Pioneer SPH-DA100 – page 2

Manual for Pioneer SPH-DA100

Annexe

Annexe

Les versions de libpng 0.5, mai 1995, à 0.88,

Les Auteurs participants et Group 42, Inc.

janvier 1996, font l’objet de Copyright (c) 1995,

autorisent spécifiquement, sans frais, et

1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.

encouragent l’utilisation de ce code source

comme composant de prise en charge du

Pour les besoins de ce Copyright et de cette

format de fichier PNG dans les produits

licence, les « auteurs participants » est défini

commerciaux. Si vous utilisez ce code source

comme l’ensemble de personnes suivant :

dans un produit, les remerciements ne sont

Français

pas obligatoires mais sont toujours les

Andreas Dilger

bienvenus.

Dave Martindale

Guy Eric Schalnat

Une fonction « png_get_copyright » est disponible

Paul Schmidt

dans les boîtes de dialogue de type « À propos de »

Tim Wegner

et autres :

La bibliothèque de référence PNG est livrée « EN

printf(“%s”,png_get_copyright(NULL));

L’ÉTAT ». Les Auteurs participants et Group 42,

Inc. déclinent toute garantie, expresse ou

En outre, le logo PNG (au format PNG, bien

implicite, y compris et sans limitation, les

entendu) est fourni dans les fichiers « pngbar.

garanties de qualité marchande et d’adéquation

png » et « pngbar.jpg » (88x31) et « pngnow.

à tous les usages. Les Auteurs participants et

png » (98x31).

Group 42, Inc. ne peuvent être tenus

Libpng est un logiciel Open Source certifié OSI.

responsables des dommages causés de manière

Le code source libre (Open Source) certifié OSI

directe, indirecte ou accidentelle, des dommages

est une marque de certification de l’Open

spéciaux, exemplaires ou consécutifs, pouvant

Source Initiative.

résulter de l’utilisation de la Bibliothèque de

référence PNG, même s’ils ont été avisés de la

Glenn Randers-Pehrson

possibilité de tels dommages.

glennrp sur users.sourceforge.net

6 janvier 2011

Lautorisation est accordée, par la présente,

d’utiliser, de copier, de modifier et de

distribuer ce code source, ou des portions de

celui-ci, pour toute utilisation, sans frais, en

tenant compte des restrictions suivantes :

1. Lorigine de ce code source ne doit pas être

déformée.

2. Les versions modifiées doivent être

clairement identifiées comme telles et ne

doivent pas être présentées de manière

erronée comme étant le code source

d’origine.

3. Cette notification de Copyright ne doit pas

être supprimée ou modifiée pour aucune

source ou source modifiée.

Fr

21

Annexe

Annexe

Haut-parleur d’extrêmes graves :

Spécifications

Fréquence.................. 50 Hz/63 Hz/80 Hz/

100 Hz/125 Hz

Généralités

Pente ......................... 18 dB/oct

Source électrique

Gain ........................... 24/+6 dB

nominale ........................... 14,4 VCC

Phase ......................... Normale/Inversée

(plage de tension autorisée :

Graves amplifiées :

12,0 V à 14,4 VCC)

Gain ........................... 0 dB à +12 dB

Système terrestre ............. Type négatif

Consommation électrique maximum

Bluetooth

.................................. 10,0 A

Version ............................. Bluetooth 2.1+EDR

Dimensions (L x H x P) :

Puissance de sortie ........... + 4 dBm max.(Classe

DIN

électrique 2)

Châssis ....................... 188 mm × 118 mm × 170 mm

Tuner FM

Partie avant .............. 171 mm × 97 mm × 14 mm

Bande de fréquence ......... 87,5 MHz à 108,0 MHz

D

Sensibilité utilisable .......... 9 dBf (0,8 μV/75

Ω, mono,

Châssis ....................... 178 mm × 100 mm × 168 mm

S/N : 30 dB)

Partie avant .............. 171 mm × 97 mm × 16 mm

Rapport signal sur bruit .... 72 dB (réseau IEC-A)

Poids ................................ 1,9 kg

Distorsion .......................... 0,3 % (à 65 dBf, 1 kHz,

Affichage

stéréo)

Taille de l’écran/rapport

0,1 % (à 65 dBf, 1 kHz, mono)

de format ......................... 7 pouces de large/16:9

Réponse en fréquence ...... 30 Hz à 15 000 Hz (±3 dB)

(zone d’affichage réelle :

Séparation stéréo .............. 45 dB (à 65 dBf, 1 kHz)

156,6 mm × 81,6 mm)

Pixels ................................. 384 000 (800 × 480)

Tuner MW (PO)

Mode d’affichage ............. Commande par matrice

Bande de fréquence ......... 531 kHz à 1 602 kHz (9 kHz)

active TFT

Sensibilité utilisable .......... 25 μV (S/N : 20 dB)

Rétroéclairage .................. DEL

Rapport signal sur bruit .... 62 dB (réseau IEC-A)

Codage couleur ................. Compatible PAL/NTSC

Tuner LW (GO)

Plage de température tolérable :

Bande de fréquence ......... 153 kHz à 281 kHz (1 kHz)

Sous tension .............. 10 °C à +60 °C

Sensibilité utilisable .......... 28 μV (S/N : 20 dB)

Hors tension .............. 20 °C à +80 °C

Rapport signal sur bruit .... 62 dB (réseau IEC-A)

Audio

Puissance de sortie

GPS

maximale .......................... 50 W x 4

Récepteur GPS :

50 W x 2 ch/4 Ω + 70 W x

Système ..................... L1, C/Acode GPS

1

ch/2 Ω (pour le haut-parleur

SPS (Service de

d’extrêmes graves)

positionnement standard)

Puissance de sortie

Système de réception ... Sysme de réception

en continu ......................... 22 W x 4 (50 Hz à 15 kHz,

multicanal à 32 canaux

5 %THD, 4 Ω impédance,

Fréquence de

Deux canaux)

réception ................... 1 575,42 MHz

Impédance de charge ....... 4

Ω (4 Ω à 8 Ω [2 Ω pour

Sensibilité .................. 142 dBm (typ)

1 ch]

admissible)

Fréquence.................. Env. une fois par seconde

Niveau de sortie

Antenne GPS :

précédent (max.) .............. 2,2 V

Antenne ..................... Antenne micro-ruban plate/

Impédance précédente .... 1 k

Ω

Polarisation hélicoïdale côté

Égaliseur (Égaliseur graphique 5 bandes) :

droit

Fréquence.................. 100 Hz/315 Hz/1,25 kHz/

Câble d’antenne ......... 3,55 m

3,15 kHz/8 kHz

Dimensions (L x H x P) :

Gain ........................... ±12 dB

.................................. 33 mm × 14,7 mm × 36 mm

Correction physiologique :

Poids .......................... 73,7 g

Basse ....................3,5 dB (100 Hz), 3 dB (10 kHz)

Moyenne ...............10 dB (100 Hz), 6,5 dB (10 kHz)

Remarque

Élevée ................... 11 dB (100 Hz), 11 dB (10 kHz)

(Volume : 30 dB)

Les caractéristiques et la présentation peuvent

HPF :

être modifiées à des fins d’amélioration sans avis

Fréquence.................. 50 Hz/63 Hz/80 Hz/

100 Hz/125 Hz

préalable.

Pente ......................... 12 dB/oct

22

Fr

Sommario

Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere queste istruzioni per imparare a utilizzare correttamente il modello

acquistato.

Dopo aver letto le istruzioni conservare questo documento in un luogo

sicuro come riferimento futuro.

01

Precauzione

Termini utilizzati nel presente manuale ........

24

“Display anteriore” ..............................

