Dell PowerEdge T300: Procedimientos iniciales con el sistema

Procedimientos iniciales con el sistema: Dell PowerEdge T300

Sistemas Dell™

PowerEdge™ T300

Procedimientos iniciales

con el sistema

Notas, avisos y precauciones

NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar

mejor el ordenador.

AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida

de datos, e informa de cómo evitar el problema.

PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños

materiales, lesiones o incluso la muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.

© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la

autorización por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y OpenManage

son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Celeron y Xeon son marcas comerciales registradas y

Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas

comerciales registradas de Microsoft Corporation; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas

comerciales registradas de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia

a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la

propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo MMU

Diciembre de 2007 N/P GX659 Rev. A00

Componentes del sistema

En esta sección se describen los principales componentes de hardware

y software del sistema. También se ofrece información acerca de otros

documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo

obtener asistencia técnica.

Los principales componentes de hardware y software del sistema son:

Uno de los procesadores siguientes:

®

®

Procesador de un solo núcleo Intel

Celeron

445

®

Procesador de doble núcleo Intel

Core™2 Duo E6305/E6405

®

®

Procesador de cuatro núcleos Intel

Xeon

X3323/X3353/X3363

NOTA: Utilice el programa de configuración del sistema para ver la

información del procesador. Consulte “Uso del programa de configuración

del sistema” en el Manual del propietario del hardware.

Módulos de memoria DDR2 registrada a 667 MHz duales o no duales

de un mínimo de 512 MB con ECC, ampliables a un máximo de 24 GB

mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de

512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en seis zócalos de módulo de la placa base.

Las ranuras de expansión siguientes:

Una ranura PCIe x4 con conector x8 (si dispone de una tarjeta DRAC,

instálela en esta ranura)

Una ranura PCIe x4

Dos ranuras PCIe x8

Una ranura PCI-X (3,3 V) de 64 bits a 133 MHZ

Dos puertos NIC integrados Ethernet Gigabit, que admiten velocidades de

transferencia de datos de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps, compatibles

con IPMI 2.0 y Wake-on-LAN.

Siete conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal, dos

en la parte posterior y uno interno) que admiten una unidad de disquete,

una unidad de CD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.

Procedimientos iniciales con el sistema 101

Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado para

aplicaciones de seguridad, que permite generar y almacenar claves,

contraseñas y certificados digitales (no está disponible en China).

Una controladora de vídeo SVGA ATI ES1000 integrada que admite

gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480,

800 x 600, 1 024 x 768, 1 280 x 1 024 y 1 600 x 1 200.

Circuitos de administración de sistemas que supervisan las velocidades

del ventilador y los voltajes del sistema críticos. Los circuitos de admi-

nistración de sistemas funcionan conjuntamente con el software de

administración de sistemas.

Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.

En el panel posterior se incluyen los conectores serie, de vídeo,

cuatro conectores USB y dos conectores de NIC.

Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas para una unidad

de DVD-ROM, una unidad combinada de CDRW/DVD o una unidad

de copia de seguridad en cinta.

NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.

Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas para unidad

de disquete.

Compatibilidad con las siguientes configuraciones de unidad de disco duro

interna:

Hasta cuatro unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas

con controladoras de unidad integradas.

Hasta cuatro unidades de disco duro SCSI internas de conexión serie

(SAS) de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS o un plano

posterior opcionales.

NOTA: El acoplamiento activo sólo se admite cuando las unidades SATA

o SAS están conectadas a la tarjeta controladora SAS o el plano posterior

opcionales. Cualquiera de estas opciones precisa la configuración de plano

posterior.

102 Procedimientos iniciales con el sistema

Controladora de acceso remoto (DRAC 5) opcional para la administración

remota de sistemas. Esta opción requiere una ranura PCI dedicada

(ranura n.º1).

Una fuente de alimentación de 490 W. También está disponible

con una fuente de alimentación de 528 W opcional redundante.

Para obtener más información acerca de componentes específicos,

consulte “Especificaciones técnicas”.

El software siguiente está incluido en el sistema:

Un programa de configuración del sistema para ver y cambiar rápidamente

información de configuración del sistema. Para obtener más información

acerca de este programa, consulte “Uso del programa de configuración

del sistema” en el

Manual del propietario del hardware

.

Funciones de seguridad mejoradas, entre las que se incluyen una

contraseña del sistema y una contraseña de configuración, disponibles

mediante el programa de configuración del sistema.

