Dell PowerVault ML6000 – страница 4

Инструкция к Компьютеру Dell PowerVault ML6000

Оглавление

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    cuando se encendió. Usted también puede modificar y eliminar una conexión de host FC existente. Usted puede realizar estas

    operaciones sin necesidad de apagar la biblioteca. Usted puede agregar hasta 32 conexiones de host FC por tarjeta E/S.

    Después de crear, modificar o eliminar una conexión de host FC, guarde la configuración de biblioteca. Para obtener

    instrucciones sobre cómo guardar la configuración de la biblioteca, consulte Cómo guardar y restaurar la configuración de la

    biblioteca.

    Nota: Estas operaciones no deben ejecutarse al mismo tiempo por diferentes administradores que hayan iniciado

    sesión desde diferentes ubicaciones. Puede acceder a las pantallas adecuadas pero no puede aplicar los cambios si otro

    administrador está realizando la misma operación.

    Creación de una conexión de host FC

    Para cada conexión de host FC que desee crear, puede establecer los parámetros siguientes:

    Host Name (Nombre del host) — Nombre del dispositivo host

    Host Port (Puerto de Host) — Número de puerto de host.

    WWPN (Nombre del puerto mundial) — El nombre de puerto internacional del dispositivo host. El cuadro de texto

    WWPN se limita a 17 caracteres alfanuméricos en minúsculas y símbolos de dos puntos (:). El WWPN se debe escribir

    en el siguiente formato: 12345678:0b33ef12.

    Type (Tipo) — El sistema operativo host apropiado.

    I/O blades (Tarjetas de E/S) — Enumera las tarjetas de E/S que puede seleccionar para el host.

    Modificación de una conexión de host FC

    Para cada conexión de host FC que desee modificar, puede establecer los parámetros siguientes:

    Host Name (Nombre del host) — Nombre del dispositivo host.

    Host Port (Puerto de Host) — Número de puerto de host.

    Type (Tipo) — El sistema operativo host apropiado.

    Usted no puede modificar el WWPN. Si desea cambiar el WWPN, debe eliminar y volver a crear la conexión del host FC.

    Cómo borrar una conexión de host FC

    Los administradores pueden borrar las conexiones con los hosts FC sin apagar el sistema. Antes de eliminar una conexión de

    host FC, asegúrese que el host FC este desconectado (fuera de línea) de la tarjeta E/S.

    Aparecerá un mensaje en caso que el host FC esté en línea cuando intente eliminarlo. Para continuar, ponga el host FC fuera

    de línea o desconecte el host FC de la tarjeta E/S, espere a que el host FC esté fuera de línea y luego proceda con la

    eliminación de la conexión de host FC.

    Nota: Si la aplicación de host está conectada por medio de un interruptor FC, podría ser necesario apagar y encender

    la tarjeta E/S para que el host se ponga fuera de línea. Para obtener instrucciones sobre cómo apagar y encender una

    tarjeta E/S, consulte

    Cómo controlar la alimentación de la tarjeta E/S FC.

    Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:

    Desde el panel del operador, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host

    Management (Administración de host).

    Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Management

    (Administración de host).

    Asignación de host - Descripción general

    La asignación de host le permite modificar manualmente la información de host y establecer asignaciones de números de

    unidad lógicos (LUN) y asignar hosts específicos a dispositivos de LUN de biblioteca.

    Las tarjetas de E/S descubren dispositivos de destino conectados a los puertos 3 al 6, así como su puerto virtual interno

    (consulte

    Puerto virtual interno de la tarjeta de E/S de FC para cambiadores de medios). Cada uno de estos dispositivos tiene

    su propio número de unidad lógica (LUN) nativo, que se utiliza para direccionar al dispositivo mediante el puerto al que está

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    conectado. Estos números LUN se pueden volver a asignar a números LUN nuevos para la presentación por medio de los

    puertos 1 y 2. Adicionalmente, es posible definir de manera simultánea asignaciones de números LUN personalizados para

    hosts particulares.

    Por ejemplo, la tarjeta de E/S podría descubrir unidades de cinta conectadas a los puertos 3 a 6, cada uno de los cuales se

    reportan en el LUN 0. La tarjeta E/S podría ser configurada para asignarlos otra vez a los números LUN 1, 2, 3 y 4 para el

    descubrimiento en los puertos 1 y 2. Si lo desea, también podrían asignarse simultáneamente de ellos a los números LUN 3,

    5, 7 y 9 de un servidor host específico.

    También se presenta un dispositivo controlador interno (es decir, no conectador a un puerto) al número LUN 0 de manera

    predeterminada. El dispositivo de controlador facilita la inicialización y el descubrimiento del dispositivo. En algunos casos

    puede ser útil asignar el dispositivo de controlador a un número LUN distinto cuando se espere que la aplicación verá

    regularmente un cambiador de cartuchos o una unidad de cinta en el número LUN 0.

    Los números LUN también se pueden asignar para que sean accesibles por el nombre de puerto mundial (WWPN) de un

    servidor en particular. Se puede utilizar la asignación de un número LUN a un WWPN en particular en lugar de la zonificación

    de canales para controlar la visibilidad de dispositivos. La asignación de un número LUN a más de un WWPN puede ser útil

    para crear rutas redundantes a un cambiador de cartuchos, unidad de cinta o dispositivo de controlador. Se tendrá que

    asignar números LUN a cada WWPN para servidores host que utilizan varios puertos (p.ej., HBAs de varios HBAs) cuando se

    desee tener acceso desde todos los puertos del servidor host (p.ej., un número LUN tendría que asignarse a ambos WWPN de

    un servidor que utilice un HBA con dos puertos).

    El enmascaramiento de números LUN es un concepto complementario a la asignación de host en el sentido de que los

    números LUN que se asignan a varios WWPN de un servidor host específico están ocultos (es decir, enmascarados) de otros

    servidores host. Esto es útil cuando hay más de un servidor host conectado a la tarjeta E/S (p.ej., en un SAN). Uno o varios

    de los números LUN se pueden enmascarar del descubrimiento por servidores host específicos al mismo tiempo que

    se mantiene su asignación y accesibilidad a otros servidores host por medio del mismo o de los mismos puertos.

    Comparación de la asignación de hosts con la zonificación de canales

    La zonificación de canales impone una restricción operacional en los números LUN asignados (por ejemplo, cuando el puerto 1

    se zonifica a los puertos 3 y 4, pero los números LUN de los puertos 3 al 6 han sido asignados a un WWPN de servidor host

    específico, entonces no se podrá tener acceso a los dispositivos de los puertos 5 y 6 desde ese host por medio del puerto 1,

    aunque estén asignados a él; sólo se podrá tener acceso a los dispositivos de los puertos 3 y 4 desde el host por medio

    del puerto 1).

    La asignación de host puede utilizarse para controlar la visibilidad de los dispositivos cambiadores de cartuchos del puerto

    virtual interno de la tarjeta E/S, mientras que la zonificación de canales puede utilizarse para crear control de acceso simple a

    los demás dispositivos de destino. Si las capacidades de la asignación de host se utilizan para controlar la visibilidad y el

    acceso de todos los números LUN, la zonificación de canales podría no ser ya sea necesaria o conveniente.

    Nota: En el panel del operador, las pantallas de asignación de host (Setup (Configuración) > I/O Blades

    (Tarjetas de E/S) > Host Mapping (Asignación de host)) no están disponibles a menos que la asignación de host

    FC esté activada. Consulte

    Activación/desactivación de la asignación de hosts de FC.

    Configuración de la asignación de hosts

    Para configurar la asignación de host, es necesario seleccionar la partición, la unidad de cinta o el cambiador de medios que

    desea asignar y asignar un nuevo número LUN para el dispositivo.

    Nota: Según las limitaciones del sistema operativo host, podría ser necesario reiniciar o configurar de nuevo el host

    debido a los cambios en la asignación de dispositivos que resultaron de la configuración de la asignación de host.

    Los detalles acerca de la asignación de host son:

    La asignación de host es una característica opcional y está desactivado de manera predeterminada. Para instrucciones

    acerca de cómo activar o desactivar la asignación de host, consulte

    Activación/desactivación de la asignación de hosts

    de FC.

    La pantalla Setup (Configuración) - I/O Blade Host Mapping (Asignación de host de tarjetas de E/S)

    delcliente web coloca en una lista los nombres de host, ubicación de las tarjetas de E/S, WWPN (Nombre del puerto

    internacional) y el tipo de sistema operativo de cada host FC disponible. Usted puede seleccionar el host FC que va

    a configurar y continuar a la pantalla siguiente.

    La pantalla muestra todas las particiones disponibles y las unidades de cinta conectadas a la tarjeta E/S a la cual está

    conectado el host FC. Para cada partición disponible y unidad de cinta, la pantalla muestra lo siguiente:

    Configuración de la biblioteca

    Description (Descripción): para unidades de cinta: Unidad [coordenadas de ubicación] [(partición asociada)].

    Para particiones: el nombre asignado a la partición durante el procedimiento de creación de la partición.

    Type (Tipo): tipo de dispositivo, por ejemplo, procesador, cambiador de medios (partición), unidad de cinta.

    Serial Number (Número de serie): número de serie de la partición o unidad de cinta.

    Vendor (Proveedor): fabricante del dispositivo.

    Product (Producto): nombre del dispositivo.

    LUN: asignación del número de unidad lógico actual (LUN). Asigne un número de LUN nuevo para el dispositivo.

    Nota: Las pantallas de configuración de la asignación de host en el panel del operador muestran

    menos información acerca de cada dispositivo; sin embargo, aún puede seleccionar el host y los

    dispositivos, así como configurar los números LUN.

