Olympus VR-325 – страница 3
Инструкция к Цифровому Фотоаппарату Olympus VR-325
•
Kaamera käsitsemisel olge ettevaatlik, et vältida madaltemperatuuri
•
Kui kavatsete kaamera pikemaks ajaks hoiule panna, võtke kindlasti aku
põletushaavade saamist.
kaamerast välja.
•
Kui kaamera sisaldab metallosi, võib ülekuumenemine tuua kaasa
põletuse. Pöörake tähelepanu järgnevale.
Euroopa klientidele
•
Pikaajalisel järjestikusel kasutamisel läheb kaamera kuumaks.
Kuumenenud kaamera käes hoidmisel võite saada põletushaavu.
Märk „CE“ näitab, et antud toode vastab Euroopa ohutus-,
•
Ülimalt madalate temperatuuridega piirkondades võib kaamera korpuse
tervise-, keskkonna- ja kliendikaitsenõuetele. Märgiga
temperatuur olla madalam kui keskkonnatemperatuur. Võimaluse korral
„CE“ kaamerad on mõeldud müügiks Euroopas.
kasutage pakase käes pildistamisel kindaid.
•
Olge kaamerarihmaga ettevaatlik.
•
Olge rihmaga ettevaatlik ka kaamera kandmisel. See võib kergesti jääda
väljaulatuvate objektide külge kinni ja põhjustada tõsiseid kahjustusi.
See sümbol [maha tõmmatud ratastega prügikast WEEE
IV lisa] tähistab elektriliste ja elektrooniliste seadmete
Aku käsitsemise ohutusnõuded
eraldi kogumist ELi riikides.
Ärge visake seda seadet olmeprahi hulka.
Akude lekkimise, ülekuumenemise, põlemise, plahvatamise või
Tootest vabanemiseks kasutage oma riigis kehtivaid
elektrilöökide või põletushaavade tekke vältimiseks järgige loetletud
tagastus- ja jäätmekogumissüsteeme.
suuniseid.
OHT
•
Kaamera kasutab Olympuse ettenähtud liitium-ioonakut. Laadige akut
See sümbol [maha tõmmatud ratastega prügikast
ettenähtud USB-vahelduvvooluadapteriga. Ärge kasutage teisi USB-
2006/66/EÜ direktiivi II lisa] tähistab akude ja patareide
vahelduvvooluadaptereid.
eraldi kogumist ELi riikides.
•
Ärge kunagi kuumutage ega põletage akusid.
Ärge visake akusid olmeprahi hulka. Kasutatud akudest
•
Ärge kandke ega hoidke akusid kohtades, kus nad võivad kokku puutuda
vabanemiseks kasutage oma riigis kehtivaid tagastus- ja
metallist objektidega, nagu ehted, nõelad, klambrid jne.
•
Ärge mingil juhul hoidke akut otsese päikesevalguse all, samuti kuumas
jäätmekogumissüsteeme.
sõidukis, soojusallika lähedal jne.
•
Akuvedeliku lekke ja klemmikahjustuste vältimiseks järgige täpselt kõiki
Kaubamärgid
akude kasutamise kohta käivaid eeskirju. Ärge kunagi üritage akut lahti võtta
või seda mingil viisil modifi tseerida, näiteks jootmisega või muul viisil.
•
IBM on ettevõtte International Business Machines Corporation registreeritud
•
Akus sisalduva vedeliku sattumisel silma loputage silma kohe puhta jooksva
kaubamärk.
külma veega ja pöörduge viivitamata arsti poole.
•
Microsoft ja Windows on ettevõtte Microsoft Corporation registreeritud
•
Hoidke akusid alati lastele kättesaamatus kohas. Kui laps neelab kogemata
kaubamärgid.
aku alla, pöörduge viivitamatult arsti poole.
•
Macintosh on ettevõtte Apple Inc. kaubamärk.
•
SDHC logo on kaubamärk.
HOIATUS
•
Kõik teised ettevõtete ja toodete nimed on registreeritud kaubamärgid ja/või
•
Hoidke akud alati kuivana.
•
Akuvedeliku lekkimise, ülekuumenemise, tulekahju või plahvatuse
nende omanike kaubamärgid.
vältimiseks kasutage ainult antud tootele soovitatud akusid.
•
Käesolevas juhendis viidatud kaamerate failisüsteemide standardid on
•
Paigaldage aku kaamerasse ettevaatlikult, järgides kasutusjuhendis toodud
„Kaamera failisüsteemi/DCF disainieeskirja (Design Rule for Camera
suuniseid.
File System/DCF)“ standardid, mille näeb ette Jaapani Elektroonika ja
•
Kui akut ei õnnestu ettenähtud aja jooksul täielikult laadida, lõpetage selle
Informatsioonitehnoloogia Tööstuste Assotsiatsioon (JEITA).
laadimine ja ärge akut edaspidi enam kasutage.
•
Ärge kasutage mõranenud või katkist akut.
•
Lõpeta kaamera kasutamine kohe, kui aku hakkab pildistamise käigus lekkima,
muudab värvi, deformeerub või kaotab muul viisil oma tavapärase seisundi.
•
Kui akust lekib riietele või nahale vedelikku, eemaldage riided ja loputage
määrdunud kohta viivitamatult puhta külma kraaniveega. Kui lekkinud vedelik
tekitab nahale põletushaavu, pöörduge viivitamata arsti poole.
•
Hoidke akusid tugevate löökide ning pideva vibratsiooni eest.
ETTEVAATUST
•
Enne laadimist kontrolli alati hoolikalt, kas aku lekib, esineb värvimuutusi,
deformatsioone või muid ebanormaalseid nähtusi.
•
Pikaajalise kasutamise käigus võib aku kuumeneda. Väikeste põletuste
välimiseks ärge eemaldage akut vahetult pärast kaamera kasutamist.
ET
41
08Basicd4486-84-82et.indd4108Basicd4486-84-82et.indd41 2011/04/1813:22:472011/04/1813:22:47
● Kiitos Olympus-digitaalikameran hankinnasta. Lue nämä ohjeet huolellisesti.
● Totuttele kameran käyttöön ottamalla testikuvia ennen tärkeiden kohteiden kuvaamista.
● Olympus pidättää oikeuden päivittää tai muokata ohjeiden sisältämiä tietoja.
● Kuvat näytöistä ja kamerasta saattavat poiketa todellisesta tuotteesta. Jos toisin ei ole mainittu, kuvien selitteet
koskevat malleja VR-330/D-730.
● VR-320/VR-325: Näiden kahden mallin toiminnot ovat identtiset.
Ostamasi kameran mukana toimitetaan käyttöohje-CD-levy. Tarkat tiedot kameran ominaisuuksista sekä takuuehdot
ovat CD-levyllä. Käyttöohjeen lukemiseen tarvitaan Adobe Reader -ohjelma.
Pariston ja SD/SDHC-muistikortin
Vapauta akku liu’uttamalla akun lukitusnuppia nuolen
suuntaan, minkä jälkeen voit poistaa akun.
(myydään erikseen) asettaminen
Sammuta kameran virta ennen akkukotelon/kortin
Käytä aina SD/SDHC-muistikortteja tämän kameran
kannen avaamista.
kanssa. Älä käytä mitään muuta muistikorttityyppiä.
Kun käytät kameraa, sulje akkukotelon/muistikortin
kansi.
1
2
Työnnä korttia suoraan, kunnes se lukittuu paikalleen.
11
Älä kosketa kosketinosaa suoraan.
Paristokotelon/
muistikortin kansi
11
3
2
2
Pariston
lukitusnuppi
Akun lataaminen ja asetusten
tekeminen toimitetun CD:n avulla
Lataa akku ja tee kameran asetukset toimitetun CD:n
avulla liittämällä kamera tietokoneeseen.
Käyttäjän rekisteröinti käyttämällä toimitettua CD:tä
Kirjoitussuojauskytkin
ja [ib]-tietokoneohjelmiston asennus on käytettävissä
vain Windows-tietokoneissa.
Kameran akkua voidaan ladata, kun kamera on liitetty
tietokoneeseen.
Windows
Aseta akku niin, että B-symboli on samalla
Suosittelemme, että käytetään tietokonetta, jossa on
puolella kuin akun lukitusnuppi. Akun ulkokuoren
Windows XP (Service Pack 2 tai uudempi), Windows
vahingoittuminen (esim. naarmut) voi johtaa akun
Vista tai Windows 7.
lämpenemiseen tai räjähtämiseen.
Aseta akku kameraan liu’uttamalla samalla akun
Aseta toimitettu CD-levy CD-ROM-asemaan.
1
lukitusnuppia nuolen suuntaan.
42
FI
09Basicd4486-84-82fi.indd4209Basicd4486-84-82fi.indd42 2011/04/1813:22:342011/04/1813:22:34
Windows XP
Asenna kameran käyttöohje.
●
Asennus-valintaikkuna tulee esiin.
4
●
Napsauta Kameran käyttöohje -painiketta
Windows Vista/Windows 7
ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
●
Automaattinen käynnistys -valintaikkuna tulee
Macintosh
esiin. Tuo Asennus-valintaikkuna esiin valitsemalla
”OLYMPUS Setup”.
Mac OS X v10.4.11–v10.6
Jos Asennus-valintaikkuna ei tule esiin, valitse
Aseta toimitettu CD-levy CD-ROM-asemaan.
1
Oma tietokone (Windows XP) tai Tietokone
●
Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa
(Windows Vista/Windows 7) Käynnistä-valikosta.
CD (OLYMPUS Setup) -kuvaketta.
Avaa Olympus Setup -ikkuna napsauttamalla
CD-ROM (Olympus Setup) -kuvaketta ja
Kopioi kameran käyttöopas.
2
kaksoisnapsauta sitten Launcher.exe.
●
Avaa kameran käyttöoppaat sisältävä kansio
Jos Käyttäjätilien valvonta -ikkuna tulee esiin,
napsauttamalla Camera Instruction Manual
napsauta Kyllä tai Jatka.
-painiketta. Kopioi omankielinen käyttöopas
tietokoneeseen.
Noudata tietokoneen näyttöön tulevia ohjeita.
2
Jos kameran näytössä ei näy mitään, vaikka
Akun lataus toimitetulla
kamera on liitetty tietokoneeseen, akun varaustaso
USB-verkkolaitteella
voi olla liian alhainen. Anna kameran olla liitettynä
Toimitukseen kuuluva USB-verkkolaite F-2AC
tietokoneeseen, kunnes akku on latautunut, ja irrota
(jäljempänä USB-verkkolaite) vaihtelee kameran
sitten kamera ja liitä se uudelleen.
ostoalueen mukaan.
Kameran liittäminen
1
Liittimen kansi
Pistorasia Pistorasia
Moniliitin
USB-
2
Tietokone (päällä ja käynnissä)
USB-kaapeli
kaapeli
(toimitettu mukana)
(toimitettu
mukana)
USB-liitin
USB-kaapeli (toimitettu mukana)
USB-liitin
Rekisteröi Olympus-tuotteesi.