Diagnósticos del sistema para evaluar los componentes y los dispositivos

del sistema Para obtener información acerca del uso de los diagnósticos

del sistema, consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en el

Manual del propietario del hardware

.

Controladores de vídeo para visualizar los programas de aplicación

más conocidos en modos de alta resolución.

Controladores de dispositivo SATA o SAS que permiten que el sistema

operativo se comunique con los dispositivos conectados al subsistema

SATA o SAS integrado. Para obtener más información acerca de estos

controladores, consulte “Instalación de unidades” en el

Manual del

propietario del hardware

.

Software de administración de sistemas y CD de documentación.

Procedimientos iniciales con el sistema 103

Sistemas operativos admitidos

El sistema admite los sistemas operativos siguientes:

®

®

Microsoft

Windows Server

2003 R2, Standard Edition y Enterprise

Edition (x86 de 32 bits)

Microsoft Windows Server 2003 R2, Standard Edition y Enterprise

x64 Edition

Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition, Enterprise Edition

y Web Edition (x86 de 32 bits)

Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition y Enterprise x64

Edition

Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2, Standard Edition

y Premium Edition (x86 de 32 bits)

NOTA: Windows Server 2008 necesita una unidad de DVD de inicio

para instalar los medios de recuperación del sistema operativo.

Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition, Enterprise Edition

y Web Edition (x86 de 32 bits)

Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition, Enterprise Edition

y Web x64 Edition

Microsoft Windows Small Business Server 2008, Standard Edition

y Premium x64 Edition

®

®

•Red Hat

Enterprise Linux

ES (versión 4) (x86)

Red Hat Enterprise Linux ES (versión 4) (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux ES (versión 5) (x86)

Red Hat Enterprise Linux ES (versión 5) (x86_64)

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 9 (x86_64)

®

NOTA: SUSE

Linux Enterprise Server 9, anterior a SP4, no admite

dispositivos ópticos SATA. La instalación se debe llevar a cabo con

otros métodos como por ejemplo CDROM USB.

SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)

104 Procedimientos iniciales con el sistema

Otra información útil

PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información

importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía

puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.

En el

Manual del propietario del hardware

se proporciona información

acerca de los componentes del sistema y se describe cómo solucionar

problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. El

Manual

del propietario del hardware

está disponible en los CD incluidos con

el sistema o en

support.dell.com

.

Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación

y herramientas para configurar y administrar el sistema.

En la documentación del software de administración de sistemas se

describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento

básico del software.

En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar

(si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.

En la documentación de los componentes adquiridos por separado se

incluye información necesaria para configurar e instalar las opciones

correspondientes.

Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen

los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.

NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,

léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen

la información contenida en otros documentos.

Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para

proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la

documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a

técnicos o usuarios experimentados.

Procedimientos iniciales con el sistema 105

Obtención de asistencia técnica

Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no

funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.

Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para

empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training.

Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.

Instalación y configuración

PRECAUCIÓN: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga

las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas

incluidas en la Guía de información del producto.

En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera

vez.

PRECAUCIÓN: Es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de

torre independiente para proporcionar una base estable para el sistema. Si no

se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello puede producir lesiones

personales o daños en el sistema.

PRECAUCIÓN: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.

Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.

Desembalaje del sistema

Desembale el sistema e identifique cada elemento.

Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.

Consulte la documentación incluida con el sistema para obtener

instrucciones sobre la instalación de los pies estabilizadores del sistema.

106 Procedimientos iniciales con el sistema

Conexión del teclado, el ratón y el monitor

Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).

Los conectores de la parte posterior del sistema cuentan con iconos que

indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar

los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.

Conexión de la alimentación

Conecte los cables de alimentación al sistema.

Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra

o a otra fuente de energía, como por ejemplo una fuente de alimentación

ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).

Procedimientos iniciales con el sistema 107

Encendido del sistema

Encienda el sistema y el monitor (opcional).

Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores

luminosos de alimentación deberían encenderse.

Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea

satisfactoria.

Finalización de la configuración

del sistema operativo

Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación

del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un

sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida.

Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar

hardware o software no adquirido con el sistema.

