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-vejs
Bashøjttaler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm keglemembran x 2
Diskanthøjttaler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 cm dome
Nominel impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ω
Frekvensgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz til 50 000 Hz
Følsomhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 dB
Maks. indgangseffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 W
Delefilterfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,7 kHz
Udvendige mål . . . . . . . . . . . . .175 mm (B) x 722 mm (H) x 70 mm (D)
(Eksklusive fremspring)
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 kg (hver)
Medfølgende tilbehør
Beslag (til højttalere/S). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Beslag (til højttalere/L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Beslag (til væg/venstre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Beslag (til væg/højre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Skrue (lang) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Skrue (kort) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Rengøringsklud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vægmonteringsskabelon (venstre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vægmonteringsskabelon (højre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Brugsanvisning
• Udseende og specifikationer kan ændres uden forudgående
varsel.
er et varemærke for et produkt med Pioneers
fasekontrol-teknologi.
Teknologien muliggør højkvalitets 5.1 kanal uden forsinkelse i
basområdet.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2007 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
09_S_LX70-LR_DA.book 7 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後5時41分
2
No
Vi takker for innkjøpet av dette Pioneer-produktet. Vennligst les
igjennom de vedlagte anvisningene slik at du blir godt fortrolig med
riktig betjening av denne modellen. Etter å ha nøye gjennomlest
anvisningene bør de oppbevares på et trygt sted for fremtidig
konsultasjon.
Før du går i gang
• Den nominelle impedansen for høyttalersystemet er 6
Ω
. Koble
høyttalersystemet til en forsterker med en
belastningsimpedanse på 6
Ω
(en modell som er merket med
“6
Ω
” på høyttalernes utgangsterminaler).
For å unngå skade på høyttalerne pga. overbelastning bør du iaktta
følgende forholdsregler:
• Ikke belast høyttalersystemet i overkant av det som er
spesifisert som maksimal ytelse.
• Ved bruk av den grafiske equalizeren for å forsterke lydbildet i
høyfrekvensområdet må det ikke benyttes et for høyt volumnivå
med forsterkeren.
• Forsøk aldri å trekke høye volumnivåer fra en forsterker med lav
effektytelse (forsterkerens harmoniske forvrengning vil øke og
kan dermed påføre skade på høyttaleren).
Vedlikehold av høyttalerkabinettene
• Ved normal bruk er det tilstrekkelig å rengjøre kabinettet ved å
tørke det av med en tørr klut. Om nødvendig kan det tørkes av
med en klut dyppet i nøytralt såpevann som har blitt uttynnet
fem til seks ganger og deretter vridd godt opp. Unngå bruk av
møbelvoks og skuremidler. Bruk aldri tynningsmidler, bensin,
insektspray eller andre kjemikalier på eller i nærheten av
enhetene da disse kan tære på overflatene. Ved bruk av kluter
som innsatt med kjemiske midler, må du lese nøye gjennom de
medfølgende anvisningene.
Rengjøring av høyttalersystemets blanke overflater
• Bruk den medfølgende rengjøringskluten eller en annen myk,
tørr klut og tørk av høyttalersystemets overflater forsiktig.
• Ikke gni med støvete eller harde kluter eller bruk kraft ved
rengjøringen, da dette kan føre til riper på overflatene.
• Hvis du rengjør overflatene med en våt klut kan det forekomme
at vanndråper trenger inn i produktet og dermed skade det
innvendig.
Forsiktig
Installering
• Ikke plasser høyttaleren på ustabile overflater da dette kan føre
til at høyttaleren velter og dermed påføre skade på person eller
utstyr.
• Slå av og frakoble AV-utstyret og les anvisningene når
komponenter tilkobles. Pass på å bruke egnede kabler for
tilkoblingene.
• Ved plasseringen av denne enheten må du påse at den står
stødig og unngå steder hvor den kan velte i tilfelle det oppstår
en naturkatastrofe (som f.eks. jordskjelv). Se side 6 for
ytterligere detaqljer.