24

02

Informazioni importanti per la sicurezza

Italiano

03

Note da leggere prima dell’uso di questo

prodotto

Informazioni aggiuntive sulla sicurezza .........

26

Per garantire una guida sicura.............

26

Per evitare di scaricare la batteria.......

26

Protezione del pannello LCD e dello

schermo ...............................................

26

Telecamera di visione posteriore ........

26

Uso del connettore USB ......................

27

In caso di problemi .........................................

27

Sito Internet ...................................................

27

Informazioni sul prodotto ..............................

27

Informazioni dettagliate su funzioni

e utilizzo del prodotto .........................

27

Appendice

Compatibilità con iPhone ...............................

28

Compatibilità con i dispositivi Android™ .......

28

Informazioni dettagliate sui dispositivi

smartphone connessi ................................

28

iPod e iPhone.......................................

28

iTunes ..................................................

29

Android e Android Market ..................

29

Uso di contenuti connessi basati su

applicazioni ................................................

29

Bluetooth .......................................................

29

HDMI ..............................................................

30

Licenza ...........................................................

30

libpng ...................................................

30

Dati tecnici .....................................................

32

It

23

Capitolo

01

Precauzione

Le normative di alcuni paesi e governi possono

Termini utilizzati nel presente

vietare o limitare il montaggio e l’uso di questo

manuale

prodotto nel veicolo. Rispettare tutte le leggi e i

regolamenti applicabili all’uso, all’installazione

“Display anteriore”

e al funzionamento del prodotto.

In questo manuale, per fare riferimento allo

schermo fissato al corpo del prodotto viene

utilizzata l’espressione “display anteriore”.

Lapparecchio non deve essere smaltito insieme

ai rifiuti domestici generici. Le normative vigen-

ti prevedono la raccolta differenziata per i pro-

dotti elettronici, che devono essere trattati, re-

cuperati e riciclati in modo appropriato.

Gli utenti privati dei paesi membri dell’UE,

della Svizzera e della Norvegia possono

consegnare gratuitamente i prodotti

elettronici usati ad appositi centri di raccolta o

a un rivenditore (in caso di acquisto di un

prodotto simile). Per i paesi non indicati sopra,

è necessario contattare le autorità locali per

informazioni sul metodo di smaltimento

corretto. In questo modo si assicura che il

prodotto smaltito verrà sottoposto ai

necessari processi di trattamento, recupero e

riciclaggio, al fine di evitare potenziali effetti

nocivi per l’ambiente e la salute umana.

24

It

Capitolo

Informazioni importanti per la sicurezza

02

Non utilizzare il prodotto, le applicazioni o la

AVVERTENZA

telecamera di visione posteriore opzionale (se

Non tentare di installare o riparare il prodotto

acquistata) se possono in qualunque modo

da soli. L’installazione o la riparazione da parte

distogliere l’attenzione del conducente dalla

di persone prive di formazione ed esperienza

guida sicura del veicolo. Applicare sempre le

specifiche nel settore degli apparecchi

regole di guida sicura e rispettare i segnali

elettronici e degli accessori per auto possono

stradali esistenti. In caso di difficoltà nell’uso

risultare pericolose ed esporre al rischio di

del prodotto o nella lettura dello schermo,

scosse elettriche o altri pericoli.

arrestare innanzitutto il veicolo in un luogo

Evitare che il prodotto entri in contatto con i

sicuro, innestare il freno di stazionamento e

liquidi, poiché ciò comporta il pericolo di

quindi procedere con le regolazioni necessarie.

scosse elettriche.

Non consentire mai ad altre persone di utiliz-

Il contatto con i liquidi può infatti provocare

zare il prodotto, a meno che non ne abbiano

danni al prodotto stesso, formazione di fumo e

letto e compreso le istruzioni per l’uso.

surriscaldamento.

Non impostare mai il volume del prodotto a un

Italiano

Se all’interno del prodotto dovessero penetrare

livello tale da coprire i rumori del traffico e dei

liquidi o corpi estranei, parcheggiare immedia-

veicoli di soccorso esterni.

tamente il veicolo in un luogo sicuro e disinseri-

Per maggiore sicurezza, quando il veicolo non

re l’accensione (ACC OFF), quindi contattare al

è fermo e/o il freno di stazionamento non è

più presto il rivenditore o il più vicino centro di

inserito alcune funzioni non sono disponibili.

assistenza Pioneer autorizzato. Non utilizzare il

Tenere questo manuale a portata di mano,

prodotto in tali condizioni, per evitare il perico-

come riferimento per le procedure operative e

lo di incendi, scosse elettriche o altri problemi.

le informazioni di sicurezza.

Se il prodotto genera fumo, rumori anomali o

È necessario prestare molta attenzione a tutte le

cattivi odori, oppure si nota un segno anomalo

avvertenze riportate nel presente manuale, non-

qualsiasi sullo schermo LCD, è consigliabile

ché osservarne scrupolosamente le istruzioni.

spegnerlo immediatamente e contattare al più

Il prodotto non deve essere installato in

presto il rivenditore o il più vicino centro di

posizioni in cui possa (i) ostruire la visibilità del

assistenza Pioneer autorizzato. Se il prodotto

conducente, (ii) compromettere le prestazioni

viene utilizzato in tali condizioni, può subire

del sistema operativo o delle funzioni di

danni permanenti.

sicurezza del veicolo, compresi gli airbag e

Evitare di smontare o modificare il prodotto,

pulsanti delle luci di emergenza o (iii)

poiché include componenti ad alta tensione

compromettere la capacità del conducente di

che potrebbero provocare scosse elettriche.

guidare il veicolo in sicurezza.

Per i controlli interni, le regolazioni e le

Ricordare di allacciare sempre la cintura di

riparazioni, contattare il rivenditore o il più

sicurezza durante l’uso del veicolo. In caso di

vicino centro di assistenza Pioneer autorizzato.

incidenti, le lesioni possono essere molto più

gravi se la cintura di sicurezza non è allacciata

Prima di iniziare a utilizzare il prodotto,

correttamente.

leggere attentamente le seguenti informazioni

Non indossare mai cuffie auricolari durante la

per la sicurezza:

guida.

Prima di utilizzare il prodotto leggere questo

Gli avvisi e le informazioni sulla limitazione del

opuscolo e l’intero manuale di funzionamento.

traffico hanno sempre la precedenza rispetto

Le informazioni di navigazione o le mappe

alle indicazioni fornite da un’applicazione di

basate su applicazioni mostrate dal

navigazione o di mappatura di terzi per iPho-

prodotto, così come la telecamera di visione

ne. Le limitazioni del traffico in vigore devono

posteriore (se acquistata), devono essere

essere sempre rispettare, anche quando l’ap-

considerate un semplice aiuto alla guida del

plicazione fornisce indicazioni contrarie.

veicolo, e non sostituiscono l’attenzione, il

giudizio e la cura del conducente.

It

25

Capitolo

03

Note da leggere prima dell’uso di questo prodotto

Se si tenta la visione di immagini video durante

Informazioni aggiuntive sulla

la guida, sullo schermo appare il messaggio “

La

sicurezza

visualizzazione dell’origine video per i se-

dili anteriori è rigorosamente proibita du-

Per garantire una guida sicura

rante la guida

. Per vedere le immagini video è

Alcune funzioni offerte dal prodotto (come la

quindi necessario arrestare il veicolo in un luogo

visualizzazione di contenuti grafici delle

sicuro e innestare il freno di stazionamento.

applicazioni e alcune operazioni attivate tramite i

Prima di rilasciare il freno di stazionamento,

tasti del pannello tattile) possono essere

premere e tenere premuto il freno a pedale.

pericolose e/o illegali se usate durante la guida.