108 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones técnicas

Procesador

Tipo de procesador Un procesador de un solo núcleo

®

®

Intel

Celeron

445

O bien:

Un procesador de doble núcleo

®

Intel

Core™2 Duo E6305/E6405

O bien:

Un procesador de cuatro núcleos

®

®

Intel

Xeon

X3323/X3353/X3363

Buses de expansión

Tipo de bus PCIe, PCI-X

Ranuras de expansión

PCIe

Una x4 con conector x8

Una x4

Dos x8

PCI-X Una de 64-bits a 133 MHz, 3,3 V

Memoria

Arquitectura Módulos de memoria DDR2 registrada

a 667 MHz duales o no duales de 72 bits

con ECC

Zócalos de módulo de memoria Seis de 240 patas

Capacidades de módulo de memoria 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB

RAM mínima 512 MB (un módulo de 512 MB)

RAM máxima 24 GB

Procedimientos iniciales con el sistema 109

Unidades

Unidades de disco duro

SATA Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada

de alto (factor de forma de 3,5 pulgadas)

conectadas a una controladora de unidad

integrada, una tarjeta controladora RAID

integrada (sin acoplamiento activo)

o un plano posterior SAS integrado

(con acoplamiento activo)

SAS Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada

de alto (factor de forma de 3,5 pulgadas)

conectadas a un plano posterior SAS opcional

(con acoplamiento activo) o una tarjeta contro-

ladora SAS opcional (sin acoplamiento activo)

NOTA: No se admite la combinación

de unidades SATA y SAS.

Unidad óptica Una unidad SATA de DVD o de CD-RW/DVD

combinada

NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo

de datos.

Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB

Unidad de cinta Una unidad de copia de seguridad en cinta SATA

o SCSI en el compartimiento para unidades

ópticas. La unidad de cinta SCSI requiere una

tarjeta controladora SCSI PCIe opcional.

Conectores

Acceso externo

Parte posterior

NIC Dos RJ-45 (de NIC Gigabit integrado)

Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550

USB Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0

Vídeo VGA de 15 patas

110 Procedimientos iniciales con el sistema

Conectores (continuación)

Parte frontal

USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Acceso interno

Canales SATA Seis de 7 patas

USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0

Vídeo

Tipo de vídeo

Controladora VGA ATI ES1000 integrada

Memoria de vídeo

32 MB

Alimentación

Fuente de alimentación de CA

Potencia

490 W

528 W (fuente de alimentación

redundante opcional)

Voltaje

100–240 V CA, 50/60 Hz

Consumo eléctrico

8,0–4,5 A

Disipación de calor

2 275 BTU/h (666 W) como máximo

Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo

el rango operativo del sistema, la corriente de

conexión puede alcanzar 55 A a 10 ms o menos,

o 25 A a 150 ms o menos.

Batería del sistema

Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V

CR2032

Características físicas

Altura 44,4 cm

Anchura

21,0 cm

Profundidad

61,2 cm

Peso 19,1 kg

Procedimientos iniciales con el sistema 111

Especificaciones ambientales

NOTA: Para obtener información adicional acerca de medidas ambientales

relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web

www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperatura

En funcionamiento De 10 a 35 °C

En almacenamiento De –40 a 65 °C

Humedad relativa

En funcionamiento Del 20% al 80% (sin condensación)

En almacenamiento Del 5 al 95% (sin condensación)

Vibración máxima

En funcionamiento 0,26 G (media onda sinusoidal) con un

barrido en frecuencia de 3 a 200 MHz

durante 15 minutos

En almacenamiento 0,5 G a 3–200 Hz durante 15 minutos

Impacto máximo

En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente

en el sentido positivo y negativo de los

ejes x, y y z (un choque en cada lado del

sistema) de 36 G durante un máximo

de 2,6 ms

En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente

en los ejes x, y y z positivo y negativo

(un choque en cada lado del sistema)

de 71 G durante un máximo de 2 ms

Altitud

En funcionamiento De –16 a 3 048 m

En almacenamiento De –16 a 10 668 m

Nivel de contaminación atmosférica

Clase G2 o menos de acuerdo

con ISA-S71.04-1985

112 Procedimientos iniciales con el sistema

יאנת הביבס

הרעה: עדימל ףסונ לע תודידמ תויתביבס רובע תורוצת תכרעמ תויפיצפס ,רקב תבותכב

www.dell.com/environmental_datasheets.