3
●
Napsauta Rekisteröinti-painiketta ja noudata
näyttöön tulevia ohjeita.
FI
43
09Basicd4486-84-82fi.indd4309Basicd4486-84-82fi.indd43 2011/04/1813:22:352011/04/1813:22:35
Kuvaaminen sopivimmalla aukkoarvolla
3
ja suljinajalla [Program Auto]
Kytke kamera päälle painamalla
1
n-painiketta.
Jos [Program Auto] -ilmaisin ei näy, avaa
toimintovalikko painamalla H-painiketta ja aseta
Moniliitin
sitten kuvaustilaksi P.
Sammuta kamera painamalla n-painiketta
Akkua ei ole ladattu täyteen ostohetkellä. Muista
uudelleen.
ladata akkua ennen käyttöä niin kauan, että
merkkivalo sammuu (jopa 3 tuntia).
Pidä kamera paikallaan ja rajaa kuva.
2
Jos merkkivalo ei syty, kameraa ei ole liitetty oikein tai
Tarkenna kohteeseen painamalla laukaisin
akku, kamera, tietokone tai USB-verkkolaite ei ehkä
3
puoliväliin.
toimi odotetusti.
●
Kun kamera tarkentaa kohteeseen, valotus lukitaan
Päivämäärä, kellonaika, aikavyöhyke
(suljinaika ja aukkoarvo ilmestyvät näyttöön) ja
AF-kohdistusmerkki muuttuu vihreäksi.
ja kieli
●
AF-kohdistusmerkki vilkkuu punaisena, jos
kamera ei pystynyt tarkentamaan. Yritä tarkentaa
Kytke kamera päälle painamalla
1
uudelleen.
n-painiketta.
●
Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee
Ota kuva painamalla laukaisin kokonaan alas
4
näkyviin, jos päivämäärää ja kellonaikaa ei ole
ja varo, että kamera ei pääse tärähtämään.
asetettu.
Salaman käyttö
Valitse vuosi [Y]-kohtaan FG-painikkeella.
2
Valitse salamavaihtoehto toimintovalikosta.
Tallenna [Y]-kohdan asetus painamalla I.
1
3
Valitse asetus painamalla HI ja aseta se
Määritä [M] (kuukausi), [D] (päivä) ja
2
4
Q-painikkeella.
[Time] (tunnit ja minuutit) ja [Y/M/D]
(päivämääräjärjestys) vaiheiden 2 ja 3
Videoiden kuvaus
mukaisesti painamalla FGHI- ja
Q-painikkeita.
Käynnistä tallennus painamalla R-painiketta.
1
Valitse oma aikavyöhykkeesi painikkeella
Lopeta tallennus painamalla uudelleen
5
2
HI ja paina sitten Q-painiketta.
R-painiketta.
●
Ota kesäaika ([Summer)] käyttöön tai pois käytöstä
Kuvien katselu
painamalla FG.
Valitse kieli painamalla FGHI ja paina
Paina q-painiketta.
6
1
Q-painiketta.
Valitse kuva HI-painikkeella.
2
44
FI
09Basicd4486-84-82fi.indd4409Basicd4486-84-82fi.indd44 2011/04/1813:22:352011/04/1813:22:35
Lisävarusteet — Oman turvallisuutesi vuoksi ja välttääksesi vahingoittamasta
Kuvien poistaminen katselun aikana
tuotetta käytä vain Olympuksen suosittelemia lisävarusteita.
(yhden kuvan poistaminen)
Vesi ja kosteus — Rakenteeltaan roiskevesitiiviiden tuotteiden turvaohjeiden
osalta lue roiskevesitiiviyttä koskevat osat niiden käyttöohjeista.
Paikka — Välttääksesi vahingoittamasta tuotetta asenna se vain vakaalle
Hae poistettava kuva ja paina G (D).
1
kolmijalalle, jalustalle tai kannattimelle.
Virtalähde — Kytke tämä tuote vain tuotteen etiketissä mainittuun
Valitse [Erase] painamalla FG ja paina
2
virtalähteeseen.
Q-painiketta.
Ukonilma — Mikäli tulee ukonilma, kun käytetään USB-verkkolaitetta, irrota
verkkolaite heti pistorasiasta.
TURVALLISUUSOHJEET
Vieraat esineet — Henkilövahinkojen välttämiseksi älä milloinkaan työnnä
tuotteeseen metalliesineitä.
HUOMIO
Kuumuus — Älä milloinkaan käytä tuotetta minkään lämmönlähteen, kuten
lämpöpatterin, lämpöpuhaltimen, uunin, tai minkään lämpöä tuottavan
SÄHKÖISKUN VAARA
laitteen, stereolaitteiston vahvistin mukaan lukien, lähellä.
ÄLÄ AVAA
Kameran käsittely
HUOMIO: VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA ÄLÄ AVAA
KAMERAN KUORTA.
VAROITUS
SISÄOSAT EIVÄT OLE KÄYTTÄJÄN KORJATTAVISSA.
•
Älä käytä kameraa syttyvien tai räjähtävien kaasujen lähellä.
•
Älä laukaise salamaa tai LED-valoa (kuten AF-apuvaloa) kuvauskohteen
ANNA KAMERAN HUOLTO KOULUTETUN OLYMPUKSEN
silmien lähellä (erityisesti lasten silmiä on varottava).
HUOLTOHENKILÖSTÖN TEHTÄVÄKSI.
•
Salaman on oltava vähintään 1 m päässä kohteen kasvoista. Salaman
välähtäminen lähietäisyydeltä voi aiheuttaa näön hetkellisen menettämisen.
Huutomerkki kolmion sisällä kiinnittää huomiosi
•
Pidä kamera poissa lasten ulottuvilta.
tärkeisiin käyttö- tai huolto-ohjeisiin tuotteen
•
Säilytä kamera aina poissa lasten ulottuvilta välttääksesi seuraavia
mukana tulevassa kirjallisessa aineistossa.
vaarallisia tilanteita, jotka voivat johtaa vakavaan vammaan:
VAARA Tämä symboli ilmaisee kohdat, joiden ohjeiden
•
Kuristumisvaara kameran kantohihnan kietoutuessa kaulan ympärille.
vastainen toiminta saattaa johtaa vakavaan
•
Pienten esineiden nieleminen, esim. paristo tai muistikortti.
loukkaantumiseen tai kuolemaan.
•
Salaman välähtäminen lapsen omien tai jonkun toisen silmien lähellä.
VAROITUS Tämä symboli ilmaisee kohdat, joiden ohjeiden
•
Kameran liikkuvien osien aiheuttama loukkaantuminen.
vastainen toiminta saattaa johtaa loukkaantumiseen
•
Älä katso kameran etsimen läpi aurinkoa tai kirkkaita valoja kohti.
tai kuolemaan.
•
Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä tai kosteassa ympäristössä.
HUOMIO Tämä symboli ilmaisee kohdat, joiden ohjeiden
•
Älä peitä salamaa sormin sen käytön aikana.
vastainen toiminta voi johtaa loukkaantumiseen,
•
Käytä vain SD/SDHC-muistikortteja. Älä koskaan käytä muita
omaisuusvahinkoon tai datan menettämiseen.
korttityyppejä.
Jos asetat epähuomiossa toisentyyppisen kortin kameraan, ota yhteys
VAROITUS!
valtuutettuun jälleenmyyjään tai palvelukeskukseen. Älä yritä irrottaa korttia
VÄLTTÄÄKSESI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN ÄLÄ
väkisin.
KOSKAAN JÄTÄ TÄTÄ TUOTETTA ALTTIIKSI VEDELLE TAI KÄYTÄ
HUOMIO
SITÄ LIIAN KOSTEASSA YMPÄRISTÖSSÄ.
•
Lopeta kameran käyttö heti, jos havaitset siitä tulevan savua
tai epänormaalia hajua tai ääntä.
Yleiset varotoimet
•
Älä koske paristoihin paljain käsin, ne voivat olla kuumat ja saattavat
Lue kaikki ohjeet — Ennen kuin käytät tätä tuotetta, lue kaikki käyttöohjeet.
aiheuttaa palovammoja tai tulipalon.
Säilytä kaikki käyttöohjeet ja dokumentit tulevaa käyttöä varten.
•
Älä pitele tai käytä kameraa märin käsin.
Puhdistus — Irrota aina tämä tuote pistorasiasta ennen puhdistusta. Käytä
•
Älä jätä kameraa mihinkään, missä se saattaa joutua hyvin korkeisiin
vain nihkeää liinaa puhdistukseen. Älä koskaan käytä mitään nestemäistä
lämpötiloihin.
tai aerosolipuhdistusainetta tai orgaanisia liuottimia tämän tuotteen
•
Se voi aiheuttaa osien vaurioitumisen tai jopa kameran syttymisen tuleen.
puhdistukseen.
Älä käytä USB-verkkolaitetta, jos sen on jonkin peitossa (kuten huovan).
Ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon.
FI
45
09Basicd4486-84-82fi.indd4509Basicd4486-84-82fi.indd45 2011/04/1813:22:362011/04/1813:22:36
•
Vältä pitkäaikaista kosketusta kameran ulkoisiin metalliosiin.
•
Paristo saattaa kuumentua kameran ollessa pitkään päällä. Vältä lievien
•
Kameran metalliosat voivat ylikuumetessaan aiheuttaa lievän palovamman.
palovammojen vaara: älä irrota paristoa välittömästi kameran käytön jälkeen.
Kiinnitä huomiota seuraaviin seikkoihin:
•
Poista paristot kamerasta, jos kamera jää pidemmäksi aikaa käyttämättä.
•
Kamera lämpenee jatkuvassa käytössä. Pitkittynyt kosketus metalliosiin
voi aiheuttaa lievän palovamman.
Asiakkaille Euroopassa
•
Jos kamera viedään pakkaseen, sen rungon lämpötila voi laskea alle
ympäristön lämpötilan. Käytä käsineitä käsitellessäsi kameraa kylmässä,
CE-merkki osoittaa, että tämä tuote täyttää
mikäli mahdollista.
Euroopan turvallisuus-, terveys-, ympäristö- ja
•
Ole varovainen kantohihnan käytössä.
kuluttajansuojavaatimukset. CE-merkityt kamerat on
•
Ole varovainen hihnan kanssa, kun kannat kameraa. Se voi takertua
tarkoitettu myytäviksi Euroopassa.
johonkin ja aiheuttaa vakavia vaurioita.
Tämä symboli [WEEE-direktiivin liitteen IV mukainen
Varotoimet paristojen käsittelyssä
roskakorisymboli] tarkoittaa sähkö- ja elektroniikkaromun
erilliskeräystä EU-maissa.
Noudata seuraavia varotoimia paristojen vuotamisen,
Älä heitä tätä laitetta tavallisen talousjätteen joukkoon.
ylikuumenemisen, syttymisen, räjähtämisen tai sähköiskun tai
Käytä tuotetta hävittäessäsi hyväksesi maassasi käytössä
palovamman estämiseksi.
olevia palautus- ja keräysjärjestelmiä.
