Dell PowerEdge T300: Procedimientos iniciales con el sistema
Procedimientos iniciales con el sistema: Dell PowerEdge T300

Sistemas Dell™
PowerEdge™ T300
Procedimientos iniciales
con el sistema

Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar
mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida
de datos, e informa de cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños
materiales, lesiones o incluso la muerte.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, PowerEdge y OpenManage
son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel, Celeron y Xeon son marcas comerciales registradas y
Core es una marca comercial de Intel Corporation; Microsoft, Windows y Windows Server son marcas
comerciales registradas de Microsoft Corporation; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas
comerciales registradas de Red Hat, Inc.; SUSE es una marca comercial registrada de Novell, Inc.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia
a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo MMU
Diciembre de 2007 N/P GX659 Rev. A00

Componentes del sistema
En esta sección se describen los principales componentes de hardware
y software del sistema. También se ofrece información acerca de otros
documentos que puede necesitar para instalar el sistema y sobre cómo
obtener asistencia técnica.
Los principales componentes de hardware y software del sistema son:
• Uno de los procesadores siguientes:
®
®
– Procesador de un solo núcleo Intel
Celeron
445
®
– Procesador de doble núcleo Intel
Core™2 Duo E6305/E6405
®
®
– Procesador de cuatro núcleos Intel
Xeon
X3323/X3353/X3363
NOTA: Utilice el programa de configuración del sistema para ver la
información del procesador. Consulte “Uso del programa de configuración
del sistema” en el Manual del propietario del hardware.
• Módulos de memoria DDR2 registrada a 667 MHz duales o no duales
de un mínimo de 512 MB con ECC, ampliables a un máximo de 24 GB
mediante la instalación de combinaciones de módulos de memoria de
512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB en seis zócalos de módulo de la placa base.
• Las ranuras de expansión siguientes:
– Una ranura PCIe x4 con conector x8 (si dispone de una tarjeta DRAC,
instálela en esta ranura)
– Una ranura PCIe x4
– Dos ranuras PCIe x8
– Una ranura PCI-X (3,3 V) de 64 bits a 133 MHZ
• Dos puertos NIC integrados Ethernet Gigabit, que admiten velocidades de
transferencia de datos de 10 Mbps, 100 Mbps o 1 000 Mbps, compatibles
con IPMI 2.0 y Wake-on-LAN.
• Siete conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal, dos
en la parte posterior y uno interno) que admiten una unidad de disquete,
una unidad de CD-ROM, un teclado, un ratón o una unidad flash USB.
Procedimientos iniciales con el sistema 101

• Un módulo de plataforma segura (TPM) versión 1.2 integrado para
aplicaciones de seguridad, que permite generar y almacenar claves,
contraseñas y certificados digitales (no está disponible en China).
• Una controladora de vídeo SVGA ATI ES1000 integrada que admite
gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480,
800 x 600, 1 024 x 768, 1 280 x 1 024 y 1 600 x 1 200.
• Circuitos de administración de sistemas que supervisan las velocidades
del ventilador y los voltajes del sistema críticos. Los circuitos de admi-
nistración de sistemas funcionan conjuntamente con el software de
administración de sistemas.
• Controladora de administración de la placa base estándar con acceso serie.
• En el panel posterior se incluyen los conectores serie, de vídeo,
cuatro conectores USB y dos conectores de NIC.
• Dos compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas para una unidad
de DVD-ROM, una unidad combinada de CDRW/DVD o una unidad
de copia de seguridad en cinta.
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo de datos.
• Un compartimiento para unidades de 3,5 pulgadas para unidad
de disquete.
• Compatibilidad con las siguientes configuraciones de unidad de disco duro
interna:
– Hasta cuatro unidades de disco duro SATA internas de 3,5 pulgadas
con controladoras de unidad integradas.
– Hasta cuatro unidades de disco duro SCSI internas de conexión serie
(SAS) de 3,5 pulgadas con una tarjeta controladora SAS o un plano
posterior opcionales.
NOTA: El acoplamiento activo sólo se admite cuando las unidades SATA
o SAS están conectadas a la tarjeta controladora SAS o el plano posterior
opcionales. Cualquiera de estas opciones precisa la configuración de plano
posterior.
102 Procedimientos iniciales con el sistema