    Después de configurar la asignación de host FC, guarde la configuración de biblioteca. Para obtener instrucciones sobre

    cómo guardar la configuración de la biblioteca, consulte

    Cómo guardar y restaurar la configuración de la biblioteca.

    Nota: Se mostrará un mensaje de advertencia en caso que el comando o LUN de control (CCL) u otro dispositivo no

    estén asignados a LUN 0 (cero). El número LUN 0 por lo regular está ocupado por el comando y el LUN de control

    (CCL), a menos que se haya asignado manualmente a otro número LUN. Asegúrese de que al menos un dispositivo se

    haya asignado a LUN 0.

    Nota: Si un interruptor de FC está conectado a un puerto de destino de tarjeta E/S, el interruptor de FC aparecerá en

    la lista de Administración de host de tarjeta como si fuera un host FC. No asigne dispositivos de biblioteca a un

    interruptor de FC. Para evitar confusión, es recomendable que modifique el tipo y nombre de host de interruptor de FC

    mediante la Administración de host de tarjeta. Consulte

    Modificación de una conexión de host FC.

    Nota: Si tanto la zonificación de canales como la asignación de host están activados, la configuración de la zonificación

    de canales reemplaza la asignación de números LUN del host en la tarjeta E/S. Para información acerca de la

    zonificación de canales, consulte

    Configuración de la zonificación de canales de la tarjeta de E/S de FC.

    Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:

    Desde el panel del operador, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Mapping

    (Asignación de hosts).

    Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Mapping

    (Asignación de hosts).

    Configuración de Protección contra fallas de puerto de host FC

    Cuando se instalan tarjetas de E/S en la biblioteca, los administradores pueden habilitar y configurar la función de

    redundancia ante fallas del puerto host FC. Esta función está desactivada de manera predeterminada.

    Usted puede configurar la función de protección contra fallas del puerto de host FC de forma que un puerto de destino (1 ó 2)

    "en espera" en una tarjeta de E/S pueda asumir la identidad y la configuración de asignación de número LUN del puerto de

    destino "activo" designado si el puerto activo falla. La protección contra fallas de puerto host permite a la biblioteca continuar

    las operaciones sin necesidad de que usted configure de nuevo el host o el SAN.

    Para activar la protección contra fallas del host, debe configurar los puertos de destino 1 y 2 en la tarjeta de E/S como

    conexiones punto a punto (Setup [Configuración] > I/O Blades [Tarjetas de E/S] > Port Configuration

    [Configuración de puerto]). Los puertos de destino de tarjeta E/S 1 y 2 deben estar conectados a la misma red conmutada

    SAN para proveer acceso al host. El puerto activo primario se utiliza para las comunicaciones de host, mientras que el puerto

    en espera pasivo se mantiene sin actividad. Además, la zonificación de canales se debe configurar de forma que los puertos

    de destino 1 y 2 tengan acceso a todos los puertos de inicio (puertos 3 a 6) (Setup [Configuración] > I/O Blades

    [Tarjetas de E/S] > Channel Zoning [Zonificación de canales]). Si estas condiciones no se cumplen, se mostrará un

    mensaje de error cuando usted intente activar la protección contra fallas de puerto de host.

    Nota: La implementación de la función actual no admite bucle arbitrado ni modo de inicio/destino.

    Nota: Los puertos de la tarjeta de E/S de FC de 4 Gb que se utilizan para la redundancia ante fallas deben conectarse

    en la misma red conmutada SAN.

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    Nota: Cuando ambos puertos de destino en la tarjeta de E/S están conectados a la misma red conmutada SAN, es

    posible que vea que se reportan cambiadores de medios duplicados. Para que esto no continúe sucediendo, usted tiene

    que activar la asignación de puertos de host y configurar la asignación de host. Para obtener más información, consulte

    Configuración de la asignación de hosts.

    Para obtener información sobre la configuración de puertos de tarjeta E/S y zonificación de canales, consulte Configuración de

    los puertos de tarjetas E/S FC y Configuración de la zonificación de canales de la tarjeta de E/S de FC.

    La biblioteca genera una notificación de Confiabilidad, disponibilidad y capacidad de servicio (RAS) cuando ocurre la protección

    contra fallas de puerto. Examine la notificación para determinar la razón de la protección contra fallas. Cuando se repara el

    puerto fallido, el puerto debe activarse de nuevo para que esté disponible para la protección contra fallas de puerto de host

    como el puerto en espera o activo. Para obtener más información, consulte

    Reparación y activación de un puerto de destino

    fallido.

    Los detalles acerca de la configuración de la protección contra fallas de puerto de host son:

    La pantalla Setup - Host Port Failover (Configuración - Protección contra fallas del host) muestra todas las

    tarjetas de E/S que se encuentran en la biblioteca. Las tarjetas de E/S se enumeran según lo siguiente: ubicación en la

    biblioteca, WWNN (cliente web solamente) y condición/estado. Usted puede seleccionar la tarjeta E/S que desee

    configurar para protección contra fallas de puerto de host y continuar a la pantalla siguiente.

    Para activar la protección contra fallas del host FC para la tarjeta de E/S de FC seleccionada, puede seleccionar una

    casilla de marcación para activar FC Host Port Failover (Protección contra fallas del host FC). Si deselecciona la casilla

    de marcación, se desactiva la protección contra fallas del host FC para la tarjeta de E/S de FC seleccionada.

    Si está activando la protección de fallas del host FC, seleccione un puerto de destino en la tarjeta de E/S de FC como

    el Active Port (Puerto activo). El puerto de destino seleccionado se convierte en el puerto activo de manera

    predeterminada. El otro puerto de destino será entonces el puerto en espera pasivo hasta que ocurra la protección

    contra fallas.

    Después de activar o desactivar la protección contra fallas de puerto de host FC, guarde la configuración de biblioteca.

    Para obtener instrucciones sobre cómo guardar la configuración de la biblioteca, consulte

    Cómo guardar y restaurar la

    configuración de la biblioteca.

    Nota: Esta operación no debe ejecutarse al mismo tiempo por diferentes administradores que hayan iniciado sesión

    desde diferentes ubicaciones. Puede acceder a las pantallas adecuadas pero no puede aplicar los cambios

    si otro administrador está realizando la misma operación.

    Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:

    Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Port Failover

    (Protección contra fallas del host).

    Desde el panel del operador, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Port

    Failover (Protección contra fallas del host).

    Reparación y activación de un puerto de destino fallido

    Después de que ocurre la protección contra fallas de puerto de host, el puerto de destino fallido debe ser reparado y activado

    para que pueda ser configurado como un puerto activo o en espera para la función de protección contra fallas de puerto de

    host. Para reparar el puerto fallido, use la información contenida en la notificación RAS que se generó cuando ocurrió la

    protección contra fallas de puerto de host. Para obtener información acerca de la visualización y la resolución de notificaciones

    de RAS, consulte

    Acerca de las notificaciones RAS.

    Una vez que el puerto ha sido reparado, usted puede activarlo. Los detalles acerca de cómo activar un puerto de destino

    reparado son:

    La pantalla Setup - Host Port Failover (Configuración - Protección contra fallas del host) muestra todas las

    tarjetas de E/S que se encuentran en la biblioteca. Las tarjetas de E/S se enumeran según lo siguiente: ubicación en la

    biblioteca, WWNN (cliente web solamente) y condición/estado. Usted puede seleccionar la tarjeta E/S que tenía un

    puerto de destino fallido y continuar a la pantalla siguiente.

    En la sección Physical Ports (Puertos físicos) del cliente web, verifique las columnas State (Estado), Failure

    Type (Tipo de error) e Intervention (Intervención) para el puerto que falló.

    Nota: Si está utilizando la interfaz del usuario del panel de operador, seleccione el botón Port Info (Información

    de puertos) para ver la información de puertos físicos.

    Si el enlace está inactivo o tiene un error, el estado del puerto es fuera de línea, se indica un tipo de falla y la

    intervención es "Fix Link" (Reparar enlace). Usted debe reparar el puerto fallido usando la información contenida en la

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    notificación RAS que fue generada para la protección contra fallas de puerto de host. Luego puede regresar a esta

    pantalla y activar el puerto reparado.

    Después de reparar el problema, la intervención es "Enable Failover" (Activar protección contra fallas) y el botón

    Enable (Activar) vuelve a quedar habilitado. Haga clic en Enable (Activar) para hacer que el puerto esté disponible

    para otra protección contra fallas o para su reconfiguración como el puerto activo.

    Una vez que el error se corrige y que el enlace se activa, el estado del puerto será en línea y la intervención será "Not

    Required" (No requerida).

    Después de activar el puerto de destino reparado, guarde la configuración de biblioteca. Para obtener instrucciones

    sobre cómo guardar la configuración de la biblioteca, consulte

    Cómo guardar y restaurar la configuración de la

    biblioteca.

    Nota: Esta operación no debe ejecutarse al mismo tiempo por diferentes administradores que hayan iniciado sesión

    desde diferentes ubicaciones. Puede acceder a las pantallas adecuadas pero no puede aplicar los cambios si otro

    administrador está realizando la misma operación.

    Para obtener información acerca de cómo configurar el puerto reparado como el puerto de destino en espera o activo,

    consulte

    Configuración de Protección contra fallas de puerto de host FC.

    Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:

    Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Port Failover

    (Protección contra fallas del host).

    Desde el panel del operador, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Host Port

    Failover (Protección contra fallas del host).

    Cómo trabajar con acondicionamiento de rutas de datos

    Cuando se instalan tarjetas de E/S, los administradores pueden configurar el acondicionamiento de rutas de datos, un método

    automático para verificar, monitorear y proteger la integridad de ruta de datos entre las tarjetas de E/S de FC y las unidades

    de cinta FC. El acondicionamiento de rutas de datos permite, de forma preventiva, detectar y resolver problemas en las rutas

    de datos antes de que estos afecten las operaciones de copia de seguridad, restauración y transferencia de datos.