VAARA
•
Kamerassa käytetään Olympuksen määrittelemää litiumioniparistoa. Lataa
akku ohjeissa määriteltyä USB-verkkolaitetta käyttäen. Älä käytä muunlaisia
Tämä symboli [direktiivin 2006/66/EY liitteen II mukainen
USB-verkkolaitteita.
roskakorisymboli] tarkoittaa hävitettävien paristojen ja
•
Älä koskaan kuumenna paristoja tai hävitä niitä polttamalla.
akkujen erilliskeräystä EU-maissa.
•
Älä päästä paristoja kuljettaessa tai säilyttäessä osumaan metalliesineisiin,
Älä heitä paristoja tai akkuja tavallisen talousjätteen
kuten koruihin, solkiin tai pinneihin jne.
joukkoon. Käytä paristoja tai akkuja hävittäessäsi
•
Älä säilytä paristoja korkeassa lämpötilassa, kuten suorassa
hyväksesi maassasi käytössä olevia palautus- ja
auringonpaisteessa, aurinkoon pysäköidyssä autossa tai lämmityslaitteen
keräysjärjestelmiä.
lähellä.
•
Pariston vuotamisen tai liittimien vaurioitumisen estämiseksi noudata kaikkia
paristojen käsittelystä annettuja ohjeita. Älä-koskaan yritä avata, muuttaa tai
Tavaramerkit
purkaa paristoa millään tavalla, esim. juottimen avulla.
•
IBM on International Business Machines Corporationin rekisteröity
•
Jos pariston sisältämää nestettä joutuu silmiin, huuhtele silmät heti puhtaalla,
tavaramerkki.
kylmällä, juoksevalla vedellä. Välitön lääkärinhoito on tarpeen.
•
Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä
•
Säilytä paristoja aina poissa lasten ulottuvilta. Jos paristo erehdyksessä
tavaramerkkejä.
niellään, on heti otettava yhteys lääkäriin.
•
Macintosh on Apple Inc:n tavaramerkki.
VAROITUS
•
SDHC-logo on tavaramerkki.
•
Älä päästä paristoja kastumaan.
•
Kaikki muut yhtiöiden ja tuotteiden nimet ovat niiden omistajien
•
Käytä vain tähän kameraan tarkoitettuja paristoja, muutoin voi olla
tavaramerkkejä ja/tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
seurauksena pariston vuotaminen, ylikuumeneminen tai tulipalo tai räjähdys.
•
Tässä käyttöohjeessa mainitut kameran tiedostojärjestelmien standardit ovat
•
Asenna paristot huolellisesti käyttöohjeissa kuvatulla tavalla.
Japanin elektroniikka- ja tietotekniikkateollisuusliiton (Japan Electronics and
•
Jos ladattavat paristot eivät lataudu ohjeissa määritellyssä ajassa, keskeytä
Information Technology Industries Association, JEITA) määrittelemiä ”Design
lataaminen äläkä käytä kyseisiä paristoja.
rule for Camera File system/DCF” -standardeja.
•
Älä käytä rikkoutunutta paristoa.
•
Lopeta kameran käyttö heti, jos havaitset jotakin epänormaalia, kuten
paristojen vuotoa, värimuutoksia tai muodonmuutoksia.
•
Jos pariston sisältämää nestettä joutuu iholle tai vaatteille, riisu vaate ja
huuhtele kohta heti puhtaalla, kylmällä, juoksevalla vedellä. Ota välittömästi
yhteys lääkäriin, jos neste polttaa ihoasi.
•
Älä altista paristoja voimakkaille iskuille tai jatkuvalle tärinälle.
HUOMIO
•
Tarkasta pariston vuodot, värimuutokset, vääntyminen ja muut viat
huolellisesti, ennen kuin aloitat lataamisen.
46
FI
09Basicd4486-84-82fi.indd4609Basicd4486-84-82fi.indd46 2011/04/1813:22:362011/04/1813:22:36
●
Σας ευχαριστούμε για την αγορά ψηφιακής μηχανής τής Olympus. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες.
●
Προτού επιχειρήσετε να βγάλετε σημαντικές φωτογραφίες, τραβήξτε μερικές δοκιμαστικές για να εξοικειωθείτε με τη
φωτογραφική σας μηχανή.
●
Η Olympus διατηρεί το δικαίωμα ενημέρωσης ή τροποποίησης των πληροφοριών που περιέχει το εγχειρίδιο.
●
Οι εικόνες που παρουσιάζουν την οθόνη και τη φωτογραφική μηχανή στο εγχειρίδιο μπορεί να διαφέρουν από το πραγματικό
προϊόν. Εκτός και αν αναφέρεται διαφορετικά, η επεξήγηση αυτών των εικόνων παρέχεται για τα μοντέλα VR-330/D-730.
●
VR-320/VR-325: Οι λειτουργίες είναι ίδιες για τα δύο μοντέλα.
Η φωτογραφική μηχανή που αγοράσατε συνοδεύεται από εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης σε CD-ROM. Για λεπτομερείς
πληροφορίες σχετικά με όλα τα χαρακτηριστικά και τους όρους τής εγγύησης, ανατρέξτε στο CD-ROM. Για την
προβολή τού εγχειριδίου οδηγιών χρήσης απαιτείται το Adobe Reader.
Τοποθέτηση της μπαταρίας και της κάρτας
Σύρετε το άγκιστρο ασφάλισης της μπαταρίας προς
την κατεύθυνση του βέλους για να την απασφαλίσετε
μνήμης SD/SDHC (διατίθενται ξεχωριστά)
και, στη συνέχεια, αφαιρέστε την μπαταρία.
Χρησιμοποιείτε πάντα κάρτες μνήμης SD/SDHC με
Απενεργοποιήστε τη μηχανή προτού ανοίξετε το
αυτήν τη μηχανή. Μην τοποθετείτε κάρτες μνήμης
κάλυμμα του διαμερίσματος της μπαταρίας/κάρτας.
άλλων τύπων.
Όταν χρησιμοποιείτε τη μηχανή, βεβαιωθείτε ότι έχετε
κλείσει το κάλυμμα του διαμερίσματος της μπαταρίας/
1
2
κάρτας.
Εισάγετε την κάρτα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της.
11
Κάλυμμα
Μην αγγίζετε την περιοχή επαφών.
διαμερίσματος
μπαταρίας/κάρτας
11
3
2
Άγκιστρο
2
ασφάλισης
μπαταρίας
Φόρτιση της μπαταρίας και εγκατάσταση
με χρήση του CD που παρέχεται
Συνδέστε τη μηχανή στον υπολογιστή για να φορτίσετε
την μπαταρία και χρησιμοποιήστε το CD που παρέχεται
Διακόπτης προστασίας
για την εγκατάσταση.
εγγραφής
Η εγγραφή χρήστη με χρήση του CD που παρέχεται
και η εγκατάσταση του λογισμικού υπολογιστή [ib]
είναι διαθέσιμες μόνο σε υπολογιστές με Windows.
Είναι δυνατή η φόρτιση της μπαταρίας της μηχανής ενώ
η μηχανή είναι συνδεδεμένη σε έναν υπολογιστή.
Τοποθετήστε την μπαταρία, ώστε το σύμβολο B να
Windows
βρίσκεται στην ίδια πλευρά με το άγκιστρο ασφάλισης
Συνιστάται η χρήση υπολογιστή με λειτουργικό
της μπαταρίας. Τυχόν φθορά στο εξωτερικό της
σύστημα Windows XP (Service Pack 2 ή
μπαταρίας (χαρακιές κτλ.) ενδέχεται να προκαλέσει
μεταγενέστερο), Windows Vista ή Windows 7.
υπερθέρμανση ή έκρηξη.
Τοποθετήστε την μπαταρία σύροντας το άγκιστρο
Τοποθετήστε το παρεχόμενο CD στη μονάδα
1
ασφάλισης προς την κατεύθυνση του βέλους.
δίσκου CD-ROM.
EL
47
10Basicd4486-84-82el.indd4710Basicd4486-84-82el.indd47 2011/04/1813:23:492011/04/1813:23:49
Windows XP
Καταχωρήστε το προϊόν Olympus που διαθέτετε.
●
Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου «Setup».
3
●
Κάντε κλικ στο κουμπί «Registration» και ακολουθήστε
Windows Vista/Windows 7
τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
●
Θα εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου
Εγκαταστήστε το εγχειρίδιο της μηχανής.
αυτόματης εκτέλεσης. Κάντε διπλό κλικ στο
4
●
Κάντε κλικ στο κουμπί «Camera Instruction Manual» και
στοιχείο «OLYMPUS Setup» για να εμφανιστεί
ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
το παράθυρο διαλόγου «Setup».
Αν δεν εμφανίζεται το παράθυρο διαλόγου «Setup»,
Macintosh
επιλέξτε «Ο υπολογιστής μου» (Windows XP)
Mac OS X v10.4.11–v10.6
ή «Υπολογιστής» (Windows Vista/Windows 7) από
το μενού έναρξης. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο
Τοποθετήστε το παρεχόμενο CD στη μονάδα
1
του CD-ROM (OLYMPUS Setup) για να ανοίξετε
δίσκου CD-ROM.
το παράθυρο «Olympus Setup» και, στη συνέχεια,
●
Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD
κάντε διπλό κλικ στο αρχείο «Launcher.exe».
(OLYMPUS Setup) στην επιφάνεια εργασίας.
Εάν εμφανιστεί ένα παράθυρο διαλόγου «Έλεγχος
λογαριασμού χρήστη», κάντε κλικ στην επιλογή
Αντιγράψτε το εγχειρίδιο της μηχανής.
2
«Ναι» ή «Συνέχεια».
●
Κάντε κλικ στο κουμπί «Camera Instruction
Manual» για να ανοίξετε το φάκελο που περιέχει
Ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται
2
τα εγχειρίδια της μηχανής. Αντιγράψτε το εγχειρίδιο
στην οθόνη του υπολογιστή σας.
για τη γλώσσα σας στον υπολογιστή.
Αν δεν εμφανίζεται τίποτα στην οθόνη της μηχανής
ακόμα και μετά από τη σύνδεσή της με τον
Φόρτιση της μπαταρίας με τον προσαρμογέα
υπολογιστή, η μπαταρία μπορεί να έχει εξαντληθεί.
ρεύματος AC USB που παρέχεται
Αφήστε τη μηχανή συνδεδεμένη στον υπολογιστή
μέχρι να φορτίσει η μπαταρία και, στη συνέχεια,
Ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB F-2AC
αποσυνδέστε και συνδέστε ξανά τη μηχανή.
που περιλαμβάνεται (στο εξής θα αναφέρεται
ως προσαρμογέας ρεύματος AC USB) διαφέρει
Σύνδεση της μηχανής
ανάλογα με την περιοχή αγοράς της μηχανής.