• Controladora de acceso remoto (DRAC 5) opcional para la administración
remota de sistemas. Esta opción requiere una ranura PCI dedicada
(ranura n.º1).
• Una fuente de alimentación de 490 W. También está disponible
con una fuente de alimentación de 528 W opcional redundante.
Para obtener más información acerca de componentes específicos,
consulte “Especificaciones técnicas”.
El software siguiente está incluido en el sistema:
• Un programa de configuración del sistema para ver y cambiar rápidamente
información de configuración del sistema. Para obtener más información
acerca de este programa, consulte “Uso del programa de configuración
del sistema” en el
Manual del propietario del hardware
.
• Funciones de seguridad mejoradas, entre las que se incluyen una
contraseña del sistema y una contraseña de configuración, disponibles
mediante el programa de configuración del sistema.
• Diagnósticos del sistema para evaluar los componentes y los dispositivos
del sistema Para obtener información acerca del uso de los diagnósticos
del sistema, consulte “Ejecución de los diagnósticos del sistema” en el
Manual del propietario del hardware
.
• Controladores de vídeo para visualizar los programas de aplicación
más conocidos en modos de alta resolución.
• Controladores de dispositivo SATA o SAS que permiten que el sistema
operativo se comunique con los dispositivos conectados al subsistema
SATA o SAS integrado. Para obtener más información acerca de estos
controladores, consulte “Instalación de unidades” en el
Manual del
propietario del hardware
.
• Software de administración de sistemas y CD de documentación.
Procedimientos iniciales con el sistema 103

Sistemas operativos admitidos
El sistema admite los sistemas operativos siguientes:
®
®
• Microsoft
Windows Server
2003 R2, Standard Edition y Enterprise
Edition (x86 de 32 bits)
• Microsoft Windows Server 2003 R2, Standard Edition y Enterprise
x64 Edition
• Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition, Enterprise Edition
y Web Edition (x86 de 32 bits)
• Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition y Enterprise x64
Edition
• Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2, Standard Edition
y Premium Edition (x86 de 32 bits)
NOTA: Windows Server 2008 necesita una unidad de DVD de inicio
para instalar los medios de recuperación del sistema operativo.
• Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition, Enterprise Edition
y Web Edition (x86 de 32 bits)
• Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition, Enterprise Edition
y Web x64 Edition
• Microsoft Windows Small Business Server 2008, Standard Edition
y Premium x64 Edition
®
®
•Red Hat
Enterprise Linux
ES (versión 4) (x86)
• Red Hat Enterprise Linux ES (versión 4) (x86_64)
• Red Hat Enterprise Linux ES (versión 5) (x86)
• Red Hat Enterprise Linux ES (versión 5) (x86_64)
®
•SUSE
Linux Enterprise Server 9 (x86_64)
®
NOTA: SUSE
Linux Enterprise Server 9, anterior a SP4, no admite
dispositivos ópticos SATA. La instalación se debe llevar a cabo con
otros métodos como por ejemplo CDROM USB.
• SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64)
104 Procedimientos iniciales con el sistema

Otra información útil
PRECAUCIÓN: La Guía de información del producto contiene información
importante sobre seguridad y normativas. La información sobre la garantía
puede estar incluida en este documento o constar en un documento aparte.
• En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información
acerca de los componentes del sistema y se describe cómo solucionar
problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. El
Manual
del propietario del hardware
está disponible en los CD incluidos con
el sistema o en
support.dell.com
.
• Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación
y herramientas para configurar y administrar el sistema.
• En la documentación del software de administración de sistemas se
describen las funciones, los requisitos, la instalación y el funcionamiento
básico del software.
• En la documentación del sistema operativo se describe cómo instalar
(si es necesario), configurar y utilizar el software del sistema operativo.
• En la documentación de los componentes adquiridos por separado se
incluye información necesaria para configurar e instalar las opciones
correspondientes.
• Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen
los cambios realizados en el sistema, en el software o en la documentación.
NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay,
léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen
la información contenida en otros documentos.
• Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para
proporcionar actualizaciones de última hora relativas al sistema o a la
documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado a
técnicos o usuarios experimentados.
Procedimientos iniciales con el sistema 105

Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no
funciona del modo esperado, consulte el Manual del propietario del hardware.
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para
empresas. Para obtener más información, visite www.dell.com/training.
Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: Antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga
las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas
incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera
vez.
PRECAUCIÓN: Es necesario instalar los pies estabilizadores en un sistema de
torre independiente para proporcionar una base estable para el sistema. Si no
se instalan los pies, el sistema puede volcarse, y ello puede producir lesiones
personales o daños en el sistema.
PRECAUCIÓN: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.
Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.
Consulte la documentación incluida con el sistema para obtener
instrucciones sobre la instalación de los pies estabilizadores del sistema.
106 Procedimientos iniciales con el sistema

Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema cuentan con iconos que
indican qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar
los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
Conexión de la alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema.
Conecte el otro extremo del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra
o a otra fuente de energía, como por ejemplo una fuente de alimentación
ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de alimentación (PDU).
Procedimientos iniciales con el sistema 107

Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores
luminosos de alimentación deberían encenderse.
Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea
satisfactoria.
Finalización de la configuración
del sistema operativo
Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación
del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un
sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida.
Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar
hardware o software no adquirido con el sistema.
108 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Un procesador de un solo núcleo
®
®
Intel
Celeron
445
O bien:
Un procesador de doble núcleo
®
Intel
Core™2 Duo E6305/E6405
O bien:
Un procesador de cuatro núcleos
®
®
Intel
Xeon
X3323/X3353/X3363
Buses de expansión
Tipo de bus PCIe, PCI-X
Ranuras de expansión
PCIe
Una x4 con conector x8
Una x4
Dos x8
PCI-X Una de 64-bits a 133 MHz, 3,3 V
Memoria
Arquitectura Módulos de memoria DDR2 registrada
a 667 MHz duales o no duales de 72 bits
con ECC
Zócalos de módulo de memoria Seis de 240 patas
Capacidades de módulo de memoria 512 MB, 1 GB, 2 GB o 4 GB
RAM mínima 512 MB (un módulo de 512 MB)
RAM máxima 24 GB
Procedimientos iniciales con el sistema 109

Unidades
Unidades de disco duro
SATA Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada
de alto (factor de forma de 3,5 pulgadas)
conectadas a una controladora de unidad
integrada, una tarjeta controladora RAID
integrada (sin acoplamiento activo)
o un plano posterior SAS integrado
(con acoplamiento activo)
SAS Hasta cuatro unidades internas de 1 pulgada
de alto (factor de forma de 3,5 pulgadas)
conectadas a un plano posterior SAS opcional
(con acoplamiento activo) o una tarjeta contro-
ladora SAS opcional (sin acoplamiento activo)
NOTA: No se admite la combinación
de unidades SATA y SAS.
Unidad óptica Una unidad SATA de DVD o de CD-RW/DVD
combinada
NOTA: Los dispositivos de DVD son sólo
de datos.
Unidad de disquete Una unidad opcional de 3,5 pulgadas y 1,44 MB
Unidad de cinta Una unidad de copia de seguridad en cinta SATA
o SCSI en el compartimiento para unidades
ópticas. La unidad de cinta SCSI requiere una
tarjeta controladora SCSI PCIe opcional.
Conectores
Acceso externo
Parte posterior
NIC Dos RJ-45 (de NIC Gigabit integrado)
Serie 9 patas, DTE, compatible con 16550
USB Cuatro de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo VGA de 15 patas
110 Procedimientos iniciales con el sistema

Conectores (continuación)
Parte frontal
USB Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Acceso interno
Canales SATA Seis de 7 patas
USB Uno de 4 patas compatible con USB 2.0
Vídeo
Tipo de vídeo
Controladora VGA ATI ES1000 integrada
Memoria de vídeo
32 MB
Alimentación
Fuente de alimentación de CA
Potencia
490 W
528 W (fuente de alimentación
redundante opcional)
Voltaje
100–240 V CA, 50/60 Hz
Consumo eléctrico
8,0–4,5 A
Disipación de calor
2 275 BTU/h (666 W) como máximo
Corriente de conexión máxima En condiciones normales de línea y en todo
el rango operativo del sistema, la corriente de
conexión puede alcanzar 55 A a 10 ms o menos,
o 25 A a 150 ms o menos.
Batería del sistema
Batería de tipo botón de litio-ion de 3,0 V
CR2032
Características físicas
Altura 44,4 cm
Anchura
21,0 cm
Profundidad
61,2 cm
Peso 19,1 kg
Procedimientos iniciales con el sistema 111

Especificaciones ambientales
NOTA: Para obtener información adicional acerca de medidas ambientales
relativas a configuraciones de sistema específicas, visite la página web
www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento De 10 a 35 °C
En almacenamiento De –40 a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento Del 20% al 80% (sin condensación)
En almacenamiento Del 5 al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento 0,26 G (media onda sinusoidal) con un
barrido en frecuencia de 3 a 200 MHz
durante 15 minutos
En almacenamiento 0,5 G a 3–200 Hz durante 15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento Seis choques ejecutados consecutivamente
en el sentido positivo y negativo de los
ejes x, y y z (un choque en cada lado del
sistema) de 36 G durante un máximo
de 2,6 ms
En almacenamiento Seis choques ejecutados consecutivamente
en los ejes x, y y z positivo y negativo
(un choque en cada lado del sistema)
de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento De –16 a 3 048 m
En almacenamiento De –16 a 10 668 m
Nivel de contaminación atmosférica
Clase G2 o menos de acuerdo
con ISA-S71.04-1985
112 Procedimientos iniciales con el sistema