Per impedire l’uso di tali funzioni mentre il

Per evitare di scaricare la batteria

veicolo è in movimento, è stato inserito un

Usare sempre il prodotto a motore acceso. Se si

interblocco di sicurezza che rileva l’innesto del

utilizza il prodotto a motore spento, la batteria

freno di stazionamento. Se si tenta di utilizzare le

potrebbe esaurirsi.

funzioni di cui sopra mentre si guida, tali funzioni

verranno disabilitate automaticamente fino a

AVVERTENZA

quando non si arresta il veicolo in un luogo

Non installare questo prodotto in un veicolo

sicuro e non si innesta il freno di stazionamento.

sprovvisto di cavo ACC o degli appositi circuiti.

Prima di rilasciare il freno di stazionamento,

premere e tenere premuto il freno a pedale.

Protezione del pannello LCD e dello

schermo

AVVERTENZA

Non esporre lo schermo LCD alla luce sola-

IL CAVETTO VERDE CHIARO COLLEGATO

re diretta quando il prodotto non è in uso.

AL CONNETTORE DI ALIMENTAZIONE È

Lesposizione prolungata alla luce solare

PROGETTATO PER RILEVARE LO STATO

può compromettere il funzionamento dello

DI PARCHEGGIO E DEVE ESSERE

schermo LCD a causa delle temperature

COLLEGATO AL LATO ALIMENTAZIONE

elevate.

DELL’INTERRUTTORE DEL FRENO A

Per evitare danni allo schermo LCD, toccare

MANO. IL COLLEGAMENTO O L’USO

i tasti del pannello tattile solo con le dita e

SCORRETTO DI QUESTO CAVO PUÒ

toccare lo schermo con delicatezza.

DETERMINARE UNA VIOLAZIONE DELLE

Se allo schermo è applicato un foglio di pro-

LEGGI APPLICABILI E PUÒ CAUSARE

tezione, il funzionamento potrebbe risulta-

LESIONI O DANNI GRAVI.

re alterato.

Per evitare il rischio di danni, lesioni personali e

Quando si usa un telefono cellulare, tenere

potenziali violazioni delle leggi applicabili, que-

l’antenna del cellulare lontana dallo scher-

sto prodotto non deve essere utilizzato in modo

mo LCD, poiché potrebbe causare disturbi

che le immagini sullo schermo siano visibili al

quali punti, strisce colorate e così via.

conducente.

In alcuni paesi la visione di immagini video su

Telecamera di visione posteriore

un display installato all’interno di un veicolo,

Con una telecamera di visione posteriore op-

anche da persone diverse dal conducente, può

zionale è possibile utilizzare questo prodotto

essere illegale. Se sono in vigore normative di

per migliorare la visibilità durante la retromar-

questo tipo, è necessario osservarle.

cia oppure per mantenere sotto controllo

Quando si innesta il freno di stazionamento per

l’eventuale rimorchio.

la visione di immagini video o per abilitare altre

funzioni del prodotto, è necessario parcheggia-

re il veicolo in un luogo sicuro. In seguito, prima

di rilasciare il freno di stazionamento, premere

e tenere premuto il freno a pedale, per evitare

che il veicolo possa muoversi se parcheggiato in

pendenza o per altri motivi.

26

It

Capitolo

Note da leggere prima dell’uso di questo prodotto

03

Se si utilizza il prodotto in Australia, visitare il

AVVERTENZA

sito:

L’IMMAGINE SULLO SCHERMO PUÒ RI-

http://www.pioneer.com.au

SULTARE INVERTITA.

La informazioni più recenti su PIONEER

UTILIZZARE L’INGRESSO ESCLUSIVA-

CORPORATION sono disponibili nel sito Web

MENTE PER LA TELECAMERA DI RETRO-

dell’azienda.

MARCIA O DI VISIONE POSTERIORE.

QUALSIASI ALTRO IMPIEGO PUÒ PRO-

VOCARE DANNI O LESIONI PERSONALI.

Informazioni sul prodotto

La funzione RDS (Radio Data System) è di-

sponibile solo nelle aree in cui sono presen-

ATTENZIONE

ti stazioni FM che trasmettono segnali RDS.

La modalità di visione posteriore del

Il sistema Pioneer CarStereo-Pass è disponi-

prodotto costituisce un aiuto per

bile solo in Germania.

mantenere sotto controllo l’eventuale

rimorchio e durante il parcheggio in

Informazioni dettagliate su funzioni

Italiano

retromarcia. Non utilizzare questa

e utilizzo del prodotto

funzione a scopo di intrattenimento.

Per maggiori dettagli su funzioni e utilizzo del

prodotto, vedere la guida dell’applicazione

Uso del connettore USB

AppRadio.

Per visualizzare la Guida dell’applicazione

ATTENZIONE

AppRadio, attenersi alla procedura seguente.

Per prevenire la perdita di dati e danni alla peri-

Lapplicazione AppRadio può essere scarica-

ferica di archiviazione, non rimuoverla mai dal

ta gratuitamente da iTunes App Store o da

TM

prodotto durante il trasferimento dei dati.

Android Market

.

Pioneer non garantisce la compatibilità con tut-

Pioneer non è responsabile per eventuali

te le memorie di massa USB e non si assume al-

costi legati ai servizi voce, dati e applicazio-

cuna responsabilità per eventuali perdite di dati

ni che possono essere addebitati all’utente.

su lettori multimediali, smartphone o altri di-

1 Installare l’applicazione AppRadio nello

spositivi durante l’uso del prodotto.

smartphone.

In caso di problemi

2 Avviare l’applicazione AppRadio senza

connettere lo smartphone al prodotto.

Se il prodotto non funziona correttamente,

contattare il rivenditore o il più vicino

3 Toccare [Impostazioni][Manuale].

centro di assistenza Pioneer autorizzato.

Sito Internet

I nomi di corporazioni private, prodotti e

altri enti descritti nel presente documento

Se si utilizza questo prodotto in Europa o in

sono marchi o marchi registrati delle

Russia, visitare il sito:

rispettive aziende.

http://www.pioneer.eu

Per ulteriori informazioni, vedere il Manuale

Registrare il prodotto. Le informazioni det-

di funzionamento.

tagliate sull’acquisto verranno conservate in

un file, per essere utilizzate come riferimen-

to in caso di denuncia assicurativa per smar-

rimento o furto.

La informazioni più recenti su PIONEER

CORPORATION sono disponibili nel sito Web

dell’azienda.

It

27

Appendice

Appendice

Compatibilità con iPhone

Informazioni dettagliate

Per informazioni sui modelli di iPhone e iPod

sui dispositivi smartphone

supportati dal prodotto, vedere il Manuale di

connessi

funzionamento.

In questo manuale il termine iPhone viene

ATTENZIONE

utilizzato per fare riferimento sia a

Pioneer declina ogni responsabilità per la

dispositivi iPod che a dispositivi iPhone.

perdita di dati da dispositivi smartphone, anche

I metodi di funzionamento possono variare

se si verifica durante l’uso del prodotto.

a seconda del modello e della versione del

Eseguire regolarmente un backup dei dati dello

software del dispositivo iPhone.

smartphone.

A seconda della versione del software, il

Non lasciare lo smartphone sotto la luce solare

dispositivo iPhone potrebbe non essere

diretta per periodi di tempo prolungati.

compatibile con questo apparecchio.

Lesposizione prolungata alla luce solare diretta

Per ulteriori informazioni sulla compatibilità

può compromettere il funzionamento dello

del dispositivo iPhone con questo prodotto,

smartphone a causa delle temperature elevate.

vedere le informazioni sul nostro sito Web.

