Olympus C-25: Utiliser les modes prise de vue

Utiliser les modes prise de vue: Olympus C-25

Pour verrouiller la distance de mise au

point pour les prises de vue sous l’eau

(verrou AF) (Uniquement disponible

sur le modèle FE-360/X-875/C-570)

Lorsque [k SOUS-MARIN LARGE 1], ou,

[H SOUS-MARIN MACRO] est sélectionné,

appuyez sur l.

Repère ^

AFL

Pour annuler, appuyez de nouveau sur l

pour faire disparaître le repère ^.

Prendre des photos avec une

valeur d’ouverture et une

vitesse d’obturation optimales

( mode P)

Dans ce mode, vous pouvez utiliser la fonction

de prise de vue automatique tout en ayant

accès, lorsque nécessaire, à la modi cation

d’une vaste gamme d’autres fonctions

dans le menu de prise de vue, telles que la

compensation d’exposition, la balance des

blancs, etc.

1

Appuyez sur la touche B.

Af chage du mode de prise de

vue actuel

34

FR

8

M

8

M

AUTO

AUTO

ISO

AUTO

ISO

AUTO

WB

AUTO

WB

AUTO

N

ORM

Utiliser le mode le plus

approprié pour la scène de

prise de vue ( mode f)

[ f] (p. 27)

1

Appuyez sur la touche m.

2

Utilisez klmn pour

sélectionner [ f], puis

appuyez sur la touche B.

PORTRAIT

QUITTE

MENU

CONF

OK

L’explication du mode sélectionné s’af che lorsque

vous appuyez sur la touche E de manière continue.

3

Utilisez kl pour sélectionner le

mode prise de vue le mieux adapté

à la scène, puis appuyez sur la

touche B.

AUTO

N

ORM

AUTO

2

Utilisez kl pour sélectionner

un af chage du mode de prise de

vue actuel, et mn pour sélectionner

P.

8

M

8

M

4

IN

4

N

ORM

Utiliser les modes prise de vue

Icône indiquant

le mode

de scène

sélectionné

N

ORM

Pour prendre des photos sous l’eau

(Uniquement disponible sur le modèle

FE-360/X-875/C-570)

Sélectionnez [k SOUS-MARIN LARGE 1],

*1

[l SOUS-MARIN LARGE 2]

, [H SOUS-

MARIN MACRO].

*1

Lors du réglage sur [l SOUS-MARIN

LARGE 2], la distance de mise au point est

automatiquement réglée sur environ 5,0 m.

Vous devez utiliser un caisson étanche.

Book_Basic_FE360.indb 34Book_Basic_FE360.indb 34 6/20/2008 9:10:28 PM6/20/2008 9:10:28 PM

3

Appuyez sur la touche B.

FR

35

8

M

P

8

M

4

IN

4

N

ORM

Indicateur de mode P

N

ORM

Utiliser le mode de

stabilisation d’image

numérique (mode h)

Ce mode permet à l’utilisateur de réduire le

ou dû à un bougé de l’appareil photo et à un

mouvement du sujet.

1

Appuyez sur la touche B.

Af chage du mode de prise de

vue actuel

8

M

8

M

AUTO

AUTO

ISO

AUTO

ISO

AUTO

WB

AUTO

WB

AUTO

N

ORM

AUTO

N

ORM

AUTO

2

Utilisez kl pour sélectionner

un af chage du mode de prise de

vue actuel, et mn pour sélectionner

h.

3

Appuyez sur la touche B.

h

4

IN

4

N

ORM

N

ORM

8

M

Enregistrer des vidéos

(mode n)

1

Véri ez que l’indicateur de mode

est n.

Indicateur de mode h

8

M

Si vous changez de mode, la plupart des

réglages de fonction en mode h seront

remplacés par les réglages par défaut pour

chaque mode.

00:34

IN

00:34

QVGA

QVGA

15

Indicateur de mode A

15

Si l’indicateur de mode n’est pas n,

appuyez sur la touche n/K.

2

Enfoncez le déclencheur à mi-

course pour faire la mise au

point sur le sujet, puis appuyez

doucement jusqu’au fond pour

lancer l’enregistrement.

Enfoncez à

mi-course

Enfoncez

complètement

00:34

00:34

REC

Allumé en rouge pendant

l’enregistrement

REC

Durée d’enregistrement restante (p. 47)

3

Enfoncez doucement le

déclencheur jusqu’au fond pour

arrêter l’enregistrement.

Le son est enregistré en même temps que

la vidéo.

Pendant l’enregistrement du son, seul

le zoom numérique est disponible. Pour

enregistrer des vidéos avec le zoom

optique, réglez [R] (vidéos) (p. 25) sur

[OFF].

Pour revenir à la prise de photos, appuyez

sur la touche n/K.

Book_Basic_FE360.indb 35Book_Basic_FE360.indb 35 6/20/2008 9:10:31 PM6/20/2008 9:10:31 PM