יאנת הביבס
הרעה: עדימל ףסונ לע תודידמ תויתביבס רובע תורוצת תכרעמ תויפיצפס ,רקב תבותכב
www.dell.com/environmental_datasheets.
הרוטרפמט
הלעפה
10° דע 35°C
ןוסחא
-40° דע 65°C
תוחל תיסחי
הלעפה
20% דע 80%) אלל יוביע (
ןוסחא
5% דע 95%) אלל יוביע(
טטר יברמ
הלעפה
0.26 G) לג לש יצח סוניס (הקירסב
לש 3 דע 200 MHz ךשמל 15 תוקד
ןוסחא
'
0.5 G ב- 3-200 Hz ךשמב 15 קד
עוזעז ברמי
הלעפה
שש תומיעפ עוזעז תולעפומה וזב רחא וז יריצב
x ,y ,z םייבויחה םיילילשהו) המיעפ תחא לכב
דצ לש תכרעמה (ךותמ 36 G ךשמל דע 2.6 מ"ש
ןוסחא
שש תומיעפ עוזעז תולעפומה וזב רחא וז יריצב
x ,y ,z םייבויחה םיילילשהו) המיעפ תחא לכב
ךותמ 71 G ךשמל עד 2 מ"ש
דצ לש תכרעמה (
הבוג
הלעפה
-16 דע 3,048 מ'
ןוסחא
-16 דע 10,668 מ'
יריווא םוהיז תמר
Class
G2 וא תוחפ רדגומכ ב-ISA-S71.04-1985
תליחת הדובעה םע תכרעמה | 126

חתמ
ז חוכ קפס"ח
םיטאווב ילמשח קפסה
490טאו
528 טאו) תקפסא למשח הריתי תילנויצפוא(
ילמשח חתמ
100–240 VAC, 50/60 Hz
םרז תכירצ
8.0 –4.5 A
םוח רוזיפ
2275 BTU העשל םומיסקמ
ילמיסקמ סנכנ םרז
יאנתב וק םיליגר חווטבו הלעפה יאנתב הביבס לש
תכרעמה הלוכ ,ןכתיי םרזהש סנכנה עיגי ל-55 רפמא
25 רפמא ב-150 מ"ש
ךשמל 10 מ"ש וא תוחפ וא ל-
וא תוחפ.
תללוס תכרעמ תללוס עבטמ םותיל ןויא CR 2032 3.0-V
תודימ תויזיפ
הבוג 44.4 ס"מ
בחור 21.0 ס"מ
קמוע 61.2 ס"מ
לקשמ 19.1 ק"ג
125 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

םירבחמ
תינוציח תושיגנ
בג
סיטרכ קשממ תשר) NIC(
ינש RJ-45) סיטרכמ קשממ תשר בלושמ
גוסמ Gigabit (
ירוט
9 םיניפ ,DTE ,םאות 16550
USB
העברא םירבחמ ילעב 4 םיניפ ,ימאות USB 2.0
ואדיו
VGA םע 15 םיניפ
תיזח
USB
םיינש ילעב 4 םיניפ ,ימאות USB 2.0
םינפבמ תושיגנ
יצורע SATA
6 םיעקש לש 7 םיניפ
USB
לעב 4 םיניפ ,ימאות USB 2.0
ואדיו
גוס ואדיו רקב ATI ES1000 VGA בלושמ
ןורכיז ואדיו 32 MB
תליחת הדובעה םע תכרעמה | 124