Non lasciare lo smartphone in luoghi con

temperature elevate.

Compatibilità con i dispositivi

Fissare saldamente lo smartphone durante la

Android™

guida. Evitare che lo smartphone cada sul

pavimento della vettura, poiché potrebbe

Questo prodotto supporta solo dispositivi

rimanere bloccato sotto il pedale del freno o

Android dotati di Android 2.3.

dell’acceleratore.

Il funzionamento può variare a seconda del

dispositivo Android e della versione del

Per dettagli, vedere il manuale dello smartphone.

sistema operativo Android.

A seconda della versione del sistema

operativo Android, il dispositivo potrebbe

iPod e iPhone

non essere compatibile con questo

apparecchio.

Non è garantita la compatibilità con tutti i

dispositivi Android.

Per ulteriori informazioni sulla compatibilità

del dispositivo Android con questo

prodotto, vedere le informazioni disponibili

nel sito Web di Pioneer.

“Made for iPod” e “Made for iPhone”

significano che un accessorio elettronico è

stato espressamente progettato per il

collegamento con un dispositivo iPod o

iPhone, rispettivamente, e la conformità agli

standard operativi stabiliti da Apple è stata

certificata dallo sviluppatore.

Apple non può essere responsabile del

funzionamento del dispositivo o della relativa

conformità agli standard di sicurezza e alle

normative in vigore.

Tenere presente che l’uso di questo accessorio

con un dispositivo iPod o iPhone può influire

negativamente sulle prestazioni wireless.

iPod e iPhone sono marchi di Apple Inc.

registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.

28

It

Appendice

Appendice

Pioneer non è responsabile per eventuali

iTunes

problemi derivanti dall’uso improprio o errato

iTunes è un marchio di Apple, Inc. registrato

del contenuto basato su applicazioni.

negli Stati Uniti e in altri Paesi.

La responsabilità per i contenuti e le

funzionalità delle applicazioni supportate

spetta completamente ai relativi fornitori.

Android e Android Market

Le funzionalità offerte dal prodotto in

Android e Android Market sono marchi di

Advanced App Mode sono limitate durante la

Google Inc.

guida e la disponibilità è determinata dai

fornitori delle applicazioni.

Uso di contenuti connessi

La disponibilità delle funzionalità in Advanced

App Mode è determinata dal fornitore

basati su applicazioni

dell’applicazione e non da Pioneer.

IMPORTANTE

Advanced App Mode consente di accedere ad

Requisiti per accedere ai servizi di contenuti

applicazioni diverse da quelle elencate

Italiano

connessi basati su applicazioni tramite questo

(soggette a limitazioni durante la guida), ma il

prodotto:

tipo di contenuti utilizzabile è determinato dai

Nel dispositivo smartphone devono essere state

fornitori delle applicazioni.

scaricate le versioni più recenti delle applicazioni

per contenuti connessi compatibili con AppRadio

Bluetooth

per smartphone offerte dal fornitore dei servizi.

Account corrente con il fornitore di servizi che

offre il contenuto.

Piano tariffario per il dispositivo Smartphone.

Nota: se il piano tariffario per il dispositivo

smartphone non consente un uso illimitato dei

dati, è possibile che vengano applicati costi

aggiuntivi per accedere ai contenuti connessi

Bluetooth è una tecnologia di connettività

basati su applicazioni tramite reti 3G e/o EDGE.

wireless a corto raggio sviluppata come

Connessione a Internet tramite rete 3G, EDGE o

alternativa ai cavi per la connessione di

Wi-Fi.

telefoni cellulari, PC palmari e altri dispositivi.

Limitazioni:

La tecnologia Bluetooth utilizza la gamma di

Laccesso ai contenuti connessi basati su

frequenze a 2,4 GHz per trasmettere voce e

applicazioni dipende dalla disponibilità della

dati con velocità fino a 1 megabit al secondo. La

copertura di rete cellulare e/o Wi-Fi per la

tecnologia Bluetooth è stata lanciata nel 1998

connessione del dispositivo smartphone a

da uno Special Interest Group (SIG) formato da

Internet.

Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba e

La disponibilità del servizio può essere soggetta a

IBM. Attualmente viene sviluppata da circa

limiti geografici. Per ulteriori informazioni,

2 000 società in tutto il mondo.

contattare il fornitore dei servizi per il contenuto

Il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi

connesso.

registrati di Bluetooth SIG, Inc. e sono stati

La possibilità di accedere ai contenuti connessi

concessi a PIONEER CORPORATION per l’uso

tramite questo prodotto è soggetta a modifica

su licenza. Tutti gli altri marchi e nomi

senza preavviso e può essere influenzata dalle

commerciali appartengono

seguenti condizioni: problemi di compatibilità

ai rispettivi proprietari.

con le versioni future del firmware del dispositi-

vo smartphone, problemi di compatibilità con le

versioni future delle applicazioni per contenuti

connessi per smartphone, modifiche o rimozione

delle applicazioni o del servizio di contenuti con-

nessi da parte del fornitore.

It

29

Appendice

Appendice

e con le seguenti aggiunte all’esclusione di

HDMI

responsabilità:

Il termine HDMI, il logo HDMI ed il termine

High-Definition Multimedia Interface sono

Non è prevista alcuna garanzia contro

marchi di fabbrica o marchi di fabbrica

l’interferenza con l’uso della libreria o la

depositati della HDMI Licensing, LLC negli Stati

violazione delle normative. Non viene

Uniti ed altri paesi.

fornita alcuna garanzia in merito all’idoneità

della libreria, o dei possibili utilizzi, a

esigenze o scopi specifici. La libreria viene

Licenza

fornita con tutti i relativi difetti e la

La presente licenza è stata originariamente

responsabilità relativa a livello di qualità,

scritta in lingua inglese e tradotta in questa

prestazioni, precisione e utilizzi spetta

sede solo per aiutare il lettore a comprender-

completamente all’utente.

ne i contenuti. Si noti, pertanto, che la licenza

tradotta NON è legalmente identificata con il

Le versioni di libpng da 0.97 (gennaio 1998) a

testo originale in lingua inglese.

1.0.6 (20 marzo 2000) sono coperte da

Copyright (c) 1998-1999 di Glenn Randers-

libpng

Pehrson e vengono distribuite con esclusione

La presente copia delle note libpng viene

di responsabilità e licenza uguali a quelle di

fornita per comodità. In caso di discrepanza

libpng-0.96, con l’aggiunta delle seguenti

fra questa copia e le note contenute nel file

persone all’elenco dei collaboratori:

png.h incluso con la distribuzione di libpng,

avranno la priorità queste ultime.

Tom Lane

Glenn Randers-Pehrson

AVVISO DI COPYRIGHT, ESCLUSIONE DI RE-

Willem van Schaik

SPONSABILITÀ E LICENZA:

Le versioni di libpng da 0.89 (giugno 1996) a

Se si modifica libpng, è possibile inserire ulteriori

0.96 (maggio 1997) sono coperte da Copyright

note subito dopo la frase seguente.

(c) 1996-1997 di Andreas Dilger

e vengono distribuite con esclusione di

Il presente codice è soggetto a licenza libpng.

responsabilità e licenza uguali a quelle di

libpng-0.88, con l’aggiunta delle seguenti

Le versioni di libpng da 1.2.6 (15 agosto 2004)

persone all’elenco dei collaboratori:

a 1.5.0 (6 gennaio 2011) sono coperte da

Copyright (c) 2004, 2006-2010 di Glenn

John Bowler

Randers-Pehrson e vengono distribuite con

Kevin Bracey

esclusione di responsabilità e licenza uguali a

Sam Bushell

quelle di libpng-1.2.5, con l’aggiunta delle

Magnus Holmgren

seguenti persone all’elenco dei collaboratori:

Greg Roelofs

Tom Tanner

Cosmin Truta

Le versioni di libpng da 0.5 (maggio 1995) a 0.88

Le versioni di libpng da 1.0.7 (1 luglio 2000) a

(gennaio 1996) sono coperte da Copyright (c)

1.2.5 (3 ottobre 2002) sono coperte da

1995-1996 di Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.