Ενδεικτική
λυχνία
Πρίζα εναλλασ-σόμενου
Πρίζα εναλλασ-σόμενου
1
ρεύματος (AC)
ρεύματος (AC)
Υπολογιστής
Επαφή πολλαπλών χρήσεων
(ενεργοποιημένος
και σε λειτουργία)
2
Καλώδιο
Καλώδιο USB
USB
(παρέχεται)
(παρέχεται)
Επαφή
Καλώδιο USB (παρέχεται)
USB
Επαφή
USB
48
EL
10Basicd4486-84-82el.indd4810Basicd4486-84-82el.indd48 2011/04/1813:23:502011/04/1813:23:50
Λήψη με την ιδανική τιμή διαφράγματος
3
και ταχύτητα κλείστρου [Program Auto]
Πατήστε το κουμπί n για να
1
ενεργοποιήσετε τη μηχανή.
Αν δεν εμφανίζεται η ένδειξη [Program Auto], πατήστε
το κουμπί H για να εμφανίσετε το μενού λειτουργιών
Επαφή πολλαπλών χρήσεων
και, στη συνέχεια, ορίστε τη λειτουργία λήψης στην
επιλογή P.
Η μπαταρία δεν είναι πλήρως φορτισμένη κατά την
Πατήστε το κουμπί n ξανά για να
αγορά. Πριν από τη χρήση, φορτίστε την μπαταρία
απενεργοποιήσετε τη μηχανή.
μέχρι να σβήσει η ενδεικτική λυχνία (έως 3 ώρες).
Κρατήστε τη μηχανή και συνθέστε τη λήψη.
Αν η ενδεικτική λυχνία δεν ανάβει, η μηχανή δεν
2
έχει συνδεθεί σωστά ή η μπαταρία, η μηχανή
Πατήστε το κουμπί λήψης ως τη μέση για να
3
ή ο προσαρμογέας ρεύματος AC USB μπορεί
εστιάσετε στο θέμα.
να μην λειτουργούν κατά το αναμενόμενο.
●
Όταν η μηχανή εστιάσει στο θέμα, η έκθεση
Ημερομηνία, ώρα, χρονική ζώνη και γλώσσα
κλειδώνεται (εμφανίζεται η ταχύτητα κλείστρου
και η τιμή διαφράγματος) και ο στόχος αυτόματης
Πατήστε το κουμπί n για να
εστίασης AF αλλάζει σε πράσινο.
1
ενεργοποιήσετε τη μηχανή.
●
Η μηχανή δεν μπορεί να εστιάσει, εάν ο στόχος
αυτόματης εστίασης AF αναβοσβήνει με κόκκινο.
●
Η οθόνη ρύθμισης της ημερομηνίας και της ώρας
Προσπαθήστε πάλι να εστιάσετε.
εμφανίζεται όταν δεν έχουν ρυθμιστεί η ημερομηνία
και η ώρα.
Για να τραβήξετε τη φωτογραφία, πατήστε
4
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FG για να
απαλά το κουμπί λήψης μέχρι τέρμα
2
επιλέξετε το έτος για [Y].
αποφεύγοντας να κουνήσετε τη μηχανή.
Χρήση φλας
Πατήστε το I για να αποθηκεύσετε τη
3
ρύθμιση για το [Y].
Επιλέξτε τη ρύθμιση φλας στο μενού λειτουργιών.
1
Όπως στα Βήματα 2 και 3, χρησιμοποιήστε
4
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να
2
τα πλήκτρα FGHI και το κουμπί Q για
ορίσετε την επιλογή ρύθμισης και πατήστε
να ρυθμίσετε τα [M] (μήνας), [D] (ημέρα),
το κουμπί Q για ρύθμιση.
[Time] (ώρες και λεπτά) και το [Y/M/D] (σειρά
Λήψη video
ένδειξης ημερομηνίας).
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να
Πατήστε το κουμπί
R
για να ξεκινήσει η εγγραφή.
5
1
επιλέξετε τη χρονική σας ζώνη και πατήστε
Πατήστε το κουμπί R ξανά για να
2
το κουμπί Q.
τερματίσετε την εγγραφή.
●
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα
FG
για να ενεργοποιήσετε
ή να απενεργοποιήσετε τη θερινή ώρα ([Summer]).
Προβολή εικόνων
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα FGHI για
6
Πατήστε το κουμπί q.
1
να επιλέξετε τη γλώσσα σας και πατήστε
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα HI για να
το κουμπί Q.
2
επιλέξετε μια εικόνα.
EL
49
10Basicd4486-84-82el.indd4910Basicd4486-84-82el.indd49 2011/04/1813:23:502011/04/1813:23:50
Νερό και υγρασία — Για προφυλάξεις σχετικά με συσκευές αδιάβροχης σχεδίασης,
Διαγραφή εικόνων κατά την απεικόνιση
διαβάστε τα αντίστοιχα τμήματα των εγχειριδίων τους.
(διαγραφή μίας μόνο εικόνας)
Τοποθέτηση — Για την αποφυγή βλάβης στη συσκευή στηρίζετέ τη μόνο πάνω σε
σταθερό τρίποδο, βάση ή βραχίονα στήριξης.
Πηγές ενέργειας — Συνδέστε αυτή τη συσκευή μόνο με την πηγή τροφοδοσίας
Προβάλετε την εικόνα που θέλετε να
1
που περιγράφεται στην ετικέτα της.
διαγράψετε και πατήστε το κουμπί G (D).
Κεραυνοί — Εάν χρησιμοποιείτε έναν προσαρμογέα ρεύματος AC USB κατά τη
διάρκεια μιας καταιγίδας με αστραπές, αποσυνδέστε τον αμέσως από την πρίζα.
Πατήστε τα πλήκτρα FG για να επιλέξετε
Ξένα σώματα — Προς αποφυγή τραυματισμών, μην εισάγετε ποτέ μεταλλικά
2
αντικείμενα στο προϊόν.
[Erase] και πατήστε το κουμπί Q.
Θερμότητα — Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τη συσκευή κοντά σε
πηγές θερμότητας όπως θερμαντικά σώματα, αερόθερμα, ηλεκτρικές κουζίνες ή
ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
εξοπλισμούς ή συσκευές που παράγουν θερμότητα, συμπεριλαμβανομένων και
των στερεοφωνικών ενισχυτών.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Χειρισμός της μηχανής
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
•
Μη χρησιμοποιείτε τη μηχανή κοντά σε εύφλεκτα ή εκρηκτικά αέρια.
•
Μη χρησιμοποιείτε το φλας και το LED (όπως π.χ. το φωτισμό αυτόματης
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
εστίασης AF) πάνω σε άλλα άτομα (βρέφη, μικρά παιδιά κλπ.) από μικρή
ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ).
απόσταση.
ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ
•
Θα πρέπει να βρίσκεστε σε απόσταση τουλάχιστον 1 μέτρου (3 πόδια) από
ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ.
το πρόσωπο των ατόμων που φωτογραφίζετε. Εάν χρησιμοποιήσετε το φλας
ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΑΠΕΥΘΥΝΘΕΙΤΕ ΣΤΟ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ
σε πολύ μικρή απόσταση από τα μάτια του θέματος μπορεί να προκαλέσετε
ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΤΗΣ OLYMPUS.
στιγμιαία απώλεια όρασης.
•
Φυλάσσετε τη μηχανή μακριά από παιδιά και βρέφη.
Το σύμβολο του θαυμαστικού που περικλείεται μέσα σε
•
Χρησιμοποιείτε και φυλάσσετε πάντα τη μηχανή σε μέρος όπου δε μπορούν να
τρίγωνο, σας εφιστά την προσοχή σε σημαντικές οδηγίες
τη φτάσουν παιδιά και βρέφη, ώστε να αποφευχθούν οι παρακάτω επικίνδυνες
χειρισμού και συντήρησης οι οποίες περιλαμβάνονται στα
καταστάσεις που μπορεί να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό:
εγχειρίδια που συνοδεύουν αυτό το προϊόν.
•
Στραγγαλισμός λόγω τυλίγματος του λουριού γύρω από το λαιμό.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς να τηρήσετε τις
•
Ακούσια κατάποση της μπαταρίας, της κάρτας, ή άλλων μικρών εξαρτημάτων.
οδηγίες που αναφέρονται κάτω από το σύμβολο αυτό,
•
Ακούσια ενεργοποίηση του φλας κοντά στα μάτια τους ή κοντά στα μάτια
μπορεί να προκαλέσετε σοβαρό τραυματισμό ή και θάνατο.
άλλων παιδιών.
•
Ακούσιος τραυματισμός που μπορεί να προκληθεί από τα κινητά μέρη της
ΠΡΟΕΙΔΟ-
Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς να τηρήσετε τις
μηχανής.
ΠΟΙΗΣΗ
οδηγίες που αναφέρονται κάτω από το σύμβολο αυτό,
•
Μην κοιτάτε τον ήλιο ή άλλη έντονη πηγή φωτός μέσα από το σκόπευτρο.
μπορεί να προκαλέσετε τραυματισμό ή και θάνατο.
•
Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε τη μηχανή σε χώρους όπου
ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν χρησιμοποιήσετε το προϊόν χωρίς να τηρήσετε τις
υπάρχει πολλή σκόνη ή υγρασία.
οδηγίες που αναφέρονται κάτω από το σύμβολο αυτό,
•
Μην καλύπτετε το φλας με το χέρι σας όταν είναι ενεργοποιημένο.
μπορεί να προκαλέσετε ελαφρύ τραυματισμό, ζημιές στον
•
Χρησιμοποιείτε μόνο κάρτες μνήμης SD/SDHC. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ
εξοπλισμό ή απώλεια σημαντικών δεδομένων.
άλλους τύπους καρτών.
Αν τοποθετήσετε κατά λάθος έναν άλλο τύπο κάρτας στη μηχανή, επικοινωνήστε
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
με ένα εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή κέντρο service. Μην προσπαθήσετε να
ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ Ή ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ
αφαιρέσετε την κάρτα με δύναμη.
ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΕ, ΜΗΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΠΟΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΣΕ ΝΕΡΟ
ΚΑΙ ΜΗΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ
ΣΕ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΜΕ ΥΨΗΛΗ ΥΓΡΑΣΙΑ.
ΠΡΟΣΟΧΗ
•
Διακόψτε αμέσως τη χρήση της μηχανής εάν παρατηρήσετε ασυνήθιστες
οσμές, θόρυβο ή καπνό γύρω από αυτή.
Γενικές προφυλάξεις
•
Μην αφαιρείτε ποτέ τις μπαταρίες με γυμνά χέρια. Με τον τρόπο αυτό, ενδέχεται
Διαβάστε όλες τις οδηγίες — Πριν χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν, διαβάστε
να προκληθούν ανάφλεξη ή εγκαύματα στα χέρια σας.
όλες τις οδηγίες λειτουργίας. Φυλάξτε όλα τα εγχειρίδια χρήσης και τα έντυπα
•
Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη μηχανή με βρεγμένα χέρια.
για μελλοντική χρήση.
•
Μην αφήνετε τη μηχανή σε μέρη στα οποία μπορεί να εκτεθεί σε εξαιρετικά
Καθαρισμός — Αποσυνδέετε πάντοτε τη συσκευή από την πρίζα πριν
υψηλές θερμοκρασίες.