• Pioneer påtar seg ikke ansvar for skader eller ulykker som
eventuelt oppstår pga. feil installering, feil bruk eller
modifisering av dette produktet, eller pga. naturkatasrofer.
Bruk av høyttalerne
• Unngå bruk høyttaleren i en lengre periode hvis den utgir
forvrengt lyd da dette kan resultere i at høyttaleren tar skade og
også fare for brann.
• Ikke sitt eller stå på høyttalerne eller la barn leke oppå
høyttalerne. Høyttaleren kan i slike tilfelle velte og påføre skade
på personer eller utstyr.
FORSIKTIG
Disse høyttalerutgangene kan være under
FARLIG SPENNING
.
Når du skal koble høyttalerledningene til eller fra, må du ikke
berøre uisolerte deler før du har trukket ut støpslet til
strømledningen, for å unngå faren for støt.
10_S_LX70-LR_NO.book 2 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時6分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
3
No
Kontroller det medfølgende utstyret
• Brakett (for høyttaler/S) x 2
• Brakett (for høyttaler/L) x 2
• Brakett (for vegg/venstre) x 1
• Brakett (for vegg/høyre) x 1
• Skrue (lang) x 8
• Skrue (kort) x 4
• Rengjøringsklut x 1
• Monteringsstensil for vegg (venstre) x 1
• Monteringsstensil for vegg (høyre) x 1
• Bruksanvisning
Ved bruk av hjemmekinosystemer
Kombiner dette høyttalersystemet med et Pioneer plasma-TV for å
oppnå ypperlig akustikk som står i stil med resten av interøret.
Dette høyttalersystemet kan brukes som suroundhøyttalere i et
hjemmekinosystem.
Arranger høyttalerne som vist nedenfor.
Plasser de fremre venstre og høyttalerne på linje med TV-skjermen,
så langt det er mulig.
Plasser venstre og høyre høyttalere i samme avstand fra
lytteposisjonen for å oppnå optimal stereolyd. Bruk
høyttalerledninger av samme lengde for hver av høyttalerne.
Fremre høyre høyttaler og venstre surroundhøyttaler kan benyttes
om hverandre. Fremre venstre høyttaler og høyre surroundhøyttaler
kan benyttes om hverandre.
Hvis dette høyttalersystemet brukes som surroundhøyttalere, må
høyre fronthøyttaler oppta venstre surroundhøyttalers plass og
venstre fronthøyttaler oppta høyre surroundhøyttalers plass.
• S-LX70C anbefales som høyttaler for senterkanalen.
• S-LX70W anbefales som subwooferhøyttaler.
Høyttalersystemets grill
Dette høyttalersystemets grill kan ikke fjernes. Forsøk aldri å fjerne
den med kraft da dette kan skade grillen.
Front venstre
Front høyre
(Subwoofer)
(Senter)
Surround venstre
Kan utveksles
med hverandre
Kan utveksles
med hverandre
Surround høyre
10_S_LX70-LR_NO.book 3 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時6分
4
No
Installering av høyttalerne
Dette høyttalersystemet skal aldri plasseres direkte på gulv eller
hyller. Høyttalerne må alltid festes til en vegg med de medfølgende
brakettene,eller brukes med høyttalerstativet CP-LX70 (gulvstativ)
(selges separat) eller CP-LX70TS (hyllestativ) (selges separat) når
det plasseres på gulv eller hyller.
• Dette høyttalersystemet er magnetisk skjermet. Avhengig av
plasseringen kan det imidlertid forekomme fargeforvrengning
dersom høyttalersystemet installeres svært nærme et TV-
apparats skjerm. Hvis dette forekommer må du slå av (OFF)
strømbryteren og slå den på (ON) igjen etter at 15 til 30 minutter
har passert. Hvis problemet gjenstår bør du flytte
høyttalersystemet i større avstand fra TV-apparatet.
