Dell IN1910NWFP Monitor: instruction

Class: Computer equipment, hardware, accessories

Type: Monitor

Manual for Dell IN1910NWFP Monitor

background image

Setting Up Your Monitor

CAUTION:

Before setting up your Dell monitor, 

see the safety instructions that 

shipped with your monitor.

âk

 AHENTION :

Avant d'installer votre moniteur Dell, 

lisez les consignes de sécurité 

livrées avec votre moniteur.

ük

 PRECAUCIÓN:

Antes de configurar el monitor 

Dell, consulte las instrucciones 

de seguridad que se facilitan 

con el monitor.

¿k

 ATENÇÂO:

Antes de configurar seu monitor Dell, 

leia as instrugôes de segurança que 

acompanham о pruduto.

¿k

 ACHTUNG:

¿k

 AHENZIONE:

к

Bevor Sie Ihren Dell-Monitor aufstellen, 

lesen Sie die Sicherheitsanweisungen, 

die mit dem Monitor geliefert werden.

Prima di configurare il monitor Dell, 

vedere le istruzioni di sicurezza 

fornite con il monitor.

ВНИМАНИЕ:

Перед настройкой вашего 

монитора Dell ознакомьтесь с 

инструкциями по технике 

безопасности, входящими в 

комплект поставки монитора.

Dell IN1910N Flat Panel Monitor

1

Verify the contents of the box

Vérifiez le contenu de la boîte

Compruebe el contenido de la caja

Verifique о conteúdo da caixa

Prüfen Sie die Inhalte im Karton

Verificare il contenuto della confezione

Проверьте содержимое упаковочной коробки

2

Remove the cover and place the monitor on it

Retirez le couvercle et placez le moniteur dessus

Retire la tapa у coloque el monitor sobre ella

Retire a cobertura e coloque o monitor sobre eia

Entfernen Sie die Abdeckung und stellen Sie den Monitor darauf

Rimuovere il coperchio e posizionarvi sopra il monitor

Снимите крышку и поместите монитор на нее

Lift the monitor stand Attach the base to the stand

Soulevez le pied du moniteur 

Levante el soporte del monitor 

Levante о suporte do monitor 

Heben Sie den Monitorständer an 

Sollevare il supporto del monitor 

Поднимите подставку монитора

Fixez la base au pied

Fije la base al soporte

Fixe a base no suporte

Befestigen Sie den Sockel am Ständer

Attaccare la base al supporto

Прикрепите основание к подставке

background image

Connect the monitor using the VGA cable

Connectez le moniteur avec le câble VGA 

Conectar el monitor utilizando el cable VGA 

Conecte o monitor usando o cabo VGA 

Blaues VGA-Kabel anschIieBen 

Collegare il monitor utilizzando il cavo VGA 

Подключите монитор, используя кабель VGA

Connect the power cable and press the power button

Connectez le câble d'alimentation. Appuyez le bouton d'alimentation 

Conecte el cable de alimentación. Pulse el botón de encendido 

Conecte o cabo de alimentaçâo.Pressione о botâo de liga/desliga 

Schließen Sie das Netzkabel an. Drücken Sie auf die Ein/Aus-Taste 

Collegare ¡I cavo di alimentazione. Premere il pulsante di accensione 

Подключите шнур питания и нажмите кнопку питания

NOTE: See the monitor's 

User^s Guide

 on the

Drivers and Documentation

 media, for more information.

REMARQUE : Voir le 

Guide de l’utilisateur

du moniteur dans le média 

Pilotes

et Documentation,

pour plus d'informations.

NOTA: Consulte la 

Gula de usuarlodel

monitor en 

Controladores y documentación,

para más datos.

OBSERVAÇÂO: Consulte о 

Gula do Usuáriodo

monitor na mídia de 

Drivers e

Documentaçâo

obtermais informaçôes.

HINWEIS: 

Siehe die Bedienungsanleitung

des Monitors unter 

Treiber

und Dokumentation,

um weitere Informationen zu erhalten.

