Dell PowerVault ML6000 – страница 5
Инструкция к Компьютеру Dell PowerVault ML6000
Administración de claves de cifrado
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]
Realice los diagnósticos de ruta de acceso EKM según se describe en Diagnósticos de ruta de acceso EKM.
Diagnósticos de ruta de acceso EKM
Los diagnósticos de ruta de acceso EKM constan de una serie de pruebas breves para validar si los servidores de claves se
están ejecutando, están conectados y pueden proporcionar claves según se requiera.
Ejecute los diagnósticos manuales de ruta de acceso EKM siempre que cambie la configuración de los servidores de claves o
los valores de cifrado de la biblioteca, así como cuando reemplace una unidad de cinta. Se recomienda que pruebe cada
unidad que se comunica con servidores de administración de claves.
Los diagnósticos consisten en las siguientes pruebas:
Nota: La unidad de cinta que se usa para la prueba debe estar descargada, lista y en línea para poder ejecutar
cualquiera de las pruebas.
• Ping: verifica el vínculo de comunicación Ethernet entre la biblioteca y los servidores de claves. Si la partición en la
que reside la unidad de cinta seleccionada usa anulaciones del servidor EKM, entonces se prueban las direcciones IP de
las anulaciones (consulte Setup [Configuración] > Encryption [Cifrado] > Partition Configuration
[Configuración de partición]). Si la partición no usa anulaciones, se prueban las direcciones IP predeterminadas del
sistema (consulte Setup [Configuración] > Encryption [Cifrado] > System Configuration [Configuración del
sistema]).
• Drive (Unidad): verifica la ruta de acceso de la unidad de cinta en la biblioteca (comunicación desde la biblioteca a la
guía de unidad de cinta y desde la guía de unidad de cinta a la unidad de cinta). La unidad de cinta debe estar
descargada, lista y en línea para poder ejecutar esta prueba. Si esta prueba falla, no se realizan las pruebas
de configuración y ruta de acceso.
• Path (Ruta de acceso): verifica que los servicios de EKM se estén ejecutando en los servidores de claves.
Nota: Esta prueba no puede ejecutarse si la prueba de unidad falla.
• Config (Configuración): verifica que los servidores de claves puedan proporcionar claves de cifrado.
Nota: Esta prueba no puede ejecutarse si la prueba de unidad falla.
Si alguna de las pruebas falla, intente las siguientes sugerencias para resolver el problema y vuelva a ejecutar la prueba para
asegurarse de que pasa:
• Ping Test Failure (Falla de la prueba de ping): verifique que el host del servidor de claves se esté ejecutando
y que sea accesible desde la red a la que se encuentra conectada la biblioteca.
• Drive Test Failure (Falla de la prueba de la unidad): Verifique su hay alguna notificación RAS para la unidad
de cinta y siga las instrucciones de resolución en la notificación.
• Path Test Failure (Falla de la prueba de ruta de acceso): verifique que el servidor de claves efectivamente
se esté ejecutando y que la configuración del puerto/SSL coincida con los valores de configuración de la biblioteca.
• Config Test Failure (Falla de la prueba de configuración): verifique que el servidor de claves esté
configurado para aceptar la unidad de cinta que está probando.
Diferencias entre los diagnósticos manuales y automáticos de ruta
de acceso EKM
Los diagnósticos de ruta de acceso EKM se pueden realizar de dos maneras:
•
Uso de los diagnósticos manuales de ruta de acceso EKM
•
Uso de los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM
Los diagnósticos manuales difieren de los automáticos en lo siguiente:
• Los diagnósticos manuales cambian el estado de las particiones afectadas a "fuera de línea".
• Los diagnósticos automáticos no cambian el estado de las particiones a "fuera de línea" pero pueden demorar los
movimientos a las unidades de cinta mientras se están probando.
• Los diagnósticos manuales requieren la selección de una unidad de cinta que se usará para la prueba. Debido a que la
prueba sólo valida la unidad seleccionada, si desea probar la ruta de acceso de cada unidad de cinta, deberá ejecutar
Administración de claves de cifrado
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]
la prueba varias veces (una vez por cada unidad). Para probar todos los servidores, debe ejecutar los diagnósticos una
vez por cada partición que tenga habilitado el cifrado administrado por biblioteca (cada par de servidores se conecta a
una partición única y una unidad de cinta). Además, si la unidad de cinta no está disponible (debe estar descargada,
lista y en línea), no se realizarán las pruebas de unidad, ruta de acceso y configuración.
• Los diagnósticos automáticos prueban todos los servidores EKM conectados, uno a la vez, y la biblioteca selecciona la
unidad de cinta que se usará para cada prueba. Si la unidad de cinta seleccionada no está disponible (debe estar
descargada, lista y en línea), la biblioteca intentará con otra unidad de cinta conectada al servidor de claves hasta
encontrar una que esté disponible. Si no se dispone de unidades de cinta conectadas a un servidor de claves en
particular, se omitirá dicho servidor y no se realizarán las pruebas. Si se omite un servidor para "X" cantidad de
intervalos de pruebas consecutivas (donde "X" puede configurarse en el cliente web), la biblioteca generará una
notificación RAS. Si una unidad de cinta permanece cargada por mucho tiempo, es posible que nunca se pruebe. Si
desea probar una unidad de cinta específica, debe usar los diagnósticos manuales de ruta de acceso EKM. En
particular, cuando reemplace una unidad de cinta, ejecute los diagnósticos manuales de ruta de acceso EKM.
Uso de los diagnósticos manuales de ruta de acceso EKM
1 Acceda a la pantalla EKM Path Diagnostics (Diagnósticos de la ruta EKM) en una de dos maneras:
• Ingrese a los diagnósticos de biblioteca (en el cliente web, seleccione Tools [Herramientas] > Diagnostics
[Diagnósticos]) y luego seleccione EKM > EKM Path Diagnostics (Diagnósticos de ruta de acceso EKM).
Tome en cuenta que al entrar a Diagnostics (Diagnósticos), se terminará la sesión de todos los demás usuarios con
privilegios iguales o inferiores, y que las particiones se colocarán fuera de línea. Al salir de los diagnósticos, las
particiones automáticamente recuperan el estado en línea. Consulte
Diagnósticos de la biblioteca para obtener más
información.
• Seleccione Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) > System Configuration (Configuración del
sistema) o Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) > Partition Configuration (Configuración de
partición) y haga clic en el vínculo "Click here to run EKM Path Diagnostics" (Haga clic aquí para ejecutar los
diagnósticos de ruta de acceso EKM). Tenga en cuenta que esta acción cambia a "fuera de línea" el estado de la
partición en la que reside la unidad de cinta seleccionada. Cuando la prueba finaliza, la partición automáticamente
recupera el estado en línea.
Aparece una lista de todas las unidades de cinta activadas para el cifrado administrado por biblioteca, junto con el
estado de la unidad de cinta y la partición en la que reside cada unidad de cinta.
2 Seleccione la unidad de cinta en la que desea realizar los diagnósticos y haga clic en Apply (Aplicar). Las unidades
de cinta deben estar descargadas, listas y en línea para poder ejecutar la prueba.
Aparece un cuadro de diálogo que indica que la partición seleccionada cambiará su estado a fuera de línea.
3 Haga clic en OK (Aceptar) para iniciar los diagnósticos.
4 La biblioteca realiza los diagnósticos y muestra los resultados del éxito o falla para cada prueba en la ventana Progress
(Progreso).
Nota: Las pruebas de diagnóstico pueden tardar varios minutos en completarse.
5 Realice una de las siguientes acciones:
• Si aparece Completed (Completado) en la ventana Progress (Progreso), los diagnósticos se llevaron a cabo
(esto no significa que hayan pasado, sólo que se realizaron). Haga clic en Close (Cerrar) para cerrar la ventana
de progreso.
• Si aparece Failure (Error) en la ventana Progress (Progreso), no fue posible realizar los diagnósticos. Siga las
instrucciones que aparecen en la ventana de progreso para resolver los problemas que hayan surgido durante la
operación.
Uso de los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM
Puede habilitar la biblioteca para que realice automáticamente diagnósticos de ruta de acceso EKM a intervalos seleccionados.
Durante cada intervalo, la biblioteca prueba cada servidor de claves configurado. El intervalo de pruebas predeterminado es
de cuatro horas. Si ocurre algún problema, la biblioteca genera una notificación RAS.