Montering på vegg
Når du har avgjort høyttalernes plasseringer (som f.eks. veggene til
høyre og venstre for TV-apparatet) fester du høyttalerne på følgende
måte.
Det følger med to forskjellige typer braketter (for høyttalere). Ved
bruk med et Pioneer plasma-TV må du benytte L-typen (stor)
braketter. Hvis de skal monteres i flukt med veggen må du bruke S-
typen braketter.
Høyre og venstre veggbraketter er utformet forskjellig. Pass på at
du monterer den riktige braketten på hver side.
1
Koble til høyttalerledningene.
• Høyttalerledninger følger ikke med dette høyttalersystemet.
Høyttalerkabler for tilkobling til en forsterker følger ikke med dette
høyttalersystemet. Ta følgende forhold i betraktning ved valget av
høyttalerkabler slik at du oppnår best mulig ytelse fra
høyttalersystemet:
• Benytt tykkest mulige høyttalerkabler og la kablene være av
kortest mulig lengde.
• Dersom avstanden fra stereoanlegget til høyre og venstre
høyttalere er forskjellig bør det brukes kabellengden for
høyttaleren som står lengst unna for begge høyttalere.
• Ledninger vil inneha forskjellige egenskaper. Vær oppmerksom
på dette ved valg av ledningstype.
• Tilkoblingene til høytaler og forsterkerterminalene bør være så
stramme som mulig slik kontaktresistansen reduseres.
Ledningene skal kobles til før du fester høyttalerne til brakettene
når du benytter braketter for montering av høyttalerne til en vegg.
• Dersom det skulle forekomme at kabeltrådene skyves ut av en
terminal kan de komme i kontakt med hverandre, noe som kan
føre til at forsterkeren overbelastes. Dette kan medføre at
forsterkeren slutter å fungere og til og med påføre skade på
forsterkeren.
• Etter at pluggene har blitt tilkoblet bør du dra lett i kablene for
å bekrefte at de er godt nok festet til terminalene. Dårlige
tilkoblinger er ofte årsak til støy og brudd på lyden.
• Hvis du bruker høyttalere som kobles til en forsterker, vil du ikke
oppnå normal steroeffekt dersom polariteten (
+
,
–
) på en av
høyttalerne (venstre eller høyre) har blitt snudd.
2
Klistre de medfølgende monteringsstensilene på stedene du
ønsker å foreta monteringen.
• Høyre og venstre veggbraketter er utformet forskjellig.
Fest stensilen i nivå med gulvet med f.eks. limbånd. Pass på at
stensilen er rettvinklet slik at ikke høyttalerne blir montert skjevt.
Klistring av stensilen i for kortavstand til TV-apparatet kan føre til at
TV-apparatet kommer i veien for høyttaleren under monteringen.
Pass på at stensil og TV ikke overlapper hverandre.
• Påse at veggen som du ønsker å montere høyttalerne på er
sterk nok til å bære enhetenes tyngde.
• Vær oppmerksom på at høyttalersystemet er tungt. Feil
montering kan føre til at høyttalerne faller ned og dermed
påføre skade på utstyr eller på personer som befinner seg i
nærheten.
• Det følger ikke med skruer for monteringen. Bruk skruer som
egner seg for materialene veggen er laget av og som kan bære
høyttalerens vekt.
Hvis du er usikker på veggens egenskaper og bærekraft bør du
rådføre deg med en ekpert.
Brakett (for vegg/venstre) Brakett (for vegg/høyre)
Stensil (venstre)
Stensil (høyre)
10_S_LX70-LR_NO.book 4 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時6分
English Français Deutsch Nederlands Italiano Español Português Dansk Norsk Suomi Svenska
5
No
3
Fest braketten (for vegger) midlertidig på stedet du har valgt
for stensilen.