ןורכיז
ילודומ ןורכיז 72 תויביס ,הרוש תחא וא םייתש ,ןורכיז
הרוטקטיכרא
DDR2 םושר ,667 MHz םע ECC
םיעקש לש ילודומ ןורכיז השש םיעקש לש 240 םיניפ
תלוביק ילודומ ןורכיז 512 MB, 1 GB , 2 GB, וא 4 GB
ןורכיז RAM ילמינימ 512 MB) לודומ דחא לש 512 -MB(
ןורכיז RAM ילמיסקמ 24 GB
םיננוכ
םיחישק םיננוכ
SATA
דע העברא םיננוכ ימינפםי הבוגב 1 ץניא'
)םגד form factor ,לדוג 3.5 ץניא' (םירבוחמה רקבל
ןנוכ בלושמ וא סיטרכל רקב RAID )אלל רוביח םח (
וא חולל םא גוסמ SAS) רוביח םח (
SAS
הבוגב םיימינפ םיננוכ העברא דע1ץניא '
) םגדform factor , לדוג3.5ץניא ' ( חולל םירבוחמה
גוסמ ילנויצפוא םאSAS )םח רוביח ( רקב סיטרכל וא
SAS) םח רוביח אלל(
הרעה: ןיא הכימת בוריעב לש יננוכ
SATA ו-SAS.
ןנוכ יטפוא SATA DVD בוליש וא דחא CD-RW/DVD
הרעה: ינקתה DVD םיללוכ םינותנ דבלב .
ןנוכ דחא ילנויצפוא לדוגב 3.5 ץניא ,'
ןנוכ םינוטילקת
תלוביקב 1.44-MB
תדיחי יוביג תוטלק תילנויצפוא תחא גוסמ SATA
ןנוכ תוטלק
וא SCSI ץרפמב ןנוכה יטפואה .ןנוכ תוטלק SCSI
ךירצמ תא סיטרכ רקבה ילנויצפואה PCIe SCSI.
123 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

תמלשה תרדגה תכרעמ הלעפהה
םא תשכר תכרעמ הלעפה תנקתומ שארמ ,ןייע דועיתב ףרוצמה תכרעמל .ידכ ןיקתהל תכרעמ
הלעפה םעפב הנושארה ,ןייע ךירדמב הנקתהה הריהמה .אדו תכרעמש הלעפהה תנקתומ ינפל
ןיקתתש יביכר הרמוח תונכותו אלש ושכרנ םע בשחמה.
םיטרפמ םיינכט
דבעמ
®
®
וסג דבעמ
Celeron
445
תדדוב הביל דבעמIntel
וא
®
Core™2 Duo
הלופכ הביל דבעמIntel
E6305/E6405
וא
®
®
Xeon
תעבורמ הביל דבעמIntel
X3323/X3353/X3363
יקיפא הבחרה
גוס קיפא PCIe ,PCI-X
הבחרה יצירח
PCIe
רבחמ אדח לש x4 םע x8
x4 דחא
ינש x8
PCI-X
64 תויביס ,133 -MHz, 3.3 -V
תליחת הדובעה םע תכרעמה | 122

רוביח למשחה
רבח תא ילבכ למשחה לש תכרעמה תכרעמל .
רבח תא הצקה ינשה לש לבכה עקשל ילמשח קראומ וא רוקמל חתמ רחא ,ןוגכ תכרעמ
לא-קספ )UPS (וא תדיחיל לחתקו חתמ) PDU.(
תקלדה תכרעמה
קלדה תא תכרעמה תאו גצה) ילנויצפוא.(
ץחל לע גתמ הלעפהה תכרעמב גצבו .תורונ חתמה תורומא קולדל.
ןנווכ תא ירקב גצה ,דע הנומתהש תגצומה היהת תועיבשל רךנוצ.
121 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

תאצוה תכרעמה הזיראהמ
אצוה תא תכרעמה ההזו תא לכ םיטירפה .
רומש תא לכ ירמוח הזיראה הרקמל קקדזתש םהל רחואמ רתוי.
תנקתהל תילגר תבציימ תכרעמב ,ןייע דועיתב הוולנה תכרעמל.
רוביח תדלקמה ,רבכעה גצהו
רבח תא תדלקמה ,רבכעה גצהו) ילנויצפוא.(
לע םירבחמה בגב תכרעמה םיעיפומ םילמס םינייצמש הזיא לבכ שי רבחל לכל רבחמ .
דפקה קזחל תא רבהםיג) םא םימייק (רבחמב לבכה לש גצה.
תליחת הדובעה םע תכרעמה | 120