Los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM están desactivados de manera predeterminada. Se recomienda dejar
desactivados los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM a menos que las interrupciones de la red sean un motivo
frecuente de fallas de cifrado en su sitio.
Precaución: La ejecución de los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM puede provocar un aumento de
notificaciones RAS si se omiten pruebas debido a que las unidades de cinta no están disponibles para una cantidad
configurable de intervalos de pruebas consecutivas. Para disminuir la generación de notificaciones RAS, puede
Administración de claves de cifrado
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]
especificar un número mayor para la cantidad de intervalos de pruebas consecutivas necesarios para generar una
notificación RAS o puede establecer que la biblioteca nunca genere una notificación RAS para intervalos de pruebas
omitidas.
Para ver una lista de las pruebas realizadas, consulte
Diagnósticos de ruta de acceso EKM.
Para activar los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM:
1 En el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) > System Configuration
(Configuración del sistema).
2 Seleccione la casilla Automatic EKM Path Diagnostics (Diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM).
3 Seleccione un intervalo de pruebas en la lista desplegable.
4 Especifique la cantidad de intervalos de pruebas omitidas consecutivas necesarios para que la biblioteca genere una
notificación RAS en la que informe que la prueba no pudo realizarse en los intervalos especificados.
Visualización de la configuración de cifrado de unidades de cinta
Puede ver la configuración de cifrado de las siguientes maneras:
• System Information Report (Informe de información del sistema): para ver la información de cifrado de todos
los servidores de claves, particiones y unidades de cinta, seleccione Reports (Informes) > System Information
(Información del sistema) en el cliente web. Para obtener más información, consulte
Ver información del sistema.
• Library Configuration Report (Informe de configuración de biblioteca): para ver el estado de cifrado de una
unidad de cinta o un cartucho de cinta seleccionado, seleccione Reports (Informes) > Library Configuration
(Configuración de biblioteca) en el cliente web y haga clic en una ranura o unidad de cinta. El estado de cifrado se
muestra en una ventana emergente de estado. Para obtener más información, consulte
Ver configuración de la
biblioteca.
• Partition Encryption (Cifrado de particiones): en el cliente web, seleccione Setup (Configuración) >
Encryption (Cifrado) > Partition Configuration (Configuración de partición) para ver y cambiar la
configuración de cifrado de las particiones. Consulte
Paso 5: Configuración del cifrado de particiones para obtener más
información.
Regresar a la página de contenido
Funcionamiento de la biblioteca
Regresar a la página de contenido
Funcionamiento de la biblioteca: Guía del usuario de la
biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™ ML6000
Inicio de sesión
Cierre de sesión
Comprensión de las coordenadas de ubicación
Realización de operaciones de medios
Acerca de la limpieza de las unidades de cinta
Acerca de las operaciones de la unidad de cinta
Bloqueo y desbloqueo de las estaciones I/E
Cómo controlar la alimentación de la tarjeta E/S FC
Apagado o reinicio de la biblioteca
Este capítulo explica cómo acceder y ejecutar su biblioteca. La mayoría de las funciones de la biblioteca que aquí se describen
se pueden encontrar en el menú Operations (Operaciones).
Nota: La información de este capítulo se refiere al cliente Web. Las diferencias de funcionalidad entre el cliente Web y
el panel de operador están indicadas.
Inicio de sesión
Todos los usuarios y administradores deben iniciar sesión en la biblioteca para ejecutar las funciones de la biblioteca o ver sus
operaciones.
Si está iniciando sesión en la biblioteca por primera vez usando la cuenta de administrador predeterminada, escriba admin en
el cuadro de texto User Name (Nombre del usuario) y password en el cuadro de texto Password (Contraseña).
Tras iniciar sesión por primera vez, cambie la contraseña de la cuenta predeterminada de administrador. Las contraseñas se
limitan a 6 a 12 caracteres alfanuméricos en minúsculas y también pueden incluir guiones bajos (_), puntos (.), guiones (-),
asteriscos (*) y ampersands (@). Por ejemplo: contra_1. Para obtener información acerca de cómo cambiar las contraseñas,
consulte
Modificación de cuentas de usuarios locales.
Nota: Si pierde la contraseña para la cuenta predeterminada de administrador, comuníquese con el servicio de
asistencia técnica de Dell. Para obtener información de contacto, consulte Cómo contactar a Dell.
Inicio de sesión cuando LDAP o Kerberos está activado
Cuando se activa LDAP o Kerberos, la pantalla Login (Inicio de sesión) muestra la casilla Remote Authentication
(Autenticación remota). Inicie sesión en el panel de operador o el cliente web de la siguiente manera:
• Seleccione la casilla Remote Authentication (Autenticación remota) para iniciar sesión con un nombre de usuario
y una contraseña de servicio de directorio.
• Quite la marca de la casilla Remote Authentication (Autenticación remota) para iniciar sesión con un nombre de
usuario y una contraseña local.
Para obtener información acerca de LDAP, consulte Configuración del LDAP.
Para obtener más información acerca de Kerberos, consulte Configuración de Kerberos.
Cierre de sesión
El cierre de sesión protege el acceso a la biblioteca de los usuarios no autorizados. Cierre la sesión cuando termine de utilizar
la biblioteca mediante el cliente Web o el panel de operador.
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Desde el cliente web o el panel del operador, usted puede hacer clic en el botón LOGOUT (CERRAR SESIÓN) en la parte
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
superior de la pantalla para cerrar la sesión. Desde el cliente web, usted también puede seleccionar Operations
(Operaciones) > Logout (Cerrar sesión).
Comprensión de las coordenadas de ubicación
Esta sección describe el sistema de numeración utilizado para identificar los componentes de la biblioteca. Las coordenadas de
ubicación de la biblioteca contienen los siguientes dígitos: [Module (Módulo)],[Column (Columna)],[Slot (Ranura)]. En la
figura 1 se muestra cómo se numera una biblioteca con un módulo de control de biblioteca de 5U y un módulo de expansión
de biblioteca de 9U.
Figura 1 Comprensión de las coordenadas de ubicación
Módulos
Los módulos de la biblioteca se representan con el primer dígito de una coordenada de la biblioteca. Los módulos se
identifican con respecto al Módulo de control de biblioteca de 5U.
El Módulo de control de biblioteca de 5U es el número 0 (cero).Los módulos de expansión de biblioteca de 9U apilados sobre
el módulo de control de biblioteca de 5U se numeran con dígitos enteros positivos dependiendo de su posición sobre el módulo
de control de biblioteca de 5U. Por ejemplo, el módulo de expansión de biblioteca de 9U apilado directamente sobre el módulo
de control de biblioteca de 5U es el número 1. El módulo de expansión de biblioteca de 9U apilado directamente sobre el
módulo 1 es el número 2, etc.
Funcionamiento de la biblioteca
Módulos apilados debajo del Módulo de control de biblioteca de 5U son numerados con dígitos de números enteros negativos,
también según su posición relativa al Módulo de control de biblioteca de 5U. Por ejemplo, el módulo de expansión de
biblioteca de 9U apilado directamente debajo del módulo de control de biblioteca de 5U es el número -1. El módulo de
expansión de biblioteca de 9U apilado directamente debajo del módulo -1 es el número -2, etc.
Columnas
Una columna de almacenamiento es un grupo de ranuras ordenado verticalmente en una biblioteca. Las columnas están
representadas por el segundo dígito de una coordenada de biblioteca. Las columnas se identifican según la parte frontal
izquierda de la biblioteca. La columna de la izquierda frontal de la biblioteca es la número 1. El numerado de la columna
prosigue alrededor de la biblioteca en el sentido de las agujas del reloj. La columna de la estación I/E siempre es el número 6.
Ranuras
Las ranuras de almacenamiento fijas las representa el tercer dígito de la coordenada de ubicación de la biblioteca. En cada
columna, las ranuras se numeran desde arriba hasta abajo empezando por el 1. Por ejemplo, en la
figura 1, la coordenada de
ubicación completa de la Ranura 1 es 0, 1, 1.
Unidades de cinta
Las unidades de cinta se llaman primero por el módulo y luego por el compartimiento de unidad de cinta dentro del módulo.