Copyright (c) 2000-2002 di Glenn Randers-

Pehrson e vengono distribuite con esclusione

di responsabilità e licenza uguali a quelle di

libpng-1.0.6, con l’aggiunta delle seguenti

persone all’elenco dei collaboratori:

Simon-Pierre Cadieux

Eric S. Raymond

Gilles Vollant

30

It

Appendice

Appendice

Ai fini dei copyright e delle licenze di cui sopra,

È disponibile la funzione “png_get_copyright,

l’elenco dei collaboratori include le persone

che può essere comodamente utilizzata nelle

indicate di seguito:

finestre “Informazioni su”, come mostrato di

seguito:

Andreas Dilger

Dave Martindale

printf(“%s”,png_get_copyright(NULL));

Guy Eric Schalnat

Paul Schmidt

Viene inoltre fornito il logo PNG (in formato

Tim Wegner

PNG, naturalmente) nei file “pngbar.png,

“pngbar.jpg” (88x31) e “pngnow.png” (98x31).

La libreria di riferimento PNG viene fornita

Libpng è OSI Certified Open Source Software.

“COSÌ COM’È”. I collaboratori e Group 42, Inc.

OSI Certified Open Source è un marchio di

declinano ogni garanzia, espressa o implicita,

certificazione di Open Source Initiative.

incluse senza limitazione le garanzie di

commerciabilità e idoneità a uno scopo

Glenn Randers-Pehrson

Italiano

specifico. I collaboratori e Group 42, Inc. non si

glennrp@users.sourceforge.net

assumono alcuna responsabilità per eventuali

6 gennaio 2011

danni diretti, indiretti, incidentali, speciali,

esemplificativi o consequenziali derivanti

dall’uso della libreria di riferimento PNG,

anche se l’utente è stato informato in merito

alla possibilità di tali danni.

Con la presente viene concessa gratuitamente

l’autorizzazione a utilizzare, copiare, modificare

e distribuire il presente codice sorgente, o

parti di esso, per qualsiasi scopo, con le

seguenti limitazioni:

1. Lorigine del codice sorgente deve essere

specificata correttamente.

2. Le versioni modificate devono essere

chiaramente identificate come tali e non

possono essere erroneamente indicate

come fonti originali.

3. Questo avviso di copyright non può essere

rimosso o alterato da alcuna origine o

distribuzione di origine alterata.

Senza richiedere alcun compenso, i

collaboratori e Group 42, Inc. autorizzano e

incoraggiano espressamente l’uso di questo

codice sorgente come componente per

supportare il formato di file PNG nei prodotti

commerciali. Non è richiesto alcun

riconoscimento per l’uso del codice sorgente in

un prodotto, ma un eventuale riconoscimento

sarebbe apprezzato.

It

31

Appendice

Appendice

Subwoofer:

Dati tecnici

Frequenza .................. 50 Hz/63 Hz/80 Hz/

100 Hz/125 Hz

Dati generali

Pendenza ................... 18 dB/ott

Alimentazione nominale ... 14,4 V CC

Guadagno .................. 24/+6 dB

(gamma di tensione

Fase ........................... Normale/Inversa

consentita:

Potenziamento bassi:

da 12,0 V a 14,4 V CC)

Guadagno .................. Da 0 dB a +12 dB

Sistema di messa a terra ... Tipo negativo

Consumo massimo di corrente

Bluetooth

.................................. 10,0 A

Versione ........................... Bluetooth 2.1+EDR

Dimensioni (larghezza x altezza x profondità):

Potenza in uscita ............... + 4 dBm Max. (classe di

DIN

alimentazione 2)

Corpo ......................... 188 mm × 118 mm × 170 mm

Supporto ................... 171 mm × 97 mm × 14 mm

Sintonizzatore FM

D

Gamma di frequenza ........ Da 87,5 MHz a 108,0 MHz

Corpo ......................... 178 mm × 100 mm × 168 mm

Sensibilità utile ................. 9 dBf (0,8 μV/75

Ω, mono,

Supporto ................... 171 mm × 97 mm × 16 mm

S/N: 30 dB)

Peso ................................. 1,9 kg

Rapporto segnale-rumore . 72 dB (rete IEC-A)

Distorsione ........................ 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, stereo)

Schermo

0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz, mono)

Dimensioni/formato

Risposta in frequenza ........ Da 30 Hz a 15 000 Hz (±3 dB)

schermo ........................... 7 pollici/16:9

Separazione stereo ........... 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)

(area effettiva di

Sintonizzatore MW

visualizzazione:

156,6 mm × 81,6 mm)

Gamma di frequenza ........ Da 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)

Pixel .................................. 384 000 (800 × 480)

Sensibilità utile ................. 25 μV (S/N: 20 dB)

Metodo del display .......... TFT a matrice attiva

Rapporto segnale-rumore ... 62 dB (rete IEC-A)

Retroilluminazione ........... LED

Sintonizzatore LW

Sistema colore .................. Compatibile con PAL/NTSC

Intervallo di temperatura tollerabile:

Gamma di frequenza ........ Da 153 kHz a 281 kHz (1 kHz)

A dispositivo acceso .... Da 10°C a +60°C

Sensibilità utile ................. 28 μV (S/N: 20 dB)

A dispositivo spento .... Da -20°C a +80°C

Rapporto segnale-rumore ... 62 dB (rete IEC-A)

Audio

GPS

Potenza massima in uscita ... 50 W × 4

Ricevitore GPS:

50 W × 2 canali/4 Ω + 70 W ×

Sistema ....................... L1, C/Acode GPS

1

canale/2 Ω (subwoofer)

SPS (Standard Positioning

Potenza continua

Service, Servizio di

in uscita ............................ 22 W × 4 (da 50 Hz a 15 kHz,

posizionamento standard)

distorsione armonica totale

Sistema di ricezione .... Sistema di ricezione

5 %, carico 4 Ω, entrambi i

multicanale a 32 canali

canali pilotati)

Frequenza di ricezione...1 575,42 MHz

Impedenza di carico ......... 4

Ω (da 4 Ω a 8 Ω [2 Ω per

Sensibilità ....................142 dBm (typ)

1 canale]

ammessa)

Frequenza ...................Circa una volta al secondo

Livello di pre-uscita (max) .... 2,2 V

Antenna GPS:

Impedenza di pre-uscita ... 1 k

Ω

Antenna ...................... Piatta micro strip/polarizzazione

Equalizzatore (equalizzatore grafico a 5 bande):

elicoidale destrorsa

Frequenza .................. 100 Hz/315 Hz/1,25 kHz/

Cavo antenna ..............3,55 m

3,15 kHz/8 kHz

Dimensioni (larghezza x altezza x profondità)

Guadagno .................. ±12 dB

.................................... 33 mm × 14,7 mm × 36 mm

Contorno livello sonoro:

Peso ............................73,7 g

Basso ....................3,5 dB (100 Hz), 3 dB (10 kHz)

Medio ....................10 dB (100 Hz), 6,5 dB (10 kHz)

Nota

Alto ....................... 11 dB (100 Hz), 11 dB (10 kHz)

(Volume: 30 dB)

Le caratteristiche tecniche e l’aspetto del sistema

Filtro passa-alto:

di navigazione sono soggetti a modifiche senza

Frequenza .................. 50 Hz/63 Hz/80 Hz/

100 Hz/125 Hz

preavviso a scopo di miglioramento.

