Dell POWEREDGE 840: instruction

Class: Professional equipment

Type:

Manual for Dell POWEREDGE 840

Dell™ PowerEdge™ 840 Systems

Getting Started

With Your System

Začínáme se systémem

Guide de mise en route

Erste Schritte mit dem System

Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας

Rozpoczęcie pracy z systemem

Начало работы с системой

Procedimientos iniciales con el sistema

Model MVT01

www.dell.com | support.dell.com

Dell™ PowerEdge™ 840 Systems

Getting Started

With Your System

www.dell.com | support.dell.com

Notes, Notices, and Cautions

NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.

NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid

the problem.

CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.

____________________

Information in this document is subject to change without notice.

© 2006 Dell Inc. All rights reserved.

Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.

Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, PowerEdge, and OpenManage are trademarks of Dell Inc.; Intel, Pentium, and Celeron

are registered trademarks and Core is a trademark of Intel Corporation; Microsoft, Windows, and Windows Server are registered trademarks

of Microsoft Corporation; Red Hat is a registered trademark of Red Hat, Inc.; SUSE is a registered trademark of Novell, Inc.

Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.

Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.

Model MVT01

May 2006 P/N HJ031 Rev. A00

System Features

This section describes the major hardware and software features of your system. It also provides

information about other documents you may need when setting up your system and how to obtain

technical assistance.

Major hardware and software features of your system include:

One of the following processors:

®

One Intel

Core™ 2 Duo

®

One Intel Celeron

D, 300 sequence

®

One Intel Pentium

4, 600 sequence

NOTE: Use the System Setup program to view processor information. See "Using the System Setup

Program" in your Hardware Owner’s Manual.

A minimum of 512 MB of 533- or 667-MHz DDRII SDRAM memory, upgradable to a maximum

of 8 GB by installing combinations of 512-MB, 1-GB, or 2-GB unbuffered ECC memory modules

in four memory module sockets on the system board, single or dual rank.

The following expansion slots:

One PCIe x1 (3.3-V) slot

One PCIe x8 (3.3-V) slot

One 32-bit, 33-MHz PCI (5-V) slot

Two 64-bit, 133-MHz PCI-X (3.3-V) slots

An integrated Gigabit Ethernet NIC, capable of supporting 10-Mbps, 100-Mbps, or 1000-Mbps

data rates, with support for IPMI 1.5 and Wake-on-LAN.

Four USB 2.0-compliant connectors (two on the front and two on the back) capable of supporting

a diskette drive, CD-ROM drive, keyboard, mouse, or USB flash drive.

An integrated ATI ES1000 SVGA video controller supporting True-color graphics in the following

resolutions: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024, and 1600 x 1200.

Systems management circuitry that monitors critical system voltages and fan speeds. The systems

management circuitry works in conjunction with the systems management software.

Standard baseboard management controller with serial access.

Back-panel connectors include PS/2 mouse and keyboard, serial, video, two USB connectors,

and one NIC connector.

Getting Started With Your System 3

One 3.5-inch CD, DVD, or combination CD-RW/DVD in a peripheral drive bay.

NOTE: DVD devices are data only.

Support for the following internal hard-drive configurations:

Up to four internal, 1-inch, SATA hard drives with integrated drive controllers.

Up to four internal, 1-inch, Serial-Attached SCSI (SAS) hard drives with an optional SAS

controller card or backplane.

NOTE: Hot-plug capability is supported only when SATA or SAS drives are connected to the optional SAS

controller card or backplane.

Optional remote access controller (DRAC 4) for remote systems management. This option requires

a dedicated PCI slot.

One 420-W power supply.

For more information about specific features, see "Technical Specifications."

The following software is included with your system:

A System Setup program for quickly viewing and changing system configuration information. For more

information on this program, see "Using the System Setup Program" in the

Hardware Owner’s Manual

.

Enhanced security features, including a system password and a setup password, available through

the System Setup program.