Los compartimientos de unidad de un módulo se enumeran desde arriba hasta abajo. Se utiliza un sistema de numeración de
base uno. La forma de la dirección completa de una unidad de cinta es [módulo,compartimiento de unidad], como por
ejemplo: [0,1], [1,3], [-1,2].
Tarjetas de E/S de Fibre Channel
Las tarjetas de E/S de Fibre Channel (FC) son dirigidas primero según el módulo y después según el alojamiento de la tarjeta
de E/S de FC dentro del módulo de expansión de biblioteca de 9U. Los alojamientos de tarjeta dentro de un módulo se
enumeran de arriba a abajo. Se utiliza un sistema de numeración de base uno. La dirección completa de un alojamiento de
tarjeta de E/S de FC es en la forma de [módulo,alojamiento de tarjeta de E/S de FC]; por ejemplo: [1,1], [-1,2].
Fuentes de alimentación
Las fuentes de alimentación se llaman por [módulo, n° de PS], donde el n° de PS es 1 para la fuente izquierda y 2 para la
derecha. El n° de PS también se inscribe en el chasis del módulo, encima de cada fuente de alimentación.
Realización de operaciones de medios
Los administradores y los usuarios pueden usar comandos del cliente web y del panel del operador en el menú Operations
(Operaciones) para realizar las siguientes operaciones de medios:
• Importar cartuchos de datos a la biblioteca
• Exportar cartuchos de datos de la biblioteca
• Trasladar cartuchos de datos entre las unidades de cinta, estaciones I/E y ranuras de almacenamiento dentro de una
partición
• Importar cartuchos de limpieza a la biblioteca (función AutoClean activada)
• Exportar cartuchos de limpieza desde la biblioteca (función AutoClean activada)
• Cargar cartuchos en las unidades de cinta
• Descargar cartuchos desde las unidades de cinta
• Cambiar el modo de la unidad de cinta de en línea a fuera de línea y viceversa según sea necesario
Además, los administradores pueden hacer lo siguiente:
• Limpiar las unidades de cinta manualmente, usando el comando Tools (Herramientas) > Drive Mgmt
(Administración de unidades) > Clean Drive (Limpiar unidad) en el panel del operador o
Tools (Herramientas) > Drive Operations (Operaciones de unidades) > Clean a tape drive (Limpiar una
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
unidad de cinta) desde el cliente web.
Los temas siguientes ofrecen una visión general de estas operaciones de medios. Para obtener procedimientos paso a paso,
consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en
la esquina superior derecha del cliente web o del panel del operador.
Nota: La información y los procedimientos de esta guía del usuario se refieren en concreto al cliente web de la
biblioteca y a la interfaz de usuario del panel de operador, no a la aplicación de host. La realización de operaciones de
medios mediante la interfaz de usuario de la biblioteca puede afectar a su aplicación de host. Consulte la
documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Importación de medios
La operación importación de medios le permite utilizar la estación I/E para importar cartuchos de datos a la biblioteca. El
escáner de la biblioteca leerá automáticamente el código de barras de los cartuchos nuevos importados a la biblioteca.
Nota: Si su biblioteca tiene cero ranuras de estación I/E, no podrá importar ni exportar medios. Consulte
Configuración de las ranuras de la estación I/E.
Este tema se centra en la utilización de la interfaz de usuario de la biblioteca, no de la aplicación de host, para la importación
de medios. El uso de la biblioteca para importar medios puede necesitar la realización de un inventario de la biblioteca con la
aplicación de host. Consulte la documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Es posible importar los cartuchos de cinta a través de la biblioteca de dos maneras: con asignación manual de cartuchos
activada o desactivada. La asignación manual de cartuchos se activa en la biblioteca de manera predeterminada. Para obtener
información sobre cómo desactivar/activar esta función, consulte
Cómo activar/desactivar la asignación manual de cartuchos.
Esta sección incluye los siguientes apartados
• Importación de medios con asignación manual de cartuchos activada
•
Importación con asignación manual de cartuchos desactivada
•
Proceso para la importación de medios
La siguiente tabla describe las diferencias entre lo que puede ver y hacer según el estado de la asignación manual de
cartuchos:
¿Se permite
la
importación
Asignación
de medios
Informe de
manual de
Asignación de cartuchos en la estación
no
configuración
cartuchos
I/E
asignados?
de biblioteca
Enabled
Se le solicita que asigne cartuchos a una
Desde el
Los cartuchos
(Activado)
partición inmediatamente después de
panel de
asignados
(valor
colocarlos en la estación I/E. Puede salir de
operador:
son visibles.
predeterminado)
esta ventana y cancelar la operación sin
NO
Los cartuchos
asignarlos a una partición.
no asignados
Desde el
no son visibles.
cliente web:
YES (Sí)
Todos los
Disabled
No se le solicita que asigne cartuchos a una
Desde el
cartuchos son
(Desactivado)
partición y los cartuchos quedan sin asignar
panel de
visibles.
hasta que se importan en la biblioteca.
operador:
YES (Sí)
Desde el
cliente web:
YES (Sí)
Importación de medios con asignación manual de cartuchos activada
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
• Cuando la asignación manual de cartuchos está activada (valor predeterminado), una vez que cargue los cartuchos de
cinta en la estación I/E y cierre la puerta de la estación I/E, la pantalla Assign IE (Asignar IE) aparecerá
automáticamente en el panel de operador. La pantalla Assign IE (Asignar IE) le solicita utilizar el panel del operador
para asignar los cartuchos a una partición específica o a la partición del sistema. Los cartuchos pueden ser usados sólo
por la partición asignada. Todos los cartuchos que haya colocado en la estación I/E se asignan a la misma partición
que seleccionó.
• Si cancela la pantalla Assign IE (Asignar IE) (u olvida asignar el cartucho insertado a una partición), los cartuchos
quedarán sin asignar hasta que se importen a través de la interfaz de usuario web o se abra y cierre la estación I/E
para que vuelva a mostrarse la pantalla Assign IE (Asignar IE).
• No es posible importar medios sin asignar en la biblioteca a través del panel de operador.
• Es posible importar medios sin asignar en la biblioteca a través del cliente web. Al importar cartuchos de cinta sin
asignar a través del cliente web, sólo se asignarán a la partición los cartuchos que efectivamente importe en dicha
partición. El resto de los cartuchos quedarán sin asignar en la estación I/E.
• Los cartuchos no asignados no son visibles para las aplicaciones de host.
Importación con asignación manual de cartuchos desactivada
• Desactivar la asignación manual de cartuchos permite cargar varios cartuchos de cinta en la estación I/E y asignarlos
a diferentes particiones.
• La pantalla Assign IE (Asignar IE) no se muestra en el panel de operador. Los cartuchos en la estación I/E están
disponibles para que cualquier partición, incluyendo la partición del sistema, los utilicen. Los cartuchos de la estación
I/E quedan sin asignar hasta que los importe en una partición (al importarlos, se asignan a la partición).
• Es posible importar cartuchos de cinta sin asignar a través del panel de operador o el cliente web. Al importar
cartuchos de cinta sin asignar, sólo se asignarán a la partición los cartuchos que efectivamente importe en dicha
partición. El resto de los cartuchos quedarán sin asignar en la estación I/E.
• Los cartuchos no asignados son visibles para las aplicaciones de host y cualquier aplicación de host puede solicitarlos
según el orden de llegada.
Proceso para la importación de medios
Debe tener acceso a la estación I/E de la biblioteca y al panel del operador para importar cartuchos.
Si la función AutoClean está activada, también puede importar cartuchos de limpieza a la biblioteca. Para obtener información,
consulte
Importación de medios de limpieza. Además, puede cargar masivamente cartuchos en la biblioteca en vez de utilizar
la estación I/E para importar medios. Para obtener más información, consulte
Carga masiva.
El proceso de importación de cartuchos incluye los pasos siguientes:
1 Vaya a la parte delantera de la biblioteca e inserte los cartuchos en la estación I/E.
2 Cierre la puerta de la estación I/E.
La pantalla Assign IE (Asignar IE) aparece en el panel del operador si el valor Manual Cartridge Assignment
(Asignación manual de cartuchos) está activado en la pantalla System Settings (Configuración del sistema)
del panel del operador (Tools (Herramientas) > System Settings (Configuración del sistema).
