Dell PowerEdge R900: Začínáme se systémem
Začínáme se systémem: Dell PowerEdge R900

Systémy Dell™ PowerEdge™ R900
Začínáme se systémem

Poznámky a upozornění
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí
lépe využijete svůj počítač.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození
hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje návod, jak se danému problému
vyhnout.
POZOR: POZOR označuje hrozící nebezpečí poškození majetku,
poranění nebo usmrcení osob.
Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.
© 2007 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu: Dell a logo DELL jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.
Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation. Microsoft, Windows
a Windows Server jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA
a dalších zemích. Red Hat je registrovaná ochranná známka společnosti Red Hat, Inc. SUSE je
registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na
právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo
s odkazem na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než
vlastní ochranné známky a obchodní názvy.
Září 2007 Č. dílu XK944 Rev. A00

Systémové funkce
Hlavní hardwarové a softwarové funkce systému jsou:
®
®
•
Dva nebo čtyři čtyřjádrové procesory řady Intel
Xeon
7300.
•
Podpora SMP (symmetric multiprocessing), která je k dispozici u systémů
se dvěma nebo čtyřmi mikroprocesory Intel Xeon. SMP výrazně zvyšuje
celkový výkon systému rozdělením mikroprocesorových operací mezi
nezávislé mikroprocesory. Chcete-li tuto funkci využít, je třeba použít
operační systém podporující SMP.
POZNÁMKA:
Jestliže se rozhodnete pro upgrade systému instalací
dalších mikroprocesorů, objednejte sady pro upgrade mikroprocesoru
od společnosti Dell. Ne všechny verze mikroprocesorů Intel Xeon
jsou na pozici dalších mikroprocesorů plně funkční. Sada pro upgrade
od společnosti Dell obsahuje správnou verzi mikroprocesoru spolu
s pokyny k provedení upgradu. Všechny mikroprocesory musí
mít stejnou vnitřní operační frekvenci a velikost mezipaměti.
•
Minimálně 2 GB paměti RAM v paměťových modulech FBD
(Fully Buffered DIMM) s frekvencí 667 MHz, s možností rozšíření
až na 128 GB instalací příslušných kombinací paměťových modulů
o velikostech 512 MB, 1 GB, 2 GB nebo 4 GB na čtyři paměťové
zvedací karty.
•
Podpora až pěti 3,5palcových interních pevných disků SAS
(Serial Attached SCSI) připojitelných za provozu nebo až osmi
2,5palcových interních pevných disků SAS připojitelných za provozu.
•
Jedna jednotka DVD-ROM/CD-RW IDE (slim-line) nebo
DVD-ROM/CD-RW SATA (slim-line) (je-li k dispozici).
•
Dva napájecí zdroje připojitelné za provozu v konfiguraci 1 + 1 záložní.
•
Čtyři ventilátorové moduly, každý modul sestává ze dvou ventilátorů
s duálním rotorem, celkem tedy osm chladicích ventilátorů.
•
Tři rozšiřovací sloty PCI-Express x4 a čtyři sloty x8.
•
Vstupně-výstupní zvedací karta se čtyřmi síťovými kartami Gigabit Ethernet
podporujícími datové přenosy rychlostí 10 Mb/s, 100 Mb/s a 1000 Mb/s.
Začínáme se systémem 17