NOTA: Per maggiori informazioni vedere il 

Manuale utente

del monitor in 

Driver e Documentazione.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительные сведения см.в Руководстве пользователя

монитора на диске "Драйверы и документация".

1. Power Control

2.  Function Controls

1. Ein/Aus-Taste

2.  Function Controis (Funktionsregier)

1. Contròie de i'aiimentation

2.  Contrôies de fonction

1. Controiio aiimentazione

2.  Controiii Funzione

1. Controi de encendido

2.  Controies de función

1. Контроль питания

2. Управление функциями

1. Controie de Aiimentaçâo

2.  Controie de funçâo

Information in this documont is subject to

change without notice.

® 2009 Doll Inc. All rights reserved.

Reproduction of these materials in any manner 

whatsoeverwithout the written permission of 

Dell Inc. is strictly forbidden.

De//and the 

DELL

 logo are trademarks of 

Doll Inc. 

Dell disclaims proprietary interest in 

the marks and names of others.

Printed in China.

Les information continues dans ce document

peuvent être soumises à des modifications sans

préavis.

® 2009 Doll Inc. Tous droits rosorves.

Toute reproduction de ces documents strictement 

interdite, par quelque moyen que ce soit sans 

autorisation écrite de Dell Inc.

Dell

et 

le logo 

DELL

 sont la propriété de 

Doll Inc.

Tous les autres noms commerciaux ou noms de 

marques sont la propriété de leurs détenteurs 

respectifs.

Mars 2009

La información ccntenida en este documento está

sujeta a cambios sin previo aviso.

® 2009 Dolí Ine. Rosorvados todos los dor ochos.

Queda terminantemente prohibida cualquier 

reproducción de estos materiales sin el permiso escrito 

de Dell Ine.

De//yel logotipo 

DELLson

 marcas registradas da 

Dolí 

Ine. Dell renuncia al derecho de posesión sobre las 

marcas y nombres de terceros.

Marzo 2009

As informaçôes comidas neste docurnemo estio

sujeítas a alteraçôes sem aviso prévio.

® 2009 Doll Inc. Todos os diroitos rosorvados.

A reproduçâo desses materials por qualquer meio 

possível, sem permissâo por escrito da Dell Inc. é 

estritamente proibida.

Dell

 e o logótipo 

DELL

 s9o marcas comerciáis da 

Dell Inc. 

A Dell excluí quaisquer intéressas de 

propriedade ñas marcas e nomes de outros.

Margo 2009

Die imormationen in diesem Dokurnem

unterliegen unangekündigten Änderungen.

® 2009 Dell Inc. Alle Rochto vorbehalton.

Reproduktion dieser Materialien auf jegliche 

Artohne die schriftliche Erlaubnis von Dell Inc. 

ist streng verboten.

De//und das DELL-Logo sind Warenzeichen der 

Dell Ine. 

Warenzeichen und Dell erhebt keinerlei 

üche auf Namen Dritter.

Le irnormazioni comenute in questo documento

sono soggette a variazioni senza preavviso.

® 2009 Dell Ine. Tutti I diritti riservati.

È severamente vietata la riproduzione dei presenti 

materiali in qualsiasi modalità senza il permesso 

scritto di Dell Ine.

Delle

 il logo 

DELL 

sono marchi registrati di 

Dell Ine.

nei marchi e Dell non riconosce interesse di 

proprietà esclusiva nelle denominazioni altri.

Содержащиеся в настоящем документе сведения 

могут быть изменены без предварительного 

уведомления.

® 2009 Dell Inc. Все права защищены.

Воспроизведение этих материалов любым 

способом без письменного разрешения 

компании Dell Inc. строго запрещается.

0е//и логотип DELL являются товарными знаками 

компании Dell 1пс.Компания Dell не имеет никаких 

прав собственности на товарные знаки или 

названия других производителей.

Март 2009

(DELL P/N: G502N rev. A00)

P/N: 

4

J.OT

801.001

w w w . d e l l . c o m   |   s u p p o r t . d e l l . c o m

Annotations for Dell IN1910NWFP Monitor in format PDF