• דועית יבגל םיביכר םירחא תשכרש דרפנב קפסמ עדימ לע תעיבק הרוצתה הנקתההו
לש םיביכר םיילנויצפוא הלא.
• םיתעל רוצמםיפ תכרעמל םינוכדע םיראתמה תא םייונישה ועצובש תכרעמב ,תונכותב
ו/וא דועיתב.
הרעה: תבותכב םישדח םינוכדע םימייק םא דימת קודבsupport.dell.com,
םינוכדעה תא הליחת אורקל דפקהו , תומידק םהל שי תובורק םיתעלש רחאמ
לע-םירחא םיכמסמב ראותמה עדימ ינפ.
• ןכתיי םילולכש גם יצבוק readme וא תורעה רצומ ,ידכ קפסל םינוכדע לש עגרה ןורחאה
תכרעמל וא דועיתל ,וא ידכ קפסל רמוח רזע םדקתמ םיאשונב םיינכט ,דעוימה םישמתשמל
םיסונמ וא םיאנכטל.
תלבק עויס ינכט
םא ךניא ןיבמ תא ךילהה ראותמה ךירדמב הז ,וא םא תכרעמה הניא תלעופ יופצכ ,
ןייע בירדמך הרמוחה שמתשמל.
תוריש הכרדהה הכמסההו ינוגראה לש Dell ןימז דמועו ךתושרל ;תלבקל עדימ ףסונ ,
רקב תבותכב www.dell.com/training. ןכתיי תורישש הז וניא ןימז לכב םירוזאה.
הנקתה תעיבקו הרוצת
הארתה: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה ,ארק תא תוארוה תוחיטבה תאו עדימ
תונקתה במךירד עדימה לע רצומה ,לעפו לע-םהיפ.
ףיעס הז ראתמ תא םיבלשה תנקתהל תכרעמה םעפב הנושארה.
הארתה: תנקתה תוילגרה תכרעמב Tower תיאמצע השורד ידכ קפסל סיסב ביצי
תכרעמל .לשכ תנקתהב תוילגרה םרוג תנכסל תוכפהתה לש תכרעמה ,הלולעש
םורגל העיצפל תינפוג וא קזנל תכרעמל.
ארתהה: לכב םעפ ךילעש םירהל תא תכרעמה ,שקב הרזע םישנאמ םירחא .ידכ
עונמל תורשפא העיצפ ,לא הסנת םירהל תא תכרעמה ךמצעב.
119 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

• Microsoft Windows Server 2008 ,תורודהמ Standard, Enterprise ,ו-Web
)32 תויביס x86 (
• Microsoft Windows Server 2008 ,רודהמתו Standard, Enterprise ,ו-Web x64
• Microsoft Windows Small Business Server 2008 ,תורודהמ Standard
ו-Premium x64
®
®
Enterprise Linux
ES) הסרג 4) (x86(
• Red Hat
• Red Hat Enterprise Linux ES) הסרג 4) (x86_64(
• Red Hat Enterprise Linux ES) הסרג 5 ()x86(
• Red Hat Enterprise Linux ES) הסרג5) (x86_64(
®
LINUX Enterprise Server 9 )x86_64(
• SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 , ינפלSP4 , םינקתהב ךמות וניא
הרעה: SUSE
לש םייטפואSATA . ןנוכ ןוגכ תורחא תוטיש תועצמאב הנקתהה תא עצבל שי
םירוטילקתUSB.
®
LINUX Enterprise Server 10 (x86_64)
• SUSE
עדימ ףסונ יושעש עייסל ךל
הארתה: ךירדמ עדימה לע רצומה קפסמ עדימ בושח אשונב תוחיטב תונקתו .
ןכתיי עדימש לע תוירחאה לולכ ךמסמב הז וא ךמסמב דרפנ.
• ךירדמ הרמוחה מתשמלש קפסמ עדימ לע תונוכת תכרעמה ,ראתמו דציכ רותפל תויעב
עמבתכר ,ןיקתהלו וא ףילחהל תא יביכר תכרעמה .ךירדמ הרמוחה שמתשמל ןימז
םירוטילקתב םיפרוצמה תכרעמל ךתושרבש ,וא רתאב support.dell.com.
• םירוטילקת םיוולנה תכרעמל םיקפסמ דועית םילכו תעיבקל הרוצת לש תכרעמה הלוהינו.
לוהינל תכרעמה ראתמ תא תונוכתה, תושירדה ,הנקתהה תולועפהו
• דועיתה לש הנכותה
תויסיסבה לש הנכותה .
• דועית תכרעמ הלעפהה ראתמ דציכ ןיקתהל) הרקמב ךרוצה( ,עובקל הרוצת שמתשהלו
תנכותב תכרעמ הלעפהה.
תליחת הדובעה םע תכרעמה | 118