•
Vyhrazený slot PCI pro integrovanou kartu řadiče RAID s 256 MB
mezipaměti a baterií RAID.
POZNÁMKA:
Spouštění systému není podporováno z externího
zařízení připojeného k adaptéru SAS nebo SCSI, včetně SAS 5/E
nebo PERC 5/E. Aktuální informace o podpoře spouštění z externích
zařízení naleznete na adrese
support.dell.com
.
•
Čtyři konektory USB 2.0 (dva na přední a dva na zadní straně) podporující
externí disketovou jednotku, jednotku CD-ROM, klávesnici, myš nebo
disk USB flash.
•
Volitelný ovladač pro vzdálený přístup (Dell Remote Assistant Card neboli
RAC) umožňující vzdálenou správu systému.
•
Integrovaný grafický subsystém VGA s grafickou kartou ATI ES1000,
33 MHz PCI. Tento grafický subsystém disponuje minimálně 16 MB
grafické paměti s podporou grafiky 2D. Maximální rozlišení je
1600 x 1200 bodů při 65 536 barvách. Zobrazení true color je podporováno
v následujících rozlišeních: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024.
Je-li nainstalována volitelná karta ovladače pro vzdálený přístup (RAC),
je maximální grafické rozlišení 1280 x 1024.
•
Okruhy systémové správy monitorující funkci systémových ventilátorů
a kritická napětí a teploty v systému. Okruhy systémové správy spolupracují
se softwarem systémové správy.
•
Konektory na zadním panelu: jeden sériový, jeden pro video, dva USB
a čtyři síťové.
•
Konektory na předním panelu: video a dva USB.
•
Displej LCD 1 x 5 palců na předním panelu pro zobrazení systémového ID
a chybových hlášení.
Další informace o specifických funkcích najdete v části „Technické specifikace“
na straně 26.
18 Začínáme se systémem

Podporované operační systémy
®
®
•
Microsoft
Windows Server
2003
•
Microsoft Windows Server 2003 R2 s aktualizací SP2
®
•
Red Hat
Enterprise Linux4 (verze 4.5)
•
Red Hat Enterprise Linux Server 5
®
•
SUSE
Linux Enterprise Server 9 (x86_64)
•
SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
Další užitečné informace
POZOR: Informační příručka produktu obsahuje důležité
bezpečnostní a právní informace. Informace o záruce je
součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.
•
Příručka pro instalaci do stojanu
nebo
Pokyny pro instalaci do stojanu
dodané s vaším stojanovým systémem popisují instalaci systému do stojanu.
•
Příručka majitele hardwaru
obsahuje informace o funkcích systému
a popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu
systémových komponent. Tento dokument můžete nalézt na CD
dodaném se systémem nebo na adrese
support.dell.com
.
•
Disky CD dodané se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro
konfiguraci a správu systému.
Začínáme se systémem 19

•
Se systémem jsou někdy dodány také aktualizace, které popisují změny
v systému, softwaru nebo dokumentaci.
POZNÁMKA:
Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené
na adrese
support.dell.com
, protože tyto aktualizace často nahrazují
informace v ostatních dokumentech.
•
Součástí dodávky mohou být také poznámky k verzi nebo soubory readme,
které obsahují poslední aktualizace k systému nebo dokumentaci, případně
rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.
Odborná pomoc
Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li
systém podle očekávání, nahlédněte do
Příručky majitele hardwaru
.
Společnosti Dell rovněž nabízí školení a certifikaci (Dell™ Enterprise Training
and Certification). Další informace najdete na adrese
www.dell.com/training
.
Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.
Instalace a konfigurace
POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte
bezpečnostní pokyny a důležité informace o plnění norem
v Informační příručce produktu a postupujte podle těchto
pokynů a informací.
V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci systému.
20 Začínáme se systémem

Rozbalení systému
Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti. Veškerý obalový materiál
uschovejte pro případ pozdější potřeby.
Začínáme se systémem 21

Instalace kolejniček a systému do stojanu
Nejprve si přečtěte Bezpečnostní pokyny uvedené v dokumentaci k instalaci
systému do stojanu a potom proveďte instalaci kolejniček a systému do stojanu.
Pokyny k instalaci systému do stojanu naleznete v dokumentaci k instalaci do
stojanu.
22 Začínáme se systémem

Připojení klávesnice, myši a monitoru
Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelný).
Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel připojit
ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu monitoru byly
dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).
Začínáme se systémem 23

Připojení ke zdroji napětí
Připojte napájecí kabel(y) k systému.
Zajistěte kabely pomocí dodaných pásků.
Poté zasuňte druhý konec kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte
k samostatnému zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení
(UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).
24 Začínáme se systémem