την καθαρίσετε. Χρησιμοποιείτε μόνο νωπό πανί για τον καθαρισμό. Μη
•
Ενδέχεται να καταστραφούν ορισμένα εξαρτήματα της μηχανής, ενώ υπό
χρησιμοποιείτε ποτέ οποιονδήποτε τύπο απορρυπαντικού σε μορφή υγρού ή
ορισμένες συνθήκες ενδέχεται να προκληθεί ανάφλεξη.
σπρέι ή οποιονδήποτε τύπο οργανικού διαλύτη για τον καθαρισμό του προϊόντος.
Μην χρησιμοποιείτε τον προσαρμογέα ρεύματος AC USB εάν είναι καλυμμένος
Εξαρτήματα — Για την ασφάλειά σας και για την αποφυγή βλάβης στο προϊόν,
από κάτι (π.χ. μια κουβέρτα). Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την
χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τα εξαρτήματα που συνιστώνται από την Olympus.
υπερθέρμανσή της και την πρόκληση πυρκαγιάς.
50
EL
10Basicd4486-84-82el.indd5010Basicd4486-84-82el.indd50 2011/04/1813:23:512011/04/1813:23:51
•
Χειριστείτε τη μηχανή με προσοχή, ώστε να αποφύγετε εγκαύματα από
•
Εάν διαρρεύσει υγρό από τις μπαταρίες και έλθει σε επαφή με το δέρμα ή τα
τοπική υπερθέρμανση.
ρούχα σας, αφαιρέστε τα και ξεπλύνετε αμέσως το δέρμα σας με καθαρό κρύο
•
Όταν η μηχανή περιλαμβάνει μεταλλικά εξαρτήματα, μπορεί να προκληθεί
νερό. Εάν το υγρό αυτό προκαλέσει έγκαυμα στο δέρμα σας ζητήστε αμέσως
έγκαυμα από τοπική υπερθέρμανση. Λάβετε υπόψη τα εξής:
ιατρική βοήθεια.
•
Η μηχανή υπερθερμαίνεται όταν χρησιμοποιείται για μεγάλο διάστημα. Εάν
•
Μην εκθέτετε ποτέ τις μπαταρίες σε ισχυρούς κραδασμούς ή
συνεχείς δονήσεις.
την κρατάτε όταν έχει υπερθερμανθεί, ενδέχεται να προκληθεί έγκαυμα λόγω
ΠΡΟΣΟΧΗ
τοπικής υπερθέρμανσης.
•
Πριν από τη φόρτιση, ελέγχετε πάντοτε την μπαταρία για τυχόν διαρροή,
•
Σε
χώρους όπου επικρατεί υπερβολικά χαμηλή θερμοκρασία, η θερμοκρασία
αποχρωματισμό, παραμόρφωση ή οποιασδήποτε άλλη ανωμαλία.
του σώματος της μηχανής μπορεί να είναι πιο χαμηλή από αυτήν του
•
Η μπαταρία μπορεί να θερμανθεί από την παρατεταμένη χρήση. Για να
περιβάλλοντος. Εάν είναι εφικτό, φορέστε γάντια όταν κρατάτε τη μηχανή σε
αποφύγετε ελαφρά εγκαύματα, μην την αφαιρείτε αμέσως μετά τη χρήση
μέρη με χαμηλές θερμοκρασίες.
της μηχανής.
•
Να είστε προσεκτικοί με το λουράκι.
•
Αφαιρείτε πάντοτε την μπαταρία από τη μηχανή πριν την αποθηκεύσετε για
•
Να είστε προσεκτικοί με το λουράκι κατά τη μεταφορά
της μηχανής. Μπορεί
μεγάλο χρονικό διάστημα.
να σκαλώσει σε διάφορα προεξέχοντα αντικείμενα και να προκαλέσει σοβαρές
ζημιές.
Για τους καταναλωτές της Ευρώπης
Προφυλάξεις κατά το χειρισμό μπαταριών
Η ένδειξη «CE» σηματοδοτεί ότι αυτό το προϊόν πληροί
τα Ευρωπαϊκά πρότυπα που αφορούν την ασφάλεια,
Για να αποφύγετε διαρροή, υπερθέρμανση, πυρκαγιά, έκρηξη ή πρόκληση
την υγεία, την προστασία του περιβάλλοντος και
ηλεκτροπληξίας ή εγκαυμάτων, παρακαλούμε διαβάστε και τηρήστε τις
του καταναλωτή. Οι μηχανές με την ένδειξη «CE»
παρακάτω οδηγίες.
προορίζονται για πώληση σε χώρες της Ευρώπης.
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
•
Στη μηχανή χρησιμοποιείται μπαταρία ιόντων λιθίου, συνιστώμενη από την
Το σύμβολο αυτό [διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων
Olympus. Φορτίζετε την μπαταρία με τον ενδεδειγμένο προσαρμογέα ρεύματος
ΑΗΗΕ, παράρτημα IV] υποδεικνύει ότι απαιτείται
AC USB. Μην χρησιμοποιείτε άλλους προσαρμογείς ρεύματος AC USB.
ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και
•
Οι μπαταρίες δεν πρέπει σε καμία περίπτωση να θερμαίνονται ούτε να καίγονται.
ηλεκτρονικού εξοπλισμού στις χώρες της Ε.Ε.
•
Κατά τη μεταφορά ή την αποθήκευση των μπαταριών αποφεύγετε την επαφή
Μην απορρίπτετε τον εξοπλισμό στα οικιακά απορρίμματα.
μεταλλικών αντικειμένων (όπως κοσμήματα, καρφίτσες
, αγκράφες κλπ.) με τις
Χρησιμοποιείτε τα διαθέσιμα συστήματα επιστροφής και
επαφές.
συλλογής της χώρας σας για την απόρριψη του παρόντος
•
Μην αποθηκεύετε ποτέ μπαταρίες σε μέρος όπου εκτίθενται απευθείας σε ηλιακή
προϊόντος.
ακτινοβολία ή υψηλές θερμοκρασίες, όπως σε κλειστό όχημα, κοντά σε πηγή
θερμότητας κλπ.
Το σύμβολο αυτό [διαγραμμένος κάδος απορριμμάτων
•
Προς αποφυγή διαρροών ή καταστροφής των ακροδεκτών των μπαταριών,
Οδηγία 2006/66/ΕΚ παράρτημα II] υποδεικνύει ότι
τηρείτε επιμελώς όλες τις υποδείξεις σχετικά με τη χρήση τους. Ποτέ
απαιτείται ξεχωριστή συλλογή των μπαταριών στις
μην
προσπαθείτε να διαλύσετε μια μπαταρία ή να την τροποποιήσετε με
χώρες της Ε.Ε.
οποιονδήποτε τρόπο, με συγκόλληση κλπ.
Παρακαλούμε μην πετάτε τις μπαταρίες μαζί με τα οικιακά
•
Εάν το υγρό των μπαταριών έρθει σε επαφή με τα μάτια σας, ξεπλύνετέ τα με
σας απορρίμματα. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε τα
καθαρό νερό και κατόπιν ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή.
συστήματα επιστροφής και συλλογής που διατίθενται στη
•
Αποθηκεύετε πάντα τις μπαταρίες σε μέρος στο οποίο δεν έχουν πρόσβαση μικρά
χώρα σας για την απόρριψη των μπαταριών.
παιδιά. Εάν κάποιο παιδί καταπιεί μπαταρία, ζητήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Εμπορικά σήματα
•
Οι μπαταρίες πρέπει να διατηρούνται πάντοτε στεγνές.
•
Η ονομασία IBM είναι καταχωρημένο εμπορικό σήμα της εταιρείας
•
Για να αποφύγετε διαρροή, υπερθέρμανση των μπαταριών ή πρόκληση
International Business Machines Corporation.
πυρκαγιάς ή έκρηξης χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις ενδεδειγμένες για το
•
Η ονομασία Microsoft και Windows είναι καταχωρημένα εμπορικά σήματα της
συγκεκριμένο προϊόν μπαταρίες.
εταιρείας Microsoft Corporation.
•
Τοποθετήστε την μπαταρία προσεκτικά, όπως που περιγράφεται στις οδηγίες
•
Η ονομασία Macintosh είναι εμπορικό σήμα της εταιρείας Apple Inc.
χρήσης.
•
Το λογότυπο SDHC είναι εμπορικό σήμα.
•
Εάν οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν επαναφορτίζονται εντός του
•
Όλες οι άλλες επωνυμίες εταιριών και προϊόντων είναι καταχωρημένα
προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος, σταματήστε να
τις φορτίζετε και μην
εμπορικά σήματα ή/και εμπορικά σήματα των αντίστοιχων κατόχων τους.
τις χρησιμοποιείτε.
•
Τα πρότυπα των
συστημάτων αρχείων φωτογραφικής μηχανής που
•
Μη χρησιμοποιείτε μπαταρίες που εμφανίζουν ρωγμές ή έχουν σπάσει.
αναφέρονται στο εγχειρίδιο αυτό είναι τα πρότυπα του «Κανονισμού
•
Σε περίπτωση διαρροής, αποχρωματισμού, παραμόρφωσης ή άλλης ανωμαλίας
Σχεδίασης Αρχείων Ψηφιακής Μηχανής (DCF)» τα οποία έχουν καθοριστεί
των μπαταριών, μη χρησιμοποιείτε τη μηχανή.
από τον Ιαπωνικό Οργανισμό Βιομηχανικής Ανάπτυξης του κλάδου
Ηλεκτρονικών και Πληροφορικής (JEIΤA).
EL
51
10Basicd4486-84-82el.indd5110Basicd4486-84-82el.indd51 2011/04/1813:23:512011/04/1813:23:51
● Hvala što ste kupili Olympus digitalni fotoaparat. Molimo pažljivo pročitati ove upute.
● Molimo napravite probne snimke kao bi se priviknuli na vaš fotoaparat prije snimanja važnih fotografi ja.
● Olympus pridržava pravo ažuriranja ili izmjene informacija sadržanih u ovom priručniku za uporabu.
● Ilustracije zaslonskih prikaza i fotoaparata dane u ovom priručniku mogu se razlikovati od konkretnog proizvoda.
Ako nije drugačije navedeno, objašnjenje ovih ilustracija odnosi se na VR-330/D-730.
● VR-320/VR-325: Radnje za dva modela su identične.
Fotoaparat koji ste kupili opskrbljen je s priručnikom za uporabu na CD-ROM-u. Za iscrpne informacije o svim karakteristikama
i uvjetima jamstva, molimo da iz potražite na CD-ROM-u. Za pregledavanje priručnika za uporabu potreban je Adobe Reader.
Umetanje baterije i SD/SDHC
Povucite gumb za zaključavanje baterije u smjeru
strelice da biste otključali, te zatim uklonili bateriju.
memorijske kartice (prodaje se zasebno)
Isključite fotoaparat prije otvaranja poklopca
Uvijek koristite SD/SDHC memorijske kartice s ovim
na spremniku baterije/kartice.
fotoaparatom. Nemojte umetati bilo koje druge tipove
Prilikom upotrebe fotoaparata, provjerite je li poklopac
memorijskih kartica.
spremnika baterije/kartice zatvoren.