תונכותה תואבה תולולכ תכרעמב:
• תינכות System Setup) תרדגה תכרעמ (הגצהל יונישו םיריהמ לש יטרפ תרוצת
תכרעמה .עדימל ףסונ לע תינכות וז ,האר" Using the System Setup Program "
)שומיש תינכותב System Setup (ךירדמב הרמוחה שמתשמל.
• תונוכת החטבא תורפושמ ,ללוכ תמסיס תכרעמ תמסיסו תורדגה ,תונימזה תועצמאב
תינכותה System Setup.
םינקתההו לש תכרעמה .עדימל לע שומישה ןוחבאב
• ןוחבא תכרעמ תכרעהל םיביכרה
תכרעמה ,האר" Running the System Diagnostics) "תלעפה ןוחבא כרעמהת (
ךירדמב הרמוחה שמתשמל.
• ילהנמ ינקתה ואדיו תגצהל םימושיי םיירלופופ םיבר היצולוזרב ההובג.
• ילהנמ ינקתה SATA וא SAS םירשפאמה תכרעמל הלעפהה רשקתל םע םינקתה
לע ילהנמ
םיפרוצמה תכרעמל הנשמה תבלושמה לש SATA וא SAS .עדימל ףסונ
םינקתה הלא ,ןייע ב"תנקתה ילהנמ הםינקת "בךירדמ הרמוחה שמתשמל.
• הנכות לוהינל תוכרעמ ירוטילקתו דועית.
תוכרעמ הלעפה תוכמתנ
תכרעמה ךתושרבש תכמות תוכרעמב הלעפהה תואבה:
®
®
Windows Server
2003 R2 ,תורודהמ Standard ו- Enterprise
• Microsoft
)32 תויביס x86(
• Microsoft Windows Server 2003 R2 תורודהמ Standard ו-Enterprise x64
• Microsoft Windows Server 2003 ,תורודהמ Standard, Enterprise ,ו-Web
)32 תויביס x86 (
• Microsoft Windows Server 2003 ,תורודהמ Standard ו-Enterprise x64
• Microsoft Windows Small Business Server 2003 R2 ,תורודהמ Standard
ו-Premium ) 32 תויביס x86(
הרעה: Windows Server 2008 ןנוכ בייחמ DVD ןיקתהל ידכ לוחתאל ןתינה
הלעפהה תכרעמ רוזחש תידמ תא.
117 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

• רקב ואדיו בלושמ גוסמ ATI ES1000 SVGA ךמותה הקיפרגב עבצב יתימא
תויצולוזרב תואבה : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1280 x 1024,
ו-1600 x 1200.
• געמל ילמשח לוהינל תוכרעמ רטנמה םינותנ םייטירק לש תכרעמה ,ןוגכ גאטלוו 'תויוריהמו
ררוואמ .לגעמה ילמשחה לוהינל תוכרעמ לעופ בולישב םע הנכותה לוהינל תוכרעמ.
לוהינ חול יטרדנטס םע השיג תירוט.
• רקב
• ירבחמ חול ירוחא םיללוכ רבחמ ירוט ,רבחמ ואדיו ,העברא ירבחמ USB שוינ ירבחמ
סיטרכ קשממ תשר) NIC.(
• ינש יצרפמ םיננוכ 5.25 ץניא 'רובע DVD-ROM, תכרעמ תבלושמ CDRW/DVD ,
וא תדיחי יוביג לע יבג תוטלק.
הרעה: ינקתהDVDדבלב םינותנ םיללוכ .
• ץרפמ ןנוכ דחא 3.5 ץניא 'רובע ןנוכ םינוטילקת.
• הכימת תורוצתב תואבה לש ןנוכ חישק ימינפ:
– דע העברא םיננוכ םיחישק םיימינפ SATA , 3.5 ץניא ,'םע ירקב ןנוכ םיבלושמ.
– דע העברא םיננוכ םיחישק םיימינפ גוסמ SAS )Serial-Attached SCSI (
.
םע סיטרכ רקב SAS וא חול םא ילנויצפוא
הרעה: יננוכ רשאכ קר תכמתנ םחה רוביחה תלוכיSATA וא SAS םירבוחמ
רקב סיטרכלSASילנויצפואה םאה חולל וא . הרוצת תוכירצמ תויורשפאה יתש
םאה חול לש.
• רקב השיג קוחרמ ילנויצפוא) DRAC 5 (לוהינל תוכרעמ קוחרמ .תורשפא וז תשרוד
ץירח PCI ידועיי) ץירח# 1.(
• תקפסא חתמ 490 טאו .ןימז םג םע תקפסא חתמ 528 טאו הריתי תילנויצפוא.
תלבקל עדימ ףסונ לע תתונוכ תויפיצפס ,האר" םיטרפמ םיינכט."
תליחת הדובעה םע תכרעמה | 116

