Pioneer A-20-S – page 5
Manual for Pioneer A-20-S
Table of contents
Органы
управления
и
индикаторы
03
9
Ru
English
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Ру
сский
Пульт
ДУ
(
кроме
модели
A-10)
STANDBY/ON
DIMMER
SACD/CD NETWORK
PHONO
TUNER
OPTION
AUX
RECORDER
VOLUME
MUTE
LOUDNESS
SPEARKERS
A
B
NETWORK AUDIO PLAYER
ENTER
SOUND
SETUP
APD
DIRECT
RETURN
HOME MENU
FUNC
INPUT
SACD PLAYER
FUNC
NETWORK AUDIO PLAYER
1
8
9
10
12
11
13
2
3
4
6
4
7
5
A-30
8
5
7
3
10
11
1
2
3
4
3
4
3
4
3
12
A-20
6
1
STANDBY/ON
Переключает
усилитель
между
режимом
ожидания
и
включенным
состоянием
.
2
Кнопки
переключения
входов
Используйте
эти
кнопки
для
выбора
источника
входного
сигнала
.
Эти
кнопки
выбирают
компонент
,
подключенный
к
соответствующему
входу
на
задней
панели
.
•
При
использовании
усилителя
модели
A-30
кнопка
OPTION
(
Опция
)
не
функционирует
.
3
Кнопки
управления
SACD PLAYER
(SACD-
плеер
)
С
помощью
этих
кнопок
осуществляется
управление
SACD-
плеером
Pioneer.
(
Нельзя
использовать
для
воспроизведения
/
паузы
в
моделях
PD-D6/PD-D6MK2/PD-D9/PD-D9MK2.)
4
Кнопки
управления
NETWORK AUDIO
PLAYER (
Сетевой
аудиоплеер
)
С
помощью
этих
кнопок
осуществляется
управление
сетевым
аудиоплеером
.
5
LOUDNESS
С
помощью
этой
кнопки
включается
и
отключается
схема
тонкомпенсации
(
стр
. 7).
6
MUTE
Отключает
и
включает
звук
.
7
DIRECT
Нажимайте
эту
кнопку
для
включения
/
выключения
функции
прямого
воспроизведения
(
стр
. 7).
8
DIMMER
Эта
кнопка
позволяет
устанавливать
три
уровня
яркости
горения
индикаторов
,
расположенных
на
передней
панели
усилителя
, (
но
не
влияет
на
индикатор
STANDBY
(
Режим
ожидания
)).
9
INPUT +/–
С
помощью
этой
кнопки
осуществляется
выбор
источника
входного
сигнала
.
Ниже
приведена
последовательность
переключения
источников
сигнала
.
SACD/CD
NETWORK
PHONO
TUNER
AUX
RECORDER
повтор
цикла
.
10
Кнопка
с
индикатором
SPEAKERS A
(
Акустические
системы
A)
Нажмите
эту
кнопку
для
прослушивания
АС
,
подключенных
к
клеммам
SPEAKERS A
(
Акустические
системы
A).
11
Кнопка
с
индикатором
SPEAKERS B
(
Акустические
системы
B)
Нажмите
эту
кнопку
для
прослушивания
АС
,
подключенных
к
клеммам
SPEAKERS B
(
Акустические
системы
B).
12 VOLUME +/–
Используются
для
регулировки
громкости
воспроизведения
.
13 APD
С
помощью
этой
кнопки
включается
и
отключается
функция
автоматического
выключения
(
стр
. 11).
A30_SYXE8_Ru.book Page 9 Monday, March 5, 2012 3:21 PM
04
Эксплуатация
10
Ru
Глава
4:
Эксплуатация
Прослушивание
1
Включите
питание
компонента
,
сигнал
с
которого
будет
использоваться
.
2
Включите
питание
усилителя
.
•
Если
усилитель
находится
в
режиме
ожидания
,
нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
STANDBY/ON
(
Режим
ожидания
/
вкл
.).
3
Выберите
источник
,
сигнал
с
которого
вы
хотите
воспроизвести
.
Выберите
компонент
для
прослушивания
.
