Dell DR4000: instruction

Class: Professional equipment

Type:

Manual for Dell DR4000

Dell DR4000 Systems

Getting Started

With Your System

Začínáme se systémem

Guide de mise en route

Handbuch zum Einstieg mit dem System

Τα πρώτα βήματα με το σύστημά σας

Rozpoczęcie pracy z systemem

На чало работы с системой

Procedimientos iniciales con el sistema

Sisteminizi Kullanmaya Başlarken

תכרעמה םע הדובע תליחת

Dell DR4000 Systems

Getting Started

With Your System

Regulatory Model E13S Series

Notes, Cautions, and Warnings

NOTE:

A NOTE indicates important information that helps you make better use of

your computer.

CAUTION:

A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if

instructions are not followed.

WARNING:

A WARNING indicates a potential for property damage, personal

injury, or death.

____________________

Information in this publication is subject to change without notice.

© 2011 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc.

is strictly forbidden.

®

®

Trademarks used in this text: Dell™ and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Intel

and Xeon

are registered trademarks or trademarks of Intel Corporation in the United States or other countries.

Other trademarks and trade names may be used in this publication to refer to either the entities claiming

the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and

trade names other than its own.

Regulatory Model E13S Series

2011 - 11 P/N WXP9N Rev. A00

Installation and Configuration

WARNING:

Before performing the following procedure, review the safety

instructions that came with the system.

Unpacking the System

Unpack your system and identify each item.

Assemble the rails and install the system in the rack following the safety

instructions and the rack installation instructions provided with your system.

Getting Started With Your System

3

Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor

Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).

The connectors on the back of your system have icons indicating which cable

to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the

monitor's cable connector.

Connecting the Power Cable(s)

Connect the system’s power cable(s) to the system and, if a monitor is used,

connect the monitor’s power cable to the monitor.

4

Getting Started With Your System

Securing the Power Cable(s)

Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure

the cable to the bracket using the provided strap. Plug the other end of the

power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as

an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Turning On the System

Press the power button on the system and the monitor. The power indicators

should light.

Getting Started With Your System

5

Installing the Optional Bezel

Install the bezel (optional).

Operating System Information

The operating system is preinstalled and configured to support the

preinstalled applications. See the operating system documentation that

shipped with your system for additional information about customizing

the operating system, only if required for your environment.

Other Information You May Need

WARNING:

See the safety and regulatory information that shipped with

your

system. Warranty information may be included within this document or

as

a separate document.

The rack documentation included with your rack solution describes

how to install your system into a rack.

•The

Administrator’s Guide

provides information about what to do on first

boot during initial system setup.

6

Getting Started With Your System

The

Owner’s Manual

provides information about system features and

describes how to troubleshoot the system and install or replace system

components. This document is available at

support.dell.com/manuals

.

Any media that ships with your system that provides documentation

and tools for configuring and managing your system, including those

pertaining to the operating system, system management software,

system updates, and system components that you purchased

with your system.

NOTE:

Always check for updates on support.dell.com/manuals and read the

updates first because they often supersede information in other documents.

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does

not perform as expected, see your Owner’s Manual. Dell offers comprehensive

hardware training and certification. See dell.com/training for more

information. This service may not be offered in all locations.

NOM Information (Mexico Only)

The following information is provided on the device described in this

document in compliance with the requirements of the official Mexican

standards (NOM):

Importer:

Model number: E13S Series

Supply voltage: 100 V CA to 240 V CA

Frequency: 50/60 Hz

Current consumption: 7.5 A to 4.0 A

Getting Started With Your System

7

Technical Specifications

Processor

Processor type Two Intel Xeon processors E5645 series

Expansion Bus

Bus type PCI Express Generation 2

Riser card expansion slots Slot 1: PCIe x4, half-length, full-height

Slot 2: PCIe x4, full-length, full-height

Slot 3: PCIe x8, half-length, full-height

Slot 4 : PCIe x4, internal slot for integrated

storage card

Memory

Architecture 1333 MHz DDR3 RDIMMs

Memory module sockets Eight 240-pin

Memory module capacities 4 GB

Maximum RAM 32 GB

Drives

Hard drives Twelve 3.5" hot-swappable SAS or nearline-

SAS drives and two cabled 2.5" SAS drives

NOTE:

The operating system is installed on the

internal hard drives in a RAID 1 configuration.