.
תונוכת תכרעמה
ףיעס הז ראתמ תא תונוכת הרמוחה הוהנכות תויזכרמה לש תכרעמה .ףיעס הז ללוכ םג עדימ לע
םיכמסמ םירחא םהלש התא יושע קקדזהל תעב תנקתה תכרעמה ,דציכו לבקל עויס ינכט.
תונוכת הרמוחה הנכותהו תויזכרמה לש תכרעמה תוללוכ:
• דחא םידבעמהמ םיאבה:
®
®
Celeron
445
– דבעמ הביל תדדוב Intel
®
Core™2 Duo E6305/E6405
– דבעמ הביל הלופכ Intel
®
®
Xeon
X3323/X3353/X3363
– דבעמ הביל תעבורמ Intel
הרעה: תינכותב שמתשהSystem Setup) תכרעמ תרדגה ( ינותנ תא גיצהל ידכ
דבעמה . תא האר" תינכותב שומישהSystem Setup) תכרעמ תרדגה "(ב ךירדמ
שמתשמל הרמוחה.
• ילודומ ןורכיז DDR2 חפנב לש םומינימ 512 MB םימושר הרושב תחא וא םייתש
תוריהמב 667 MHZ םע ECC ,םינתינ גורדשל דע ל-24 GB לכל רתויה תועצמאב
תנקתה םיבוליש לש ילודומ ןורכיז חפנב 512 MB, 1 GB, 2 GB וא 4 GB הששב
יעקש םילודומ חולב תכרעמה.
• יצירח הבחרהה םיאבה:
– ץירח PCIe x4 חאד םע רבחמ x8) םא שי ךל סיטרכ DRAC ,
ןקתה ותוא ץירחב הז(
– ץירח PCIe x4 דחא
– ינש יצירח PCIe x8
– ץירח דחא לש 64 תויביס ,133 MHz PCI-X) 3.3-V (
Gigabit Ethernet ,תולגוסמה ךומתל יבצקב
• יתש תואיצי סיטרכ תשר בלושמ גוסמ
םינותנ לש 10 -Mbps, 100-Mbps, וא 1000 -Mbps ,םע הכימת ל-IPMI 2.0
ו-Wake-on-LAN.
• העבש םירבחמ ימאות USB 2.0) םיינש תיזחב ,העברא בגב רישכמה ,דחאו ימינפ (
םילגוסמה ךומתל ןנוכב םינוטילקת ,ןנוכ םירוטילקת ,תדלקמ ,רבכע וא ןנוכ USB flash.
TPM (בלושמ שמתשמ ימושייל החטבא ,
• הסרג 1.2 לש לודומ המרופטלפ הנמיהמ)
תלגוסמ רוציל ןסחאלו תוחתפמ רומשלו תואמסיס םירושיאו םיילטיגיד) אל ןימז ןיסב.(
115 | תליחת הדובעה םע תכרעמה

תורעה, תועדוה תוארתהו
הרעה: הצע תנייצמ עדימ בושח עייסיש ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט רתוי.
העדוה: הרעה תנייצמ תורשפא לש קזנ הרמוחל וא ןדבוא םינותנ ,הריבסמו דציכ
ענמיהל היעבהמ.
הארתה: הרהזא תנייצמ תורשפא לש קזנ שוכרל ,העיגפ תינפוג וא תוומ.
____________________
תמדקומ העדוה אלל םייונישל ןותנ הז ךמסמב לולכה עדימה.
© 2007 Dell Inc.תורומש תויוכזה לכ .
לח רוסיא לע תעשהז ךמסמ קו ,איהש ךרד לכב , תאמ בתכב תושר תלבק אללDell Inc.
שמשמה םיירחסמ םינמיסהז טסקטב םי :Dell, לש וגולה DELL ,PowerEdge ו-OpenManage םינמיס םה
םיירחסמ לשDell Inc.; Intel, Celeron, ו- Xeonםיירחסמ םינמיס םה ו -Coreלש ירחסמ ןמיס אוה
Intel Corporation; Microsoft , Windows,ו -Windows Server םיירחסמ םינמיס וא םיירחסמ םינמיס םה
שר לש םימוMicrosoft Corporation ;Red Hat ו-Enterprise Linux Red Hatםימושר םיירחסמ םינמיס םה
לשRed Hat, Inc.; SUSE לש םושר ירחסמ ןמיס אוה Novell, Inc..
םיירחסמ םירחא םירכזומה ךמסמב הז םיסחייתמ םימרוגל םינעוטה תולעבל לע
םינמיס םיירחסמ תומשו
םינמיסה לעו ומשהת, וא לע םירצומה לש םימרוג הלא. Dell Inc. תרענתמ לכמ ןיינע יניינק םינמיסב
םיירחסמ תומשבו םיירחסמ, טעמל םינמיסה תומשהו הלש המצע.
MMU
םגד:
רבמצד 2007 רפסמ קלח GX659 הרודהמ A00

תוכרעמ Dell™
PowerEdge™ T300
תליחת הדובעה
םע תכרעמה