Si la pantalla Assign IE (Asignar IE) aparece, haga lo siguiente:
a Asigne los cartuchos a la partición adecuada, seleccionando una de las particiones enumeradas en la pantalla
Assign IE (Asignar IE).
El botón de la partición cambia a color azul al seleccionarlo.
Precaución: Si selecciona una partición incorrecta, abra la puerta de la estación I/E. Traslade el cartucho
a otra ranura de la estación I/E y cierre la puerta de dicha estación I/E. La biblioteca volverá a explorar la
estación I/E y la pantalla Assign IE (Asignar IE) aparecerá de nuevo.
b Seleccione Apply (Aplicar).
c Si la partición seleccionada está en línea, será puesta fuera de líneas antes de que la operación de importación se
ejecute y volverá a ser puesta en línea una vez que la operación haya finalizado. Si la biblioteca contiene múltiples
particiones, la operación importar no afectará a las operaciones de otras particiones.
3
Utilice la pantalla
Import Media (Importar cartucho) ya sea del panel de operador o del cliente Web para
importar los cartuchos en la partición. Siga las indicaciones en pantalla o consulte la Ayuda en línea de la biblioteca
para los procedimientos paso a paso. Para acceder al sistema de ayuda en línea, haga clic en el icono Help (Ayuda)
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del panel del operador.
Para la importación de medios, debe proporcionar la siguiente información en las pantallas Import Media (Importar
medios):
• Partition (Partición)— la partición a la que desea importar los cartuchos. La pantalla muestra únicamente las
particiones a las que se le ha dado acceso. La pantalla incluye información sobre el modo de partición (en línea o
fuera de línea) y el número de ranuras vacías en la partición. Se limita el número de cartuchos que puede importar
al número de ranuras vacías.
• Media (Medios)— los cartuchos que desea importar.
Nota: Usted puede filtrar la lista de medios, introduciendo todo o parte de un código de barras en el cuadro de
texto Search (Buscar). Utilice un asterisco (*) para realizar búsquedas con caracteres comodín. También puede
ordenar la lista haciendo clic en las columnas con encabezados en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el
encabezado de columna Location (Ubicación), la lista se ordena según las coordenadas de ubicación.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > Media (Medios) > Import (Importar).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Import Media (Importar cartucho).
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Carga masiva
La carga masiva es otra manera de cargar medios en la biblioteca. Si no hay ninguna ranura de la estación I/E configurada,
siempre será necesario cargar los cartuchos masivamente en la biblioteca. Si se han configurado ranuras de la estación I/E,
es recomendable realizar una carga masiva inicial cuando empiece a utilizar su biblioteca por primera vez. La biblioteca
realizará un inventario tras completar la carga masiva.
Antes de la carga masiva, imprima el informe Library Configuration (Configuración de biblioteca) desde el cliente web para ver
cómo se configuran las ranuras físicas de la biblioteca. El reporte muestra qué ranuras no están disponibles, cuáles están
configuradas como ranuras de limpieza o como ranuras de estación I/E. Para obtener información acerca de cómo acceder al
informe, consulte
Ver configuración de la biblioteca.
Precaución: Coloque los cartuchos en su correspondiente ranura configurada; por ejemplo, los cartuchos de limpieza
no deberán colocarse en las ranuras configuradas para almacenamiento.
Cuando se hayan configurado las ranuras de estación I/E como ranuras I/E, la puerta de la estación I/E quedará
desbloqueada y usted podrá abrir la puerta de acceso principal a la biblioteca. Cuando todas las ranuras de estación I/E estén
configuradas como almacenamiento, la puerta de la estación I/E permanecerá siempre bloqueada. No podrá abrir la puerta de
acceso principal para cargar masivamente cartuchos de cinta en la biblioteca sin desbloquear primero la puerta de la estación
I/E. Si fuera posible, realice la carga masiva de la biblioteca antes de configurar las ranuras de la estación I/E como
almacenamiento. Si no, desbloquee la puerta de la estación I/E. Para obtener más información sobre el bloqueo y el
desbloqueo de estaciones I/E, consulte
Bloqueo y desbloqueo de las estaciones I/E. Para obtener información acerca de cómo
configurar las ranuras de la estación I/E, consulte
Configuración de las ranuras de la estación I/E.
Para realizar una carga masiva inicial, abra la puerta de acceso e inserte de forma manual, directamente en las ranuras de
almacenamiento, los cartuchos que tenga pensado utilizar. Los cartuchos no entrarán del todo si están insertados de forma
incorrecta.
Nota: Un pequeño número de ranuras de almacenamiento físico es inaccesible al robot y no deberían ser usadas para
cartuchos de cinta. Estas ranuras aparecen como no disponibles en el reporte de Configuración de biblioteca. Para
obtener información detallada acerca de estas ranuras, consulte
Ranuras no utilizadas.
Nota: Cuando abra la puerta de acceso principal para cargar cartuchos de cinta en la biblioteca, ésta generará
automáticamente una notificación de confiabilidad, disponibilidad y capacidad de servicio (RAS), que le informará de
que la puerta está abierta. Para obtener información acerca de cómo resolver una notificación de RAS, consulte
Acerca
de las notificaciones RAS.
Tras la carga masiva inicial, puede utilizar la pantalla Import Media (Importar cartucho) para agregar cartuchos sin
interrumpir las operaciones de la biblioteca, siempre que se hayan configurado las ranuras de la estación I/E. Para obtener
más información, consulte
Importación de medios.
Funcionamiento de la biblioteca
Ranuras no utilizadas
Cada configuración de la biblioteca contiene un número limitado de ranuras a las que no puede acceder el robot. El recuento
de ranuras en esta guía del usuario no incluye dichas ranuras no utilizables.
En cualquier configuración de biblioteca, el selector Picker no puede acceder a la ranura inferior en cada columna en el módulo
más bajo de la pila debido a que no hay suficiente espacio en la parte inferior de la biblioteca para el selector Picker robótico.
Traslado de medios
Una vez que se hayan importado los medios en la biblioteca, puede utilizar la operación de traslado de medios para trasladar
un solo cartucho de datos entre las unidades de cinta y las ranuras de una partición.
Nota: Si su biblioteca tiene cero ranuras de estación I/E, no podrá trasladar cartuchos a o desde la estación I/E.
Consulte Configuración de las ranuras de la estación I/E.
Este tema se centra en la utilización de la interfaz de usuario de la biblioteca, no de la aplicación de host, para el traslado de
medios. El uso de la biblioteca para trasladar medios puede requerir la realización de un inventario de la biblioteca con la
aplicación de host. Consulte la documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Algunos detalles sobre el uso de la biblioteca para trasladar medios son:
• Si la partición está en línea, se cambiará a fuera de línea antes de realizar el traslado y se volverá a poner en línea
una vez que el traslado haya finalizado. Se le pedirá que confirme que desea realizar la partición fuera de línea.
• Sólo puede seleccionar las particiones a las que se le ha dado acceso.
• Únicamente puede trasladar medios a una partición de uno en uno.
Para el traslado de medios, tiene que proporcionar la siguiente información en la interfaz de usuario:
• Partition (Partición): enumera las particiones para las que usted tiene permiso de acceso.
• Selected Media (Cartucho elegido): el único cartucho que desea trasladar.
• Selected Destination (Ubicación elegida): la ubicación a la que desea trasladar el cartucho.
Nota: Usted puede filtrar la lista de medios, introduciendo todo o parte de un código de barras en el cuadro de texto
Search (Buscar). Utilice un asterisco (*) para realizar búsquedas con caracteres comodín. También puede ordenar la
lista haciendo clic en las columnas con encabezados en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el encabezado de columna
Location (Ubicación), la lista se ordena según las coordenadas de ubicación.
• Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente Web, seleccione Operations (Operaciones) > Media (Cartucho) > Move (Mover).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Move Media (Mover cartucho).
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Exportación de medios
La operación de exportación de medios le permite exportar cartuchos de datos desde ranuras de almacenamiento a ranuras
de estación I/E vacías para su extracción de la biblioteca.
Nota: Si su biblioteca tiene cero ranuras de estación I/E, no podrá importar ni exportar medios. Consulte
Configuración de las ranuras de la estación I/E.