    La tarjeta E/S no administra el acondicionamiento de rutas de datos a lo largo la ruta entre el host y la tarjeta E/S. Pero

    administra el acondicionamiento de rutas de datos a lo largo de la ruta entre ella misma y las unidades de cinta FC. La

    supervisión en la ruta de datos se realiza de manera automática a intervalos regulares, los cuales se pueden configurar. La

    tarjeta E/S genera una notificación RAS cuando las pruebas de supervisión fallan en dos intervalos.

    Para configurar el acondicionamiento de rutas de datos, establezca los parámetros siguientes para la tarjeta E/S seleccionada:

    El nivel al cual se supervisa la ruta de datos entre una tarjeta E/S y las unidades de cinta FC conectadas a ella. Los

    dos niveles son:

    Interface Test (Prueba de interfaz): realiza pruebas para verificar que los controladores de FC en las tarjetas

    de E/S tengan la capacidad de responder a comandos. Éste es el nivel predeterminado.

    Device Datapath Test (Prueba de ruta de datos del dispositivo): realiza pruebas en el nivel Interface Test

    (Prueba de interfaz) y también una encuesta del dispositivo en cada dispositivo de destino.

    Test Interval (Intervalo de prueba): el intervalo de tiempo entre comprobaciones de supervisión. Usted puede

    configurar el intervalo de prueba. Éste puede ser de entre 5 y 2880 minutos (48 horas). Si usted no configura el

    intervalo de prueba, éste será el predeterminado, que es de 60 minutos. Si usted desactiva el condicionamiento de la

    ruta de datos y luego lo vuelve a activar en el futuro, el intervalo se revierte al valor predeterminado de 60 minutos

    independientemente de si cambió el intervalo previamente o no.

    Nota: Esta operación no debe ejecutarse al mismo tiempo por diferentes administradores que hayan iniciado sesión

    desde diferentes ubicaciones. Puede acceder a las pantallas adecuadas pero no puede aplicar los cambios si otro

    administrador está realizando la misma operación.

    Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:

    Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Data Path

    Conditioning (Condicionamiento de ruta de datos).

    Desde el panel del operador, seleccione Setup (Configuración) > I/O Blades (Tarjetas de E/S) > Data Path

    Conditioning (Condicionamiento de ruta de datos).

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    Configuración de los valores de seguridad de la biblioteca

    Los administradores pueden utilizar la pantalla Security Settings (Ajustes de seguridad) del panel del operador para

    modificar las siguientes funciones de seguridad:

    Network Interface (Interfaz de red): activa o desactiva todo el acceso externo a la biblioteca. Este ajuste está

    activado de forma predeterminada para permitir el acceso externo.

    SSH Services (Servicios de SSH): activa o desactiva el acceso

    a la biblioteca de los servicios de shell seguro (SSH), como SSH (puerto 22). Este ajuste está activado de forma

    predeterminada.

    ICMP: activa o desactiva los intentos externos para descubrir la biblioteca mediante operaciones de "ping" (por medio

    de los paquetes Echo del Protocolo de mensajes de control de Internet [ICMP]). Este ajuste está activado de forma

    predeterminada.

    Remote UI (UI remoto): activa o desactiva el acceso remoto a la biblioteca mediante el cliente web (puerto 80).

    Este ajuste está activado de forma predeterminada.

    SNMP: activa o desactiva el tráfico SNMP a la biblioteca (puerto 161). Este ajuste está activado de forma

    predeterminada.

    SMI-S: Activa o desactiva el tráfico SMI-S a la biblioteca (puerto 5988). Este ajuste está activado de forma

    predeterminada.

    Nota: Este valor difiere de la activación/desactivación de SMI-S en el menú Tools (Herramientas) > System

    Settings (Configuración del sistema) (consulte Configuración de los valores del sistema).

    Usted no puede configurar los valores de seguridad desde el cliente web. La ruta para abrir la pantalla apropiada es la

    siguiente:

    Desde el panel del operador, seleccione Tools (Herramientas) > Security (Seguridad).

    Configuración de una red interna

    Utilice la pantalla Internal Network Configuration (Configuración de red interna) para configurar los valores de red

    internos de la biblioteca. La dirección de la red interna predeterminada es 10.10.10.X.

    La red interna de la biblioteca permite la comunicación entre los componentes de la biblioteca. Aunque es muy raro, es posible

    que el direccionamiento predeterminado de la red interna entre en conflicto con su red, causando posibles errores en la

    biblioteca. Al instalar la biblioteca PowerVault ML6000, asegúrese de que la configuración de red externa sea diferente a la

    configuración de red interna en la biblioteca. Si DHCP está activado o no sabe cuál es su ajuste de red externo, póngase en

    contacto con su administrador de red.

    Desde el panel del operador, los administradores pueden cambiar los ajustes de la red interna mediante la pantalla Internal

    Network Configuration (Configuración de red interna). Seleccione la nueva dirección IP interna de la lista que aparece

    en la pantalla. Puede seleccionar entre nueve direcciones IP.

    La pantalla Internal Network Configuration (Configuración de red interna) sólo es accesible desde el panel del

    operador. La ruta para abrir la pantalla apropiada es la siguiente:

    Desde el panel del operador, seleccione Tools (Herramientas) > Internal Network (Red interna).

    Configuración de los valores del sistema

    Usted puede utilizar la pantalla System Settings (Configuración del sistema) para configurar los siguientes valores en

    todo el sistema:

    User Session Timeout (Tiempo límite de la sesión de usuario) (minutos) — La biblioteca cerrará

    automáticamente la sesión del usuario cuando la se encuentre inactiva por un período específico. Usted puede ajustar

    el fin de temporización de la sesión del usuario introduciendo un valor numérico en el cuadro de texto User session

    timeout (minutes) (Fin de temporización de la sesión del usuario [minutos]). Los valores de fin de

    temporización de la sesión del usuario válidos son 15 minutos a 480 minutos. Usted puede cambiar este valor ya sea

    desde el panel del operador o desde el cliente web. Cuando cambia el valor en el panel del operador, el cliente web se

    actualiza al mismo tiempo, y viceversa.

    Touch Screen Audio (Audio de la pantalla táctil) — Permite activar o desactivar el sonido que se oye cada vez

    que presiona un botón en el panel del operador. El valor Touch screen audio (Audio de la pantalla táctil) está

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    activado de manera predeterminada.

    Unload Assist (Asistencia para descarga) — le permite especificar si la biblioteca debe expulsar automáticamente

    los cartuchos de las unidades de cinta. Cuando se activa el ajuste, la biblioteca ayudará con operaciones de descarga

    de unidad de cinta en el caso de que una unidad de cinta no se descargue a través de un comando del host. Cuando el

    ajuste esté desactivado, la biblioteca no ayudará con operaciones de descarga de unidad de cinta y rechazará la

    solicitud de movimiento de la unidad de cinta, si no se ha descargado aún el cartucho. El valor Unload Assist

    (Asistencia para descarga) está activado de manera predeterminada.

    Logical SN Addressing (Localización de números de serie lógicos) — Le permite a la biblioteca asignar números

    de serie lógicos a todas las unidades de cinta de la biblioteca. Específicamente, la biblioteca asigna un número de serie

    lógico a una unidad de cinta de una ubicación específica, no el número de serie real de la unidad de cinta en cuestión.

    i. Si luego se sustituye la unidad de cinta por otra en la misma ubicación de biblioteca, el número de serie lógico

    seguirá siendo el mismo. Desde la perspectiva de la aplicación del host, la unidad de cinta de reemplazo es la misma

    que la original. La función Logical SN Addressing (Localización de números de serie lógicos) se encuentra

    activada de forma predeterminada.

    Precaución: Si cambia el valor de direccionamiento del número de serie lógico, deberá apagar y encender la

    biblioteca (apagar y pulsar el botón de alimentación) o desconectar el suministro eléctrico de cada unidad de

    cinta para que surta efecto el cambio.

    Manual Cartridge Assignment (Asignación manual de cartuchos) — los administradores pueden desactivar o

    activar la asignación manual de cartuchos. Cuando la asignación manual de cartuchos está activada (el valor

    predeterminado), la pantalla Assign IE (Asignar IE) aparece automáticamente en el panel del operador una vez que

    los cartuchos se colocan en la estación I/E. En la pantalla Assign IE (Asignar IE) se solicita al usuario que utilice el

    panel del operador para asignar los cartuchos a una partición específica o a la partición del sistema. Luego, los

    cartuchos sólo pueden ser usados por la partición asignada.

    Para más información acerca de la asignación manual de cartuchos, consulte

    Cómo activar/desactivar la asignación

    manual de cartuchos.

    Disable Remote Service User (Desactivar el usuario de servicio remoto) — Por motivos de seguridad, evita que

    un usuario de servicio inicie sesión en la biblioteca de forma remota, ya sea desde el cliente web o a través del puerto

    de servicio Ethernet. El usuario de servicio podrá aún iniciar sesión en la biblioteca desde la interfaz de panel de

    operador. Esta opción está desactivada de manera predeterminada.

    Enable SSL (Activar SSL) — le permite activar la capa de conexión segura (SSL) para la transmisión de datos segura

    entre la biblioteca y los clientes remotos. Esta opción está desactivada de manera predeterminada.

    Enable SNMP V1/V2 (Activar SNMP V1/V2) — Le permite activar o desactivar la asistencia técnica de SNMP

    (Protocolo de administración de red simple) V1 y V2c. Esta opción está desactivada de manera predeterminada.

    Nota: SNMP v3 está siempre activado. Para obtener más información acerca del SNMP, consulte Configuración

    de los valores de SNMP en la biblioteca.

