Dell PowerVault ML6000: instruction

Class: Household, kitchen appliances, electronics and equipment

Type: Computer

Manual for Dell PowerVault ML6000

EMEA1.book Page 1 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Dell™ PowerVault™ ML6000

Getting Started Guide (English)

Příručka – začínáme (Czech)

Guide de démarrage rapide (French)

Erste Schritte (German)

Οδηγός «Πρώτα Βήματα» (Greek)

Podstawowe informacje (Polish)

Руководство по началу работы (Russian)

Guía de inicio (Spanish)

*JK926 A03*

JK926 A03

www.dell.com | support.dell.com

EMEA1.book Page 2 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Notes, Cautions, and Warnings

NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of

your computer.

CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if

instructions are not followed.

WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal

injury, or death.

Poznámky, upozornění a varování

POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, která vám

pomůže lépe využít váš počítač.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje možné nebezpečí pro

hardware nebo ztrátu dat v případě, že nebudete postupovat podle

pokynů.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ označuje možné riziko poškození majetku,

zranění osob nebo smrti.

Remarques, mises en garde et avertissements

REMARQUE : UNE REMARQUE désigne des informations importantes destinées à

vous aider à optimiser l'utilisation de votre ordinateur.

MISE EN GARDE : UNE MISE EN GARDE désigne un risque potentiel de dommage

matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : UN AVERTISSEMENT désigne un risque potentiel de dommage

de propriété, de blessures, voire de mort.

EMEA1.book Page 3 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Anmerkungen, Vorsichts- und Warnhinweise

ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG gibt Ihnen wichtige Informationen, die Ihnen

helfen, Ihren Computer besser nutzen zu können.

VORSICHTSHINWEIS: Ein VORSICHTSHINWEIS weist auf mögliche

Hardwareschäden oder Datenverluste hin, die eintreten können, wenn

Anweisungen nicht befolgt werden.

WARNHINWEIS: Ein WARNHINWEIS weist auf mögliche Gefahren von

Vermögensschäden, Verletzungsgefahren oder Lebensgefahr hin.

Σημειώσεις, Επισημάνσεις και

Προειδοποιήσεις

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ένδειξη ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες

που σας βοηθούν να κάνετε καλύτερη χρήση του υπολογιστή σας.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ένδειξη ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει πιθανή πρόκληση

ζημιάς στο υλικό ή απώλεια δεδομένων σε περίπτωση μη τήρησης

των οδηγιών.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ένδειξη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει την

πιθανότητα πρόκλησης ζημιάς στην περιουσία, τραυματισμού ή

θανάτου.

UWAGI, OSTRZEŻENIA i PRZESTROGA

UWAGA: UWAGA wskazuje istotną informację, pomagającą korzystać ze

swojego komputera z większą wydajnością.

OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na mozlwiość uszkodzenia

sprzętu komputerowego lub utratę danych w przypadku nie

przestrzegania wskazówek zawartych w instrukcji obsługi.

OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE wskazuje na możliwość uszkodzenia

własności, uszczerbek na zdrowiu lub utratę życia.

EMEA1.book Page 4 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Примечания, предостережения и

предупреждения

ПРИМЕЧАНИЕ. Пометка ПРИМЕЧАНИЕ рядом с разделом указывает

на информацию, которая поможет вам более правильно пользоваться

своим компьютером.

ВНИМАНИЕ! Пометка ВНИМАНИЕ! указывает на потенциальную

угрозу повреждения оборудования или утраты данных в случае,

если не будут соблюдаться инструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пометка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! указывает на

потенциальную угрозу нанесения ущерба собственности,

получения травмы или смертельного исхода.

Notas, precauciones y advertencias

NOTA: Las NOTAS indican información importante que ayuda a utilizar mejor el

equipo.

PRECAUCIONES: Las PRECAUCIONES indican daños potenciales al hardware o la

pérdida de datos si no se observan las instrucciones.