•
При
использовании
пульта
ДУ
для
модели
A-30
выбор
компонента
осуществляется
с
помощью
кнопок
INPUT +/–
(
Вход
+/–).
•
В
случае
использования
органов
управления
на
передней
панели
поворачивайте
селектор
INPUT
SELECTOR
(
Выбор
входа
).
4
Начните
воспроизведение
на
компоненте
,
выбранном
на
шаге
1.
5
Отрегулируйте
уровень
громкости
с
помощью
регулятора
VOLUME
(
Громкость
).
6
Отрегулируйте
тембр
в
соответствии
со
своими
предпочтениями
с
помощью
регуляторов
BASS (
Тембр
НЧ
)
и
TREBLE
(
Тембр
ВЧ
),
а
также
кнопки
LOUDNESS
(
Тонкомпенсация
).
При
нажатии
кнопки
DIRECT
(
Прямое
подключение
)
эти
регуляторы
не
функционируют
.
3
5
6
6
6
2
MENU
iPod
Music>
Extras>
Settings>
Shuffle Songs
Backlight
/I STANDBY/ON
STANDBY
iPod/USB
5V
2.1A
PURE AUDIO
Hi-Bit 32
FUNCTION
NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
SACD/CD-
плеер Сетевой
аудиоплеер
Проигрыватель
пластинок
Тюнер
Док
-
станция
iPod
и
т
.
п
.
CD-
рекордер
или
кассетная
дека
Прослу
шивание
Прослу
шивание
SACD/CD NETWORK
PHONO
TUNER
AUX
RECORDER
VOLUME
Переключение
усилителя
в
режим
ожидания
1
Нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
STANDBY/ON (
Режим
ожидания
/
вкл
.).
Для
последующего
включения
питания
нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
STANDBY/ON
(
Режим
ожидания
/
вкл
.).
•
При
использовании
усилителя
модели
A-30
или
A-20
питание
отключаетсяс
помощью
кнопки
STANDBY/ON
(
Режим
ожидания
/
вкл
.)
на
передней
панели
.
В
этом
случае
,
если
питание
отключено
,
нажатие
на
пульте
ДУ
кнопки
STANDBY/ON
(
Режим
ожидания
/
вкл
.)
не
приведет
к
включению
усилителя
.
Для
повторного
включения
питания
нажмите
кнопку
STANDBY/ON
(
Режим
ожидания
/
вкл
.)
на
передней
панели
усилителя
.
Примечание
•
В
случае
отсоединения
кабеля
питания
от
усилителя
,
находящегося
в
режиме
ожидания
,
усилитель
выключится
,
но
при
последующем
подключении
кабеля
питания
усилитель
не
включится
автоматически
.
После
подключения
кабеля
питания
нажмите
на
пульте
Дукнопку
STANDBY/ON
(
Режим
ожидания
/
вкл
.)
для
включения
питания
.
Использование
усилителя
в
качестве
усилителя
мощности
(
только
для
модели
A-30)
При
подключении
предварительного
усилителя
к
одному
из
входов
данного
усилителя
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
)
его
можно
использовать
в
качестве
усилителя
мощности
.
1
Нажмите
кнопку
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
)
на
передней
панели
усилителя
.
Будет
гореть
индикатор
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
).
Осторожно
•
Если
горит
индикатор
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
),
функции
усилителя
меняются
указанным
ниже
образом
:
–
Отключаются
регуляторы
VOLUME
(
Громкость
),
BASS
(
Тембр
НЧ
),
TREBLE
(
Тембр
ВЧ
)
и
BALANCE
(
Баланс
)
на
передней
панели
усилителя
.
Эти
настройки
выполняются
с
помощью
регуляторов
компонента
,
подключенного
ко
входу
POWER AMP
DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
)
усилителя
.
–
Если
горит
индикатор
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
),
автоматически
устанавливается
максимальный
уровень
громкости
A-30.
При
использовании
данного
устройства
с
мощным
усилителем
проверьте
уровень
выходного
сигнала
с
устройства
,
подключенного
к
разъемам
POWER
AMP DIRECT
и
установите
низкий
уровень
выходного
сигнала
перед
включением
индикатора
POWER AMP DIRECT
.