    Enable IPv6 (Activar IPv6) — Permite activar o desactivar la asistencia para las direcciones IPv6. Esta opción está

    desactivada de manera predeterminada.

    Enable SMI-S (Activar SMI-S)— Le permite activar o desactivar la ejecución de SMI-S en la biblioteca. Este valor

    está desactivado de forma predeterminada.

    Nota: Este valor difiere de la activación/desactivación del puerto SMI-S en el menú Tools (Herramientas) >

    Security (Seguridad) (consulte Configuración de los valores de seguridad de la biblioteca).

    Unlabeled Media Detection (Detección de cartuchos sin etiquetar)— En el arranque y en otros momentos la

    biblioteca realiza un inventario de todas las ranuras y cartuchos. Si una ranura contiene cartuchos con una etiqueta de

    código de barras ilegible (por ejemplo, si la etiqueta no existe o se encuentra rota o marcada), el lector no podrá

    identificarla. Por lo tanto, la biblioteca informará de que la ranura se encuentra vacía.

    Con la función Unlabeled Media Detection (Detección de cartuchos sin etiqueta) puede configurar la biblioteca para

    detectar e informar de cuáles son las ranuras que contienen cartuchos con códigos de barras ilegibles. Los cartuchos

    con códigos de barras ilegibles no funcionarán en algunas funciones de la biblioteca. Por lo tanto, saber qué etiquetas

    presentan una falla le permitirá reemplazarlos por cartuchos en buen estado lo antes posible.

    Cuando activa Unlabeled Media Detection (Detección de cartuchos sin etiqueta), el sensor de calibración vuelve a

    escanear las ranuras identificadas como vacías en el inventario para detectar si existe un cartucho en esa ranura. De

    ser así, la biblioteca indicará que el cartucho contiene un código de barras ilegible.

    Nota: La biblioteca siempre vuelve a escanear las ranuras "vacías" de las filas superiores e inferiores de la

    biblioteca, aun si no se activó la función Unlabeled Media Detection (Detección de cartuchos sin etiqueta). Esto

    ocurre porque en ciertas ocasiones el lector no puede leer los códigos de barras de etiquetas pequeñas o mal

    colocadas. El sensor de calibración vuelve a escanear la fila inferior y el selector Picker verifica la fila superior

    Configuración de la biblioteca

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04.htm[9/17/2012 2:46:50 PM]

    porque el sensor de calibración no alcanza a cubrir esa área.

    "Fila inferior" hace referencia a la última fila, tal como se indica en el informe de configuración de la biblioteca.

    Esta función está desactivada de manera predeterminada. Cuando se activa, sucede lo siguiente:

    El proceso de repetición del escaneo puede demorar varios minutos.

    Puede configurar la biblioteca para volver a escanear sólo las ranuras de la estación I/E que fueron identificadas

    como vacías o todas las ranuras de la biblioteca que fueron identificadas como vacías.

    El informe de configuración de la biblioteca indica los cartuchos con códigos de barras ilegibles mediante un

    triángulo rojo en la esquina de la ranura.

    La interfaz de usuario de la biblioteca utiliza No_Label (Sin etiqueta) como el código de barras para todos los

    cartuchos con etiquetas ilegibles.

    La biblioteca emite una notificación de ticket RAS (T143) cuando se detecta un código de barra ilegible. Mientras el

    ticket permanezca abierto, no se emitirán más tickets T143, aun si se encuentran más etiquetas de códigos de

    barras ilegibles.

    Las etiquetas con código de barras ilegible vuelven a escanearse cada vez que el cartucho se desplaza a otro lugar

    para verificar su legibilidad en la nueva ubicación.

    Algunos detalles sobre los ajustes del sistema son:

    Los usuarios sólo pueden configurar el valor Touch screen audio (Audio de la pantalla táctil).

    Los administradores pueden configurar todos los ajustes en la pantalla System Settings (Ajustes de sistema).

    Puede configurar todos los ajustes mencionados desde el panel del operador. El único ajuste que puede configurar desde el

    cliente web es la temporización de la sesión del usuario y la detección de cartuchos sin etiqueta.

    Las rutas para abrir las pantallas apropiadas son las siguientes:

    Desde el panel del operador, seleccione Tools (Herramientas) > System Settings (Valores del sistema).

    Desde el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > System Settings (Configuración del sistema).

    Configuración de los parámetros de visualización del panel

    de operador

    Puede usar la pantalla Display Settings (Valores de la pantalla) del panel del operador para ajustar los valores de brillo y

    contraste del panel del operador. Aparecen en la pantalla los ajustes actuales aplicados. Ajuste los valores de brillo y de

    contraste dando un ligero golpecito en las flechas hacia arriba y hacia abajo. El botón Defaults (Valores predeterminados)

    establece los valores de brillo y de contraste

    en los valores predeterminados.

    Los ajustes de visualización no pueden configurarse desde el cliente web. La ruta para abrir la pantalla apropiada es la

    siguiente:

    Desde el panel del operador, seleccione Tools (Herramientas) > Display Settings (Valores de la pantalla).

    Regresar a la página de contenido

    Informes avanzados

    Regresar a la página de contenido

    Informes avanzados: Guía del usuario de la biblioteca de

    cintas Dell™ PowerVault™ ML6000

    Acerca de la licencia de informes avanzados

    Cómo trabajar con los informes avanzados

    Configuración y visualización del registro de seguridad de los medios

    Visualización del registro de uso de los medios

    Envío automático por correo electrónico de informes y registros de informes avanzados

    Los informes avanzados son una función que se puede obtener mediante licencia. Debe tener una licencia de informes

    avanzados instalada en su biblioteca para usar las funciones que se describen en este capítulo. Para obtener más información

    acerca de las licencias, consulte

    Obtención e instalación de la clave de licencia.

    Los informes avanzados ofrecen los siguientes informes. Usted puede configurarlos, visualizarlos, guardarlos y enviarlos por

    correo electrónico:

    Drive Resource Utilization Report (Informe del uso de recursos de las unidades): proporciona información

    sobre el uso de las unidades de cinta, mostrando cuáles están trabajando a su capacidad óptima y cuáles se están

    subutilizando. Esto ayuda para asignar de mejor forma los recursos de unidades de cinta.

    Media Integrity Analysis Report (Informe del análisis de la integridad de los medios): proporciona un conteo

    de TapeAlert para diversas combinaciones de unidades de cinta, cartuchos de cinta e indicadores de TapeAlert. Esto

    puede ayudar a determinar si el problema proviene de una unidad de cinta específica o de un cartucho de cinta.

    Los informes avanzados ofrecen los siguientes registros. Usted puede visualizarlos, guardarlos y enviarlos por correo

    electrónico:

    Media Security Log (Registro de seguridad de los medios): muestra los medios que se extrajeron de la

    biblioteca.

    Media Usage Log (Registro de uso de los medios): muestra información de todos los medios que alguna vez han

    estado en la biblioteca.

    Además, puede enviar automáticamente por correo electrónico cualquiera de los informes y registros a destinatarios

    designados en momentos programados y especificados.

    Nota: Para usar todas las funciones de los informes avanzados, la versión del firmware de la biblioteca debe ser 580G

    o superior.

    Acerca de la licencia de informes avanzados

    La licencia de Advanced Reporting es válida para toda la biblioteca sin importar el tamaño de la misma. Esto significa que

    usted sólo tiene que comprar la licencia una vez. Si aumenta el tamaño de la biblioteca, la licencia actual también será válida

    para la configuración de la nueva biblioteca.

    Cómo trabajar con los informes avanzados

    Algunos detalles acerca de los informes de la función de informes avanzados incluyen:

    Los datos para los informes se recopilan en archivos de registro. Cuando los archivos de registro alcanzan su tamaño

    máximo, la información más antigua se elimina conforme se agrega la información nueva. Esto podría afectar la

    cantidad de datos históricos a los que puede acceder.

    Los informes en pantalla contienen un gráfico y una tabla de datos. Cuando los archivos de registro son grandes,

    tomaría un tiempo excesivamente largo cargar todos los datos históricos en la tabla de datos. Por este motivo, la tabla

    muestra un máximo de 1000 filas de datos, comenzando por el más reciente, aun si se dispone de más datos. (El

    gráfico muestra información para todo el rango). Para ver todos los datos, debe guardar el archivo de datos o enviarlo

    por correo electrónico. Consulte

    Guardado y envío por correo electrónico de archivos de datos del informe.

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    Los informes se elaboran de acuerdo con los datos en los archivos de registro, no conforme a la configuración actual

    Informes avanzados

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    de la biblioteca. Por este motivo, la biblioteca podría contener unidades de cinta o cartuchos que no aparezcan en el

    informe. De la misma forma, el informe podría contener unidades de cinta y cartuchos que ya no residen en la

    biblioteca.

    La información acerca de una unidad de cinta, un cartucho o una operación no se registra en el archivo de registro

    Drive Resource Utilization (Utilización de recursos de la unidad) hasta después de que se ha montado (cargado) y

    desmontado (descargado) un cartucho de cinta en la unidad de cinta.

    Configuración de Drive Resource Utilization Report (Informe del uso de

    recursos de la unidad)

    Este informe identifica cómo se utilizan los recursos de la unidad de cinta en la biblioteca. Puede utilizar este informe para

    ayudar a determinar la distribución adecuada de la carga de trabajo entre las unidades de cinta en la biblioteca.