Umetnite karticu ravno tako da uskoči na svoje
1
2
mjesto.
11
Ne dodirujte izravno područja kontakta.
Poklopac pretinca
za bateriju/karticu
11
3
2
2
Gumb za
zaključavanje
baterije
Punjenje baterije i postavljanje
pomoću isporučenog CD-a
Spojite fotoaparat na računalo kako biste napunili bateriju
i koristili isporučeni CD za postavljanje.
Sklopka za zaštitu
Registracija korisnika pomoću isporučenog CD-a
od presnimavanja
i instalacija softvera [ib] dostupna je samo za
Windows računala.
Baterija fotoaparata se može puniti dok je fotoaparat
spojen na računalo.
Umetnite bateriju sa simbolom B na istoj strani kao
Windows
i gumb za zaključavanje baterije. Oštećenje vanjskog
Preporučujemo da koristite računalo opremljeno
dijela baterije (ogrebotine itd.) može uzrokovati
operativnim sustavom Windows XP (Service Pack 2
zagrijavanje ili eksploziju.
ili noviji), Windows Vista ili Windows 7.
Umetnite bateriju povlačeći gumb za zaključavanje
baterije u smjeru strelice.
1
Umetnite isporučeni CD u CD-ROM pogon.
52
HR
11Basicd4486-84-82hr.indd5211Basicd4486-84-82hr.indd52 2011/04/1813:52:452011/04/1813:52:45
Windows XP
4
Instalirajte priručnik fotoaparata.
●
Prikazat će se dijaloški okvir »Postavljanje«.
●
Kliknite gumb »Priručnik za uporabu fotoaparata«
Windows Vista/Windows 7
i slijedite upute na zaslonu.
●
Prikazat će se dijaloški okvir automatskog
pokretanja. Kliknite »OLYMPUS postavljanje«
Macintosh
za prikaz dijaloškog okvira »Postavljanje«.
Mac OS X v10.4.11–v10.6
Ako se dijaloški okvir »Postavljanje« ne prikazuje,
odaberite »Moje računalo« (Windows XP) ili
1
Umetnite isporučeni CD u CD-ROM pogon.
»Računalo« (Windows Vista/Windows 7) iz izbornika
●
Dvaput kliknite ikonu CD-a (OLYMPUS
start. Dvaput kliknite ikonu CD-ROM (OLYMPUS
postavljanje) na računalnoj površini.
postavljanje) kako biste otvorili prozor »OLYMPUS
postavljanje« i zatim dvaput kliknite »Launcher.exe«.
2
Kopirajte priručnik za fotoaparat.
Ako se prikaže dijaloški okvir »Kontrola korisničkog
●
Kliknite gumb »Priručnik za uporabu fotoaparata«
računa«, kliknite »Da« ili »Nastavi«.
kako biste otvorili mapu koja sadrži priručnike
za fotoaparat. Priručnik za svoj jezik kopirajte na
2
Slijedite upute na zaslonu vašeg računala.
računalo.
Ako se ništa ne prikazuje na zaslonu fotoaparata,
čak i nakon spajanja fotoaparata na računalo,
Punjenje baterije isporučenim
baterija može biti prazna. Ostavite fotoaparat spojen
USB-ispravljačem
na računalo dok se baterija ne napuni, pa isključite
i ponovno spojite fotoaparat.
Isporučeni F-2AC USB-AC ispravljač (u nastavku
teksta USB-AC ispravljač) razlikuje se ovisno o regiji
Spajanje fotoaparata
u kojoj ste kupili fotoaparat.
Lampica
pokazivača
1
Strujna utičnica Strujna utičnica
Višefunkcijski priključak
Računalo (uključeno i radi)
2
USB kabel
USB kabel
(isporučen)
(isporučen)
USB kabel (isporučen)
USB
priključak
USB
3
Registrirajte svoj Olympus proizvod.
priključak
●
Kliknite gumb »Registracija« i slijedite upute
na zaslonu.
HR
53
11Basicd4486-84-82hr.indd5311Basicd4486-84-82hr.indd53 2011/04/1813:52:462011/04/1813:52:46
Snimanje s optimalnom vrijednosti
3
otvora objektiva i brzinom okidača
[Program Auto]
1
Pritisnite gumb n da biste uključili fotoaparat.
Ako [Program Auto] pokazivač nije prikazan,
Višefunkcijski
pritisnite H za prikaz izbornika funkcija te
priključak
postavite način snimanja na P.
Baterija nije u trenutku kupnje napunjena do kraja.
Za isključivanje fotoaparata pritisnite gumb n.
Prije uporabe obavezno punite bateriju dok se
lampica pokazivača ne isključi (otprilike 3 sata).
2
Držite fotoaparat i kadrirajte snimku.
Ako lampica pokazivača ne svijetli, fotoaparat nije
3
Pritisnite gumb okidača dopola da biste
ispravno spojen ili baterija, fotoaparat ili USB-AC
fokusirali objekt snimanja.
ispravljač ne funkcioniraju prema očekivanjima.
●
Kada se fotoaparat fokusira na objekt, ekspozicija
se zaključa (prikazane su duljina ekspozicije
Datum, vrijeme, vremenska zona
i vrijednost otvora objektiva), a AF ciljna
i jezik
oznaka postaje zelena.
●
Fotoaparat nije mogao fokusirati ako AF ciljna
1
Pritisnite gumb n da biste uključili
oznaka trepće crveno. Pokušajte fokusirati ponovno.
fotoaparat.
●
Zaslon postavljanja datuma i vremena prikazuje se
4
Da biste snimili sliku, nježno pritisnite gumb
kada datum i vrijeme nisu postavljeni.
okidača do kraja pazeći da pri tom ne tresete
fotoaparat.
2
Upotrijebite FG da biste odabrali godinu
za [Y].
Upotreba bljeskalice
3
Pritisnite I da biste spremili postavku za [Y].
1
Odaberite opciju bljeskalice u izborniku funkcija.
4
Kao u koracima 2 i 3, upotrijebite
2
Pomoću HI odaberite opciju postavke
gumb FGHI i gumb Q da biste postavili
te pritisnite gumb Q za postavljanje.
[M] (mjesec), [D] (dan), [Time] (sate i minute)
i [Y/M/D] (redoslijed datuma).
Snimanje video zapisa
5
Upotrijebite HI da biste odabrali vremensku
1
Pritisnite gumb R za početak snimanja.
zonu te pritisnite gumb Q.
●
Upotrijebite FG da biste uključili ili isključili ljetno
2
Ponovo pritisnite gumb R za završetak snimanja.
vrijeme ([Summer]).
Pregledavanje slika
6
Upotrijebite FGHI da biste odabrali svoj
jezik i pritisnite Q gumb.
1
Pritisnite gumb q.
2
Upotrijebite HI da biste odabrali sliku.
54
HR
11Basicd4486-84-82hr.indd5411Basicd4486-84-82hr.indd54 2011/04/1813:52:462011/04/1813:52:46
Dodaci – Radi vlastite sigurnosti i izbjegavanja oštećenja proizvoda, koristite
Brisanje slika tijekom reprodukcije
samo pribor koji preporučuje Olympus.
(Brisanje pojedinačne slike)
Voda i vlaga – Mjere sigurnosti za uređaje otporne na vremenske utjecaje
pročitajte u uputama o otpornosti na vremenske utjecaje.
Položaj – Kako bi se izbjeglo oštećenje proizvoda, postavite ga sigurno na
1
Prikažite sliku koju želite obrisati te
stabilan stativ, stalak ili nosač.
pritisnite G (D).
Izvor napajanja – Ovaj uređaj priključite samo na izvor napajanja naveden
na tipskoj naljepnici.
2
Pritisnite FG da biste odabrali [Erase]
Grmljavinsko nevrijeme – Ako tijekom uporabe USB-AC ispravljača dođe do
grmljavinskog nevremena, ispravljač odmah uklonite iz strujne utičnice.
te pritisnite gumb Q.
Strani predmeti – Kako biste izbjegli ozljede, u proizvod nikada ne umećite
nikakve metalne predmete.
MJERE SIGURNOSTI
Toplina – Proizvod nikada ne koristite niti držite u blizini izvora topline kao što
su radijatori, grijači, štednjaci i druge vrste opreme ili uređaja koji stvaraju
toplinu, uključujući i stereo pojačala.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG
Rukovanje fotoaparatom
UDARA
NE OTVARAJTE
UPOZORENJE
•
Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova.
OPREZ: RADI SMANJENJA OPASNOSTI OD UDARA ELEKTRIČNE
•
Ne koristite bljeskalicu ili LED (kao što je AF iluminator) za snimanje
STRUJE NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (PREDNJI ILI STRAŽNJI).
ljudi (novorođenčadi, male djece i sl.) iz neposredne blizine.
U UREĐAJU NEMA DIJELOVA KOJE KORISNIK MOŽE SAM
•
Minimalna udaljenost za uporabu bljeskalice pri snimanju ljudi mora biti
POPRAVITI.
1 metar. Upotreba bljeskalice na manjoj udaljenosti može privremeno
ZA SERVISIRANJE SE OBRATITE KVALIFICIRANOM
zaslijepiti osobe.
OLYMPUSOVOM OSOBLJU.
•
Držite fotoaparat dalje od novorođenčadi i male djece.
•
Fotoaparat koristite i držite ga izvan dosega novorođenčadi i male djece
Uskličnik u trokutu upozorava na važne savjete za
kako biste spriječili sljedeće opasne situacije koje mogu uzrokovati teške
rukovanje i održavanje u dokumentaciji priloženoj
ozljede:
uz uređaj.
•
Zaplitanje o remen fotoaparata, što može uzrokovati davljenje.
•
Nehotično gutanje baterija, kartica ili drugih sitnih dijelova.
OPASNOST Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti
•
Nehotično okidanje bljeskalice pred svojim ili očima drugog djeteta.
označenih ovim znakom, može doći do teških
•
Nehotično ozljeđivanje pokretnim dijelovima fotoaparata.
ozljeda ili smrti.
•
Ne gledajte izravno u sunce ili drugi jaki izvor svjetlosti kroz fotoaparat.
UPOZORENJE Ako uređaj koristite ne pridržavajući se obavijesti
•
Fotoaparat ne koristite i ne držite na prašnjavim i vlažnim mjestima.
označenih ovim znakom, može doći do ozljeda
•
Pri snimanju ne pokrivajte bljeskalicu rukom.
ili smrti.
•
Koristite samo SD/SDHC memorijske kartice. Nikad nemojte koristiti
OPREZ Ako se proizvod koristi bez pridržavanja
druge vrste kartica.
informacija navedenih pod ovim simbolom, može
Ako slučajno umetnete drugi tip kartice u fotoaparat, kontaktirajte ovlaštenog
doći do lakših tjelesnih ozljeda, oštećenja opreme
distributera ili servisni centar. Nemojte pokušati ukloniti karticu silom.
ili gubitka vrijednih podataka.