Если
изначально
на
устройстве
,
подключенном
к
разъемам
POWER AMP DIRECT
,
установлен
высокий
уровень
выходного
сигнала
,
при
загорании
индикатора
POWER AMP DIRECT
уровень
громкости
может
оказаться
слишком
высоким
.
–
Воспроизведение
звука
не
будет
осуществляться
через
выходы
PHONES
(
Наушники
)
и
RECORDER OUT
(
Выход
на
рекордер
).
•
Дополнительные
сведения
см
.
в
руководствах
по
эксплуатации
компонентов
,
подключенных
к
входу
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
)
усилителя
модели
A-30.
A30_SYXE8_Ru.book Page 10 Thursday, February 16, 2012 1:07 PM
Эксплуатация
04
11
Ru
English
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Ру
сский
Запись
аудио
сигнала
(
на
внешнее
записывающее
устройство
)
Вы
можете
производить
запись
аудио
сигнала
с
любого
источника
,
подключенного
к
усилителю
на
любое
записывающее
устройство
.
1
Выберите
источник
,
сигнал
с
которого
вы
хотите
записать
.
2
Начните
запись
,
а
затем
начните
воспроизведение
на
компоненте
-
источнике
сигнала
.
1
MENU
iPod
Music>
Extras>
Settings>
Shuffle Songs
Backlight
/I STANDBY/ON
STANDBY
iPod/USB
5V
2.1A
PURE AUDIO
Hi-Bit 32
FUNCTION
NETWORK AUDIO PLAYER
N-50
SACD/CD-
плеер
Сетевой
аудиоплеер
Проигрыватель
пластинок
Тюнер
Док
-
станция
iPod
и
т
.
п
.
Записывающий
аудиокомпонент
(CD-
рекордер
,
кассетная
дека
и
т
.
п
.)
Прослушивание
Запись
SACD/CD NETWORK
PHONO
TUNER
AUX
Активация
функции
автоматического
перехода
в
режим
ожидания
(
автоматического
выключения
)
Если
задано
это
условие
,
устройство
в
случае
отсутствия
сигнала
с
течение
30
минут
автоматически
переходит
в
режим
ожидания
.
1
При
включенном
питании
усилителя
одновременно
удерживайте
в
течение
трех
секунд
кнопки
DIRECT (
Прямое
подключение
)
и
LOUDNESS (
Тонкомпенсация
)
на
передней
панели
усилителя
.
Если
эта
функция
активирована
,
индикатор
STANDBY/APD
(
Режим
ожидания
/
автовыключение
)
на
передней
панели
усилителя
будет
гореть
зеленым
светом
.
Нажмите
эти
кнопки
еще
раз
для
отключения
функции
.
•
Также
эту
функцию
можно
активировать
с
помощью
кнопки
APD
(
Автовыключение
)
на
пульте
ДУ
для
модели
A-30.
•
Стандартная
заводская
настройка
– «
Вкл
.».
Примечание
•
В
зависимости
от
подключенного
устройства
производимый
им
чрезмерный
шум
может
восприниматься
как
аудиосигнал
,
что
приведет
к
сбою
функции
автоматического
выключения
.
Восстановление
заводских
настроек
1
В
режиме
ожидания
одновременно
удерживайте
в
течение
пяти
секунд
кнопки
DIRECT (
Прямое
подключение
)
и
SPEAKERS A (
Акустические
системы
A)
на
передней
панели
усилителя
.
2
Включите
питание
усилителя
.
A30_SYXE8_Ru.book Page 11 Monday, March 5, 2012 3:21 PM
05
Дополнительная
информация
12
Ru
Глава
5:
Дополнительная информация
Устранение
неисправностей
Зачастую
неверные
действия
ошибочно
принимаются
за
неполадки
или
неисправности
.
Если
вам
кажется
,
что
этот
компонент
неисправен
,
пожалуйста
,
сначала
ознакомьтесь
с
приведенными
ниже
пояснениями
.