הרוטרפמט

הלעפה

10° דע 35°C

ןוסחא

-40° דע 65°C

תוחל תיסחי

הלעפה

20% דע 80%) אלל יוביע (

ןוסחא

5% דע 95%) אלל יוביע(

טטר יברמ

הלעפה

0.26 G) לג לש יצח סוניס (הקירסב

לש 3 דע 200 MHz ךשמל 15 תוקד

ןוסחא

'

0.5 G ב- 3-200 Hz ךשמב 15 קד

עוזעז ברמי

הלעפה

שש תומיעפ עוזעז תולעפומה וזב רחא וז יריצב

x ,y ,z םייבויחה םיילילשהו) המיעפ תחא לכב

דצ לש תכרעמה (ךותמ 36 G ךשמל דע 2.6 מ"ש

ןוסחא

שש תומיעפ עוזעז תולעפומה וזב רחא וז יריצב

x ,y ,z םייבויחה םיילילשהו) המיעפ תחא לכב

ךותמ 71 G ךשמל עד 2 מ"ש

דצ לש תכרעמה (

הבוג

הלעפה

-16 דע 3,048 מ'

ןוסחא

-16 דע 10,668 מ'

יריווא םוהיז תמר

Class

G2 וא תוחפ רדגומכ ב-ISA-S71.04-1985

תליחת הדובעה םע תכרעמה | 126

חתמ

ז חוכ קפס"ח

םיטאווב ילמשח קפסה

490טאו

528 טאו) תקפסא למשח הריתי תילנויצפוא(

ילמשח חתמ

100–240 VAC, 50/60 Hz

םרז תכירצ

8.0 4.5 A

םוח רוזיפ

2275 BTU העשל םומיסקמ

ילמיסקמ סנכנ םרז

יאנתב וק םיליגר חווטבו הלעפה יאנתב הביבס לש

תכרעמה הלוכ ,ןכתיי םרזהש סנכנה עיגי ל-55 רפמא

25 רפמא ב-150 מ"ש

ךשמל 10 מ"ש וא תוחפ וא ל-

וא תוחפ.

תללוס תכרעמ תללוס עבטמ םותיל ןויא CR 2032 3.0-V

תודימ תויזיפ

הבוג 44.4 ס"מ

בחור 21.0 ס"מ

קמוע 61.2 ס"מ

לקשמ 19.1 ק"ג

125 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

םירבחמ

תינוציח תושיגנ

בג

סיטרכ קשממ תשר) NIC(

ינש RJ-45) סיטרכמ קשממ תשר בלושמ

גוסמ Gigabit (

ירוט

9 םיניפ ,DTE ,םאות 16550

USB

העברא םירבחמ ילעב 4 םיניפ ,ימאות USB 2.0

ואדיו

VGA םע 15 םיניפ

תיזח

USB

םיינש ילעב 4 םיניפ ,ימאות USB 2.0

םינפבמ תושיגנ

יצורע SATA

6 םיעקש לש 7 םיניפ

USB

לעב 4 םיניפ ,ימאות USB 2.0

ואדיו

גוס ואדיו רקב ATI ES1000 VGA בלושמ

ןורכיז ואדיו 32 MB

תליחת הדובעה םע תכרעמה | 124

ןורכיז

ילודומ ןורכיז 72 תויביס ,הרוש תחא וא םייתש ,ןורכיז

הרוטקטיכרא

DDR2 םושר ,667 MHz םע ECC

םיעקש לש ילודומ ןורכיז השש םיעקש לש 240 םיניפ

תלוביק ילודומ ןורכיז 512 MB, 1 GB , 2 GB, וא 4 GB

ןורכיז RAM ילמינימ 512 MB) לודומ דחא לש 512 -MB(

ןורכיז RAM ילמיסקמ 24 GB

םיננוכ

םיחישק םיננוכ

SATA

דע העברא םיננוכ ימינפםי הבוגב 1 ץניא'

)םגד form factor ,לדוג 3.5 ץניא' (םירבוחמה רקבל

ןנוכ בלושמ וא סיטרכל רקב RAID )אלל רוביח םח (

וא חולל םא גוסמ SAS) רוביח םח (

SAS

הבוגב םיימינפ םיננוכ העברא דע1ץניא '

) םגדform factor , לדוג3.5ץניא ' ( חולל םירבוחמה

גוסמ ילנויצפוא םאSAS )םח רוביח ( רקב סיטרכל וא

SAS) םח רוביח אלל(

הרעה: ןיא הכימת בוריעב לש יננוכ

SATA ו-SAS.

ןנוכ יטפוא SATA DVD בוליש וא דחא CD-RW/DVD

הרעה: ינקתה DVD םיללוכ םינותנ דבלב .

