JVC AA-VG1: Under användning . . . Specifikationer
Under användning . . . Specifikationer: JVC AA-VG1

MasterPage: Start_Right
AA-VG1U.book Page 7 Monday, August 31, 2009 1:07 PM
Under användning . . .
Specifikationer
● Batteriladdaren är speciellt avsedd för att ladda batteri
Strömförsörjning AC 110 V – 240 V$, 50/60 Hz
av typen BN-VG107, BN-VG114 eller BN-VG121.
● Vid laddning av ett helt nytt batteri eller ett som
Uteffekt DC 3,6 V , 0,8 A
förvarats under en längre tid, kan det hända att
Laddningstemperatur 10°C till 35°C
CHARGE-lampan inte tänds. Ta i sådana fall bort
batteriet och montera tillbaka det och försök igen.
Mått 61 mm (B) x 31 mm (H)
● Vibrationsljud kan ibland höras inifrån batteriladdaren.
x 91 mm (D)
Detta är normalt.
● Batteriladdaren hanterar ström invändigt och blir varm
Vikt Cirka84g
när den används. Detta är normalt. Se till att endast
använda batteriladdaren i omgivningar som är
välventilerade.
● Om batteriets drifttid fortfarande är extremt kort även
efter att det laddats fullt, är batteriet utslitet och behöver
bytas ut. Köp då ett nytt.
Bästa kund! [Europeiska gemenskapen]
Denna apparat överensstämmer med gällande EU-
direktiv och standarder beträffande elektromagnetisk
kompatibilitet och elsäkerhet.
Europarepresentant för Victor Company of Japan
Limited är:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Tyskland
SV 7

MasterPage: Body_Left
AA-VG1U.book Page 2 Monday, August 31, 2009 1:07 PM
Takk for at du kjøpte denne batteriladeren fra JVC. Bruk
OBS:
denne enheten til å lade opp igjen den JVC-batteripakken
Når du ikke skal bruke denne enheten på lang tid,
som utelukkende skal brukes til JVC digitalt videokamera.
anbefales det at du kobler strømledningen fra
For å unngå problemer og oppnå så gode resultater som
vekselstrømuttaket.
mulig, må du lese dette instruksjonsheftet grundig før du
begynner å bruke enheten.
OBS:
Støpselet til vegguttaket må være klart til bruk.
ADVARSEL:
FARLIG SPENNING PÅ INNSIDEN
OBS:
For å unngå elektriske støt, må du ikke åpne kabinettet. Det
ADVARSEL:
er ingen deler på innsiden som en bruker kan skifte eller
FOR Å UNNGÅ BRANNFARE ELLER FARE FOR
reparere. Service må overlates til kvalifiserte
ELEKTRISK STØT, MÅ DU IKKE UTSETTE DENNE
serviceteknikere.
ENHETEN FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
Denne enheten må bare brukes med vekselstrøm
(AC) 110 V – 240 V$, 50/60 Hz.
OBS:
For å unngå elektriske støt og brannfare må du IKKE bruke
noen annen strømkilde.
2 NO

MasterPage: Start_Right
AA-VG1U.book Page 3 Monday, August 31, 2009 1:07 PM
OBS:
NOEN ORD OM DE EKSKLUSIVE
For å unngå å få elektriske
BATTERIPAKKENE
støt eller at enheten skal bli
Batteripakkene er av typen litium-ion.
ødelagt, må du først sette
Legg merke til følgende for å få så mye som mulig ut av
den smale enden av
egenskapene deres.
strømkabelen fast inn i
For lading: 10°C til 35°C
batteriladeren, til den sitter
For oppbevaring: –10°C til 30°C
uten å vakle, og deretter
plugge den bredere enden av
strømkabelen inn i et vekselstrømuttak.
OBS!
● Hvis enheten brukes i nærheten av en radio, kan den
påvirke radiomottaket.
● Unngå at brennbare væsker, vann eller metallgjenstander
kommer inn i enheten.
● Ikke ta fra hverandre eller modifiser enheten.
● Ikke utsett enheten for rystelser eller støt.
● Ikke utsett enheten for direkte sollys.
● Unngå å bruke enheten på ekstremt varme eller fuktige
steder.
● Unngå å bruke enheten på steder med store vibrasjoner.
NO 3