ADVERTENCIA: Las ADVERTENCIAS indican un peligro potencial de datos a la

propiedad, lesiones personales o la muerte.

______________ ______

Information in this document is subject to change without notice.

© 2010 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.

is strictly forbidden.

Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and PowerVault are trademarks of Dell Inc. LTO

is a trademark of IBM in the United States and other countries

Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming

the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and

trade names other than its own.

EMEA1.book Page 5 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez upozornění.

© 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Kopírování těchto materiálů jakýmkoliv způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je

přísně zakázáno.

Ochranné známky používané v textu: Dell, logo DELL, a PowerVault jsou ochranné známky

společnosti Dell Inc. LTO je ochranná známka společnosti IBM ve Spojených státech a ostatních

zemích.

Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být použity v tomto dokumentu při odkazování

na společnosti nárokující si tyto známky a názvy nebo jejich výrobky. Společnost Dell Inc. nemá

vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než vlastním.

Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.

© 2010 Dell Inc. Tous droits réservés.

Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, de ces supports sans l'autorisation écrite de Dell

Inc. est strictement interdite.

Les marques utilisées dans le présent document, et notamment Dell, le logo de DELL et PowerVault

sont des marques de Dell Inc. LTO est une marque d'IBM déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.

D'autres marques et appellations commerciales peuvent être utilisées dans le présent document pour

désigner les entités détentrices de marques, noms ou de leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt

propriétaire vis-à-vis des marques et noms de marque autres que les siens.

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2010 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Die Reproduktion dieser Unterlagen in jeglicher Weise ist ohne die schriftliche Genehmigung von

Dell Inc. streng verboten.

Die in diesem Text verwendeten Warenzeichen: Dell, das DELL Logo und PowerVault sind

Warenzeichen der Dell Inc. LTO ist ein Warenzeichen der IBM in den USA und anderen Ländern.

Andere Warenzeichen und Handelsnamen können in diesem Dokument verwendet werden; sie

beziehen sich entweder auf die juristischen Personen, die diese Marken und Namen beanspruchen,

oder auf deren Produkte. Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und

Handelsbezeichnungen, die nicht sein Eigentum sind.

Οι πληροφορίες του παρόντος εγγράφου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς ειδοποίηση.

© 2010 Dell Inc. Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος.

Απαγορεύεται αυστηρά η αναπαραγωγή αυτού του υλικού με οποιονδήποτε τρόπο χωρίς την έγγραφη

άδεια της Dell Inc.

Εμπορικά σήματα που χρησιμοποιούνται στο παρόν κείμενο: Η ονομασία Dell, το λογότυπο DELL,

και η ονομασία PowerVault είναι εμπορικά σήματα της εταιρείας Dell Inc. Η ονομασία LTO είναι

εμπορικό σήμα της IBM στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες

Στο παρόν έγγραφο μπορεί να χρημιμοποιούνται άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες για

την αναφορά σε οντότητες που διεκδικούν τα σήματα και τα ονόματα ή στα προϊόντα τους. Η εταιρεία

Dell Inc. αποποιείται οποιουδήποτε ιδιοκτησιακού συμφέροντος όσον αφορά τα εμπορικά σήματα

και τις εμπορικές ονομασίες πέραν των όσων της ανήκουν.

EMEA1.book Page 6 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.

© 2010 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Powielanie tych materiałów dowolną metodą bez pisemnej zgody Dell Inc. jest surowo zabronione.

Znaki firmowe użyte w tej instrukcji: Dell, logo DELL, i PowerVault, są znakami firmowymi,

należącymi do Dell Inc. LTO, który jest znakiem firmowym, należącym do IBM w Stanach

Zjednoczonych i innych krajach.

Inne znaki firmowe i nazwy firmowe, mogą być użyte w tym dokumencie w odniesieniu do albo

przypisanych znaków i nazw lub ich produktów. Firma Dell Inc. nie rości sobie żadnych praw

własności do nienależących do niej znaków towarowych lub nazw handlowych.