ןנוכ דחא ילנויצפוא לדוגב 3.5 ץניא ,'

ןנוכ םינוטילקת

תלוביקב 1.44-MB

תדיחי יוביג תוטלק תילנויצפוא תחא גוסמ SATA

ןנוכ תוטלק

וא SCSI ץרפמב ןנוכה יטפואה .ןנוכ תוטלק SCSI

ךירצמ תא סיטרכ רקבה ילנויצפואה PCIe SCSI.

123 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

תמלשה תרדגה תכרעמ הלעפהה

םא תשכר תכרעמ הלעפה תנקתומ שארמ ,ןייע דועיתב ףרוצמה תכרעמל .ידכ ןיקתהל תכרעמ

הלעפה םעפב הנושארה ,ןייע ךירדמב הנקתהה הריהמה .אדו תכרעמש הלעפהה תנקתומ ינפל

ןיקתתש יביכר הרמוח תונכותו אלש ושכרנ םע בשחמה.

םיטרפמ םיינכט

דבעמ

®

®

וסג דבעמ

Celeron

445

תדדוב הביל דבעמIntel

וא

®

Core™2 Duo

הלופכ הביל דבעמIntel

E6305/E6405

וא

®

®

Xeon

תעבורמ הביל דבעמIntel

X3323/X3353/X3363

יקיפא הבחרה

גוס קיפא PCIe ,PCI-X

הבחרה יצירח

PCIe

רבחמ אדח לש x4 םע x8

x4 דחא

ינש x8

PCI-X

64 תויביס ,133 -MHz, 3.3 -V

תליחת הדובעה םע תכרעמה | 122

רוביח למשחה

רבח תא ילבכ למשחה לש תכרעמה תכרעמל .

רבח תא הצקה ינשה לש לבכה עקשל ילמשח קראומ וא רוקמל חתמ רחא ,ןוגכ תכרעמ

לא-קספ )UPS (וא תדיחיל לחתקו חתמ) PDU.(

תקלדה תכרעמה

קלדה תא תכרעמה תאו גצה) ילנויצפוא.(

ץחל לע גתמ הלעפהה תכרעמב גצבו .תורונ חתמה תורומא קולדל.

ןנווכ תא ירקב גצה ,דע הנומתהש תגצומה היהת תועיבשל רךנוצ.

121 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

תאצוה תכרעמה הזיראהמ

אצוה תא תכרעמה ההזו תא לכ םיטירפה .

רומש תא לכ ירמוח הזיראה הרקמל קקדזתש םהל רחואמ רתוי.

תנקתהל תילגר תבציימ תכרעמב ,ןייע דועיתב הוולנה תכרעמל.

רוביח תדלקמה ,רבכעה גצהו

רבח תא תדלקמה ,רבכעה גצהו) ילנויצפוא.(

לע םירבחמה בגב תכרעמה םיעיפומ םילמס םינייצמש הזיא לבכ שי רבחל לכל רבחמ .

דפקה קזחל תא רבהםיג) םא םימייק (רבחמב לבכה לש גצה.

תליחת הדובעה םע תכרעמה | 120

דועית יבגל םיביכר םירחא תשכרש דרפנב קפסמ עדימ לע תעיבק הרוצתה הנקתההו

לש םיביכר םיילנויצפוא הלא.

םיתעל רוצמםיפ תכרעמל םינוכדע םיראתמה תא םייונישה ועצובש תכרעמב ,תונכותב

ו/וא דועיתב.

הרעה: תבותכב םישדח םינוכדע םימייק םא דימת קודבsupport.dell.com,

םינוכדעה תא הליחת אורקל דפקהו , תומידק םהל שי תובורק םיתעלש רחאמ

לע-םירחא םיכמסמב ראותמה עדימ ינפ.

ןכתיי םילולכש גם יצבוק readme וא תורעה רצומ ,ידכ קפסל םינוכדע לש עגרה ןורחאה

תכרעמל וא דועיתל ,וא ידכ קפסל רמוח רזע םדקתמ םיאשונב םיינכט ,דעוימה םישמתשמל

םיסונמ וא םיאנכטל.

תלבק עויס ינכט

םא ךניא ןיבמ תא ךילהה ראותמה ךירדמב הז ,וא םא תכרעמה הניא תלעופ יופצכ ,

ןייע בירדמך הרמוחה שמתשמל.