    La siguiente información se recopila para cada unidad de cinta instalada en la biblioteca:

    Ubicación de la unidad (módulo, fila)

    Número de serie de la unidad

    Partición

    Megabytes leídos

    Megabytes escritos

    Fecha y hora de montaje (UTC)

    Fecha y hora de desmontaje (UTC)

    Tiempo de movimiento del medio (en segundos)

    Código de barras del cartucho de cinta

    Para configurar el informe, especifique lo siguiente:

    Range (Rango): especifica el rango de tiempo abarcado por el informe. Seleccione una de las siguientes opciones:

    Last 7 days (Últimos 7 días)

    Last 4 weeks (Últimas 4 semanas) (valor predeterminado)

    Last 3 months (Últimos 3 meses)

    All History (Todo el historial) (tan atrás como haya datos en el archivo de registro)

    Attribute (Atributo): especifica qué valores se incluyen en el informe. Seleccione uno de los siguientes:

    Data Written/Read (Datos escritos/leídos) (valor predeterminado): la cantidad de datos escritos y leídos en cada

    unidad de cinta, mostrados por separado en cada gráfico.

    Total Read and Write (Escrito y leído total): la cantidad total combinada de datos escritos o leídos en cada unidad

    de cinta.

    Media Mount Count (Recuento de montajes de cartuchos): el número de veces que se han montado los cartuchos

    de cinta.

    Media Mount Time (Tiempo de montaje del medio): cantidad total de tiempo que un medio ha permanecido en las

    unidades seleccionadas.

    Media Motion Time (Tiempo de movimiento del medio): cantidad total de tiempo que los cartuchos han estado en

    movimiento mientras están en la unidad de cinta (escribiendo, leyendo, rebobinando, etc.).

    Chart (Gráfica): cómo se muestran los datos en la gráfica. Seleccione Area (De área), Bar (De barras, opción

    predeterminada), Line (Lineal) o Pie (Circular).

    Type (Tipo): tipo de gráfica. Seleccione uno de los siguientes:

    Rollup (Acumulado, opción predeterminada): muestra el agrupamiento en el eje de coordenadas x y la cantidad

    del atributo en el eje de coordenadas y.

    Trend (Tendencia): muestra cómo la cantidad del atributo cambia en el transcurso del tiempo para un

    agrupamiento seleccionado.

    Grouping (Agrupamiento): Especifica qué unidades de cinta o particiones se incluirán en el informe. Seleccione uno de

    los siguientes:

    All Drives by Coordinate (Todas las unidades por coordenada, opción predeterminada): presenta la suma total del

    atributo seleccionado para todas las unidades de cinta, de acuerdo su ubicación en la biblioteca. Si más de una

    Informes avanzados

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    unidad de cinta ha estado en una misma ubicación, durante el rango de tiempo seleccionado, en la gráfica se

    combinan los valores del atributo de todas las unidades de cinta que han estado allí.

    All Drives by Physical SN (Todas las unidades por número de serie físico): presenta la cantidad total del atributo

    seleccionado para todas las unidades, de acuerdo al número de serie físico de cada unidad.

    All Partitions (Todas las particiones): genera una comparación entre todas las unidades que han sido agrupadas

    mediante una partición en la biblioteca física.

    Selected Drive by Coordinate (Unidad seleccionada por coordenada): la gráfica del informe se basa en la ubicación

    individual de una unidad de cinta en la biblioteca. Si más de una unidad de cinta ha estado en una misma

    ubicación, durante el rango de tiempo seleccionado, en la gráfica se combinan los valores del atributo de todas las

    unidades de cinta que han estado allí.

    Selected Drive by Physical SN (Unidad seleccionada por número de serie físico): la gráfica del informe se basa en

    una unidad de cinta individual que se identifica por su número de serie físico.

    Selected Partition (Partición seleccionada): la gráfica del informe se basa en una partición individual de la

    biblioteca física.

    Sólo puede acceder a este informe desde el cliente web. La ruta para abrir el informe es Reports (Informes) > Advanced

    Reporting (Informes avanzados) > Drive Resource Utilization (Utilización de los recursos de la unidad).

    Configuración de Media Integrity Analysis Report (Informe del análisis

    de la integridad de los cartuchos)

    Este informe proporciona conteos de TapeAlert para diversas combinaciones de unidades de cinta, cartuchos de cinta y avisos

    de TapeAlert. Usted puede utilizar este informe para ayudar a determinar si un problema se debe a una unidad de cinta

    o cartucho de cinta específicos.

    El informe muestra el número de TapeAlerts (Alertas de cinta) para el agrupamiento seleccionado y la combinación de

    atributos.

    El informe Media Integrity Analysis (Análisis de integridad de medios) recopila la siguiente información para cada TapeAlert:

    Código de barras del cartucho

    Número de serie físico de la unidad de cinta

    Valor de TapeAlert

    Conteo de incidencias de cada TapeAlert

    Fecha y hora (UTC) de las incidencias de TapeAlert

    Para configurar el informe, especifique lo siguiente:

    Range (Rango): especifica el rango de tiempo abarcado por el informe. Seleccione una de las siguientes opciones:

    Last 7 days (Últimos 7 días)

    Last 4 weeks (Últimas 4 semanas) (valor predeterminado)

    Last 3 months (Últimos 3 meses)

    All History (Todo el historial) (tan atrás como haya datos en el archivo de registro)

    Attributes (Atributos): especifica los valores a incluir en el informe y de qué forma se combinan. Seleccione cualquier

    combinación, ya sea todos (valor predeterminado) o ninguno. Si no selecciona ningún atributo, el gráfico muestra el

    conteo de TapeAlert (alertas de cinta) para el agrupamiento seleccionado.

    Cartridge Barcode (Código de barras del cartucho): para todos los cartuchos de cinta relevantes.

    Drive Physical SN (Número de serie físico de la unidad): para todas las unidades de cinta relevantes.

    TapeAlert: los avisos de TapeAlert que se emitieron. Para ver una descripción de todos los avisos de TapeAlert,

    consulte

    Descripciones de los avisos de TapeAlert.

    Chart (Gráfica): cómo se muestran los datos en la gráfica. Puede seleccionar Area (De área), Bar (De barras, opción

    predeterminada), Line (Lineal) o bien Pie (Circular).

    Type (Tipo): tipo de gráfica. Seleccione uno de los siguientes:

    Rollup (Acumulado) (valor predeterminado): muestra el número de TapeAlerts (alertas de cinta) para la

    combinación de agrupamiento y atributos que ha seleccionado (valor predeterminado).

    Trend (Tendencia): muestra la incidencia de TapeAlerts (alertas de cinta) generadas a través del tiempo.

    Informes avanzados

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    Grouping (Agrupamiento): especifica en qué unidades, o en qué cartuchos de cinta se va a basar el informe.

    Seleccione una de las siguientes opciones:

    All (Todos) (valor predeterminado): muestra todas las unidades de cinta y todos los cartuchos de cinta para los

    que se emitió una alerta de cinta durante el rango de tiempo especificado.

    Selected Drive by Physical SN (Unidad seleccionada por número de serie físico): una unidad de cinta individual. En

    el informe sólo aparecen las unidades de cinta que produjeron una alerta de cinta durante el rango de tiempo

    especificado.

    Selected Cartridge by Barcode (Cartucho seleccionado por código de barras): un cartucho de cinta individual. En el

    informe sólo aparecen los cartuchos de cinta asociados con una alerta de cinta durante el rango de tiempo

    especificado.

    Sorting (Ordenamiento): especifica cómo se va a ordenar la información. Elija entre los siguientes:

    Alphabetical (Alfabético)

    Count (Conteo) (ascendente)

    Last Occurrence (Última incidencia) (valor predeterminado)

    Sólo puede acceder a este informe desde el cliente web. La ruta para abrir el informe es Reports (Informes) > Advanced

    Reporting (Informes avanzados) > Media Integrity Analysis (Análisis de integridad de los medios).

    Uso de las plantillas de informes avanzados

    Si desea utilizar la misma configuración frecuentemente, puede guardarla en forma de plantilla. Puede guardar hasta 20

    plantillas para cada tipo de informe avanzado.

    Creación de una plantilla

    1 Desde la página de configuración de informes, realice las selecciones que desee.

    2 En el cuadro Report Templates (Plantillas de informes) en la parte inferior de la pantalla, escriba un nombre para

    la plantilla en el campo vacío al lado del botón Save (Guardar). El nombre debe tener un mínimo de 15 caracteres.

    Sólo puede utilizar letras en minúsculas, números y el carácter de guión bajo (_) en los nombres de las plantillas.

    3 Haga clic en Save (Guardar).

    El informe aparece en el menú desplegable junto al botón Load (Cargar).

    Uso de una plantilla

    Para utilizar una plantilla guardada, seleccione la plantilla de la lista del menú desplegable y haga clic en Load (Cargar).

    Eliminación de una plantilla

    Para eliminar una plantilla, seleccione la plantilla de la lista del menú desplegable y haga clic en Delete (Eliminar).

    Cómo cargar y volver a cargar datos de Advanced Reporting

    Cuando abre una página de configuración de Advanced Report (Informes avanzados) por primera vez, el sistema carga todos

    los datos desde el archivo de registro de la biblioteca al explorador de Internet como preparación para la creación de los

    informes. Si hay demasiada información en los archivos de registro, esto podría tardar varios minutos.

    La información que se carga en el explorador de Internet permanece sin cambios hasta que usted termina la sesión en su

    biblioteca o vuelve a cargar los datos. Si se agregan nuevos datos al archivo de registro de la biblioteca durante su sesión

    (por ejemplo, si se genera una alerta de cinta), no aparecerán en el informe en pantalla hasta que termine la sesión de la

    biblioteca y vuelva a iniciar sesión, o vuelva a cargar los datos. Para volver a cargar los datos sin terminar la sesión, haga clic

    en botón Reload (Volver a cargar). Esto vuelve a cargar el conjunto total de datos, lo cual puede tomar varios minutos

    nuevamente.