System diagnostics for evaluating system components and devices. For information about using

the system diagnostics, see "Running the System Diagnostics" in your

Hardware Owner’s Manual

.

Video drivers for displaying many popular application programs in high-resolution modes.

SATA or SAS device drivers that allow the operating system to communicate with devices attached

to the integrated SATA or SAS subsystem. For more information about these drivers, see "Installing

Drives" in your

Hardware Owner’s Manual

.

Systems management software and documentation CDs.

Supported Operating Systems

Your system supports the following operating systems:

Microsoft Windows Server

2003, Standard Edition and Web Edition

Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition 64-Bit

®

•Red Hat

Enterprise Linux ES (version 3) for Intel x86

Red Hat Enterprise Linux ES (version 4) for Intel x86

Red Hat Enterprise Linux ES (version 4) for Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 9 (Service Pack 2 or later) for Intel EM64T

SUSE Linux Enterprise Server 10 for Intel EM64T

4 Getting Started With Your System

Other Information You May Need

CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory information. Warranty

information may be included within this document or as a separate document.

The

Hardware Owner’s Manual

provides information about system features and describes how to

troubleshoot the system and install or replace system components. The

Hardware Owner’s Manual

is available on the CDs that came with your system or on

support.dell.com

.

CDs included with your system provide documentation and tools for configuring and managing

your system.

Systems management software documentation describes the features, requirements, installation,

and basic operation of the software.

Operating system documentation describes how to install (if necessary), configure, and use

the operating system software.

Documentation for any components you purchased separately provides information necessary

to configure and install these options.

Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software,

and/or documentation.

NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often

supersede information in other documents.

Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system

or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or

technicians.

Obtaining Technical Assistance

If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected,

see your Hardware Owner’s Manual.

Dell Enterprise Training and Certification is available; see www.dell.com/training for more information.

This service may not be offered in all locations.

Getting Started With Your System 5

Installation and Configuration

CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important

regulatory information in your Product Information Guide.

This section describes the steps to set up your system for the first time.

CAUTION: Installing the feet on a stand-alone tower system is necessary to provide a stable foundation for the

system. Failure to install the feet poses the risk of having the system tip over, possibly causing bodily injury or

damage to the system.

CAUTION: Whenever you need to lift the system, get others to assist you. To avoid injury, do not attempt to lift the

system by yourself.

Unpacking the System

Unpack your system and identify each item.

Keep all shipping materials in case you need them later.

See the documentation included with your system on installing the system stabilizer feet.

6 Getting Started With Your System

Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor

Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).

The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each

connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.

Connecting the Power

Connect the system’s power cable(s) to the system.

Plug the other end of the cable into a grounded electrical outlet or a separate power source

such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).

Getting Started With Your System 7

Turning on the System

Turn on the system and monitor (optional).

Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light.

Adjust the monitor’s controls until the displayed image is satisfactory.

Complete the 0perating System Setup

If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships

with your system. To install an operating system for the first time, see the

Quick Installation Guide

.

Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the

system.

8 Getting Started With Your System

Technical Specifications

Processor

®

Processor type One Intel

Core

2 Duo processor

or

®

One Intel Celeron

D, 300 sequence

or

®

One Intel Pentium

4, 600 sequence

Expansion Buses

Bus type PCIe, PCI-X, PCI

Expansion slots

PCIe

One 3.3-V, x1

One 3.3-V, x8

PCI-X Two full-height, full-length, 3.3-V,

64-bit, 133-MHz

PCI One 5-V, 32-bit, 33-MHz

Memory

Architecture 72-bit ECC unbuffered DDR2 533/667 MHz

SDRAM DIMMs, single- or dual-channel

Memory module sockets Four 240-pin

Memory module capacities 512 MB, 1 GB, or 2 GB

Minimum RAM 512 MB (one 512-MB module)

Maximum RAM 8 GB

Drives

Hard Drives

SATA Up to four internal, 1-inch-high (3.5-inch form

factor) drives connected to integrated drive

controller or RAID controller card (non-hot plug)

or SAS backplane (hot plug)

SAS Up to four internal, 1-inch-high (3.5-inch form

factor) drives connected to optional SAS backplane

(hot-plug) or SAS controller card (non-hot plug)

NOTE: Mixing of SATA and SAS drives is not

supported

Getting Started With Your System 9

Drives (continued)

Optical drive One IDE CD, DVD, or combination

CD-RW/DVD

NOTE: DVD devices are data only.