תוריש הכרדהה הכמסההו ינוגראה לש Dell ןימז דמועו ךתושרל ;תלבקל עדימ ףסונ ,

רקב תבותכב www.dell.com/training. ןכתיי תורישש הז וניא ןימז לכב םירוזאה.

הנקתה תעיבקו הרוצת

הארתה: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה ,ארק תא תוארוה תוחיטבה תאו עדימ

תונקתה במךירד עדימה לע רצומה ,לעפו לע-םהיפ.

ףיעס הז ראתמ תא םיבלשה תנקתהל תכרעמה םעפב הנושארה.

הארתה: תנקתה תוילגרה תכרעמב Tower תיאמצע השורד ידכ קפסל סיסב ביצי

תכרעמל .לשכ תנקתהב תוילגרה םרוג תנכסל תוכפהתה לש תכרעמה ,הלולעש

םורגל העיצפל תינפוג וא קזנל תכרעמל.

ארתהה: לכב םעפ ךילעש םירהל תא תכרעמה ,שקב הרזע םישנאמ םירחא .ידכ

עונמל תורשפא העיצפ ,לא הסנת םירהל תא תכרעמה ךמצעב.

119 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

Microsoft Windows Server 2008 ,תורודהמ Standard, Enterprise ,ו-Web

)32 תויביס x86 (

Microsoft Windows Server 2008 ,רודהמתו Standard, Enterprise ,ו-Web x64

Microsoft Windows Small Business Server 2008 ,תורודהמ Standard

ו-Premium x64

®

®

Enterprise Linux

ES) הסרג 4) (x86(

Red Hat

Red Hat Enterprise Linux ES) הסרג 4) (x86_64(

Red Hat Enterprise Linux ES) הסרג 5 ()x86(

Red Hat Enterprise Linux ES) הסרג5) (x86_64(

®

LINUX Enterprise Server 9 )x86_64(

SUSE

®

Linux Enterprise Server 9 , ינפלSP4 , םינקתהב ךמות וניא

הרעה: SUSE

לש םייטפואSATA . ןנוכ ןוגכ תורחא תוטיש תועצמאב הנקתהה תא עצבל שי

םירוטילקתUSB.

®

LINUX Enterprise Server 10 (x86_64)

SUSE

עדימ ףסונ יושעש עייסל ךל

הארתה: ךירדמ עדימה לע רצומה קפסמ עדימ בושח אשונב תוחיטב תונקתו .

ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב הז וא ךמסמב דרפנ.

ךירדמ הרמוחה מתשמלש קפסמ עדימ לע תונוכת תכרעמה ,ראתמו דציכ רותפל תויעב

עמבתכר ,ןיקתהלו וא ףילחהל תא יביכר תכרעמה .ךירדמ הרמוחה שמתשמל ןימז

םירוטילקתב םיפרוצמה תכרעמל ךתושרבש ,וא רתאב support.dell.com.

םירוטילקת םיוולנה תכרעמל םיקפסמ דועית םילכו תעיבקל הרוצת לש תכרעמה הלוהינו.

לוהינל תכרעמה ראתמ תא תונוכתה, תושירדה ,הנקתהה תולועפהו

דועיתה לש הנכותה

תויסיסבה לש הנכותה .

דועית תכרעמ הלעפהה ראתמ דציכ ןיקתהל) הרקמב ךרוצה( ,עובקל הרוצת שמתשהלו

תנכותב תכרעמ הלעפהה.

תליחת הדובעה םע תכרעמה | 118

תונכותה תואבה תולולכ תכרעמב:

תינכות System Setup) תרדגה תכרעמ (הגצהל יונישו םיריהמ לש יטרפ תרוצת

תכרעמה .עדימל ףסונ לע תינכות וז ,האר" Using the System Setup Program "

)שומיש תינכותב System Setup (ךירדמב הרמוחה שמתשמל.

תונוכת החטבא תורפושמ ,ללוכ תמסיס תכרעמ תמסיסו תורדגה ,תונימזה תועצמאב

תינכותה System Setup.

םינקתההו לש תכרעמה .עדימל לע שומישה ןוחבאב

ןוחבא תכרעמ תכרעהל םיביכרה

תכרעמה ,האר" Running the System Diagnostics) "תלעפה ןוחבא כרעמהת (

ךירדמב הרמוחה שמתשמל.