    Puede ver cuántas anotaciones se cargaron de los archivos de registro para este informe en la sección Report Data (Datos del

    informe) de la página de configuración del informe. Una nota dice "XX records read" (XX registros leídos), donde XX es el

    número de registros (consulte la

    figura 1).

    Informes avanzados

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    Eliminación de la información de Advanced Reporting

    En algunas circunstancias, es posible que desee eliminar la información contenida en los archivos de registro utilizados para

    crear los informes avanzados. Para hacerlo, haga clic en el botón Delete (Eliminar) en la sección Report Data (Datos del

    informe) de cualquiera de las páginas de configuración del informe. Esto elimina los datos tanto del informe Drive Resource

    Utilization (Utilización de recursos de la unidad) como del informe Media Integrity Analysis (Análisis de integridad de los

    medios).

    Precaución: Una vez que se eliminan datos de los archivos de registro, no se pueden recuperar. ¡El botón Reload

    (Volver a cargar) NO recupera los datos eliminados! Se recomienda guardar todos los datos tanto para el informe

    Drive Resource Utilization (Utilización de recursos de la unidad) como para el informe Media Integrity Analysis (Análisis

    de integridad de los medios) antes de eliminar los datos (consulte

    Guardado y envío por correo electrónico de archivos

    de datos del informe).

    Figura 1 Botones de los datos para informes

    Guardado y envío por correo electrónico de archivos de datos

    del informe

    No se puede guardar el informe tal y como aparece en pantalla, pero puede guardar los datos del informe o enviarlos por

    correo electrónico como un archivo en formato de valores separados por una coma (.csv). Después, puede importar los datos

    del archivo .csv a un programa de hoja de cálculo y organizarlos para crear sus propios informes para su análisis. El archivo

    .csv contiene toda la información del archivo de registro que corresponde al rango que especificó.

    1 Generación de un informe.

    2 Desplácese a la parte inferior de la pantalla de visualización del informe hasta el cuadro titulado Retrieve the Report

    Data File (Recuperar el archivo de datos del informe).

    3 Para guardar los datos del informe como un archivo .csv, haga clic en Save (Guardar).

    4 Para enviar por correo electrónico los datos del informe como un archivo .csv, escriba el nombre de un destinatario en

    el campo vacío al lado del botón E-mail (Correo electrónico) y luego haga clic en E-mail (Correo electrónico).

    Figura 2 Guardado y envío por correo electrónico del informe de datos

    Configuración y visualización del registro de seguridad de los

    medios

    La biblioteca detecta la extracción de medios al realizar un inventario (en el inicio; después de cerrar una puerta abierta,

    etc.). El registro de seguridad de los medios muestra los medios que se extrajeron de la biblioteca. Usted puede hacer que la

    biblioteca recopile información sobre la extracción de medios y luego ver, guardar o enviar por correo electrónico el registro.

    Puede configurar la biblioteca para recopilar parte o toda la siguiente información. De manera predeterminada, la biblioteca

    no recopila información y el registro está vacío. Debe seleccionar cada elemento que desea que la biblioteca recopile:

    Unexpected Removal Detection After Power-up and Reboot Only (Detección de extracción inesperada

    después del encendido y el reinicio únicamente)

    Unexpected Removal Detection During Library Operation (Detección de extracción inesperada durante la

    operación de la biblioteca)

    Informes avanzados

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    Expected Removal Detection From I/E Slots During Library Operation (Detección de extracción esperada

    de las ranuras de I/E durante la operación de la biblioteca)

    Nota: Unexpected removal (Extracción inesperada) se refiere a los cartuchos de cinta que se extrajeron de la

    biblioteca sin exportarlos correctamente a través de la estación I/E.

    Expected removal (Extracción esperada) se refiere a los cartuchos de cinta que se exportaron correctamente a

    través de la estación I/E.

    El archivo de registro contiene la siguiente información:

    Fecha y hora de extracción del medio

    Código de barras del cartucho de cinta

    Tipo de extracción (esperada o inesperada)

    Coordenadas de ubicación de la ranura (en la que el cartucho está ausente)

    Tipo de ranura (I/E, almacenamiento o limpieza)

    Cuando el archivo de registro alcanza su tamaño máximo, la información más antigua se reemplaza conforme se agrega la

    información nueva.

    Para configurar la información que se rastrea en el registro, seleccione Setup (Configuración) > Notifications

    (Notificaciones) > Advanced Reporting (Informes avanzados) > Media Security (Seguridad de los medios) en el

    cliente web.

    Para ver, guardar o enviar por correo electrónico el informe, seleccione Reports (Informes) > Log Viewer (Visor de

    registros) en el cliente web. Seleccione Media Security Log (Registro de seguridad de los medios) en la lista de

    registros y haga clic en Next (Siguiente).

    Visualización del registro de uso de los medios

    El informe de uso de los medios incluye información relacionada con los datos que se escriben y se leen en los medios, así

    como estadísticas sobre errores de lectura y escritura de hardware y software. El registro de uso de los medios recopila

    información sobre todos los medios que alguna vez han estado en la biblioteca, incluso aquéllos que ya no se encuentran en

    la biblioteca. Las métricas de uso total de los medios se asocian al cartucho y se conservan en la memoria incorporada del

    cartucho. El registro refleja lo que informa la unidad desde la memoria incorporada del cartucho cuando se descargan los

    medios. Si el cartucho de cinta nunca se montó y descargó, no aparecerá en el registro. Cuando el archivo de registro alcanza

    su tamaño máximo, la información antigua se elimina conforme se agrega nueva información. Esto puede afectar la cantidad

    de datos históricos disponibles.

    El registro brinda la siguiente información:

    Volser: etiqueta de código de barras del cartucho

    SN: número de serie del cartucho

    Mfr: fabricante del cartucho

    Date (Fecha): fecha de fabricación del cartucho (formato: AAAAMMDD)

    Type (Tipo): tipo de medio

    Mounts (Montajes): recuento de montajes del cartucho

    RRE: errores de lectura recuperados

    URE: errores de lectura no recuperados

    RWE: errores de escritura recuperados

    UWE: errores de escritura no recuperados

    LW: MB escritos en el cartucho en su tiempo de vida

    LR: MB leídos del cartucho en su tiempo de vida

    Enc: estado de cifrado del cartucho (U=Desconocido, E=Cifrado, N=No cifrado)

    Para ver, guardar o enviar por correo electrónico el informe, seleccione Reports (Informes) > Log Viewer (Visor de

    registros) en el cliente web. Seleccione Media Usage Log (Registro de uso de los medios) en la lista de registros y haga

    clic en Next (Siguiente).

    Informes avanzados

    Envío automático por correo electrónico de informes y registros

    de informes avanzados

    Puede configurar la biblioteca para que envíe automáticamente por correo electrónico informes y registros de informes

    avanzados a destinatarios especificados, diariamente o una vez por semana.

    Puede crear un máximo de 20 destinatarios de correo electrónico. Si desea enviar al mismo destinatario un conjunto diferente

    de informes, puede introducir la misma dirección de correo electrónico varias veces, con distintos informes seleccionados para

    cada instancia. Cada entrada cuenta como un destinatario único con respecto al total de 20.

    Nota: No están permitidas las entradas duplicadas. Una entrada duplicada implica que el mismo destinatario recibirá

    exactamente los mismos informes en dos entradas diferentes, independientemente del día o la hora. Si tiene

    destinatarios duplicados, asegúrese de que los informes seleccionados en cada entrada no sean exactamente los

    mismos.

    Por ejemplo, si tiene una entrada en la que el Destinatario A recibe los informes de integridad de los medios y

    utilización de la unidad los lunes, no puede crear otra entrada para enviar al Destinatario A los informes de integridad

    de los medios y utilización de la unidad los jueves. En vez de ello, puede crear una entrada para el Destinatario A y

    enviar los informes todos los días (seleccione Daily [Diariamente] como el día en el que se enviará el informe) o

    puede cambiar los informes que envía para que no sean los mismos que en la primera entrada. Puede crear tres

    entradas para el Destinatario A de la siguiente manera: 1) enviar ambos informes los lunes; 2) enviar el informe de

    utilización de la unidad los jueves; y 3) enviar el informe de integridad de los medios los jueves (en otra entrada). El

    destinatario es el mismo, pero los informes enviados en cada entrada son diferentes.

    Cada notificación por correo electrónico incluye un cuadro de texto para comentarios opcionales que puede usar para

    introducir información que el destinatario deba conocer sobre la biblioteca, los informes y los registros. Esta información se

    muestra en el cuerpo del mensaje.

    Puede modificar la configuración de una notificación por correo electrónico existente siempre que lo desee tras haberla

    creado. Si una notificación por correo electrónico ya no es necesaria, puede eliminarla.

    Para que la biblioteca pueda enviar notificaciones por correo electrónico, se debe configurar la cuenta de correo electrónico de

    la biblioteca. Para obtener más información sobre cómo configurar la cuenta de correo electrónico, consulte

    Configuración de

    la cuenta de correo electrónico.

    Los administradores pueden configurar la cuenta de correo electrónico y las notificaciones por correo electrónico de la

    biblioteca. Los usuarios con privilegios de usuario pueden recibir notificaciones por correo electrónico, pero no pueden

    configurar las notificaciones por correo electrónico o la cuenta de correo electrónico de la biblioteca.

    La ruta para abrir la pantalla apropiada es la siguiente:

    En el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > Notifications (Notificaciones) > Advanced Reporting

    (Informes avanzados) > Receiver Addresses (Direcciones de destinatarios).