Diskette drive One optional 3.5-inch, 1.44-MB

Tape drive One optional IDE in optical drive bay

Connectors

Externally accessible

Back

NIC One RJ-45 (for integrated 1-Gigabit NIC)

PS/2-style keyboard 6-pin mini-DIN

PS/2-compatible mouse 6-pin mini-DIN

Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible

USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant

Video 15-pin VGA

Front

Video 15-pin VGA

USB Two 4-pin, USB 2.0-compliant

Internally accessible

IDE channel 40-pin

SATA channels Two 7-pin

Video

Video type

Integrated ATI ES1000 SVGA controller

Video memory

16 MB

Power

AC power supply

Wattage

420 W

Voltage

100–240 VAC, 50/60 Hz

Heat dissipation

2275 BTU/hr maximum

10 Getting Started With Your System

Power (continued)

Maximum inrush current Under typical line conditions and over the entire

system ambient operating range, the inrush current

may reach 55 A for 10 ms or less or 25 A at 150 ms

or less.

System battery

CR 2032 3.0-V lithium ion coin cell

Physical

Height 43.9 cm (17.3 in)

Width

19.8 cm (7.8 in)

Depth

50.0 cm (19.7 in)

Weight 19.1 kg (42 lb)

Environmental

NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations,

see www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperature

Operating 10° to 35°C (50° to 95°F)

Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F)

Relative humidity

Operating 20% to 80% (noncondensing)

Storage 5% to 95% (noncondensing)

Maximum vibration

Operating 0.26 G (half-sine wave) at a sweep of 3 to 200 MHz

for 15 minutes

Storage 0.5 G at 3–200 Hz for 15 min

Maximum shock

Operating Six consecutively executed shock pulses in the

positive and negative x, y, and z axes (one pulse on

each side of the system) of 36 G for up to 2.6 ms

Storage Six consecutively executed shock pulses in the

positive and negative x, y, and z axes (one pulse on

each side of the system) of 71 G for up to 2 ms

Altitude

Operating –16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft)

Storage –16 to 10,668 m (–50 to 35,000 ft)

Getting Started With Your System 11

12 Getting Started With Your System

Dell™ PowerEdge™ 840 Systems

Začínáme se systémem

www.dell.com | support.dell.com

Poznámky, upozornění a výstrahí

POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležitou informaci, s jejíž pomocí lépe využijete svůj počítač.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození hardwaru nebo ztráty dat a poskytuje

návod, jak se danému problému vyhnout.

POZOR: Výstraha („POZOR“) poukazuje na riziko poškození majetku, poranění nebo smrtelného

úrazu.

____________________

Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění.

© 2006 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Reprodukce jakýmkoli způsobem bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL, PowerEdge a OpenManage jsou ochranné známky společnosti Dell Inc.;

Intel, Pentium a Celeron jsou registrované ochranné známky a Core je ochranná známka společnosti Intel Corporation; Microsoft, Windows

a Windows Server jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation; Red Hat je registrovaná ochranná známka společnosti

Red Hat, Inc.; SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc.

V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy odkazující na subjekty, kterým tyto známky či názvy patří,

nebo na jejich výrobky. Společnost Dell Inc. se zříká jakýchkoli vlastnických zájmů o jiné než vlastní ochranné známky a obchodní názvy.