OPREZ
UPOZORENJE!
•
Odmah prestanite koristiti fotoaparat primijetite li bilo kakve
KAKO BISTE IZBJEGLI OPASNOST OD POŽARA ILI STRUJNOG
neuobičajene mirise, zvukove ili dim.
UDARA, NE RASTAVLJAJTE UREĐAJ, NE IZLAŽITE GA VODI I NE
•
Baterije nikad ne vadite golim rukama jer to može izazvati požar ili vam
RUKUJTE NJIME U IZNIMNO VLAŽNIM OKRUŽENJIMA.
opeći ruke.
•
Ne koristite fotoaparat mokrim rukama.
•
Ne ostavljajte fotoaparat na mjestima na kojima bi mogao biti izložen
Opće mjere opreza
visokim temperaturama.
Pročitajte sve upute – Prije uporabe proizvoda pročitajte čitav priručnik za
•
U suprotnom se dijelovi fotoaparata mogu oštetiti, a u nekim slučajevima
uporabu. Sačuvajte sve priručnike i dokumentaciju za buduću uporabu.
i zapaliti.
Čišćenje – Uvijek isključite ovaj uređaj iz zidne utičnice prije čišćenja. Za
Ne koristite USB-AC ispravljač ako je pokriven (primjerice pokrivačem). To
čišćenje koristite samo vlažnu krpicu. Ne koristite tekuća sredstva za
može uzrokovati pregrijavanje i izazvati požar.
čišćenje ili sredstva u spreju, niti bilo kakva organska otapala.
HR
55
11Basicd4486-84-82hr.indd5511Basicd4486-84-82hr.indd55 2011/04/1813:52:472011/04/1813:52:47
•
Oprezno rukujte fotoaparatom kako biste izbjegli niskotemperaturne
•
Uvijek izvadite baterije ako fotoaparat dulje vrijeme ne kanite koristiti.
opekline.
•
Kad fotoaparat sadrži metalne dijelove, pregrijavanje može izazvati
Za europske korisnike
niskotemperaturne opekline. Pripazite na sljedeće:
•
Fotoaparat će se zagrijati nakon dugotrajne uporabe. Ako tada držite
Oznaka »CE« označava da ovaj proizvod zadovoljava
fotoaparat u rukama, mogu nastati niskotemperaturne opekline.
europske propise glede sigurnosti, zaštite zdravlja,
•
Na mjestima s iznimno niskim temperaturama, temperatura kućišta
korisnika i okoliša. Fotoaparati označeni oznakom »CE«
fotoaparata može biti niža od temperature okoline. Ako je moguće, pri
namijenjeni su europskom tržištu.
rukovanju fotoaparatom na niskim temperaturama nosite rukavice.
•
Budite oprezni s remenom.
•
Pripazite pri rukovanju remenom kod nošenja fotoaparata. Remen može
Ovaj znak (prekrižena kanta za smeće na kotačićima
lako zapeti o razne predmete i uzrokovati ozbiljnu štetu.
prema WEEE Dodatak IV) označava odvojeno prikupljanje
električnog i elektroničkog otpada u zemljama Europske
unije.
Mjere opreza pri rukovanju baterijom
Ovaj uređaj ne bacajte u kućni otpad.
Pridržavajte se sljedećih važnih savjeta kako ne bi došlo do curenja,
Koristite postojeći sustav prikupljanja i recikliranja ovakvog
pregrijavanja, zapaljenja, eksplozije ili strujnih udara i opeklina pri
otpada u svojoj zemlji.
uporabi baterija.
OPASNOST
Ovaj simbol [prekrižena kanta za smeće na kotačićima
•
Ovaj fotoaparat koristi litij-ionsku bateriju propisanu od strane Olympusa.
Direktiva 2006/66/EC Dodatak II] označava odvojeno
Napunite bateriju s navedenim USB-AC ispravljačem. Nemojte koristiti
prikupljanje otpadnih baterija u zemljama Europske unije.
nijedan drugi USB-AC ispravljač.
Ne bacajte baterije u kućni otpad. Koristite postojeći
•
Ne zagrijavajte i ne spaljujte baterije.
sustav prikupljanja i recikliranja otpadnih baterija u
•
Pripazite kod nošenja ili spremanja baterija da ne dođu u dodir s metalnim
svojoj zemlji.
predmetima poput nakita, igala, spojnica i sl.
•
Ne odlažite baterije na mjesta izložena sunčevoj svjetlosti ili visokoj
temperaturi u vozilu, kraj izvora topline i sl.
Zaštitni znakovi
•
Kako biste spriječili curenje baterija ili oštećivanje polova, pozorno proučite
sve upute o pravilnoj uporabi baterija. Nikada nemojte pokušavati rastavljati
•
IBM je registrirani zaštitni znak tvrtke International Business Machines
bateriju niti je ikako mijenjati, lemiti i sl.
Corporation.
•
Ako kiselina iz baterija dođe u dodir s očima, odmah isperite oči čistom,
•
Microsoft i Windows su registrirani zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation.
hladnom tekućom vodom i potražite liječničku pomoć.
•
Macintosh je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.
•
Baterije držite izvan dosega djece. Ako dijete proguta bateriju, odmah
•
SDHC logotip je zaštitni znak.
potražite liječničku pomoć.
•
Ostali nazivi tvrtki i proizvoda navedeni u ovom priručniku su registrirani
zaštitni znaci i/ili zaštitni znaci njihovih vlasnika.
UPOZORENJE
•
Norme za sustave datoteka fotoaparata navedene u ovome priručniku
•
Baterije uvijek držite suhima.
su norme »Design Rule for Camera File System/DCF« koje je postavila
•
Kako biste spriječili curenje i pregrijavanje baterija, požar ili eksploziju,
Japanska udruga proizvođača elektroničke i informatičke tehnologije (engl.
koristite samo baterije preporučene za ovaj uređaj.
•
Pozorno stavite baterije prema korisničkim uputama.
Japan Electronics and Information Technology Industries Association, JEITA).
•
Ne napune li se punjive baterije u propisanom vremenskom roku, prestanite
ih puniti i nemojte ih više koristiti.
•
Ne koristite baterije koje su oštećene ili slomljene.
•
Ako baterija tijekom rada procuri, promijeni boju ili oblik, ili promijeni neko
drugo svojstvo, prestanite koristiti fotoaparat.
•
Dođe li kiselina iz baterije u dodir s odjećom ili kožom, skinite odjeću i odmah
isperite to mjesto čistom, tekućom hladnom vodom. Ako kiselina izazove
opekline na koži, odmah potražite liječničku pomoć.
•
Baterije ne izlažite jakim udarcima ili trajnim vibracijama.
OPREZ
•
Bateriju prije punjenja uvijek pažljivo pregledajte kako biste utvrdili je li
prisutno curenje, promjena boje, deformacija ili neka druga nepravilnost.
•
Baterije se tijekom dugotrajne uporabe mogu zagrijati. Kako biste izbjegli
zadobivanje manjih opeklina, ne uklanjajte bateriju odmah nakon korištenja
fotoaparata.
56
HR
11Basicd4486-84-82hr.indd5611Basicd4486-84-82hr.indd56 2011/04/1813:52:472011/04/1813:52:47
●
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az Olympus digitális fényképezőgépet. Kérjük, olvassa el fi gyelmesen ezeket az utasításokat.
●
Kérjük, készítsen próbafelvételeket, hogy hozzászokjon fényképezőgépéhez, mielőtt fontos felvételeket készít.
●
Az Olympus fenntartja magának a jogot, hogy frissítse, vagy módosítsa a jelen útmutatóban található információkat.
●
Az útmutatóban bemutatott képernyők és fényképezőgép illusztrációk eltérhetnek a terméktől. Ha a szöveg külön nem említi, az
ábrákhoz tartozó magyarázatok az VR-330/D-730 készülékre vonatkoznak.
●
VR-320/VR-325: A két fényképezőgép működése megegyezik.
Az Ön által vásárolt fényképezőgéphez mellékelve van a CD-ROM kezelési útmutató. Bővebb információért az
összes funkcióról és a jótállási rendelkezésekről tanulmányozza a CD-ROM-ot. Adobe Reader szükséges a kezelési
útmutató megtekintéséhez.
Az akkumulátor és az SD/SDHC-
A kioldáshoz csúsztassa az akkumulátorrögzítő
gombot a nyíl által mutatott irányba, majd távolítsa
memóriakártya (külön megvásárolható)
el az akkumulátort.
behelyezése
Az akkumulátor-/kártyatartó fedelének kinyitása előtt
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Mindig SD/SDHC-memóriát használjon ehhez
a fényképezőgéphez. Ne használjon semmilyen
A fényképezőgép használatakor győződjön meg arról,
más típusú memóriakártyát.
hogy az akkumulátor-/kártyatartó fedele le van zárva.
A kártyát kattanásig, egyenesen tolja be.
1
2
Ne érjen közvetlenül az érintkezési felülethez.
11
11
3
Akkumulátor-/
2
kártyatartó fedele
2
Akkumulátor-
Az akkumulátor feltöltése és a készülék
rögzítő gomb
telepítése a mellékelt CD-lemez
használatával
Az akkumulátor töltéséhez és a készülék a mellékelt
CD-lemez használatával történő telepítéséhez
csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
Írásvédettségi kapcsoló
A mellékelt CD-lemez segítségével végrehajtott
felhasználói regisztráció, valamint az [ib] számítógépes
szoftver telepítése kizárólag Windows operációs
rendszert futtató számítógépeken lehetséges.
Mialatt a fényképezőgép a számítógéphez van
csatlakoztatva, az akkumulátora töltődik.
Windows
Az akkumulátort a
B
jellel az akkumulátorrögzítő
Javasoljuk, hogy Windows XP (Service Pack 2 vagy
gomb felé helyezze be. Az akkumulátor külső részének
újabb), Windows Vista vagy Windows 7 operációs
károsodásai (karcolások stb.) az akkumulátor
rendszert futtató számítógépet használjon.
felmelegedéséhez vagy felrobbanásához vezethetnek.
Illessze be az akkumulátort az akkumulátorrögzítő
Helyezze be a mellékelt CD-lemezt
1
gombot a nyíllal jelzett irányba csúsztatva.
a CD-ROM-meghajtóba.
HU
57
12Basicd4486-84-82hu.indd5712Basicd4486-84-82hu.indd57 2011/04/1813:23:302011/04/1813:23:30
Windows XP
Regisztrálja Olympus termékét.
●
Megjelenik a telepítés párbeszédpanelje.
3
●
Kattintson a "Registration" gombra, majd kövesse
Windows Vista/Windows 7
a képernyőn olvasható utasításokat.
●
Megjelenik az automatikus indítás párbeszédpanelje.
Telepítse a fényképezőgép kezelési útmutatóját.
4
Kattintson az "OLYMPUS Setup" elemre a telepítés
●
Kattintson a "Camera Instruction Manual" gombra,
párbeszédpaneljének megjelenítéséhez.
majd kövesse a képernyőn olvasható utasításokat.