Информация в данном документе может быть изменена без предварительного

уведомления.

© Dell Inc, 2010 Все права защищены.

Воспроизведение данных материалов в любом виде без письменного разрешения компании

Dell Inc. строго запрещено.

Товарные знаки, используемые в данном тексте: Dell, логотип DELL и PowerVault являются

товарными знаками компании Dell Inc. LTO является товарным знаком компании IBM в

Соединенных Штатах и в других странах

Другие товарные знаки и торговые марки могут использоваться в данном документе для

указания либо предприятий, заявивших товарный знак или торговую марку, либо их продукции.

Dell Inc. отказывается от права собственности на любые торговые марки и товарные знаки,

кроме своих собственных.

La información en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin el permiso

escrito de Dell Inc.

Las marcas comerciales que se utilizan en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son

marcas comerciales de Dell, Inc. LTO es una marca comercial de IBM en Estados Unidos y en otros

países.

Es posible que se utilicen otras marcas y nombres comerciales en este documento para referirse a las

entidades titulares de las marcas y nombres o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés

en la propiedad de las marcas y nombres comerciales que no sean los suyos propios.

May 2010 P/N JK926 Rev. A03

EMEA1.book Page 7 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Contents

1 Dell PowerVault ML6000 Getting Started Guide

(English) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Installing Your Library in a Rack . . . . . . . . . . . . 14

Special Instructions for LTO-5 Tape Drives

. . . . . . . 14

Connecting Parallel SCSI Cables

. . . . . . . . . . . . 16

Connecting Fibre Channel Cables to a Host or Switch

. . 18

Connecting Fibre Channel Cables Through a

Fibre Channel I/O Blade

. . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Connecting Serial Attached SCSI (SAS) Cables

. . . . 20

Finishing Cabling the Library

. . . . . . . . . . . . . . 22

Powering On the Library

. . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Getting Started. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

2 Příručka Dell PowerVault ML6000

začínáme (Czech)

. . . . . . . . . . . . . . . .

25

Instalace knihovny do stojanu

. . . . . . . . . . .

26

Zvláštní pokyny pro páskové jednotky LTO-5

. .

26

Připojování paralelními kabely SCSI

. . . . . . .

28

Připojování sběrnice optickým kabelem k hostiteli

nebo přepínači

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

EMEA1.book Page 8 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Připojování sběrnice s optickými kabely přes

optickou sběrnici I/O Blade

. . . . . . . . . . . .

31

Sériové připojování dodávanými kabely

SCSI (SAS)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Dokončení kabeláže knihovny

. . . . . . . . . . .

34

Elektrické napájení knihovny

. . . . . . . . . . .

35

Začínáme

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

3 Guide de démarrage rapide de Dell PowerVault

ML6000 (French) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Installation de votre bibliothèque dans un rack . . . . 38

Instructions spéciales pour les lecteurs de bande LTO-5

. 38

Connexion des câbles SCSI parallèles

. . . . . . . . . 40

Connexion des câbles Fibre Channel à un hôte ou à

un commutateur

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Connexion des câbles Fibre Channel au moyen d'une

lame d'E/S Fibre Channel

. . . . . . . . . . . . . . . . 43

Connexion des câbles SCSI (SAS)

. . . . . . . . . . . . 44

Terminer le câblage de la bibliothèque

. . . . . . . . . 46

Mise sous tension de la bibliothèque . . . . . . . . . . 47

Guide de démarrage rapide

. . . . . . . . . . . . . . . 48

8 Contents

EMEA1.book Page 9 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

4 Dell PowerVault ML6000 Erste Schritte

(German) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Einbau Ihrer Bibliothek in ein Rack . . . . . . . . . . . 50

Sonderanweisungen für LTO-5-Bandlaufwerke

. . . . 50

Anschließen von parallelen SCSI-Kabeln

. . . . . . . 52

Anschluss von Fibre Channel-Kabeln an einen

Host oder Switch

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Anschluss von Fibre Channel-Kabeln über ein

Fibre Channel E/A-Blade

. . . . . . . . . . . . . . . . 55

Anschluss von SAS-Kabeln . . . . . . . . . . . . . . . 57

Fertigstellen der Verkabelung der Bibliothek

. . . . . 58

Einschalten der Bibliothek

. . . . . . . . . . . . . . . 59

Erste Schritte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

5 Dell PowerVault ML6000 Οδηγός

«Πρώτα Βήματα» (Greek)

. . . . . . . . . . .