    Regresar a la página de contenido

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_AdvRpt.htm[9/17/2012 2:47:01 PM]

    Capacidad a petición

    Regresar a la página de contenido

    Capacidad a petición: Guía del usuario de la biblioteca de

    cintas Dell™ PowerVault™ ML6000

    Todas las configuraciones de biblioteca #PowerVault ML6000 se entregan con el número adquirido de ranuras preactivadas.

    Las configuraciones de bibliotecas ML6010 CM (5U) y ML6020 CM (14U) se entregan con un mínimo de 41* ranuras activas, y

    la configuración ML6030 CM (23U) se entrega con un mínimo de 87* ranuras activas.

    * Una licencia básica de 41 ranuras requiere un firmware de biblioteca 520G o posterior.

    Después de la compra inicial de su biblioteca, puede activar cualquiera de las ranuras inactivas restantes en la biblioteca

    mediante la compra de una actualización de licencia COD. Las actualizaciones se venden en incrementos de 46 ranuras. Por

    ejemplo, un ML6020 CM podría tener 87 ranuras con licencia en el momento de la compra inicial (41 predeterminadas + 46

    compradas = 87). Las 46 ranuras restantes del ML6020 CM se pueden activar más adelante mediante la compra de una

    actualización. Todas las 133 ranuras estarían entonces disponibles para utilizarlas.

    Si usted actualiza a más ranuras, la nueva clave de licencia contendrá la licencia completa correspondiente al número de

    ranuras expandido. Esta nueva clave de licencia reemplazará a la que tiene actualmente. Para obtener más información

    acerca de las licencias, consulte

    Obtención e instalación de la clave de licencia.

    Es posible obtener licencias para más ranuras físicamente disponibles en la biblioteca. En ese caso, cuando se agregan

    módulos de expansión de biblioteca de 9U, las ranuras adicionales con licencia quedan entonces disponibles para utilizarlas.

    Para ver la configuración y la disponibilidad actual de las ranuras en su biblioteca, abra el documento Library Configuration

    Report (Informe de configuración de biblioteca) (elija Reports (Informes) > Library Configuration (Configuración de

    biblioteca) en la web).

    En la

    tabla 1 se muestra el número de ranuras predeterminadas y preactivadas disponibles para compra, y el número de

    ranuras que usted puede activar con una clave de licencia COD para cada configuración de biblioteca.

    Tabla 1 Ranuras disponibles y actualizaciones COD por configuración

    ML6030 CM

    + 1

    ML6030 CM

    ML6010 CM ML6020 CM ML6030 CM

    ML6000 EM

    + 2 ML6000 EMs

    mínimo* y máximo

    41, 41 41, 133 87, 225 87, 317 87, 409

    de ranuras disponibles (incluyen las

    ranuras de la estación I/E)

    Ranuras preactivadas predeterminadas* 41 41 87 87 87

    Ranuras preactivadas disponibles* 41 41, 87, 133 87,

    87, 133, 179,

    87, 133, 179, 225,

    133, 179,

    225, 271, 317

    271, 317, 363, 409

    225

    Actualizaciones de ranuras de COD

    NA 87, 133 133,

    133, 179,

    133, 179, 225, 271,

    disponibles

    179, 225

    225, 271, 317

    317, 363, 409

    * Una licencia básica de 41 ranuras requiere un firmware de biblioteca 520G o posterior.

    Regresar a la página de contenido

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_cod.htm[9/17/2012 2:47:04 PM]

    Administración de claves de cifrado

    Regresar a la página de contenido

    Administración de claves de cifrado: Guía del usuario de

    la biblioteca de cintas Dell™ PowerVault™ ML6000

    Acerca de la licencia de EKM

    Configuración del administrador de claves de cifrado (EKM) de Dell en la biblioteca

    Diagnósticos de ruta de acceso EKM

    Visualización de la configuración de cifrado de unidades de cinta

    El cifrado administrado por biblioteca es una función disponible mediante licencia. Se debe tener una licencia de cifrado

    administrado por biblioteca instalada en su biblioteca para poder usar las funciones de administración de claves de cifrado que

    se describen en este capítulo. Para obtener más información acerca de las licencias, consulte

    Obtención e instalación de la

    clave de licencia.

    Dell PowerVault ML6000 admite el administrador de claves de cifrado (EKM) de Dell. Dell EKM es un programa de software de

    Java que genera, protege, almacena y administra claves de cifrado. Las unidades de cinta SAS y Fibre Channel IBM LTO-4 y

    IBM LTO-5 usan estas claves para cifrar información que se escribe en los medios de cinta y para descifrar la información que

    se lee de ellos. El EKM se instala en un servidor o servidores. La biblioteca está configurada para comunicarse con estos

    servidores. Las claves de cifrado pasan a través de la biblioteca, por lo que el cifrado es imperceptible para las aplicaciones.

    Al adquirir el cifrado administrado por biblioteca, usted recibe la aplicación de software Dell EKM junto con las instrucciones de

    instalación y configuración. Este capítulo describe cómo configurar su solución de administración de claves de cifrado (EKM) en

    la biblioteca. Este capítulo también describe todas las funciones de EKM disponibles en la biblioteca.

    Consulte la Guía del usuario del administrador de claves de cifrado de Dell PowerVault ML6000 para obtener información sobre

    cómo administrar Dell EKM fuera de la biblioteca.

    Acerca de la licencia de EKM

    Si usted adquiere una licencia de EKM después de comprar la biblioteca, debe instalar la clave de licencia en su biblioteca

    para habilitar el funcionamiento de EKM.

    La licencia de EKM se vende por cada unidad. La licencia corresponde al número de unidades de cinta que usted puede

    habilitar para el cifrado administrado por biblioteca. Si la biblioteca contiene más unidades de cinta aptas para cifrado de las

    que incluye la licencia, deberá adquirir una licencia adicional para cubrirlas. La clave de licencia nueva reemplaza a la actual y

    contiene la licencia completa para el número total de unidades de cinta.

    Configuración del administrador de claves de cifrado (EKM) de

    Dell en la biblioteca

    Paso 1: Actualización del firmware

    Actualice la biblioteca y el firmware de la unidad de cinta a las versiones más recientes. Las versiones más recientes de

    firmware e instrucciones de

    instalación están disponibles en http://support.dell.com.

    Paso 2: Instalación de la clave de licencia de EKM en la biblioteca

    Si la clave de licencia de EKM aún no está instalada en la biblioteca, instálela ahora (consulte Obtención e instalación de la

    clave de licencia).

    Paso 3: Instalación de EKM en un servidor o servidores

    Debe proporcionar un servidor o servidores en los que se instalará Dell EKM. Cuando adquiere Dell EKM, usted recibe un CD

    que contiene el software que se debe instalar en el servidor, junto con las instrucciones de instalación y una guía del usuario.

    Debe configurar los servidores EKM e instalar su clave de licencia para poder instalar EKM en su biblioteca.

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]

    Administración de claves de cifrado

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]

    Nota: Como la biblioteca Dell PowerVault ML6000 necesita comunicarse con el servidor EKM en tiempo real cuando lee

    o escribe en una unidad con cifrado activado, se recomienda enfáticamente utilizar tanto un servidor EKM principal

    como uno secundario. De esta manera, si el servidor primario no está disponible en el momento en que la biblioteca

    necesita la información de cifrado, el servidor secundario podrá encargarse de atender la solicitud. La biblioteca Dell

    PowerVault ML6000 le permite configurar hasta dos servidores EKM para propósitos de redundancia/protección contra

    fallas.

    Paso 4: Configuración de los valores de cifrado y las direcciones de los

    servidores de claves

    Asegúrese de completar los pasos 1 a 3 anteriores antes de continuar.

    Nota: No se pueden editar los valores de configuración del sistema de cifrado cuando una partición está habilitada

    para el cifrado administrado por biblioteca. Si esto sucede, vaya a Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) >

    Partition Configuration (Configuración de partición), cambie todos los valores de la partición de Dell EKM de

    Library Managed (Administrado por biblioteca) a Application Managed (Administrado por aplicación). A

    continuación, realice los cambios en los valores de configuración del sistema. Por último, regrese y cambie todos los

    valores de la partición de Dell EKM a Library Managed (Administrado por biblioteca).

    1 Descargue los cartuchos de cinta de todas las unidades de cinta con capacidad de cifrado de la biblioteca.

    2 En el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) > System Configuration

    (Configuración del sistema).

    3 Automatic EKM Path Diagnostics (Diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM): active o desactive esta

    función y defina el intervalo de pruebas según lo desee. También puede especificar la cantidad de intervalos de

    pruebas omitidas consecutivas necesarios para generar una notificación RAS. Para obtener más información, consulte

    Uso de los diagnósticos automáticos de ruta de acceso EKM.

    4 Secure Sockets Layer (SSL) (Capa de conexiones seguras [SSL]): si desea activar SSL para la comunicación

    entre la biblioteca y los servidores de claves EKM, seleccione la casilla SSL Connection (Conexión SSL). Esta función

    está desactivada de manera predeterminada. Si activa SSL, se debe asegurarse de que los Números de puerto de

    servidores de claves principal y secundario (consulte abajo) coincidan con los números de puerto de SSL

    establecidos en los servidores de claves EKM. El número de puerto SSL predeterminado es 443.

    Nota: Las claves se cifran siempre antes de enviarlas desde el servidor de claves EKM a la unidad de cinta, sin

    importar si SSL está activado. La activación de SSL proporciona seguridad adicional.

    5 En el cuadro de texto Primary Key Server IP Address or Host (Dirección IP o host del servidor de claves

    principal), introduzca alguno de los siguientes valores:

    La dirección IP del servidor de claves principal (si DNS no está activado).

    El nombre del host del servidor de claves principal (si DNS está activado).

    6 Introduzca el número de puerto del servidor de claves principal en el cuadro de texto Primary Key Server Port

    Number (Número de puerto del servidor de claves principal). El número de puerto predeterminado es 3801, a

    menos que SSL esté activada. Si SSL está activada, el número de puerto predeterminado es 443.