MasterPage: Body_Left
AA-VG1U.book Page 4 Monday, August 31, 2009 1:07 PM
MERK:
Denne batteriladeren skal brukes utelukkende med
Typeskiltet (serienummerplaten) befinner seg på bunnen av
JVC digitalt videokamera.
enheten.
Denne batteriladeren samsvarer med bestemmelsene
Hvis utstyret er montert i et kabinett eller på en hylle, må du
og beskyttelseskravene i de relevante europeiske
sørge for at det er tilstrekkelig plass på alle sider for
direktivene.
ventilasjon (10 cm eller mer på begge sider, overside og
Dette utstyret er konstruert eksklusivt for digitale
bakside).
videokameraer og batteripakker fra JVC.
Ikke sperr for ventilasjonshullene.
(Hvis ventilasjonshullene sperres av en avis, duk osv., vil
ikke varmen slippe ut.)
Ingen bare varmekilder, så som tente stearinlys, bør settes
på apparatet.
Når du bytter batterier, må du ta de nødvendige
miljøhensyn og følge myndighetenes krav når du skal kaste
de brukte batteriene.
Apparatet må ikke utsettes for vanndrypp eller sprut.
Ikke bruk utstyret på badet eller steder med vann.
Plasser heller ikke beholdere med vann eller væske (slik
som kosmetikk eller medisiner, blomstervaser, potteplanter,
krus osv.) oppå enheten.
(Hvis du får vann eller væske i utstyret, kan det forårsake
brann eller strømsjokk.)
4 NO

MasterPage: Start_Right
AA-VG1U.book Page 5 Monday, August 31, 2009 1:07 PM
Informasjon til brukerne om kassering av gammelt utstyr
[Europeiske Union]
Dette symbolet betyr at det elektriske eller elektroniske utstyret ikke skal kasseres som vanlig
husholdningsavfall når det har nådd slutten av sin levetid. I stedet skal produktet leveres til en
passende mottaksstasjon for kasserte elektriske og elektroniske produkter, slik at disse kan
behandles, gjenvinnes og resirkuleres i samsvar med nasjonal lovgivning.
Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte, bidrar til du til å bevare naturlige ressurser og til å
motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan oppstå hvis
OBS!
produktet kasseres på feil måte. Hvis du vil ha mer informasjon om mottaksstasjoner og
Dette symbolet er kun
gjennvinning av dette produktet, kan du ta kontakt med kommunen din, renovasjosselskapet ditt
gyldig i den
eller den forhandleren du kjøpte produktet av.
Europeiske Union og i
Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges, avhengig av nasjonale lover og regler.
EFTA-landene Norge,
(Bedriftsbrukere)
Island og Sveits.
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, kan du gå til hjemmesiden vår på www.jvc-europe.com
eller www.elretur.no
for å få informasjon om retur av dette produktet.
[Andre land utenfor EU]
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du gjøre det i samsvar med gjeldende nasjonal lovgivning eller andre regler
som gjelder i landet ditt når det gjelder behandling av gammelt elektrisk og elektronisk utstyr.
NO 5
Оглавление
- Charging the Battery Pack
- During Use . . . Specifications
- Laden des Akkusatzes
- Während des Betriebs . . . Technische Daten
- Recharge de la batterie
- Pendant l’utilisation . . . Caractéristiques techniques
- De accu opladen
- Tijdens gebruik . . . Specificaties
- Carga de la batería
- Durante el uso . . . Especificaciones
- Carica della batteria
- Durante l'uso . . . Dati tecnici
- Carregar a bateria
- Durante a utilização . . . Características
- Opladning af batterierne
- Under brug . . . Specifikationer
- Akun lataaminen
- Käytön aikana . . . Tekniset tiedot
- Ladda batteriet
- Under användning . . . Specifikationer
- Lade batteripakken
- Under bruk . . . Spesifikasjoner
- Зарядка батарейного блока
- Во время использования . . . Технические характеристики
- Nabíjení bloku akumulátorů
- Během používání . . . Specifikace
- Ładowanie akumulatora
- Podczas obsługi . . . Dane techniczne
- Az akkumulátor feltöltése
- Használat során . . . Műszaki adatok