Connectors

Back

NIC

Two RJ-45 (for integrated 1 GB NICs)

Serial

9-pin, DTE, 16550-compatible

USB

Two 4-pin, USB 2.0-compliant

Video

15-pin VGA

iDRAC Enterprise

One RJ-45

8

Getting Started With Your System

Connectors (continued)

Front

Video

15-pin VGA

USB

One 4-pin, USB 2.0-compliant

Internal

USB

Two 4-pin, USB 2.0-compliant

Video

Video type Matrox G200, integrated in BMC

Video memory 8 MB

Power

AC power supply (per power supply)

Wattage

750 W (redundant power supply)

Voltage

100 VAC to 240 VAC, autoranging, 50 Hz to

60 Hz

Heat dissipation

2450 BTU/hr (maximum)

Maximum inrush current

Under typical line conditions and over the

entire system ambient operating range,

the inrush current may reach 55 A per

power supply for 10 ms or less

Batteries

System battery

CR 2032 3.0-V Lithium coin cell

Physical

Height 8.67 cm (3.42 inch)

Width 44.52 cm (17.53 inch)

Depth 66.46 cm (26.17 inch)

Weight (maximum configuration) 29.0 kg (63.80 lb)

Weight (empty) 15.85 kg (34.87 lb)

Getting Started With Your System

9

Environmental

NOTE:

For additional information about environmental measurements for specific

system configurations, see dell.com/environmental_datasheets.

Temperature

Operating

10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F) with a maximum

temperature gradation of 10 °C per hour

NOTE:

For altitudes above 2950 feet, the maximum

operating temperature is derated 1 ºF/550 ft.

Storage

–40 °C to 65 °C (–40 °F to 149 °F) with a maximum

temperature gradation of 20 °C per hour

Relative humidity

Operating

20% to 80% (noncondensing) with a maximum

humidity gradation of 10% per hour

Storage

5% to 95% (noncondensing)

Maximum vibration

Operating

0.26 G at 5 Hz to 350 Hz for 15 min

Storage

1.54 G at 10 Hz to 250 Hz for 15 min

Maximum shock

Operating

One shock pulse in the positive z axis (one pulse on

each side of the system) of 31 G for 2.6 ms in the

operational orientation

Storage

Six consecutively executed shock pulses in the

positive and negative x, y, and z axes (one pulse on

each side of the system) of 71 G for up to 2 ms

Altitude

Operating

–16 m to 3048 m (–50 ft to 10,000 ft)

NOTE:

For altitudes above 2950 feet, the maximum

operating temperature is derated 1 ºF/550 ft.

Storage

–16m to 10,600 m (–50 ft to 35,000 ft)

Airborne Contaminant Level

Class

G1 as defined by ISA-S71.04-1985

10

Getting Started With Your System

Systémy

Dell DR4000

Začínáme se systémem

Regulační model série E13S

Poznámky a upozornìní

POZNÁMKA:

POZNÁMKA označuje dt’ležité informace, které pomáhají lepšímu využití

počítače.

UPOZORNĚNÍ:

VÝSTRAHA poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo

ztráty dat v případě nedodržení pokynt’.

VAROVÁNÍ:

VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí poškození majetku,

úrazu nebo smrti.

____________________

Informace v této publikaci se mohou bez předchozího upozornění změnit.

© 2011 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce těchto materiált’ bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell™ a logo DELL jsou ochranné známky společnosti

®

®

Dell Inc. Intel

a Xeon

jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti

Intel Corporation ve Spojených státech nebo v jiných zemích.

Ostatní ochranné známky a obchodní názvy mohou být v této publikaci použity v souvislosti s právními

subjekty, které si na tyto ochranné známky a názvy svých produktt’ činí nárok. Společnost Dell Inc. se

zříká všech vlastnických nárokt’ na ochranné známky a obchodní názvy jiné než vlastní.