Este tema se centra en la utilización de la interfaz de usuario de la biblioteca, no de la aplicación de host, para la exportación
de medios. El uso de la biblioteca para exportar medios puede necesitar la realización de un inventario de la biblioteca con la
aplicación de host. Además, si la aplicación de host ha emitido un comando que impide la extracción de medios, no podrá
utilizar la interfaz de usuario de la biblioteca para exportar medios. Consulte la documentación de su aplicación de host para
obtener más información.
Si la función AutoClean está activada, también podrá exportar cartuchos de limpieza. Para obtener información, consulte
Exportación de medios de limpieza.
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Funcionamiento de la biblioteca
Precaución: Algunas aplicaciones de host podrían fallar en las operaciones de importación/exportación cuando la
estación I/E contiene cartuchos asignados a otra partición. Cambie los cartuchos de la estación I/E tan pronto como
pueda para evitar conflictos con las otras particiones.
Algunos detalles sobre la exportación de cartuchos son:
• Si la partición seleccionada está en línea, se cambiará a fuera de línea antes de realizar la operación de exportación y
se volverá a poner en línea una vez que la operación haya finalizado. Se le pedirá que confirme que desea realizar la
partición fuera de línea.
• Sólo puede seleccionar las particiones a las que se le ha dado acceso.
• Sólo puede exportar cartuchos si existen ranuras de estación I/E vacías.
• Debe tener acceso a la estación I/E de la biblioteca y al panel de operador para importar cartuchos de limpieza.
Debe proporcionar la siguiente información en las pantallas Export Media (Exportar medios) para exportar medios:
• Partition (Partición): la partición desde la que desea exportar cartuchos. Las pantallas incluyen información sobre el
modo de partición (en línea o fuera de línea) y el número de ranuras de estación I/E vacías. Se limita el número de
cartuchos que puede exportar al número de ranuras vacías.
• Media (Medios): los cartuchos de cinta que desea exportar.
Nota: Usted puede filtrar la lista de medios, introduciendo todo o parte de un código de barras en el cuadro de texto
Search (Buscar). Utilice un asterisco (*) para realizar búsquedas con caracteres comodín. También puede ordenar la
lista haciendo clic en las columnas con encabezados en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el encabezado de columna
Location (Ubicación), la lista se ordena según las coordenadas de ubicación.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > Media (Medios) > Export (Exportar).
• Desde el panel del operador, seleccione Operations (Operaciones) > Export (Exportar) Media (Medios).
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Carga de unidades de cinta
La operación Load Drive le permite cargar un cartucho desde una ranura de almacenamiento a una unidad de cinta. La ranura
de almacenamiento y la unidad de cinta deben asignarse a la misma partición.
Este tema se centra en la utilización de la interfaz de usuario de la biblioteca, no de la aplicación de host, para la carga de
unidades de cinta. El uso de la biblioteca para cargar unidades de cinta puede necesitar la realización de un inventario con la
aplicación de host. Consulte la documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Algunos de los detalles de la carga de unidades de cinta son:
• Si la partición es en línea, se cambiará a fuera de línea antes de realizar la operación de carga y se volverá a poner en
línea una vez que la operación haya finalizado. Se le pedirá que confirme que desea realizar la partición fuera de línea.
• Sólo puede seleccionar las particiones a las que se le ha dado acceso.
• Las ubicaciones de la unidad de cinta predeterminada se muestran resaltadas cuando se encuentra vacío o se borra el
campo de código de barras.
Debe proporcionar la siguiente información en las pantallas Load Drive (Cargar unidad) para cargar cartuchos de cinta en
las unidades de cinta:
• Partition (Partición): la partición que contienen el cartucho que desea cargar en una unidad de cinta. Las pantallas
incluyen información sobre la modo de partición (en línea o fuera de línea).
• Media (Medios): los cartuchos de cinta que desea mover.
Nota: Usted puede filtrar la lista de medios, introduciendo todo o parte de un código de barras en el cuadro de texto
Search (Buscar). Utilice un asterisco (*) para realizar búsquedas con caracteres comodín. También puede ordenar la
lista haciendo clic en las columnas con encabezados en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el encabezado de columna
Location (Ubicación), la lista se ordena según las coordenadas de ubicación.
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Funcionamiento de la biblioteca
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > Drive (Unidad) > Load (Cargar).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Load Drive (Cargar unidad).
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Descarga de unidades de cinta
La operación de descarga de unidad le permite descargar un cartucho desde una unidad de cinta a una ranura de
almacenamiento. La ranura de almacenamiento y la unidad de cinta deben asignarse a la misma partición.
Este tema se centra en la utilización de la interfaz de usuario de la biblioteca, no de la aplicación de host, para la descarga de
unidades de cinta. El uso de la biblioteca para descargar unidades de cinta puede requerir la realización de un inventario con
la aplicación de host. Consulte la documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Algunos de los detalles sobre la descarga de unidades de cinta son:
• Sólo aparecen en pantalla las unidades que tienen medios cargados.
• Sólo puede seleccionar las particiones a las que se le ha dado acceso.
• Si la partición afectada está en línea, se cambiará a fuera de línea antes de realizar la operación de descarga y se
volverá a poner en línea una vez que haya finalizado.
Debe proporcionar la siguiente información en las pantallas Unload Drive (Descargar unidad) para descargar cartuchos de
cinta de unidades de cinta:
• Partition (Partición): la partición que contiene la unidad de cinta que desea descargar. Las pantallas incluyen
información sobre la modo de partición (en línea o fuera de línea).
• Tape drive (Unidad de cinta): la unidad de cinta que contiene el cartucho que desea descargar.
Nota: También puede ordenar la lista de unidades de cinta haciendo clic en las columnas con encabezados
en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el encabezado de columna
Location (Ubicación), la lista se ordena
según las coordenadas de ubicación.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > Drive (Unidad) > Load (Cargar).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Unload Drive (Descargar unidad).
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha de la interfaz para el usuario del cliente web o del
panel del operador.
Cómo cambiar el estado de una unidad de cinta a "en línea" o "fuera de
línea"
Hay dos modos de unidad de cinta: en línea y fuera de línea.
• Online (En línea): la unidad de cinta está disponible para su uso. Éste es el modo de operación normal de la unidad
de cinta.
• Offline (Fuera de línea): la unidad de cinta está fuera de línea para la aplicación de host y no está disponible para
operaciones de carga y descarga (movimiento) de cartuchos que inicie la aplicación de host, pero sigue estando
disponible para los comandos de movimiento iniciados por el cliente web o el panel de operador.
Nota: Si un cartucho ya se encuentra en la unidad de cinta al pasar ésta a "fuera de línea", el host aún podrá
leer y escribir datos en la cinta.
Algunas operaciones requieren que la unidad de cinta se encuentre fuera de línea. Puede poner una unidad de cinta fuera de
línea en lugar de una partición o biblioteca entera para disminuir la interrupción de las operaciones de la biblioteca.
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Este tema se centra en la utilización de la interfaz de usuario de la biblioteca, no de la aplicación de host, para el cambio del
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
modo de la unidad de cinta. El uso de la biblioteca para cambiar el modo de la unidad de cinta puede afectar a la aplicación
de host. Consulte la documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Algunos detalles sobre el cambio del modo de la unidad de cinta son:
• El modo de unidad de cinta predeterminado es en línea.
• Sólo puede seleccionar las unidades de cinta de particiones a las que se le haya dado acceso.
• Los botones Online/Offline (En línea/Fuera de línea) cambian los modos.
Nota: si cambia a fuera de línea el modo de una unidad de cinta de la vía de acceso de control, aparecerá un cuadro
de diálogo de advertencia para pedirle que confirme el cambio de modo. Para obtener información acerca de las
unidades de cinta de ruta de control, consulte
Cómo trabajar con rutas de control.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > Drive (Unidad) > Change Mode (Cambiar
modo).
• Desde el panel del operador, seleccione Operations (Operaciones) > Change Drive Mode (Cambiar modo de
la unidad).
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Acerca de la limpieza de las unidades de cinta
Las unidades de cinta de biblioteca requieren una limpieza ocasional. Los cartuchos de limpieza se utilizan para quitar la
suciedad acumulada de cada cabezal de lectura/escritura de la unidad de cinta.
La biblioteca admite dos métodos para la limpieza de las unidades de cinta con cartuchos de limpieza: AutoClean y manual.