Ha nem jelenik meg a telepítés párbeszédpanelje,
Macintosh
válassza a "Sajátgép" (Windows XP) vagy
Mac OS X v10.4.11–v10.6
"Számítógép" (Windows Vista/Windows 7) elemet
a Start menüből. Kattintson duplán a CD-ROM
Helyezze be a mellékelt CD-lemezt
1
(OLYMPUS Setup) ikonra az "OLYMPUS Setup"
a CD-ROM-meghajtóba.
ablak megnyitásához, majd kattintson duplán
●
Kattintson duplán a CD-lemez (OLYMPUS Setup)
a "Launcher.exe" fájlra.
ikonra az asztalon.
Ha megjelenik a felhasználói fi ókok felügyeletének
párbeszédpanelje, kattintson az "Igen" vagy "Tovább"
Másolja át a fényképezőgép kezelési
2
gombra.
útmutatóját.
●
Kattintson a "Camera Instruction Manual" gombra
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
2
a fényképezőgép kezelési útmutatóit tartalmazó
Ha semmi nem jelenik meg a kijelzőn
mappa megnyitásához. Másolja át a saját nyelvének
megfelelő kezelési útmutatót a számítógépre.
a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatása
után, lehet, hogy lemerült az akkumulátor. Hagyja
Az akkumulátor feltöltése a mellékelt
a számítógéphez csatlakoztatva a fényképezőgépet
USB-hálózati adapterrel
az akkumulátor feltöltéséig, majd válassza le,
és csatlakoztassa ismét a fényképezőgépet.
A készülékhez mellékelt F-2AC USB-hálózati adapter
(a továbbiakban csak USB-hálózati adapter) a
A fényképezőgép csatlakoztatása
fényképezőgép vásárlási helyétől függően különbözik.
Töltésjelző
Váltóáramú
Váltóáramú
1
dugaszolóaljzat
dugaszolóaljzat
Univerzális
Számítógép (bekapcsolva
csatlakozóaljzat
és működésre készen)
2
USB-kábel
USB-kábel
(mellékelve)
(mellékelve)
USB-kábel (mellékelve)
USB-aljzat
USB-aljzat
58
HU
12Basicd4486-84-82hu.indd5812Basicd4486-84-82hu.indd58 2011/04/1813:23:312011/04/1813:23:31
Felvételkészítés optimális rekeszértékkel
3
és exponálási idővel [Program Auto]
A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja
1
meg az n gombot.
Ha a [Program Auto] kijelző nem jelenik meg, nyomja
meg a H gombot, majd állítsa a felvételi módot
Univerzális csatlakozóaljzat
a P állásba.
A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg ismét
Vásárláskori állapotában az akkumulátor nincs
a n gombot.
teljesen feltöltve. Használat előtt mindenképpen
töltse addig az akkumulátort, amíg a töltésjelző ki
Tartsa a fényképezőgépet, és komponálja
2
nem kapcsol (max. 3 óra).
meg a felvételt.
Ha a töltésjelző nem világít, a fényképezőgép nincs
megfelelően csatlakoztatva, illetve az akkumulátor,
A témára fókuszáláshoz nyomja le félig
3
a fényképezőgép vagy az USB-hálózati adapter nem
a kioldó gombot.
működik megfelelően.
●
Amikor a fényképezőgép a témára fókuszál, az
expozíció rögzül (megjelenik az exponálási idő
Dátum, idő, időzóna és nyelv
és a rekeszérték), és az AF-célkereszt zöldre vált.
●
Ha az AF-célkereszt vörösen villog, a kamera nem
A fényképezőgép bekapcsolásához nyomja
tud fókuszálni. Próbálkozzon újra a fókuszálással.
1
meg az n gombot.
A felvétel elkészítéséhez fi noman nyomja
4
●
Megjelenik a dátum- és időbeállító képernyő,
le teljesen a kioldó gombot, vigyázva, hogy
ha a dátum és idő nincs beállítva.
a fényképezőgép ne mozogjon.
A FG gombokkal válassza ki az évet az [Y]
2
A vaku használata
(év) alatt.
Válassza ki a vaku elemet a funkció menüből.
A I gombbal mentse el az [Y] (év) beállítását.
1
3
A HI gombokkal válassza ki a kívánt
A 2. és 3. lépéssel megegyező módon,
2
4
lehetőséget, majd nyomja meg az Q gombot
a FGHI és az Q gombok használatával
a kiválasztott beállítás használatához.
adja meg az [M] (hónap), a [D] (nap),
a [Time] (óra és perc), valamint az [Y/M/D]
Mozgóképek készítése
(dátumformátum) beállításokat.
Nyomja meg a R gombot a felvétel
Használja a HI gombokat a saját időzóna
1
5
elkezdéséhez.
megadásához, majd nyomja meg az
Q gombot.
A felvétel befejezéséhez nyomja meg újra
2
●
A FG gombokkal be- és kikapcsolhatja a nyári
a R gombot.
időszámítást ([Summer]).
Felvételek lejátszása
A nyelv kiválasztásához használja
6
a FGHI gombokat, majd nyomja
Nyomja meg a q gombot.
1
meg az Q gombot.
A HI gombokkal jelöljön ki egy képet.
2
HU
59
12Basicd4486-84-82hu.indd5912Basicd4486-84-82hu.indd59 2011/04/1813:23:312011/04/1813:23:31
Tartozékok — Az Ön biztonsága, illetve a termék épsége érdekében kizárólag
Fényképek törlése lejátszás közben
az Olympus által ajánlott tartozékokat használjon.
(Egyetlen kép törlése)
Víz és nedvesség — Az időjárásálló modellek esetében szükséges
óvintézkedésekkel kapcsolatos információkat az útmutatók időjárásállóságra
vonatkozó részeiben talál.
Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd
1
Elhelyezés — A termék sérülésének elkerülése érdekében szerelje azt
nyomja meg a G (D) gombot.
biztonságosan egy stabil fényképezőgép-állványra.
Áramforrás — A terméket kizárólag a csomagoláson feltüntetett
A FG gombokkal válassza ki az [Erase]
2
paraméterekkel rendelkező áramforráshoz csatlakoztassa.
parancsot, majd nyomja meg az Q gombot.
Villámlás — Abban az esetben, ha az USB-hálózati adapter használata
közben vihar támad, és villámlani kezd, húzza ki az adaptert a
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
csatlakozóaljzatból.
Idegen tárgyak — A személyi sérülés elkerülése érdekében soha ne
helyezzen fémtárgyat a termékbe.
FIGYELEM
Hőhatás — A terméket soha ne használja vagy tárolja bármiféle hőforrás,
ÁRAMÜTÉSVESZÉLY!
például radiátor, hőtároló, kályha vagy bármilyen más hőtermelő készülék
NE NYISSA FEL!
vagy berendezés közelében, beleértve a sztereo hangerősítőket is.
FIGYELEM: AZ ÁRAMÜTÉS KOCKÁZATÁNAK ELKERÜLÉSE
A fényképezőgép használata
ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A BORÍTÁST (VAGY A HÁTSÓ
FEDELET).
VIGYÁZAT
•
Ne használja a fényképezőgépet gyúlékony vagy robbanékony gáz
A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NEM TALÁLHATÓK A FELHASZNÁLÓ
közelében.
ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEK.
•
A vakut és a LED-et (például az AF-segédfényt) ne használja, ha
A JAVÍTÁSSAL AZ OLYMPUS SZERVIZ MUNKATÁRSAIT BÍZZA MEG.
embereket (csecsemőket, kisgyermekeket stb.) közelről fényképez.
•
Legyen legalább 1 méterre a fényképezendők arcától. Ha a fotóalany
A háromszögben foglalt felkiáltójel a termék
szeméhez túl közel használja a vakut, az a látásának pillanatnyi
dokumentációjában szereplő fontos kezelési és
elvesztéséhez vezethet.
karbantartási tudnivalókra hívja fel a fi gyelmet.
•
Ne engedje, hogy csecsemők és kisgyermekek hozzáférjenek
VESZÉLY A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók
a fényképezőgéphez.
fi gyelembevétele nélkül történő használata súlyos
•
A fényképezőgépet mindig úgy használja és tárolja, hogy csecsemők és
sérülést vagy halált okozhat.
kisgyermekek ne férhessenek hozzá. Ezáltal elkerülheti az alábbi veszélyes
VIGYÁZAT A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók
helyzeteket, amelyek súlyos sérülést okozhatnak:
fi gyelembevétele nélkül történő használata sérülést
•
Belegabalyodhatnak a csuklószíjba, amely fuldoklást okozhat.
vagy halált okozhat.
•
Akaratlanul lenyelhetik az akkumulátort, a kártyát vagy más kis
FIGYELEM A terméknek az ezzel a jelképpel ellátott tudnivalók
alkatrészeket.
fi gyelembevétele nélkül történő használata kisebb
•
Akaratlanul saját vagy más gyermek szemébe villanthatják a vakut.
személyi sérülést, a készülék károsodását vagy
•
A fényképezőgép mozdítható alkatrészei véletlenül megsebesíthetik őket.
értékes adatok elvesztését okozhatja.
•
Ne pillantson a napba vagy más erős fényforrásba a fényképezőgépen
keresztül.
VIGYÁZAT!
•
Ne használja vagy tartsa a fényképezőgépet poros vagy nedves helyen.
A TŰZ ÉS AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
•
Működtetés közben ne takarja le kezével a villanót.
A TERMÉKET SOHA NE SZEDJE SZÉT, NE TEGYE KI VÍZNEK ÉS NE
•
Kizárólag SD/SDHC-memóriakártyát használjon. Soha ne használjon
HASZNÁLJA MAGAS PÁRATARTALMÚ KÖZEGBEN.
más típusú memóriakártyát.
Ha véletlenül más típusú kártyát rak a fényképezőgépbe, lépjen kapcsolatba
egy hivatalos forgalmazóval vagy márkaszervizzel. A kártyát ne próbálja
Általános óvintézkedések
meg erővel kiszedni.
Olvassa el a teljes útmutatót — A termék használatbavétele előtt olvassa
el az összes kezelési útmutatót. Őrizzen meg minden útmutatót és
FIGYELEM
dokumentációt, hogy azok később tájékoztatásul szolgálhassanak.
•
Ha bármiféle, a fényképezőgépből származó szokatlan szagot, hangot
Tisztítás — Tisztítás előtt mindig húzza ki a termék csatlakozóját a fali
vagy füstöt észlel, azonnal kapcsolja ki azt.
aljzatból. Tisztításhoz kizárólag nedves törlőruhát használjon. A termék
•
Az akkumulátorokat soha ne vegye ki csupasz kézzel, mert megégetheti a
tisztításánál soha ne alkalmazzon folyékony vagy aeroszolos tisztítószert,
kezét, vagy tűz üthet ki.
illetve bármilyen szerves oldószert.
•
Soha ne tartsa, illetve használja a fényképezőgépet nedves kézzel.
60
HU
12Basicd4486-84-82hu.indd6012Basicd4486-84-82hu.indd60 2011/04/1813:23:322011/04/1813:23:32