Regulační model série E13S

2011 - 11 Č. dílu WXP9N Rev. A00

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ:

Před provedením následujícího postupu si prostudujte bezpečnostní

pokyny dodané se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Sestavte kolejničky a nainstalujte systém do stojanu podle bezpečnostních

pokynů a pokynů k instalaci do stojanu dodaných se systémem.

Začínáme se systémem

13

Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).

Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má

připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šrouby na konektoru kabelu

monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení napájecích kabelů

Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte

napájecí kabel také k monitoru.

14

Začínáme se systémem

Zajištění napájecích kabelů

Ohněte napájecí kabel systému do smyčky, jak je znázorněno na obrázku, a

připevněte jej dodanou páskou k držáku. Poté zasuňte druhý konec napájecího

kabelu do uzemněné elektrické zásuvky nebo jej připojte k samostatnému

zdroji napájení, například ke zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo

jednotce rozvaděče (PDU).

Zapnutí systému

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly

rozsvítit.

Začínáme se systémem

15

Montáž volitelného rámu

Nainstalujte čelní kryt (volitelný).

Informace o operačním systému

Operační systém je na systému předinstalován a nakonfigurován tak, aby

podporoval předinstalované aplikace. Více informací o změnách v operačním

systému získáte v dokumentaci operačního systému, který vám byl dodán

společně se systémem.

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ:

Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech, které byly

dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí tohoto dokumentu nebo

jsou přiloženy samostatně.

Pokyny k instalaci do stojanu dodané se stojanovým řešením popisují

instalaci systému do stojanu.

Příručka správce

obsahuje informace o tom co dělat při prvním spuštění

během nastavení systému.

Příručka majitele

obsahuje informace o funkcích systému a popisuje řešení

problémů se systémem a instalací nebo výměnu komponent. Tento

dokument je k dispozici online na adrese

support.dell.com/manuals

.

16

Začínáme se systémem

Média dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro

konfiguraci a správu systému. Mohou být dodána například média týkající

se operačního systému, softwaru pro správu systému, aktualizací systému a

komponent zakoupených se systémem.

POZNÁMKA:

Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com/manuals

, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v

ostatních dokumentech.

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo

nepracuje-li systém podle očekávání, nahlédněte do Příručky majitele.

Společnost Dell nabízí v souvislosti s hardwarem kompletní školení a certifikaci.

Další informace naleznete na webových stránkách dell.com/training. Tato

služba nemusí být nabízena ve všech regionech.

Informace NOM (jen pro Mexiko)

K zařízení popsanému v tomto dokumentu se vztahují v souladu s požadavky

oficiálních mexických norem NOM následující informace:

Dovozce:

Číslo modelu: Série E13S

Napájecí napětí: 100 až 240 Vstř.

Frekvence: 50/60 Hz

Spotřeba proudu: 7,5 až 4,0 A

Začínáme se systémem

17

Technické specifikace

Procesor

Typ procesoru Dva procesory Intel Xeon série E5645

Rozšiřovací sběrnice

Typ sběrnice PCI Express 2. generace

Slot pro rozšiřující karty Slot 1:

PCIe x4, poloviční délka, plná výška

Slot 2:

PCIe x4, plná délka, plná výška

Slot 3:

PCIe x8, poloviční délka, plná výška

Slot 4:

PCIe x4, interní slot pro integrovanou kartu

Pamět

Architektura 1333 MHz DDR3 RDIMM

Sloty pro pamět’ové moduly Osm 240kolíkových

Kapacity pamět’ových modulů 4 GB

Maximum paměti RAM 32 GB

Jednotky

Pevné disky Dvanáct 3,5palcových disků SAS nebo SAS typu

„nearline“ vyměnitelných za provozu a dva

2,5palcové disky SAS připojené kabelem

POZNÁMKA:

Operační systém je nainstalován na

vnitřních pevných discích v konfiguraci RAID 1.

Konektory

Vzadu

Sít’ové

Dva konektory RJ-45 (pro integrované sít’ové

karty 1 Gb/s)

Sériový

9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550

USB

Dva 4kolíkové, USB 2.0

Video

15kolíkový VGA

iDRAC Enterprise

Jeden RJ-45

18

Začínáme se systémem

Annotation for Dell DR4000 in format PDF