Før braketten (for vegger) kant-i-kant med angitte plass på stensilen
og fest den midlertidig med en skrue (skrue med 6 mm i diameter
anbefales) på punkt [A].
Juster brakettens posisjon slik at den er helt i flukt med stensilen.
• Følgende illustrasjon viser et eksempel på montering av høyre
brakett (for vegger).
4
Fest braketten (for vegger).
Fest braketten med skruer (skruer med 6 mm i diameter anbefales)
på de 4 (anbefalte) punktene [B]. Stram også skruen [A], som ble
brukt for midlertidig festing av braketten til veggen, også godt til.
For å unngå at høyttaleren vakler eller ramler ned, må braketten
festes til flere punkter.
• Til slutt fjerner du stensilen ved å rive den av langs
perforeringen.
• Følgende illustrasjon viser et eksempel på montering av
braketten med skruer på fem punkter: Punkt for skrue [A] og 4
(anbefalte) hjørnepunkter for ytterligere skruer [B].
5
Fest braketten (for vegger) til høyttaleren.
Fest braketten med de medfølgende (lange) skruene i de 4
skruehullene.
Brakettene skal monteres i bestemte retninger. Monter på riktig
måte med følgende illustrasjon som guide.
6
Fest høyttaleren til braketten (for vegger).
• Følgende illustrasjon viser ikke høyttaleren festet til braketten
(for vegger) av beskrivende formål.
•
Montering av venstre høyttaler
Plasser nedre høyre kant på braketten (festet til høyttaleren) på
toppen av sporet på venstre brakett (for vegger) i vinkel (
).
Før venstre side på brakettene sammen slik at de står horisontalt
mot hverandre (
).
Flytt den litt til høyre og la den skli ned inntil den stopper samtidig
med å føre sammen den utstikkende delen av sporet på venstre
brakett (for vegger) (
).
•
Montering av høyre høyttaler
Plasser nedre venstre kant på braketten (festet til høyttaleren) på
toppen av sporet på høyre brakett (for vegger) i vinkel (
).
Før høyre side på brakettene sammen slik at de står horisontalt mot
hverandre (
).
Flytt den litt til venstre og la den skli ned inntil den stopper samtidig
med å føre sammen den utstikkende delen av sporet på høyre
brakett (for vegger) (
).
[A]
[B]
[B]
Topp
Høyttalerens bakside
Bunn
Spor
1
2
3
Spor
1
2
3
10_S_LX70-LR_NO.book 5 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時6分
6
No
7
Fest brakettene til hverandre med skruene.
Fest brakettene sammen med de medfølgende (korte) skruene i
skruehullene som finnes på toppen av venstre og høyre sider av
brakettene.
Hvis du ikke er i stand til å feste begge sider (pga. av mangel på rom
for skrutrekkeren), må du påse at en av sidene er festet med en
skrue.
8
Festing av høyttalere til vegg med en streng.
Skru inn to bildekroker eller lignende anordning til en vegg bak
høyttaleren. Træ en tykk streng (ekstrautstyr) rundt og gjennom
metallspennen slik at høyttaleren blir stabil (pass på å teste at den
er i stand til å bære høyttalerens vekt).
• Ikke fest metallspennen direkte til en vegg. Den skal kun
benyttes sammen med en forsterket streng som forhindrer at
høyttaleren velter.
Bruk av stativ som kan anskaffes separat
Dette høyttalersystemet kan plasser på gulv ved hjelp av
høyttalerstativet CP-LX70 (for gulv). De kan også plasseres på hyller
ved hjelp høyttalerstativet CP-LX70TS (for hyller).
Se bruksanvisningene for CP-LX70 eller CP-LX70TS for ytterligere
informasjon angående montering.
Metallspenne
Tilstrekkelig kraftig
streng (ekstrautstyr)
Ved bruk av CP-LX70
Ved bruk av CP-LX70TS
10_S_LX70-LR_NO.book 6 ページ 2007年9月12日 水曜日 午後3時6分