61

Εγκατάσταση της βιβλιοθήκης σε

μεταλλικό φατνίο

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Ειδικές οδηγίες για τις μονάδες ταινίας LTO-5

. . .

63

Σύνδεση καλωδίων παράλληλου SCSI

. . . . . . .

64

Σύνδεση καλωδίων οπτικών ινών σε κεντρικό

υπολογιστή ή μεταγωγέα

. . . . . . . . . . . . . .

66

Σύνδεση καλωδίων καναλιού οπτικών ινών μέσω

I/O blade καναλιού οπτικών ινών

. . . . . . . . . .

67

EMEA1.book Page 10 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Σύνδεση σειριακά συνδεδεμένων καλωδίων

SCSI (SAS)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Ολοκλήρωση της σύνδεσης καλωδίων της

βιβλιοθήκης

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Ενεργοποίηση της βιβλιοθήκης

. . . . . . . . . . .

71

Τα πρώτα βήματα

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

6 Dell PowerVault ML6000 Pierwsze

kroki- instrukcja obsługi (Polish)

. . . . .

73

Instalacja biblioteki w obudowie

. . . . . . . . . .

74

Instrukcje specjalne dla napędu

taśmowego LTO-5

. . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Łączenie paralelne kabli SCSI

. . . . . . . . . . .

76

Podłączanie kabli magistrali szeregowej do

komputera głównego lub przełącznika

. . . . . .

78

Połącz kable magistrali szeregowej poprzez

kasetę I/O magistrali szeregowej

. . . . . . . . .

79

Łączenie kabli seryjnie przyłączonych

SCSI (SAS)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

81

Zakończenie podłączenia kabli biblioteki

. . . . .

82

Zasilanie biblioteki

. . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Rozpoczynając

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

10 Contents

EMEA1.book Page 11 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

7 Dell PowerVault ML6000 Руководство по

началу работы (Russian)

. . . . . . . . . . .

85

Установка библиотеки в стойку

. . . . . . . . . .

86

Специальные инструкции для стримеров LTO-5

.

87

Подключение кабелей с параллельным

интерфейсом SCSI

. . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Подключение кабелей Fibre Channel к основной

системе или к коммутатору

. . . . . . . . . . . .

90

Подключение кабелей Fibre Channel через блок

разъемов ввода/вывода Fibre Channel

. . . . . .

91

Подключение кабелей с последовательным

интерфейсом SCSI (SAS)

. . . . . . . . . . . . . .

93

Завершение подключения кабелей к библиотеке

.

94

Подача электропитания на библиотеку

. . . . . .

95

Начало работы

. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

96

8 Guía de inicio de Dell PowerVault ML6000

(Spanish) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Instalación de la biblioteca en un bastidor . . . . . . . 98

Instrucciones especiales para las unidades de

cinta LTO-5

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Conexión de cables SCSI paralelos

. . . . . . . . . . . 100

Conexión de cables Fibre Channel al host o

al conmutador

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102

Conexión de cables Fibre Channel por medio de

una tarjeta de E/S Fibre Channel

. . . . . . . . . . . . 103

EMEA1.book Page 12 Tuesday, March 9, 2010 4:38 PM

Conexión de cables SCSI de conexión en serie (SAS

) . . 104

Finalización del cableado de la biblioteca

. . . . . . . 106

Encendido de la biblioteca

. . . . . . . . . . . . . . . 107

Inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108

Annotations for Dell PowerVault ML6000 in format PDF