Иногда
проблема
может
быть
связана
с
другим
компонентом
.
Проверьте
другие
компоненты
и
используемые
электрические
приборы
.
Если
неполадку
не
удается
устранить
даже
после
ознакомления
с
приведенными
ниже
рекомендациями
,
то
обратитесь
в
ближайший
авторизованный
сервисный
центр
Pioneer
или
к
вашему
дилеру
.
•
Если
устройство
перестает
нормально
работать
из
-
за
внешнего
воздействия
,
например
,
из
-
за
разрядов
статического
электричества
,
то
отключите
сетевую
вилку
от
розетки
,
а
затем
подключите
ее
снова
–
это
поможет
вернуть
исходные
рабочие
условия
.
Проблема
Возможные
действия
Не
включается
питание
.
•
Проверьте
,
не
отключена
ли
штепсельная
вилка
от
электрической
розетки
?
Подключите
штепсельную
вилку
к
электрической
розетке
надлежащим
образом
(
стр
. 6).
•
Проверьте
,
не
отключен
ли
кабель
питания
от
гнезда
AC IN (
Вход
питания
переменного
тока
)?
Подключите
кабель
питания
надлежащим
образом
(
стр
. 6).
Питание
выключается
.
•
Проверьте
,
не
активирована
ли
функция
автоматического
выключения
?
Если
вы
не
хотите
,
чтобы
питание
автоматически
выключалось
,
отключите
функцию
автоматического
выключения
(
стр
. 11).
Во
время
прослушивания
звук
перестает
воспроизводиться
,
а
индикатор
STANDBY/APD
(
Режим
ожидания
/
автовыключение
)
мигает
красным
светом
с
интервалом
приблизительно
1
с
.
•
Повысилась
температура
внутри
усилителя
,
и
сработала
схема
защиты
.
–
Выключите
питание
и
дайте
усилителю
остыть
,
прежде
чем
снова
включить
питание
.
–
Установите
усилитель
в
лучше
проветриваемое
место
.
–
Удостоверьтесь
в
правильности
установки
усилителя
.
При
повторном
включении
неостывшего
усилителя
проблема
может
возникнуть
снова
(
стр
. 4).
Во
время
прослушивания
звук
перестает
воспроизводиться
,
а
индикатор
STANDBY/APD
(
Режим
ожидания
/
автовыключение
)
мигает
красным
светом
с
интервалом
приблизительно
2
с
.
•
Проверьте
,
не
используются
ли
акустические
системы
с
сопротивлением
,
недопустимым
для
данного
усилителя
?
Проверьте
номинальное
сопротивление
АС
(
стр
. 6).
•
Проверьте
,
не
отсоединились
ли
провода
АС
от
клемм
SPEAKERS
(
Акустические
системы
)
и
не
касаются
ли
они
других
проводов
или
поверхности
задней
панели
усилителя
?
Отсоедините
кабель
питания
и
подключите
кабели
АС
надлежащим
образом
(
стр
. 6).
При
включении
питания
индикатор
STANDBY/APD
(
Режим
ожидания
/
автовыключение
)
мигает
с
неравномерными
интервалами
.
•
Повреждены
схемы
усилителя
.
Отсоедините
кабель
питания
и
обратитесь
к
продавцу
усилителя
или
в
ближайший
авторизованный
сервисный
центр
Pioneer
.
Чистка
устройства
•
Чтобы
удалить
с
усилителя
пыль
или
грязь
,
используйте
полировочную
ткань
или
сухую
тряпочку
.
•
Если
поверхность
усилителя
загрязнена
,
протрите
ее
мягкой
тряпочкой
,
слегка
увлажненным
нейтральным
моющим
средством
,
разбавленным
чистой
водой
в
5
до
6
раз
,
а
затем
снова
вытрите
сухой
тряпочкой
.
Не
используйте
воск
для
мебели
и
моющие
средства
.
•
Не
используйте
для
очистки
растворители
,
бензин
,
средства
от
насекомых
и
другие
химикаты
ни
на
поверхности
этого
устройства
,
ни
рядом
с
ним
–
это
может
вызвать
коррозию
его
поверхности
.