Model MVT01

Květen 2006 P/N HJ031 Rev. A00

Systémové funkce

V této části jsou popsány hlavní hardwarové a softwarové funkce vašeho systému. Jsou v ní obsaženy

i informace o doplňujících dokumentech, které příp. potřebujete při instalaci systému, a informace

k odborné pomoci.

Hlavní hardwarové a softwarové funkce systému jsou:

Jeden z následujících procesorů:

®

jeden Intel

Core™ 2 Duo

®

jeden Intel Celeron

D, řada 300

®

jeden Intel Pentium

4, řada 600

POZNÁMKA: Použijte Program nastavení systému pro zobrazení informací o procesoru.

Více informací naleznete v „Používání programu nastavení systému“ v Uživatelské příručce

k hardwaru.

Minimálně 512 MB paměti DDRII SDRAM s frekvencí 533 nebo 667 MHz, s možností rozšíření

na 8 GB instalací příslušných kombinací ECC unbuffered pamětových modulů o velikostech

512 MB, 1 GB nebo 2 GB do čtyř slotů na systémové desce, jednoduchá nebo duální řada.

Následující rozšiřovací sloty:

jeden slot PCIe x1 (3,3 V)

jeden slot PCIe x8 (3,3 V)

jeden slot 32 bit, 33 MHz PCI (5 V)

dva sloty 64 bit, 133 MHz PCI-X (3,3 V)

Integrovaná sítová karta Gigabit Ethernet podporující datový přenos rychlostí 10 Mbps,

100 Mbps nebo 1000-Mbps, s podporou IPMI 1.5 a Wake-on-LAN.

Čtyři konektory USB 2.0 (dva na přední a dva na zadní straně) podporující disketovou mechaniku,

CD-ROM mechaniku, klávesnici, myš nebo USB flash disk.

Integrovaný ATI ES1000 SVGA grafický adaptér podporující grafiky true color v následujících

rozlišeních: 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024 a 1600 x 1200.

Okruhy systémové správy monitorující kritická napětí v systému a rychlost ventilátorů.

Okruhy systémové správy spolupracují se softwarem systémové správy.

Standardní BMC (baseboard managment controller) se sériovým přístupem.

Konektory na zadním panelu - PS/2 pro myš a klávesnici, jeden sériový port, jeden video,

dva USB konektory a jeden sítový konektor.

Začínáme se systémem 15

Jedna 3,5 palcová CD, DVD mechanika nebo CD-RW/DVD kombo v periferní přihrádce disku.

POZNÁMKA: DVD zařízení jsou určena pouze pro data.

Podpora pro následující interní konfigurace pevných disků:

až čtyři interní, 1 palec vysoké, SATA pevné disky s integrovanými diskovými ovladači

až čtyři interní, 1 palec vysoké, v sérii zapojené SCSI (SAS) pevné disky s volitelnou kartou SAS

řadiče nebo zadní plochou.

POZNÁMKA: Možnost výměny za provozu (hot-plug) je podporována pouze v případě, že

jsou SATA nebo SAS disky připojeny k volitelné kartě SAS řadiče nebo zadní ploše.

Volitelný ovladač pro vzdálený přístup (DRAC 4) umožňující vzdálenou správu systému. Tato opce

vyžaduje dedikovaný PCI slot.

Jeden napájecí zdroj 420 W.

Více informací o specifických funkcích naleznete v části „Technická specifikace“.

Váš systém obsahuje následující software:

Program nastavení systému pro rychlý přehled a změnu informací o konfiguraci systému. Více informací

o tomto programu naleznete v „Používání programu nastavení systému“ v

Uživatelské příručce k

hardwaru

.

Zlepšené bezpečnostní funkce, včetně systémového hesla a hesla pro nastavení, dostupné prostřednictvím

Programu nastavení systému.

Diagnostika systému pro hodnocení součástí systému a zařízení. Informace o používání diagnostiky

systému naleznete v „Používání diagnostiky systému“ v

Uživatelské příručce k hardwaru

.