AutoClean (Limpieza automática): La configuración de una o más ranuras de limpieza dedicadas automáticamente activa
AutoClean (Limpieza automática). Los cartuchos de limpieza se almacenan en las ranuras de limpieza designadas. Cuando una
unidad de cinta necesita una limpieza, lo notifica a la biblioteca y ésta limpia automáticamente la unidad de cinta utilizando
un cartucho de limpieza cargado en la ranura de limpieza. La limpieza automática está integrada en la rutina de las
operaciones de la biblioteca. La aplicación de host solicita a la biblioteca que traslade un cartucho de cinta. Si la unidad de
cinta que realiza la operación necesita una limpieza, la biblioteca llevará a cabo la operación de traslado y luego limpiará
automáticamente la unidad de cinta con un cartucho de limpieza antes de informar a la aplicación de host que ha finalizado la
operación de traslado.
Cuando el cartucho de limpieza caduca, una notificación RAS indica al usuario que exporte la cinta caducada de la biblioteca.
Si hay más de un cartucho de limpieza, el siguiente cartucho se utilizará para la próxima solicitud de limpieza. Si ya no hay
más cartuchos de limpieza, una notificación RAS indicará al usuario que la unidad de cinta necesita una limpieza y que es
necesario importar una cinta de limpieza.
Sólo los administradores pueden configurar ranuras de limpieza, para lo cual activan la función AutoClean. Cuando la función
AutoClean está activada, la biblioteca le permite importar y exportar medios de limpieza a través de la estación I/E.
Para más información sobre la configuración de ranuras de limpieza, consulte
Configuración de las ranuras de limpieza. Para
obtener información acerca de cómo importar y exportar medios de limpieza, consulte
Importación de medios de limpieza y
Exportación de medios de limpieza.
Nota: Las ranuras de limpieza no son visibles para la aplicación de host. Para elegir la limpieza correspondiente al
host, no configure ninguna ranura de limpieza y configure su aplicación de host para administrar las unidades de cinta
de limpieza. La configuración de ranuras de limpieza en la biblioteca puede afectar a la aplicación de host. Consulte la
documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Manual Cleaning (Limpieza manual): cuando una unidad de cinta requiere limpieza, lo notifica a la biblioteca. Si la función
AutoClean de la biblioteca no está activada (no se han configurado ranuras de limpieza), la biblioteca genera una notificación
RAS que informa al usuario de que la unidad de cinta necesita una limpieza. Los administradores pueden limpiar unidades de
cinta manualmente en cualquier momento utilizando los comandos del panel de operador o del cliente web. Para obtener más
información, consulte
Limpieza manual de las unidades de cinta.
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Activación de la función AutoClean
Para activar la función AutoClean, un administrador debe configurar al menos una ranura de limpieza en la biblioteca. Para
más información sobre la configuración de ranuras de limpieza, consulte
Configuración de las ranuras de limpieza. Para
obtener una descripción de la función AutoClean, consulte
Acerca de la limpieza de las unidades de cinta.
Visualización del recuento de limpiezas
El recuento de limpiezas es la cantidad de veces que se usó un cartucho de limpieza para limpiar una unidad de cinta. Esta
información le permite decidir cuándo reemplazar un cartucho de limpieza. El recuento de limpiezas se indica en dos
ubicaciones:
• Library Configuration Report (Informe de configuración de biblioteca) (en el cliente web, seleccione Reports
[Informes] > Library Configuration [Configuración de biblioteca])
• Pantalla Export Cleaning Media (Exportar medios de limpieza) (en el cliente web, seleccione Operations
[Operaciones] > Cleaning Media [Medios de limpieza] > Export [Exportar])
Uso de medios de limpieza válidos
El método recomendado para etiquetar un cartucho de limpieza es colocar CLN o CLNU como prefijo en la etiqueta. Todo
cartucho que se detecte con una etiqueta con prefijo CLN o CLNU se considerará un cartucho de limpieza universal,
independientemente de la extensión de identificación del cartucho. Los cartuchos cuya identificación sea C1, C2, C3, C4, C5
y CU se considerarán cartuchos de limpieza y se controlarán y tratarán como si la etiqueta del cartucho incluyera el prefijo
CLN o CLNU.
Importación de medios de limpieza
Cuando la función AutoClean está activada (se ha configurado al menos una ranura de limpieza), puede utilizar la operación
Import Cleaning Media para importar cartuchos de limpieza desde la estación I/E a las ranuras de limpieza designadas. Para
más información sobre la configuración de ranuras de limpieza, consulte
Configuración de las ranuras de limpieza. Para
obtener una descripción de la función AutoClean, consulte
Acerca de la limpieza de las unidades de cinta.
Cuando está activada la asignación manual de cartuchos (el valor predeterminado), no se puede importar cartuchos a través
del panel de operador sino hasta que hayan sido asignados a una partición específica o a la partición del sistema. Los
cartuchos de limpieza siempre deben asignarse a la partición del sistema. La asignación de cartuchos de limpieza a la
partición del sistema los hace disponibles a todas las particiones de la biblioteca. Para más información sobre la asignación
manual de cartuchos, consulte
Importación de medios y Cómo activar/desactivar la asignación manual de cartuchos.
Debe tener acceso a la estación I/E de la biblioteca y al panel de operador para importar cartuchos de limpieza.
Precaución: Algunas aplicaciones de host podrían fallar en las operaciones de importación/exportación cuando
la estación I/E contiene cartuchos asignados a otra partición. Cambie los cartuchos de la estación I/E tan pronto como
pueda para evitar conflictos con las otras particiones.
El proceso de importación de cartuchos de limpieza incluye los pasos siguientes:
1 Vaya a la parte delantera de la biblioteca e inserte los cartuchos en la estación I/E.
Nota: No inserte cartuchos en la estación I/E durante el proceso de reinicio.
2 Cierre la puerta de la estación I/E.
La pantalla Assign IE (Asignar IE) aparece en el panel del operador si el valor Manual Cartridge Assignment
(Asignación manual de cartuchos) está activado en la pantalla System Settings (Configuración del sistema)
del panel del operador (Tools (Herramientas) > System Settings (Configuración del sistema).
Si la pantalla Assign IE (Asignar IE) aparece, haga lo siguiente:
a En la pantalla Assign IE (Asignar IE), seleccione System (Sistema).
El botón System (Sistema) se vuelve azul después de seleccionarlo. Si se selecciona System (Sistema), se
asigna el cartucho a la biblioteca física y no a una partición específica.
b Seleccione Apply (Aplicar).
3
Utilice la pantalla
Import Cleaning Media (Importar cartucho de limpieza) ya sea del panel de operador o del
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
cliente Web para importar los cartuchos de limpieza en la partición. Siga las indicaciones en pantalla o consulte la
Ayuda en línea de la biblioteca para los procedimientos paso a paso. Para acceder al sistema de ayuda en línea, haga
clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del panel
del operador.
Para la importación de medios, tiene que proporcionar la siguiente información en las pantallas Import (Importar) Cleaning
Media (Cartucho de limpieza):
• Media (Cartuchos): los cartuchos de limpieza que desea importar.
La pantalla incluye información sobre el número de ranuras de limpieza vacías en la biblioteca. Se limita el número de
cartuchos de limpieza que puede importar al número de ranuras de limpieza vacías.
Nota: Usted puede filtrar la lista de medios, introduciendo todo o parte de un código de barras en el cuadro de
texto Search (Buscar). Utilice un asterisco (*) para realizar búsquedas con caracteres comodín. También puede
ordenar la lista haciendo clic en las columnas con encabezados en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el encabezado
de columna Location (Ubicación), la lista se ordena según las coordenadas de ubicación.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente Web, seleccione Operations (Operaciones) > Cleaning Media (Cartucho de limpieza) > Import
(Importar).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Import Cleaning Media (Importar cartucho
de limpieza).
Exportación de medios de limpieza
Cuando la función AutoClean está activada, puede utilizar la operación Export Cleaning Media para exportar uno o más
cartuchos de limpieza desde ranuras de limpieza designadas a la estación I/E para su extracción de la biblioteca. Puede que
necesite exportar los cartuchos de limpieza caducados o liberar ranuras de limpieza para el almacenamiento de datos.