Pendenza ................... 12 dB/ott

32

It

Índice

Gracias por adquirir este producto de Pioneer.

Lea detenidamente estas instrucciones para poder utilizar de forma correcta el

modelo que ha adquirido.

Una vez leídas las instrucciones, guarde este manual en un

lugar seguro para utilizarlo como referencia en el futuro.

01

Precaución

Términos empleados en este manual ............

34

“Pantalla delantera” ............................

34

02

Información importante de seguridad

03

Notas a tener en cuenta antes de

utilizar este producto

Información adicional de seguridad ..............

36

Conducción segura ..............................

36

Prevención de la descarga de la

batería .................................................

36

Protección de la pantalla y el panel

Español

LCD ......................................................

36

Cámara de retrovisor...........................

36

Uso del conector USB ..........................

37

En caso de problemas ....................................

37

Visite nuestro sitio web .................................

37

Acerca de este producto ................................

37

Detalles sobre las funciones y el uso

de este producto .................................

37

Apéndice

Compatibilidad con iPhone ............................

38

Compatibilidad con dispositivos Android™ ....

38

Información detallada relacionada con los

smartphones conectados ..........................

38

iPod y iPhone .......................................

38

iTunes ..................................................

39

Android y Android Market...................

39

Uso del contenido con conexión basado

en Apps ......................................................

39

Bluetooth .......................................................

39

HDMI ..............................................................

40

Licencia ..........................................................

40

libpng ...................................................

40

Especificaciones .............................................

42

Es

33

Capítulo

01

Precaución

Algunas leyes nacionales o gubernamentales

Términos empleados en este

pueden prohibir o limitar la ubicación y el uso

manual

de este producto en su vehículo. Cumpla con

todas las leyes y normas pertinentes en cuanto

“Pantalla delantera”

al uso, la instalación y el funcionamiento de

En este manual, la pantalla unida a la estructura

este producto.

de este producto se denominará “pantalla

delantera”.

Si desea deshacerse del producto, no lo tire al

contenedor de basura general. Existe un

sistema de recogida por separado para los

productos electrónicos conforme a la

legislación para que reciban el tratamiento, la

recuperación y el reciclaje pertinentes.

Los domicilios privados en los estados

miembros de la Unión Europea, Suiza y

Noruega podrán devolver los productos

electrónicos utilizados de forma gratuita a

instalaciones de recogida designadas o a un

distribuidor (siempre que compre un producto

similar). Si se encuentra en un país diferente a

los mencionados anteriormente, póngase en

contacto con las autoridades locales para

conocer el método de eliminación correcto.

De este modo se asegurará de que el producto

obsoleto recibe el tratamiento, recuperación y

reciclaje adecuados, evitando así posibles

efectos negativos tanto para el medio

ambiente como para la salud humana.

34

Es

Capítulo

Información importante de seguridad

02

No utilice el producto, las aplicaciones ni la

ADVERTENCIA

opción de cámara de retrovisor (si dispone

No intente instalar o reparar este producto

de ella) si hacerlo puede distraerle e

usted mismo. La instalación o reparación de

impedirle que conduzca de manera segura.

este producto por parte de personas sin la

Cumpla siempre las normas de seguridad

formación y la experiencia adecuadas en equipos

relativas a la conducción y respete todas las

electrónicos y accesorios de automoción puede

regulaciones de tráfico existentes. Si tiene

resultar peligrosa y podría exponerle al riesgo de

problemas a la hora de utilizar este

sufrir descargas eléctricas o a otros peligros.

producto o leer la pantalla, aparque el

Evite que este producto entre en contacto con

vehículo en un lugar seguro y ponga el

cualquier tipo de líquido. Podrían producirse

freno de mano antes de realizar los ajustes

descargas eléctricas.

necesarios.

En caso de que esto suceda, podría resultar

No permita nunca a nadie utilizar este

dañado, salir humo de su interior y

producto a menos que haya leído y

sobrecalentarse.

comprendido las instrucciones de uso.

Si algún líquido o cuerpo extraño entrara en

Nunca suba el volumen de este producto

este producto, aparque su vehículo en un lugar

tanto que le impida oír el tráfico del exterior

seguro, desactive el interruptor de encendido

y los vehículos de emergencia.

(ACC OFF) inmediatamente y póngase en

Por cuestiones de seguridad, ciertas

contacto con su distribuidor o con el servicio

funciones estarán deshabilitadas hasta que

técnico autorizado Pioneer más cercano. No

se detenga el vehículo y/o se utilice el freno

utilice este producto en ese estado, ya que

de mano.

hacerlo podría derivar en un incendio, una

Conserve este manual a mano para

descarga eléctrica u otro fallo.

consultar los procedimientos de operación

Si detecta humo, ruidos u olores extraños en

Español

y las consignas de seguridad cuando sea

este producto, o cualquier otro indicio anómalo

necesario.

en la pantalla LCD, apague el producto

Preste atención a las advertencias del

inmediatamente y póngase en contacto con su

manual y siga las instrucciones

distribuidor o con el servicio técnico autorizado

atentamente.

Pioneer más cercano. Si utiliza el producto en

No instale este producto en un lugar en el

ese estado podría dañar de forma permanente

que pueda (i) impedir la visión del

el sistema.

conductor, (ii) afectar al rendimiento de

No desmonte ni modifique este producto, ya

cualquier dispositivo de seguridad o sistema

que hay componentes de alta tensión en su

de funcionamiento del vehículo, como los

interior que podrían provocar descargas

airbags o los botones de las luces de

eléctricas. Póngase en contacto con su

emergencia, o (iii) impedir que se pueda

distribuidor o con el servicio técnico autorizado

conducir de forma segura.

Pioneer más cercano para efectuar cualquier

Recuerde abrocharse siempre el cinturón de

reparación, ajuste o inspección interna.

seguridad cuando conduzca su vehículo. En

el caso de sufrir un accidente, sus lesiones

Antes de utilizar este producto, asegúrese de

pueden ser mucho más graves si no tiene

haber leído y comprendido la siguiente

bien abrochado el cinturón de seguridad.

información de seguridad:

No utilice nunca auriculares mientras

Lea este folleto y todo el manual de funcio-

conduce.

namiento antes de utilizar este producto.

Las restricciones de tráfico y los cambios

La información de mapas o navegación

provisionales siempre son más importantes

basada en Apps (y la opción de cámara de

que las guías que ofrecen las aplicaciones

retrovisor, si dispone de ella) que aparece

de navegación/mapas para smartphones de

en este producto debe utilizarse

terceros. Respete siempre las restricciones

únicamente como ayuda en la conducción

de tráfico existentes, aunque la aplicación

de su vehículo. Bajo ningún concepto debe

ofrezca un consejo contrario.

considerarse como un sustituto de su

atención, buen juicio y cuidado durante la

conducción.

Es

35

Capítulo

03

Notas a tener en cuenta antes de utilizar este producto

Si intenta visualizar imágenes de vídeo

Información adicional de

mientras conduce, aparecerá el aviso “

Queda

seguridad

estrictamente prohibido ver la fuente de

video del asiento delantero al conducir.