Ovladače videa pro zobrazování mnoha populárních aplikací v režimu vysokého rozlišení.

Ovaladače SATA nebo SAS zařízení, které umožňují komunikaci operačního systému se zařízeními

připojenými k integrovaným SATA nebo SAS subsystémům. Více informací o těchto zařízeních naleznete

v části „Instalace disků“ v

Uživatelské příručce k hardwaru

.

CD se softwarem a dokumentací pro správu systému.

Podporované operační systémy

Váš systém podporuje následující operační systémy:

Microsoft Windows Server

2003, Standard Edition a Web Edition

Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition 64 bit

®

Red Hat

Enterprise Linux ES (verze 3) pro Intel x86

Red Hat Enterprise Linux ES (verze 4) pro Intel x86

Red Hat Enterprise Linux ES (verze 4) pro Intel Extended Memory 64 Technology (Intel EM64T)

®

SUSE

Linux Enterprise Server 9 (Service Pack 2 nebo vyšší) pro Intel EM64T

SUSE Linux Enterprise Server 10 pro Intel EM64T

16 Začínáme se systémem

Další užitečné informace

POZOR: Informační příručka výrobku obsahuje důležité bezpečnostní a právní informace.

Informace o záruce je součástí tohoto dokumentu nebo je přiložena samostatně.

Uživatelská příručka k hardwaru

obsahuje informaci o funkcích systému a popisuje řešení problémů

se systémem a instalaci nebo výměnu systémových komponent.

Uživatelská příručka k hardwaru

je

k dispozici na CD, která byla dodána s vaším systémem, nebo na adrese

support.dell.com

.

CD dodaná se systémem obsahují dokumentaci a nástroje pro konfiguraci a správu vašeho systému.

Dokumentace k software pro správu systému popisuje funkce, požadavky, instalaci a základní provoz

software.

Dokumentace operačního systému popisuje proces instalace (v nezbytném případě), konfigurace

a používání softwaru operačního systému.

Dokumentace pro jakékoli komponenty zakoupené odděleně poskytuje informace pro konfiguraci

a instalaci těchto komponent.

S počítačem jsou případně dodány také aktualizace, které popisují změny v počítači, softwaru a/nebo

v dokumentaci.

POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené na adrese

support.dell.com, protože tyto aktualizace často nahrazují informace v ostatních dokumentech.

Poznámky a soubory „readme“ mohou být také součástí dodávky a obsahují poslední aktualizace k

systému nebo dokumentaci, příp. rozšířené technické materiály určené zkušeným uživatelům a technikům.

Odborná pomoc

Nerozumíte-li některému z postupů popsaných v této příručce nebo nepracuje-li systém podle očekávání,

nahlédněte do Uživatelské příručky k hardwaru.

Společnosti Dell rovněž nabízí trénink a certifikaci (Dell Enterprise Training and Certification); pro více

informací navštivte www.dell.com/training. Tato služba nemusí být nabízena ve všech regionech.

Začínáme se systémem 17

Instalace a konfigurace

POZOR: Před provedením následujícího postupu si pročtěte a postupujte podle

bezpečnostních pokynů a důležitých předpisů uvedených v Informační příručce výrobku.

V této části jsou popsány kroky, které je nutné provést při první instalaci vašeho systému.

POZOR: Instalace stabilizačních noh je u samostatně stojícího tower systému nutná, jen tak

lze zajistit stabilní základnu celého systému. Neprovedete-li instalaci stabilizačních noh,

hrozí nebezpečí převrácení systému a následného zranění osob nebo poškození systému.

POZOR: Při každém zvedání systému požádejte o asistenci. Systém nezvedejte sami,

vyvarujete se tak možného zranění.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Veškerý obalový materiál uschovejte pro případ pozdější potřeby.

Nahlédněte do dokumentace dodané s vaším systémem, ve které je popsán postup instalace

stabilizačních noh.

18 Začínáme se systémem

Annotation for Dell POWEREDGE 840 in format PDF