При
выборе
функции
на
выходе
отсутствует
звук
.
•
Отсоединен
или
неправильно
подключен
межблочный
кабель
.
Проверьте
соединения
(
стр
. 5).
•
Загрязнены
разъемы
или
штекеры
на
кабеле
.
Сотрите
загрязнения
с
разъемов
и
штекеров
.
•
Удостоверьтесь
,
что
селектор
входов
на
усилителе
переключен
на
соответствующий
воспроизводящий
компонент
.
Переключите
селектор
на
соответствующий
вход
(
стр
. 10).
•
При
использовании
усилителя
модели
A-30
или
A-20
питание
отключается
,
Для
включения
звука
нажмите
на
пульте
ДУ
кнопку
MUTE
(
Отключение
звука
), (
стр
. 9).
Одна
из
АС
не
воспроизводит
звук
.
•
Проверьте
,
не
отсоединены
ли
межблочные
кабели
или
кабели
АС
с
какой
-
либо
стороны
?
Надежно
подключите
кабели
(
стр
. 5).
Не
работает
пульт
ДУ
.
•
Замените
батарейки
в
пульте
(
стр
. 4).
•
Пульт
ДУ
действует
на
расстоянии
не
более
7
м
и
под
углом
не
более
30°
от
датчика
ДУ
на
передней
панели
усилителя
(
стр
. 4).
•
Удалите
препятствие
или
попробуйте
воспользоваться
пультом
из
другой
точки
.
•
Не
допускайте
воздействия
прямого
света
на
расположенный
на
передней
панели
датчик
ДУ
.
•
Проверьте
,
не
нарушено
ли
соединение
одного
из
межблочных
кабелей
?
Проверьте
правильность
соединений
(
стр
. 6).
Не
переключается
источник
входного
сигнала
на
усилителе
модели
A-30.
•
Проверьте
,
не
включена
ли
функция
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
).
Если
эта
функция
включена
,
чтобы
отключить
ее
,
нажмите
на
передней
панели
усилителя
кнопку
POWER AMP DIRECT
(
Прямое
подключение
к
усилителю
мощности
),(
стр
. 10).
Проблема
Возможные
действия
A30_SYXE8_Ru.book Page 12 Thursday, February 16, 2012 1:07 PM
Дополнительная
информация
05
13
Ru
English
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Ру
сский
Технические
характеристики
Усилитель
Характеристики
усилителя
приводятся
для
напряжения
питания
230
В
.
•
Непрерывная
выходная
мощность
(
оба
канала
в
полосе
частот
от
20
Гц
до
20
кГц
)
A-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Вт
+ 70
Вт
A-20, A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Вт
+ 50
Вт
(
Коэффициент
гармоник
0,1%, 4
Ω
)
A-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Вт
+ 40
Вт
A-20, A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Вт
+ 30
Вт
(
Коэффициент
гармоник
0,05 %, 8
Ω
)
Аудио
•
Вход
(
чувствительность
/
сопротивление
)
SACD/CD, NETWORK, TUNER, AUX, RECORDER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
мВ
/50
к
Ω
POWER AMP DIRECT (
только
для
модели
A-30)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
В
/10
к
Ω
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,8
мВ
/50
к
Ω
•
Выход
(
уровень
/
сопротивление
)
RECORDER OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
мВ
, 2,2
к
Ω
PHONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
мВ
, 32
Ω
•
Диапазон
воспроизведения
частот
SACD/CD, NETWORK, TUNER, AUX, RECORDER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Гц
до
100
кГц
,
дБ
*
PHONO (MM) . . . . . . . . . . . . . .20
Гц
до
20
кГц
, ±0,5
дБ
*
*
Измерено
при
нажатой
кнопке
DIRECT.