Tras exportar los cartuchos de limpieza, puede reducir el número de ranuras de limpieza configuradas. Las ranuras extras
quedan disponibles para su uso como ranuras de almacenamiento. Para más información sobre la configuración de ranuras de
limpieza, consulte
Configuración de las ranuras de limpieza. Para obtener una descripción de la función AutoClean, consulte
Acerca de la limpieza de las unidades de cinta.
Precaución: Algunas aplicaciones de host podrían fallar en las operaciones de importación/exportación cuando la
estación I/E contiene cartuchos asignados a otra partición. Cambie los cartuchos de la estación I/E tan pronto como
pueda para evitar conflictos con las otras particiones.
Algunos detalles sobre la exportación de cartuchos de limpieza son:
• Debe tener acceso a la estación I/E de la biblioteca y al panel de operador para exportar cartuchos de limpieza.
• Sólo puede exportar cartuchos si existen ranuras de estación I/E vacías.
Debe proporcionar la siguiente información en las pantallas Export Cleaning Media (Exportar medios de limpieza) para
exportar medios de limpieza:
• Media (Medios): los cartuchos de cinta que desea exportar.
La pantalla incluye información sobre el número de ranuras de estación I/E vacías en la biblioteca. Se limita el número de
cartuchos de limpieza que puede exportar al número de ranuras de estación I/E vacías. La pantalla también muestra el estado
de limpieza (utilizable/expirado) y el recuento de limpiezas (la cantidad de veces que se usó el cartucho para limpiar una
unidad de cinta) de cada cartucho de limpieza de la biblioteca.
Nota: Usted puede filtrar la lista de medios, introduciendo todo o parte de un código de barras en el cuadro de texto
Search (Buscar). Utilice un asterisco (*) para realizar búsquedas con caracteres comodín. También puede ordenar la
lista haciendo clic en las columnas con encabezados en negrita. Por ejemplo, si se selecciona el encabezado de columna
Location (Ubicación), la lista se ordena según las coordenadas de ubicación.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente Web, seleccione Operations (Operaciones) > Cleaning Media > Export (Exportar).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Export Media.
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Limpieza manual de las unidades de cinta
Las pantallas Clean Drive (Limpiar unidad) permiten a los administradores limpiar las unidades de cinta manualmente.
Nota: asegúrese de descargar la unidad de cinta antes de intentar limpiarla. Si la unidad de cinta está cargada con un
cartucho, no estará disponible para esta operación.
Si tiene al menos una ranura de limpieza configurada (consulte Configuración de las ranuras de limpieza) y está utilizando el
cliente web, puede elegir usar un cinta de limpieza ya sea desde una ranura de limpieza configurada o desde la ranura de la
estación I/E más alta. Si hay dos o más ranuras de limpieza configuradas y tiene cintas de limpieza en ellas, la biblioteca elige
cuál cinta utilizará. Si tiene cero ranuras de limpieza configuradas, o si está utilizando el panel del operador, debe utilizar una
cinta de limpieza en la ranura de la estación I/E más alta. Se le pide que inserte un cartucho de limpieza en la ranura
adecuada y que seleccione la unidad de cinta que desea limpiar. La biblioteca pone a la partición asociada fuera de línea,
mueve el cartucho de limpieza de la ranura de la estación I/E a la unidad de cinta designada y limpia la unidad de cinta. Se le
pedirá que confirme que desea realizar la partición fuera de línea.
Cuando la operación se completa, la biblioteca mueve el cartucho de limpieza de regreso a la ranura de la estación I/E y
vuelve a poner la partición en línea.
Nota: si su biblioteca no tiene ranuras de estación I/E, no podrá limpiar manualmente las unidades de cinta. Consulte
Configuración de las ranuras de la estación I/E.
Para obtener procedimientos paso a paso, consulte la Ayuda en línea de su biblioteca. Para acceder al sistema de ayuda en
línea, haga clic en el icono Help (Ayuda) en la esquina superior derecha del cliente web o en la interfaz para el usuario del
panel del operador.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Tools (Herramientas) > Drive Operations (Operaciones de la unidad) > Clean
a tape drive (Limpiar una unidad de cinta).
• Desde el panel del operador, seleccione Tools (Herramientas) > Drive Mgmt (Administración de la unidad) >
Clean drive (Limpiar la unidad).
Acerca de las operaciones de la unidad de cinta
Puede realizar las operaciones de la unidad de cinta siguientes:
• Crear una cinta de actualización del firmware (FUP). Se puede crear una cinta FUP de una versión de firmware de la
unidad de cinta que ya esté en uso en la biblioteca. Para obtener más información, consulte Uso de un archivo de
imagen para actualizar el firmware de la unidad de cinta.
• Borrar una cinta FUP. Cuando una cinta FUP ya no se requiere, puede borrarla y reutilizarla como un cartucho de datos
o de nuevo como una cinta FUP. Para obtener más información, consulte Borrado de una cinta FUP.
• Actualizar el firmware de la unidad de cinta utilizando una cinta FUP. Para obtener más información, consulte
Uso de
una cinta FUP para actualizar el firmware de la unidad de cinta.
• Actualizar el firmware de la unidad de cinta utilizando un archivo de imagen de firmware. Para obtener más
información, consulte Uso de un archivo de imagen para actualizar el firmware de la unidad de cinta.
• Recuperar los registros de la unidad de cinta Los registros de la unidad de cinta se pueden recuperar desde cualquier
unidad de cinta instalada en la biblioteca. Para obtener más información, consulte Recuperación de los registros de
unidad de cinta.
• Recuperar los registros de las guías de la unidad de cinta Los registros de las ranuras de la unidad de cinta se pueden
recuperar desde cualquier guía instalada en la biblioteca. Para obtener más información, consulte Recuperación de los
registros de las correderas de la unidad de cinta.
• Limpiar las unidades de cinta. La unidad de cinta se puede limpiar manualmente en cualquier momento. Para obtener
más información, consulte Acerca de la limpieza de las unidades de cinta.
• Cargar/eliminar el firmware de la unidad de cinta para nivelación automática. Disponible sólo para unidades de cinta
de FC conectadas a una tarjeta de E/S de FC. Para obtener más información, consulte Actualización automática de
firmware de la unidad de cinta.
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
• Restablecer unidades de cinta. El restablecimiento de una unidad de cinta apaga y enciende la unidad de cinta
mientras ésta permanece en la guía de la unidad en la biblioteca. Para obtener más información, consulte
Restablecimiento de la unidad.
Bloqueo y desbloqueo de las estaciones I/E
Cada módulo de control de biblioteca de 5U y módulo de expansión de biblioteca de 9U tiene una puerta de la estación I/E
con varios sensores de apertura y cierre. Una puerta secundaria situada detrás de la puerta de la estación I/E actúa como
indicador redundante en cuanto a si la estación I/E está abierta o cerrada. Cuando termine de acceder a la estación I/E,
asegúrese de que la puerta de la estación está bien cerrada.
Los administradores pueden utilizar esta operación para bloquear o desbloquear las puertas de todas las estaciones I/E que se
han configurado como ranuras de estación I/E. Si todas las ranuras de la estación I/E se han configurado como
almacenamiento, esta operación desbloquea únicamente la estación I/E del Módulo de control de biblioteca de 5U.
Nota: Algunas aplicaciones de host utilizan un comando para bloquear y desbloquear las puertas de la estación I/E.
Por lo general, la biblioteca no puede anular este comando. Si esto ocurre, utilice la aplicación de host para bloquear
y desbloquear las puertas de la estación I/E. El uso de la operación de bloqueo/desbloqueo de la biblioteca puede
afectar a la aplicación de host. Consulte la documentación de su aplicación de host para obtener más información.
Hay tres razones por las que se bloquea la puerta de la estación I/E:
• La biblioteca importa o exporta un cartucho desde la puerta de la estación I/E. Mientras la biblioteca intenta importar o
exportar una cinta desde una determinada ranura de la estación I/E, únicamente la puerta de la estación I/E asociada
se bloquea en la posición de cierre. Todas las demás puertas de la estación I/E permanecen accesibles. Cuando se
realiza una importación desde la ranura de la estación I/E, la puerta de la estación I/E queda bloqueada hasta que el
medio se haya trasladado correctamente a su destino. Esto permite que se devuelva el medio a la ranura de la
estación I/E en el caso de que se produzca un error de colocación.