Conducción segura

en la pantalla. Para ver imágenes de vídeo en

Algunas funciones (como la visualización de

esta pantalla, debe detener el vehículo en un

contenido visual basado en Apps y ciertas

lugar seguro y poner el freno de mano.

operaciones de las teclas del panel táctil) que

Mantenga el pedal de freno presionado antes

se ofrecen con este producto podrían ser

de soltar el freno de mano.

peligrosas y/o ilegales si se utilizan mientras se

conduce. Para impedir que se utilicen estas

Prevención de la descarga de la

funciones mientras el vehículo está en

batería

movimiento, existe un sistema de bloqueo que

Asegúrese de arrancar el motor del vehículo

detecta cuándo está accionado el freno de

cuando utilice este producto. Si utiliza este

mano. Si intenta utilizar estas funciones a la vez

producto sin arrancar el motor podría

que conduce, verá que están desactivadas

agotarse la batería.

hasta que detenga el vehículo en un lugar

seguro y accione el freno de mano. Mantenga

el pedal de freno presionado antes de soltar el

ADVERTENCIA

freno de mano.

No instale este producto en un vehículo que

no disponga de circuitos o cables ACC.

ADVERTENCIA

Protección de la pantalla y el panel

EL CABLE VERDE CLARO DEL

LCD

CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ESTÁ

No exponga la pantalla LCD a la luz del sol

DISEÑADO PARA DETECTAR EL ESTADO

directa cuando no esté siendo utilizada. La

DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE

exposición prolongada a la luz del sol directa

CONECTARSE AL LADO DE LA FUENTE

podría traducirse en un funcionamiento

DE ALIMENTACIÓN DEL INTERRUPTOR

incorrecto de la pantalla LCD, debido a las

DEL FRENO DE MANO. UN USO O

elevadas temperaturas resultantes.

CONEXIÓN INADECUADOS DE ESTE

Para proteger la pantalla LCD de daños,

CABLE PODRÍAN VULNERAR LA LEY

asegúrese de pulsar suavemente las teclas

APLICABLE Y CAUSAR LESIONES O

del panel táctil únicamente con el dedo.

DAÑOS GRAVES.

Algunas láminas de protección colocadas

Para evitar el riesgo de daños y lesiones, así

en la pantalla podrían provocar fallos de

como la posible violación de las leyes aplicables,

funcionamiento.

no debe utilizarse este producto con una imagen

Cuando utilice un teléfono móvil, mantenga

de vídeo que pueda ver el conductor.

la antena del teléfono alejada de la pantalla

En algunos países, ver imágenes de vídeo en

LCD para evitar interrupciones de vídeo en

una pantalla dentro de un coche, incluso si se

forma de manchas, líneas de color, etc.

trata de otras personas distintas al conductor,

puede ser ilegal. Por tanto, deben acatarse las

Cámara de retrovisor

leyes aplicables a cada país.

Si dispone de una cámara de retrovisor opcional,

Al utilizar el freno de mano para ver la imagen

puede utilizar este producto para aumentar la

de vídeo o para habilitar otras funciones de

visibilidad al dar marcha atrás, o para vigilar el

este producto, aparque su vehículo en un lugar

remolque arrastrado por su vehículo.

seguro. Si está aparcado en una colina, antes de

quitar el freno de mano mantenga accionado el

pedal del freno. De lo contrario, al quitar el

freno de mano el coche podría desplazarse.

36

Es

Capítulo

Notas a tener en cuenta antes de utilizar este producto

03

Si utiliza este producto en Australia, visítenos

ADVERTENCIA

en el siguiente sitio:

LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE

http://www.pioneer.com.au

APARECER AL REVÉS.

En nuestro sitio web ofrecemos la información

UTILICE ÚNICAMENTE LA ENTRADA

más reciente acerca de PIONEER CORPORATION.

PARA UNA CÁMARA DE RETROVISOR O

DE MARCHA ATRÁS. CUALQUIER OTRO

USO PUEDE OCASIONAR UNA LESIÓN O

Acerca de este producto

DAÑOS.

La función RDS (Radio Data System) solo

funciona en zonas con emisoras de FM que

emitan señales de RDS.

PRECAUCIÓN

El Pioneer CarStereo-Pass está diseñado

El modo de retrovisor permite utilizar este

para utilizarse únicamente en Alemania.

producto para vigilar un remolque o

durante la marcha atrás. No utilice esta

Detalles sobre las funciones y el uso

función con fines de entretenimiento.

de este producto

Si desea obtener más información sobre las

Uso del conector USB

funciones y las operaciones de este producto,

consulte la Ayuda de AppRadio app.

PRECAUCIÓN

Para consultar la Ayuda de AppRadio app, siga

Para evitar la pérdida de datos y los daños en el

los pasos que se indican a continuación.

dispositivo de almacenamiento, no lo retire

AppRadio app se puede descargar

nunca de este producto mientras se estén

gratuitamente desde iTunes App Store o

Español

transfiriendo datos.

TM

Android Market

.

Pioneer no puede garantizar la compatibilidad

Pioneer no se responsabiliza de los cargos

con todos los dispositivos de almacenamiento

por voz, datos y de aplicación en los que

masivo USB y no asume ningún tipo de

usted pueda incurrir.

responsabilidad por la pérdida de datos en

reproductores de medios, smartphones u otros

1 Instale AppRadio app en el smartphone.

dispositivos mientras utiliza este producto.

2 Ejecute AppRadio app sin conectar el

smartphone a este producto.

En caso de problemas

Si este producto no funcionase correctamente,

3 Pulse [Ajustes][Manual].

póngase en contacto con su distribuidor o con

el servicio técnico autorizado Pioneer más

Los nombres de las empresas privadas,

cercano.

productos y otras entidades aquí

descritos son marcas comerciales

Visite nuestro sitio web

registradas o marcas registradas de sus

respectivos propietarios.

Si utiliza este producto en Europa o Rusia,

Para obtener más información, consulte el

visítenos en el siguiente sitio:

Manual de operación.

http://www.pioneer.eu

Registre su producto. Conservaremos los

datos de su adquisición para que pueda

consultarlos en caso de una demanda de

seguro, como pérdida o robo.

En nuestro sitio Web ofrecemos la

información más reciente acerca de

PIONEER CORPORATION.

Es

37

Apéndice

Apéndice

Compatibilidad con iPhone

Información detallada

Si desea comprobar la compatibilidad de

relacionada con los

iPhone y iPod con este producto, consulte el

smartphones conectados

Manual de operación.

En este manual, cuando se habla de iPhone

PRECAUCIÓN

se hace referencia tanto a iPod como a

Pioneer se exime de toda responsabilidad

iPhone.

derivada de la pérdida de datos de un

Los métodos operativos podrían variar en

smartphone, incluso si dichos datos se pierden

función del modelo de iPhone y de la

mientras se utiliza este producto. Realice una

versión de software del mismo.

copia de seguridad de los datos de su

En función de la versión de software del

smartphone con regularidad.

iPhone, es posible que no sea compatible

No deje el smartphone expuesto a la luz solar

con este equipo.

directa durante un largo periodo de tiempo. La

Para obtener información acerca de la

exposición prolongada a la luz solar directa

compatibilidad de iPhone con este producto,

puede provocar que el smartphone funcione de

consulte la información de nuestro sitio web.

forma incorrecta como consecuencia de las

altas temperaturas generadas.

Compatibilidad con

No deje el smartphone en lugares con

dispositivos Android™

temperaturas elevadas.

Este producto solo es compatible con

Fije bien el smartphone cuando conduzca. No

dispositivos Android equipados con Android 2.3.

deje caer el smartphone al suelo, ya que puede

Los métodos operativos podrían variar en

meterse debajo del freno o del acelerador.

función de los dispositivos Android y de las

versiones del sistema operativo Android.

Para obtener más información, consulte los

En función de la versión del sistema

manuales del smartphone.

operativo Android, es posible que no sea

compatible con este equipo.

iPod y iPhone

La compatibilidad con todos los dispositivos

Android no está garantizada.

