Yamaha CD-S300: SPECIFICHE TECNICHE
SPECIFICHE TECNICHE: Yamaha CD-S300
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Fare
Problemi Possibili cause Soluzioni
riferimento
a pagina
Il suono “salta”. L’apparecchio subisce vibrazioni o altri
Spostare l’unità.
—
disturbi.
Il disco è sporco. Pulire il disco. 8
Si sente un “ronzio”. Cavi collegati in modo improprio. Verificare il collegamento dei cavi. Se il
problema persiste, i cavi potrebbero essere
3
difettosi.
Rumore da un
Il sintonizzatore è troppo vicino
Allontanare adeguatamente il sintonizzatore e
—
sintonizzatore vicino.
all’apparecchio.
l’unità o spegnere l’unità.
Rumore dall’interno
Il disco è probabilmente piegato. Sostituire il disco.
del piatto
—
portadischi.
Il telecomando non
Distanza o angolazione errata. Il telecomando funziona a una distanza
funziona
massima di 6 m e con un’inclinazione massima
4
correttamente.
di 30 fuori asse dal pannello frontale.
La luce solare o l’illuminazione diretta (da
Riposizionare l’unità.
una lampada a fluorescenza di tipo inverter o
SUPPLEMENTARI
—
INFORMAZIONI
altro) colpisce il sensore del telecomando
dell’unità.
Le batterie sono quasi esaurite. Sostituire le batterie. 4
SPECIFICHE TECNICHE
Sezione audio
Generale
• Risposta in frequenza................................... 2 Hz - 20 kHz, ± 0,5 dB
• Alimentazione
Modelli U.S.A. e Canada ................................. AC 120 V, 60 Hz
• Distorsione armonica + rumore (1 kHz)................0,003 % o minore
Modello per l’Australia .................................... AC 240 V, 50 Hz
• Rapporto segnale/rumore.....................................105 dB o maggiore
Modelli per l’Europa e U.K. ............................ AC 230 V, 50 Hz
• Range dinamico .....................................................96 dB o maggiore
Modelli per l’Asia e generale
............................................ AC 110-120/220-240 V, 50/60 Hz
• Tensione di uscita (1 kHz, 0 dB) ......................................2,0 ± 0,3 V
Modello per la Cina.......................................... AC 220 V, 50 Hz
• Temperatura di esercizio
Proprietà diodo laser
............................................ da +5 °C a +35 °C (da +41 °F a +95 °F)
• Materiale................................................................................GaAlAs
• Consumo elettrico ..................................................................... 13 W
• Lunghezza d’onda...................................................................790 nm
• Dimensioni (L × A × P) ..................................... 435 × 86 × 260 mm
• Uscita laser.................................................................max. 1,23 μW*
• Peso .......................................................................................... 3,5 kg
* Questa uscita è il valore misurato a una distanza di circa 200 mm
dalla superficie della lente dell’obiettivo sul blocco pick-up ottico.
Specifiche tecniche soggette a variazioni senza ulteriore
preavviso.
iPod™
“iPod” è un marchio di Apple Inc., registrato in U.S.A. e
altri paesi.
“Made for iPod” indica che un accessorio elettronico è
stato progettato per poter essere specificatamente
collegato con l’iPod, ed è certificato dal produttore in base
agli standard tecnici stabiliti da Apple.
Apple declina ogni responsabilità in relazione
Italiano
all’operatività di quest’apparecchio e alla conformità alle
norme relative agli standard di sicurezza.
11 It
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- PLAYING BACK iPod/USB DEVICE
- PLAYABLE DISC AND FILE FORMAT
- USING THE ADVANCED SETUP
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- SOMMAIRE
- COMMANDES ET FONCTIONS
- LECTURE iPod/PÉRIPHÉRIQUE USB
- FORMAT DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES
- UTILISER LE RÉGLAGE AVANCÉ
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALT
- BEDIENELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- WIEDERGABE VON iPod/USB-GERÄTEN
- ABSPIELBARE DISC- UND DATEIFORMATE
- VERWENDEN DER ERWEITERTEN EINSTELLUNGEN
- STÖRUNGSBEHEBUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- REGLAGE OCH FUNKTIONER
- UPPSPELNING FRÅN iPod/USB-ENHET
- SPELBARA SKIV- OCH FILFORMAT
- ANVÄNDNING AV AVANCERADE INSTÄLLNINGAR
- FELSÖKNING
- SPECIFIKATIONER
- ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.
- SOMMARIO
- COMANDI E FUNZIONI
- LETTURA DI iPod/DISPOSITIVI USB
- DISCHI E FORMATI DI FILE RIPRODUCIBILI
- UTILIZZO DELLE IMPOSTAZIONI AVANZATE
- RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
- SPECIFICHE TECNICHE
- PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO
- CONTENIDO
- CONTROLES Y FUNCIONES
- REPRODUCIR UN iPod/DISPOSITIVO USB
- FORMATO DE ARCHIVOS Y DISCOS REPRODUCIBLES
- UTILIZAR LA CONFIGURACIÓN AVANZADA
- SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- ESPECIFICACIONES
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- REGELAARS EN HUN FUNCTIES
- iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN
- AFSPEELBARE SCHIJF- EN BESTANDSINDELINGEN
- GEAVANCEERDE INSTELLINGEN GEBRUIKEN
- PROBLEMEN OPLOSSEN
- SPECIFICATIES
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПОЗИЦИЙ С iPod/УСТРОЙСТВ USB
- ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ФОРМАТ ДИСКОВ И ФАЙЛОВ
- ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСОВЕРШЕНСТВОВАННОЙ УСТАНОВКИ
- УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