•
Регулировка
тембра
(
При
VOLUME-30
дБ
)
Низкие
частоты
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 10
дБ
(100
Гц
)
Высокие
частоты
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . ± 10
дБ
(10
кГц
)
•
Отношение
сигнал
-
шум
(
закороченный
вход
ВЧ
,
уровень
шума
по
шкале
А
)
SACD/CD, NETWORK, TUNER, AUX, RECORDER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
дБ
*
POWER AMP DIRECT
PHONO (MM,
входной
сигнал
2,8
мВ
) . . . . . . . . . 77
дБ
*
*
Измерено
при
нажатой
кнопке
DIRECT.
•
Сопротивление
акустических
систем
A, B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ω
до
16
Ω
A+B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ω
до
32
Ω
Двухпроводное
соединение
. . . . . . . . . . . . . . 4
Ω
до
16
Ω
Прочие
параметры
Напряжение
питания
. . . . . . . . . . . . . . 220
В
до
230
В
переменного
тока
, 50
Гц
Потребляемая
мощность
A-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Вт
A-20/A-10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Вт
В
режиме
ожидания
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,3
Вт
Габариты
. . . . . . . . 435
мм
(
Ш
) x 128
мм
(
В
) x 360
мм
(
Г
)
Вес
(
без
упаковки
)
A-30. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,9
кг
A-20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,2
кг
A-10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6,7
кг
Принадлежности
Пульт
ДУ
(
кроме
модели
A-10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Сухие
батарейки
AAA/IEC R03 (
кроме
модели
A-10)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Кабель
питания
Гарантийный
талон
Инструкции
по
эксплуатации
(
этот
документ
)
Примечание
•
В
связи
с
постоянным
совершенствованием
изделия
технические
характеристики
и
конструкция
могут
быть
изменены
без
предварительного
уведомления
.
•
Упоминаемые
в
настоящем
документе
названия
корпораций
и
изделий
являются
товарными
знаками
или
зарегистрированными
товарными
знаками
соответствующих
корпораций
.
Примечание:
В соответствии со статьей 5 Закона Российской Федерации “О защите прав потребителя” и Указанием
Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 года корпорация Pioneer Europe NV
устанавливает условие на следующую продолжительность срока службы официально поставляемых на
Российский рынок товаров.
Аудио и видеооборудование: 7 лет
Переносное аудиооборудование: 6 лет
Другое оборудование (наушники, микрофон и т.д.): 5 лет
Автомобильная электроника: 6 лет
D3-7-10-6_A1_Ru
© PIONEER CORPORATION, 2012.
Все
права
защищены
.
A30_SYXE8_Ru.book Page 13 Thursday, February 16, 2012 1:07 PM
05
Дополнительная
информация
14
Ru
A30_SYXE8_Ru.book Page 14 Thursday, February 16, 2012 1:07 PM
Дополнительная
информация
05
15
Ru
English
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Español
Ру
сский
A30_SYXE8_Ru.book Page 15 Thursday, February 16, 2012 1:07 PM
<CQX1A1640X>
Imprimé en Chine
Printed in China
Discover the benefits of registering your product online at
http://www.pioneer.co.uk
(or
http://www.pioneer.eu
).
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur
http://www.pioneer.fr
(ou
http://www.pioneer.eu
).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
http://www.pioneer.de
(oder
http://www.pioneer.eu
)
Registra il tuo prodotto su
http://www.pioneer.it
(o
http://www.pioneer.eu
) e scopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Ontdek nu de voordelen van online registratie! Registreer uw Pioneer product via
http://www.pioneer.nl - http://www.pioneer.be
(of
http://www.pioneer.eu
)
Registre su producto en
http://www.pioneer.es
(o en
http://www.pioneer.eu
) Descubra los beneficios de registrarse on-line:
Зарегистрируйте Baшe изделие на
http://www.pioneer-rus.ru
(или
http://www.pioneer.eu
). Oзнакомьтесь с преимуществами регистрации в Интернет
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, префектура Канагава, 212-0031, Япония
Импортер: ООО "ПИОНЕР РУС"
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901, 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_B4_Ru
© 2012 PIONEER CORPORATION.
All rights reserved.
© 2012 PIONEER CORPORATION.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
A30_SYXE8_back_cover.fm 16 ページ 2012年6月21日 木曜日 午後2時18分