Zapnutí systému
Zapněte systém stisknutím tlačítka napájení na systému a na monitoru (volitelný).
Kontrolky napájení by se měly rozsvítit. Upravte ovládací prvky monitoru tak, aby
byl obraz uspokojivý.
Dokončení nastavení operačního systému
Pokud jste zakoupili předinstalovaný operační systém, prostudujte dokumentaci
k operačnímu systému dodanou se systémem. Pokyny k první instalaci operačního
systému najdete v
Příručce rychlé instalace
. Než začnete s instalací hardwaru
či softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je
nainstalován operační systém.
Začínáme se systémem 25

Technické specifikace
Procesor
Typ procesoru Dva nebo čtyři čtyřjádrové procesory
®
®
řady Intel
Xeon
7300
Rozšiřovací sběrnice
Typ sběrnice PCI Express
Rozšiřovací sloty Čtyři x8 a tři x4
Paměť
Architektura Moduly PC2-5200 FBD (Fully-Buffered DIMM)
s frekvencí 667 MHz, ochranou ECC
a dvousměrnou replikací
Sloty pro paměťové moduly Třicet dva 240kolíkových
Kapacity paměťových modulů 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB
Minimum paměti RAM 2 GB
Maximum paměti RAM 128 GB
Jednotky
Pevné disky SAS Až pět 3,5palcových, interních, připojitelných
za provozu, (volitelně) s podporou desky zadní
plochy
nebo
Až osm 2,5palcových, interních, připojitelných
za provozu, (volitelně) s podporou desky zadní
plochy
Optická jednotka Jedna jednotka DVD-ROM/CD-RW IDE
(slim-line) nebo DVD-ROM/CD-RW SATA
(slim-line) (je-li k dispozici)
POZNÁMKA: Zařízení DVD jsou určena
pouze pro data.
Jednotka flash 4kolíková, kompatibilní s USB 2.0
26 Začínáme se systémem

Konektory
Vzadu
Síťové
Čtyři RJ-45 (pro integrovanou síťovou kartu 1 GB)
Sériové
9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550
USB
Dva 4kolíkové, kompatibilní s USB 2.0
Video
15kolíkový konektor VGA
Vpředu
Video
15kolíkový konektor VGA
USB
Dva 4kolíkové, kompatibilní s USB 2.0
Video
Typ grafiky Grafická karta ATI ES1000, konektor VGA
Grafická paměť 16 MB DDR SDRAM
Napájení
Střídavý proud
(na jeden napájecí zdroj)
Výkon (výstupní)
1570 W (vstupní střídavý proud 200/240 V)
1030 W (vstupní střídavý proud 100/127 V)
Napětí (vstupní)
90–140 V při 47–63 Hz
180–264 V při 47–63 Hz
Maximální ztrátový výkon
350 W
Maximální nárazový proud
55 A
Baterie
Systémová baterie
Lithium-iontová knoflíková baterie CR2032 3,0 V
Baterie RAID (volitelná)
Lithium-iontová baterie 3,7 V
Začínáme se systémem 27

Rozměry
Stojan
Výška
173 mm
Šířka
447 mm
Hloubka
706 mm
Hmotnost (maximální konfigurace)
40 kg
Prostředí
POZNÁMKA:
Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé
systémové konfigurace na adrese
www .dell.com/environmental_datasheets
.
Teplota
Provozní
10 až 35 °C
Skladovací
-40 až 65 °C
Relativní vlhkost
Provozní
20 až 80 %
Skladovací
5 až 95 %
Nahodilé vibrace
Provozní
0,26 Grms
Skladovací
1,54 Grms
Půlsinusový ráz
Provozní
31 G +/- 5 %
Skladovací
71 G +/- 5 %
Nadmořská výška
Provozní
-15,2 až 3 048 metrů
Skladovací
-15,2 až 10 668 metrů
28 Začínáme se systémem