ילהנמ ינקתה ואדיו תגצהל םימושיי םיירלופופ םיבר היצולוזרב ההובג.

ילהנמ ינקתה SATA וא SAS םירשפאמה תכרעמל הלעפהה רשקתל םע םינקתה

לע ילהנמ

םיפרוצמה תכרעמל הנשמה תבלושמה לש SATA וא SAS .עדימל ףסונ

םינקתה הלא ,ןייע ב"תנקתה ילהנמ הםינקת "בךירדמ הרמוחה שמתשמל.

הנכות לוהינל תוכרעמ ירוטילקתו דועית.

תוכרעמ הלעפה תוכמתנ

תכרעמה ךתושרבש תכמות תוכרעמב הלעפהה תואבה:

®

®

Windows Server

2003 R2 ,תורודהמ Standard ו- Enterprise

Microsoft

)32 תויביס x86(

Microsoft Windows Server 2003 R2 תורודהמ Standard ו-Enterprise x64

Microsoft Windows Server 2003 ,תורודהמ Standard, Enterprise ,ו-Web

)32 תויביס x86 (

Microsoft Windows Server 2003 ,תורודהמ Standard ו-Enterprise x64

Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 ,תורודהמ Standard

ו-Premium ) 32 תויביס x86(

הרעה: Windows Server 2008 ןנוכ בייחמ DVD ןיקתהל ידכ לוחתאל ןתינה

הלעפהה תכרעמ רוזחש תידמ תא.

117 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

רקב ואדיו בלושמ גוסמ ATI ES1000 SVGA ךמותה הקיפרגב עבצב יתימא

תויצולוזרב תואבה : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024,

ו-1600 x 1200.

געמל ילמשח לוהינל תוכרעמ רטנמה םינותנ םייטירק לש תכרעמה ,ןוגכ גאטלוו 'תויוריהמו

ררוואמ .לגעמה ילמשחה לוהינל תוכרעמ לעופ בולישב םע הנכותה לוהינל תוכרעמ.

לוהינ חול יטרדנטס םע השיג תירוט.

רקב

ירבחמ חול ירוחא םיללוכ רבחמ ירוט ,רבחמ ואדיו ,העברא ירבחמ USB שוינ ירבחמ

סיטרכ קשממ תשר) NIC.(

ינש יצרפמ םיננוכ 5.25 ץניא 'רובע DVD-ROM, תכרעמ תבלושמ CDRW/DVD ,

וא תדיחי יוביג לע יבג תוטלק.

הרעה: ינקתהDVDדבלב םינותנ םיללוכ .

ץרפמ ןנוכ דחא 3.5 ץניא 'רובע ןנוכ םינוטילקת.

הכימת תורוצתב תואבה לש ןנוכ חישק ימינפ:

דע העברא םיננוכ םיחישק םיימינפ SATA , 3.5 ץניא ,'םע ירקב ןנוכ םיבלושמ.

דע העברא םיננוכ םיחישק םיימינפ גוסמ SAS )Serial-Attached SCSI (

.

םע סיטרכ רקב SAS וא חול םא ילנויצפוא

הרעה: יננוכ רשאכ קר תכמתנ םחה רוביחה תלוכיSATA וא SAS םירבוחמ

רקב סיטרכלSASילנויצפואה םאה חולל וא . הרוצת תוכירצמ תויורשפאה יתש

םאה חול לש.

רקב השיג קוחרמ ילנויצפוא) DRAC 5 (לוהינל תוכרעמ קוחרמ .תורשפא וז תשרוד

ץירח PCI ידועיי) ץירח# 1.(

תקפסא חתמ 490 טאו .ןימז םג םע תקפסא חתמ 528 טאו הריתי תילנויצפוא.

תלבקל עדימ ףסונ לע תתונוכ תויפיצפס ,האר" םיטרפמ םיינכט."

תליחת הדובעה םע תכרעמה | 116

.

תונוכת תכרעמה

ףיעס הז ראתמ תא תונוכת הרמוחה הוהנכות תויזכרמה לש תכרעמה .ףיעס הז ללוכ םג עדימ לע

םיכמסמ םירחא םהלש התא יושע קקדזהל תעב תנקתה תכרעמה ,דציכו לבקל עויס ינכט.