    Nota: Si cambia el valor del número de puerto en la biblioteca, también debe cambiar el número de puerto en el

    servidor de claves para que coincida; de lo contrario, EKM no funcionará correctamente.

    7 Si usted usa un servidor de claves secundario en caso de que se produzcan fallas, introduzca la dirección IP o el

    nombre del host del servidor de claves secundario en el cuadro de texto Secondary Key Server IP Address or Host

    (Dirección IP o host del servidor de claves secundario).

    Nota: Si no planea utilizar un servidor de claves secundario, puede introducir una dirección IP con ceros,

    0.0.0.0, en el cuadro de texto Secondary Key Server IP Address or Host (Dirección IP o host del servidor

    de claves secundario) o puede dejar el cuadro de texto en blanco.

    8 Si configuró un servidor de claves secundario (paso anterior), introduzca el número de puerto del servidor de claves

    secundario en el cuadro de texto Secondary Key Server Port Number (Número de puerto del servidor de

    claves secundario). El número de puerto predeterminado es 3801, a menos que SSL esté activada. Si SSL

    está activada, el número de puerto predeterminado es 443.

    Nota: Si está utilizando un servidor de claves secundario, entonces los números de puerto para los servidores

    de claves tanto principal como secundario deben estar configurados con el mismo valor. Si no lo están, la

    sincronización y la protección contra fallas no se llevarán a cabo.

    Administración de claves de cifrado

    9 Haga clic en Apply (Aplicar).

    Paso 5: Configuración del cifrado de particiones

    El cifrado en la biblioteca de cintas Dell PowerVault ML6000 se activa por partición solamente. No se pueden seleccionar

    unidades de cinta individuales para cifrado; se debe seleccionar una partición completa para cifrarla.

    Si activa una partición para el cifrado administrado por biblioteca, todas las unidades de cinta admitidas por el cifrado

    administrado por biblioteca en dicha partición se activarán para el cifrado y todos los datos escritos en los medios admitidos

    en la partición se cifrarán. Las unidades de cinta no admitidas por el cifrado administrado por biblioteca en esa partición no se

    activan para cifrado y los datos escritos en medios no admitidos no se cifran.

    Los datos escritos en medios admitidos para cifrado y con capacidad de cifrado en unidades de cintas admitidas por EKM se

    cifrarán, a menos que los datos se hayan escrito previamente en los medios en un formato no cifrado. Para que los datos se

    cifren, los medios deben estar en blanco

    o se debe haber escrito en ellos utilizando cifrado administrado por la biblioteca durante la primera operación de escritura al

    comienzo de la cinta (BOT).

    Configure las particiones de la siguiente manera:

    1 En el cliente web, seleccione Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) > Partition Configuration

    (Configuración de partición).

    Aparecerá una lista de todas sus particiones junto con una lista desplegable que muestra el método de cifrado para

    cada partición.

    2 Si desea cambiar el método de cifrado de una partición, asegúrese de que no haya ningún cartucho cargado dentro de

    ninguna de las unidades de cinta en esa partición. Si las unidades de cinta tienen cartuchos cargados, no podrá

    cambiar el método de cifrado.

    3 Seleccione un método de cifrado en la lista desplegable para cada partición. (Para las unidades de cinta que admiten el

    cifrado, el valor predeterminado es Application Managed [Administrado por la aplicación]). El método de cifrado

    es aplicable a todas las unidades de cinta y medios con capacidad de cifrado en esa partición.

    Método de

    cifrado Descripción

    Library

    Para utilizarse con EKM. Activa la compatibilidad con el cifrado mediante

    Managed

    un servidor de claves Dell EKM conectado para todas las unidades de cinta y

    (Administrado

    medios con capacidad de cifrado asignados a la partición.

    por

    biblioteca)

    Application

    No para utilizarse con EKM. Permite que una aplicación de copiado de

    Managed

    seguridad externa proporcione la compatibilidad con el cifrado a todas las

    (Administrado

    unidades de cinta y medios con capacidad de cifrado dentro de la partición.

    por

    La biblioteca NO se comunicará con el servidor de claves Dell EKM en esta

    aplicación)

    partición.

    Es el valor predeterminado cuando usted tiene unidades de cinta que se

    pueden cifrar en la partición. Esta opción debe permanecer seleccionada a

    menos que usted desee que Dell EKM administre el cifrado.

    Nota: Si desea que una aplicación administre el cifrado, debe configurar la

    aplicación específicamente para que lo haga. La biblioteca no participará en la

    realización de este tipo de cifrado.

    None

    Desactiva el cifrado en la partición.

    (Ninguno)

    Unsupported

    Significa que ninguna de las unidades de cinta en la partición admite el

    (No

    cifrado.

    compatible)

    Si aparece Unsupported (No admitido), estará inhabilitado en gris y usted

    no podrá cambiar el valor.

    4 Si desea que diferentes particiones utilicen servidores de claves EKM distintos, complete la sección Library Managed

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]

    Administración de claves de cifrado

    file:///T|/htdocs/stor-sys/ML6000/sp/html/ch04_ekm.htm[9/17/2012 2:47:08 PM]

    Encryption Server Overrides (Anulaciones del servidor de cifrado administrado por biblioteca) conforme se describe en

    este paso. Los valores que aparecen en la sección de anulaciones reemplazan a los valores predeterminados que se

    enumeran en la pantalla Setup (Configuración) > Encryption (Cifrado) > System Configuration

    (Configuración del sistema). (Sin embargo, los valores de las anulaciones no cambian los valores enumerados en la

    pantalla Setup [Configuración] > Encryption [Cifrado] > System Configuration [Configuración del sistema].

    Esos valores son los valores de configuración predeterminados para cualquier partición que no utilice anulaciones.) Las

    anulaciones sólo están disponibles en particiones que tienen Library Managed (Administrado por biblioteca)

    establecido como el método de cifrado.

    Precaución: Complete sólo la sección de anulaciones si desea que distintas particiones utilicen servidores de

    claves EKM diferentes. De lo contrario, no complete esta sección y permita que estos campos se llenen con los

    valores de la pantalla Setup > Encryption > System Configuration (Configuración > Cifrado >

    Configuración del sistema). Una vez que haga estos cambios en la sección anulaciones, los valores

    predeterminados de la pantalla Setup > Encryption > System Configuration (Configuración > Cifrado >

    Configuración del sistema) ya no llenarán estos campos automáticamente. Si desea regresar a los valores

    predeterminados después de cambiar las anulaciones, deberá introducirlos manualmente.

    Para cada partición que tenga Library Managed (Administrado por biblioteca) como método de cifrado, haga lo

    siguiente:

    Escriba la dirección IP (si DNS no está activado) o el nombre del host (si DNS está activado) del servidor de claves

    EKM principal en el cuadro de texto Primary Host (Host principal).

    Escriba el número de puerto del servidor de claves EKM principal en el cuadro de texto Port (Puerto). El número

    de puerto predeterminado es 3801, a menos que la SSL esté activada. Si SSL está activada, el número de puerto

    predeterminado es 443.

    Si está utilizando un servidor EKM secundario, escriba la dirección/nombre del host y el número de puerto del

    servidor de claves EKM secundario en los cuadros de texto Secondary Host (Host secundario) y Port

    (Puerto).

    Seleccione la casilla SSL si desea activar la capa de conexiones segura (SSL) para la comunicación entre esa

    partición y los servidores EKM. El valor predeterminado es Disabled (Desactivado). Si activa SSL, debe asegurarse

    de que los números de puerto EKM principal y secundario en la sección de anulaciones coincidan con los números

    de puerto SSL en los servidores EKM. El número de puerto SSL predeterminado es 443.

    Nota: Las claves se cifran siempre antes de enviarlas desde el servidor EKM a la unidad de cinta, ya sea que

    SSL esté activada o no. La activación de SSL proporciona seguridad adicional.

    Nota: Restricción en servidores EKM utilizados para anulaciones: si está utilizando servidores principales

    y secundarios para anulaciones, las siguientes aplicaciones son aplicables. (Si no está utilizando un servidor

    secundario, no hay ninguna restricción).

    Restricción: un servidor primario y un servidor secundario dados se deben "aparear" y no se pueden utilizar

    en diferentes combinaciones. Por ejemplo:

    Usted puede tener Servidor1 como el principal y Servidor2 como el secundario para cualquier o para todas las

    particiones.

    Si Servidor1 es el principal y Servidor2 es el secundario en una partición, entonces en cualquier otra partición

    en que se utilice Servidor1, Servidor1 sólo puede ser el principal y debe estar "apareado" con Servidor2 como

    el secundario. No puede establecer Servidor1 como el principal y Servidor3 como el secundario en otra

    partición.

    No puede asignar Servidor1 para que sea tanto el principal en la ParticiónA como el secundario en la Partición

    B.

    No puede asignar Servidor2 para que sea tanto el secundario en la ParticiónA como el principal en la

    ParticiónB.

    Si utiliza anulaciones, asegúrese de instalar Dell EKM en todos los servidores que especifique. Luego ejecute EKM Path

    Diagnostics (Diagnósticos de ruta de acceso EKM) en cada unidad de cinta en todas las particiones configuradas para

    EKM, para asegurarse de que cada unidad de cinta se pueda comunicar con y recibir claves desde el servidor EKM

    especificado. Para obtener más información, consulte

    Diagnósticos de ruta de acceso EKM.

    5 Haga clic en Apply (Aplicar).

    6 Guarde la configuración de la biblioteca (consulte Cómo guardar la configuración de la biblioteca).

    Paso 6: Ejecución de diagnósticos de ruta de acceso EKM