• Un usuario ha solicitado que se bloquee la puerta de la estación I/E.
• Si las ranuras de estación I/E están configuradas como ranuras de almacenamiento, la puerta permanecerá siempre
bloqueada. Cuando todas las ranuras de estación I/E se han configurado como de almacenamiento, puede usar la
operación de Bloqueo y Desbloqueo de estación I/E para desbloquear la estación I/E en el módulo de control de
biblioteca de 5U. Cuando la estación I/E no está bloqueada, puede abrir la puerta de acceso principal en el módulo
de control de biblioteca de 5U. Esto, a su vez, desbloquea todas las demás estaciones I/E de la biblioteca, lo que le
permitirá acceder a todas las puertas de acceso restantes de la biblioteca.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > I/E Station (Estación IE).
• Desde el panel del operador, seleccione Operations (Operaciones) > Lock/Unlock (Bloquear/Desbloquear) I/E
Station (Estación IE).
Cómo desbloquear manualmente la puerta de la estación I/E
Si bien el procedimiento recomendado es desbloquear la puerta de la estación I/E utilizando el comando Operations
(Operaciones) > I/E Station Lock/Unlock (Bloquear/desbloquear estación I/E), si es necesario puede desbloquear
la puerta de la estación I/E manualmente.
El procedimiento para abrir manualmente la puerta de estación I/E consta de los pasos siguientes:
1 Colóquese de frente a la biblioteca y busque un pequeño agujero de acceso, de 0,63 cm (0,25 pulgadas) de diámetro,
en el frente de la estación I/E.
2 Inserte un objeto en forma de lápiz en el agujero de acceso y empújelo hacia adentro.
Si una estación I/E está configurada como de almacenamiento, la puerta de estación se bloqueará automáticamente cuando la
cierre, asumiendo que la biblioteca está encendida. Si abrió la puerta cuando la biblioteca estaba apagada, la puerta se
bloqueará automáticamente durante el encendido.
Cómo controlar la alimentación de la tarjeta E/S FC
Los administradores pueden encender, apagar, o apagar y encender tarjetas de E/S FC individuales de la biblioteca. Si se
desactiva el apagado y encendido de la tarjeta de E/S de FC, se ocasionará una pérdida temporal de comunicación con los
hosts conectados. La pantalla mostrará un mensaje de advertencia acerca de la pérdida de comunicación y le pedirá que
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
confirme que desea continuar.
La pantalla Setup - Blade Control (Configuración - Control de tarjeta) le permite realizar las siguientes operaciones en
las tarjetas de E/S de FC seleccionadas:
En el cliente web:
• Haga clic en On (Encender) para encender la tarjeta de E/S de FC.
• Haga clic en Off (Apagar) para apagar la tarjeta de E/S de FC.
• Haga clic en Cycle (Ciclar) para apagar y encender la tarjeta de E/S de FC. El apagado y encendido de una tarjeta
tarda 3 minutos aproximadamente.
En el panel del operador, seleccione la opción que desea:
• Apagado y encendido de la tarjeta
• Encendido de la tarjeta
• Apagado de la tarjeta
Nota: Esta operación no debe ser realizada simultáneamente por varios administradores que hayan iniciado sesión
desde diferentes ubicaciones. Puede acceder a las pantallas correspondientes, pero no podrá aplicar cambios mientras
otro administrador esté realizando la misma operación.
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Blade Control
(Control de tarjetas).
• Desde el panel del operador, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Blade Control
(Control de tarjetas).
Apagado o reinicio de la biblioteca
Los administradores pueden utilizar la pantalla System Shutdown (Apagado del sistema) para apagar o reiniciar la
biblioteca. Algunas actividades de mantenimiento requieren que se apague o reinicie la biblioteca.
El comando Shutdown (Apagar) apaga el sistema operativo y el firmware de la biblioteca. En el apagado, la biblioteca
finaliza todos los comandos activos recibidos desde la aplicación de host y no procesa ningún comando nuevo. Apaga todas
las particiones y baja al robot a la posición de "envío" en el suelo de la biblioteca. Para terminar el apagado, pulse el botón
situado en la parte delantera del módulo de control de biblioteca de 5U.
Siempre realice un apagado antes de eliminar completamente la alimentación de la biblioteca. Para apagar por completo la
biblioteca, debe apagar el interruptor de cada fuente de alimentación. La biblioteca queda completamente desconectada
cuando se apaga el LED azul de cada fuente de alimentación.
Para volver a encender la biblioteca, encienda el interruptor de cada fuente de alimentación, pulse de nuevo el botón frontal y
siga el procedimiento de conexión.
Precaución: Si no realiza un apagado antes de interrumpir físicamente la energía a la biblioteca, se puede producir la
pérdida de datos de configuración de la biblioteca.
Restart (Reinicio) apaga y reinicia el sistema operativo y el firmware de la biblioteca. En el reinicio, la biblioteca finaliza
todos los comandos activos recibidos desde la aplicación de host y no procesa ningún comando nuevo. La biblioteca apaga
todas las particiones y las vuelve a iniciar durante el reinicio. Además, durante el reinicio, la biblioteca realiza un inventario de
cartuchos, unidades de cinta y ranuras. El reinicio toma aproximadamente 5 minutos para el módulo de control de biblioteca
de 5U y más tiempo para las configuraciones de biblioteca de 14U y de 23U.
Si aparece el mensaje "Not Initialized" (No inicializado) en el panel de operador tras terminar el proceso de reinicio,
la biblioteca no se habrá inicializado correctamente. Vea la pantalla All RAS Tickets (Todas las notificaciones RAS) para
encontrar el problema que está impidiendo que la biblioteca se inicialice adecuadamente. Consulte la
Visualización de las
notificaciones RAS.
Nota: La operación de reinicio no debe realizarse de forma simultánea por varios administradores. Puede acceder
a la pantalla, pero no podrá aplicar cambios mientras otro administrador esté realizando la misma operación.
Funcionamiento de la biblioteca
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch05.htm[9/17/2012 2:47:12 PM]
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Operations (Operaciones) > System Shutdown (Apagado del sistema).
• Desde el panel de operador, seleccione Operations (Operaciones) > Shutdown.
Regresar a la página de contenido
Cómo obtener información
Regresar a la página de contenido
Cómo obtener información: Guía del usuario de la
biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™ ML6000
Vista de la información acerca de PowerVault ML6000
Ver información del sistema
Ver configuración de la biblioteca
Ver ajustes de red
Ver usuarios registrados
Ver información de ranura
Ver, guardar y enviar los registros de la biblioteca por correo electrónico
Vista de la información de las tarjetas de E/S de FC
Vista de la información del puerto de la tarjeta de E/S de FC
En este capítulo se describe cómo encontrar información acerca de la biblioteca.
Desde el panel del operador, puede encontrar información del sistema en la pantalla About ML6000 (Acerca de ML6000)
(Tools (Herramientas) > About Library [Acerca de la biblioteca]). Desde el cliente web usted puede encontrar
información en los menús Reports (Informes) y Tools (Herramientas).
Nota: Los usuarios sin privilegios de Administrador sólo podrán ver algunos informes. Consulte Privilegios de usuario
para obtener información sobre los privilegios de usuario.
Vista de la información acerca de PowerVault ML6000
La pantalla About (Acerca de) le proporciona una vista rápida de la configuración de la biblioteca.
Desde el cliente web usted puede ver el informe About ML6000 (Acerca de ML6000), que proporciona la siguiente
información acerca de la biblioteca:
• Número de serie
• Etiqueta de servicio
• Número de versión de firmware
Desde el panel del operador, la pantalla About (Acerca de) proporciona la siguiente información acerca de la biblioteca:
• Nombre de la biblioteca
• Estado
• Número de serie
• Etiqueta de servicio
• Número de versión del firmware del sistema
• Fecha y hora de la última actualización del firmware
• Fecha y hora actuales
Desde la pantalla About (Acerca de) del panel del operador, también puede desplazarse a otras pantallas para obtener
información detallada acerca de:
• la red (direcciones IP)
• unidades de cinta
• particiones
Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:
• Desde el cliente web, seleccione Reports (Informes) > About (Acerca de) > ML6000.
file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch06.htm[9/17/2012 2:47:20 PM]