תונוכת הרמוחה הנכותהו תויזכרמה לש תכרעמה תוללוכ:

דחא םידבעמהמ םיאבה:

®

®

Celeron

445

דבעמ הביל תדדוב Intel

®

Core™2 Duo E6305/E6405

דבעמ הביל הלופכ Intel

®

®

Xeon

X3323/X3353/X3363

דבעמ הביל תעבורמ Intel

הרעה: תינכותב שמתשהSystem Setup) תכרעמ תרדגה ( ינותנ תא גיצהל ידכ

דבעמה . תא האר" תינכותב שומישהSystem Setup) תכרעמ תרדגה "(ב ךירדמ

שמתשמל הרמוחה.

ילודומ ןורכיז DDR2 חפנב לש םומינימ 512 MB םימושר הרושב תחא וא םייתש

תוריהמב 667 MHZ םע ECC ,םינתינ גורדשל דע ל-24 GB לכל רתויה תועצמאב

תנקתה םיבוליש לש ילודומ ןורכיז חפנב 512 MB, 1 GB, 2 GB וא 4 GB הששב

יעקש םילודומ חולב תכרעמה.

יצירח הבחרהה םיאבה:

ץירח PCIe x4 חאד םע רבחמ x8) םא שי ךל סיטרכ DRAC ,

ןקתה ותוא ץירחב הז(

ץירח PCIe x4 דחא

ינש יצירח PCIe x8

ץירח דחא לש 64 תויביס ,133 MHz PCI-X) 3.3-V (

Gigabit Ethernet ,תולגוסמה ךומתל יבצקב

יתש תואיצי סיטרכ תשר בלושמ גוסמ

םינותנ לש 10 -Mbps, 100-Mbps, וא 1000 -Mbps ,םע הכימת ל-IPMI 2.0

ו-Wake-on-LAN.

העבש םירבחמ ימאות USB 2.0) םיינש תיזחב ,העברא בגב רישכמה ,דחאו ימינפ (

םילגוסמה ךומתל ןנוכב םינוטילקת ,ןנוכ םירוטילקת ,תדלקמ ,רבכע וא ןנוכ USB flash.

TPM (בלושמ שמתשמ ימושייל החטבא ,

הסרג 1.2 לש לודומ המרופטלפ הנמיהמ)

תלגוסמ רוציל ןסחאלו תוחתפמ רומשלו תואמסיס םירושיאו םיילטיגיד) אל ןימז ןיסב.(

115 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

תורעה, תועדוה תוארתהו

הרעה: הצע תנייצמ עדימ בושח עייסיש ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט רתוי.

העדוה: הרעה תנייצמ תורשפא לש קזנ הרמוחל וא ןדבוא םינותנ ,הריבסמו דציכ

ענמיהל היעבהמ.

הארתה: הרהזא תנייצמ תורשפא לש קזנ שוכרל ,העיגפ תינפוג וא תוומ.

____________________

תמדקומ העדוה אלל םייונישל ןותנ הז ךמסמב לולכה עדימה.

© 2007 Dell Inc.תורומש תויוכזה לכ .

לח רוסיא לע תעשהז ךמסמ קו ,איהש ךרד לכב , תאמ בתכב תושר תלבק אללDell Inc.

שמשמה םיירחסמ םינמיסהז טסקטב םי :Dell, לש וגולה DELL ,PowerEdge ו-OpenManage םינמיס םה

םיירחסמ לשDell Inc.; Intel, Celeron, ו- Xeonםיירחסמ םינמיס םה ו -Coreלש ירחסמ ןמיס אוה

Intel Corporation; Microsoft , Windows,ו -Windows Server םיירחסמ םינמיס וא םיירחסמ םינמיס םה

שר לש םימוMicrosoft Corporation ;Red Hat ו-Enterprise Linux Red Hatםימושר םיירחסמ םינמיס םה

לשRed Hat, Inc.; SUSE לש םושר ירחסמ ןמיס אוה Novell, Inc..

םיירחסמ םירחא םירכזומה ךמסמב הז םיסחייתמ םימרוגל םינעוטה תולעבל לע

םינמיס םיירחסמ תומשו

םינמיסה לעו ומשהת, וא לע םירצומה לש םימרוג הלא. Dell Inc. תרענתמ לכמ ןיינע יניינק םינמיסב

םיירחסמ תומשבו םיירחסמ, טעמל םינמיסה תומשהו הלש המצע.

MMU

םגד:

רבמצד 2007 רפסמ קלח GX659 הרודהמ A00

תוכרעמ Dell™

PowerEdge™ T300

תליחת הדובעה

םע תכרעמה