Consulte nuestro sitio web para obtener

información acerca de la compatibilidad de

los dispositivos Android con este producto.

“Made for iPod” y “Made for iPhone” significan

que un accesorio electrónico ha sido diseñado

para ser conectado específicamente a un iPod

o a un iPhone, respectivamente, y ha sido

homologado por quien lo desarrolló para cumplir

con las normas de funcionamiento de Apple.

Apple no es responsable del funcionamiento

de este aparato ni de que cumpla con las

normas de seguridad y reguladoras.

Tenga presente que el empleo de este

accesorio con un iPod o iPhone puede afectar

al funcionamiento inalámbrico.

iPod y iPhone son marcas comerciales de Apple

Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.

38

Es

Apéndice

Apéndice

Pioneer no se responsabilizará de los

iTunes

problemas que puedan surgir debido al

iTunes es una marca comercial de Apple Inc.,

contenido incorrecto o imperfecto basado

registrada en EE.UU. y en otros países.

en Apps.

El contenido y funcionalidad de las

aplicaciones compatibles son responsabilidad

Android y Android Market

de los proveedores de la App.

Android y Android Market son marcas

En Advanced App Mode, las funciones del

comerciales de Google Inc.

producto estarán limitadas durante la

conducción, y las funciones disponibles

Uso del contenido con

estarán determinadas por los proveedores

conexión basado en Apps

de la App en cuestión.

La disponibilidad de la función Advanced

IMPORTANTE

App Mode estará determinada por el

Requisitos para acceder a los servicios de

proveedor de la App, y no por Pioneer.

contenido con conexión basado en Apps a través

Advanced App Mode permite acceder a

de este producto:

otras aplicaciones además de las indicadas

Deberá descargar en su dispositivo smartphone

(sujeto a limitaciones durante la conducción),

la última versión de las aplicaciones de

pero teniendo en cuenta que el contenido

contenido con conexión compatibles con

que puede utilizarse estará determinado

AppRadio para smartphone (póngase en

por los proveedores de la App.

contacto con su proveedor de servicios).

Una cuenta actual con el proveedor de servicios

Español

de contenido.

Bluetooth

Una tarifa de datos para el smartphone.

Nota: si la tarifa de datos de su smartphone

no le permite hacer uso de los datos de forma

ilimitada, es posible que su compañía telefónica

le cobre por acceder a contenido con conexión

basado en Apps a través de redes 3G y/o EDGE.

Una conexión a Internet a través de redes 3G,

Bluetooth es una tecnología de conectividad

EDGE o Wi-Fi.

inalámbrica de radio de corto alcance

Limitaciones:

desarrollada para ser el sustituto de los cables

El acceso a contenido con conexión basado en

en teléfonos móviles, ordenadores de bolsillo

Apps dependerá de la disponibilidad de la

y otros dispositivos. La tecnología Bluetooth

cobertura de red Wi-Fi y/o del móvil a fin de

opera en el rango de frecuencia de los 2,4 GHz,

conectar su smartphone a Internet.

y transmite voz y datos a velocidades de hasta

Es posible que la disponibilidad del servicio esté

1 megabit por segundo. La tecnología

geográficamente limitada a la región. Póngase

Bluetooth fue lanzada por un grupo de interés

en contacto con el proveedor de servicios de

especial (SIG) compuesto por Ericsson Inc.,

contenido con conexión para obtener más

Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba e IBM en

información.

1998, y actualmente la desarrollan casi 2000

La capacidad de este producto para acceder a

empresas de todo el mundo.

contenido con conexión está sujeta a cambios

La marca denominativa y los logotipos

sin previo aviso y podría quedar afectada por lo

Bluetooth® son marcas registradas

siguiente: problemas de compatibilidad con

propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y

futuras versiones de firmware del smartphone;

cualquier uso de dichas marcas por

problemas de compatibilidad con futuras

PIONEER CORPORATION se hace bajo

versiones de las aplicaciones de contenido con

licencia. Otras marcas y nombres

conexión para iPhone; cambios o suspensión

comerciales son

propiedad de sus

del servicio o de las aplicaciones de contenido

respectivos propietarios.

con conexión por parte del proveedor.

Es

39

Apéndice

Apéndice

y con las siguientes adiciones al descargo de

HDMI

responsabilidad:

HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition

Multimedia Interface son marcas comerciales

No se garantiza que no haya interferencias

o marcas registradas de HDMI Licensing, LLC

con su disfrute de la biblioteca o que no

en los Estados Unidos de América y en otros

haya infracciones. No se garantiza que

países.

nuestros esfuerzos o la biblioteca cumplan

cualquiera de sus objetivos o necesidades

concretos. Esta biblioteca se proporciona

Licencia

con todos los defectos, y todo el riesgo de

Esta licencia se redactó originalmente en

calidad, rendimiento, precisión y esfuerzo

inglés y se tradujo únicamente para ayudar

satisfactorios recaen en el usuario.

al lector a comprender su contenido. Por

tanto, tenga en cuenta que la licencia

Las versiones libpng 0.97, enero de 1998,

traducida NO se identifica legalmente con

hasta 1.0.6, 20 de marzo de 2000, tienen

el texto original en inglés.

Copyright (c) 1998-1999 Glenn Randers-

Pehrson, y se distribuyen de acuerdo con el

libpng

mismo descargo de responsabilidad y licencia

Esta copia de los avisos libpng se proporciona

que libpng 0.96 con las siguientes personas

para su comodidad. En caso de discrepancia

añadidas a la lista de Autores colaboradores

entre esta copia y los avisos del archivo png.h

Tom Lane

que se incluye en la distribución libpng,

Glenn Randers-Pehrson

prevalecerá la última.

Willem van Schaik

AVISO DE COPYRIGHT, DESCARGO DE

Las versiones libpng 0.89, junio de 1996, hasta

RESPONSABILIDAD Y LICENCIA

0.96, mayo de 1997, tienen Copyright (c)

Si modifica libpng puede insertar avisos

1996-1997 Andreas Dilger

adicionales inmediatamente tras esta frase.

Se distribuyen de acuerdo con el mismo

descargo de responsabilidad y licencia que

Este código se publica en virtud de la licencia

libpng 0.88 con las siguientes personas

libpng.

añadidas a la lista de Autores colaboradores:

Las versiones libpng 1.2.6, 15 de agosto de

John Bowler

2004, hasta 1.5.0, 6 de enero de 2011, tienen

Kevin Bracey

Copyright (c) 2004, 2006-2010 Glenn Randers-

Sam Bushell

Pehrson, y se distribuyen de acuerdo con el

Magnus Holmgren

mismo descargo de responsabilidad y licencia

Greg Roelofs

que libpng-1.2.5 con la siguiente persona

Tom Tanner

añadida a la lista de Autores colaboradores

Las versiones libpng 0.5, mayo de 1995, hasta

Cosmin Truta

0.88, enero de 1996, tienen Copyright (c)

1995-1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.

Las versiones libpng 1.0.7, 1 de julio de 2000,

hasta 1.2.5, 3 de octubre de 2002, tienen

Para los fines de este copyright y esta licencia,

Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-

Autores colaboradores” se refiere al siguiente

Pehrson, y se distribuyen de acuerdo con el

grupo de personas:

mismo descargo de responsabilidad y licencia

que libpng-1.0.6 con las siguientes personas

Andreas Dilger

añadidas a la lista de Autores colaboradores

Dave Martindale

Guy Eric Schalnat

Simon-Pierre Cadieux

Paul Schmidt

Eric S. Raymond

Tim Wegner

Gilles Vollant

40

Es