Dell Precision 390: Hurtigreferanse

Hurtigreferanse: Dell Precision 390

title.fm Page 1 Friday, June 2, 2006 5:17 PM

Dell Precision™ Workstation 390

Hurtigreferanse

Modell DCTA

www.dell.com | support.dell.com

Merknader, varsler og advarsler

OBS! Et OBS!-avsnitt inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker av datamaskinen.

VARSEL: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data, og forteller hvordan du kan unngå

problemet.

ADVARSEL! En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom, personskade eller dødsfall.

Forkortelser og akronymer

Du finner en komplett liste over forkortelser og akronymer i Glossary (Ordliste) i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hvis du kjøpte en datamaskin i serien Dell™ n, gjelder ikke eventuelle referanser i dette dokumentet til

®

®

operativsystemet Microsoft

Windows

.

____________________

Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

© 2006 Dell Inc. Med enerett.

Det er strengt forbudt å kopiere innholdet uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc.

Varemerker som brukes i denne teksten: Dell og DELL-logoen er varemerker for Dell Inc.,

Red Hat er et registrert varemerke for Red Hat Corporation.

Andre varemerker og navn kan være brukt i dette dokumentet for å referere til enheter som eier merker og navn eller produkter.

Dell Inc. fraskriver seg eierinteresse for varemerker og navn som ikke er dets egne.

Modell DCTA

Mai 2006 P/N GH459 Rev. A00

Innhold

Finne informasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

Sette opp maskinen (tårn-oppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Sette opp maskinen (skrivebordsoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

Om datamaskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Sett forfra (tårnoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Sett bakfra (tårnoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Sett forfra (skrivebordsoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

Sett bakfra (skrivebordsoppsett)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162

Kontakter på baksiden av maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Sett fra innsiden

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165

Hovedkort-komponenter

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Finne User’s Guide (Brukerhåndbok)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167

Ta av maskindekslet

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168

Vedlikeholde maskinen

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Løse problemer

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Feilsøkingstips

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170

Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare

. . . . . 170

Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XP

. . . . . . . . . . 170

Bruke den siste fungerende konfigurasjon

. . . . . . . . . . . . . . . . 172

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172

Før du starter en test

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Signalkoder

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

Feilmeldinger

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Diagnoselamper

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Vanlige spørsmål (FAQ)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183

Innhold 141

142 Innhold

Finne informasjon

OBS! Noen funksjoner kan være utilgjengelige for din datamaskin i enkelte land.

OBS! Flere opplysninger kan være inkludert med maskinen.

Hva leter du etter? Finn det her

Et diagnoseprogram for datamaskinen

CD-en Drivers and Utilities (drivere og verktøy, også kjent

Drivere for datamaskinen

som ressurs-CD)

Dokumentasjon for min datamaskin

Dokumentasjonen og driverne er allerede installert

Dokumentasjon for min enhet

maskinen. Du kan bruke denne CDen til å installere

drivere på nytt, kjøre “Dell Diagnostics” på side 172,

DSS (Desktop System Software -

eller lese dokumentasjonen.

systemprogramvare for stasjonær maskin)

CD-en kan inneholde

viktig-filer med

oppdatert informasjon

om tekniske endringer

i datamaskinen, eller

avansert, teknisk

referansemateriale for

teknikere eller erfarne

brukere.

OBS! Oppdateringer av drivere og dokumentasjon finner

du support.dell.com.

OBS! CDen Drivers and Utilities er tilleggsutstyr

som kanskje ikke leveres med datamaskinen.

Hvordan sette opp maskinen

Hurtigreferanse

Hvordan ta vare på maskinen

Grunnleggende informasjon om feilsøking

Hvordan kjøre Dell Diagnostics

Feilkoder og diagnoselamper

Hvordan ta ut og installere komponenter

Hvordan åpne maskindekslet

OBS! Hurtigreferanse er tilleggsutstyr som kanskje

ikke leveres med datamaskinen.

OBS! Dokumentet er tilgjengelig som en PDF-fil

support.dell.com.

Hurtigreferanse 143

Hva leter du etter? Finn det her

Garantiinformasjon

Dell™ Product Information Guide (Produktinformasjon)

Vilkår og betingelser (kun USA)

Sikkerhetsopplysninger

Spesielle bestemmelser

Ergonomisk informasjon

Lisensavtale for sluttbrukere

Hvordan ta ut og installere komponenter

User’s Guide (Brukerhåndbok)

Spesifikasjoner

®

®

Microsoft

Windows

XP Help and Support Center

Hvordan konfigurere systeminnstillinger

(Hjelp og støtte)

Hvordan feilsøke og løse problemer

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

2

Klikk

User’s and system guides

(Bruker- og system-

veiledning) og klikk

User’s guides

(Brukerveiledning).

User’s Guide (Brukerhåndbok) er også tilgjengelig

på CD-en Drivers and Utilities(Drivere og programmer,

som er tilleggsutstyr).

Servicemerke og Ekspresservicekode

Service Tag og Microsoft Windows-lisens

Microsoft Windows-lisensetikett

Disse etikettene er festet til datamaskinen.

Bruk servicemerket

til å identifisere

datamaskinen når

du bruker

support.dell.com

eller kontakter teknisk

støtte.

Oppgi Ekspresservicekoden for å styre samtalen

når du kontakter teknisk støtte.

144 Hurtigreferanse

Hva leter du etter? Finn det her

Løsninger — Feilsøkingstips, tekniske artikler,

Dells kundestøttenettsted — support.dell.com

online kurs og vanlige spørsmål

OBS! Angi din region for å vise riktig kundestøttested.

Diskusjonsgruppe — Online diskusjoner med

OBS! Kunder innenfor næringsliv, offentlige myndigheter

andre Dell-kunder

og utdanningsinstitusjoner kan også bruke det tilpassede

Oppgraderinger — Oppgraderingsinformasjon

nettstedet på premier.support.dell.com. Nettstedet er

for komponenter, for eksempel minne, harddisk

muligens ikke tilgjengelig for alle land.

og operativsystem

Kundeservice — Kontaktinformasjon, ordrestatus

og status for servicehenvendelse, garanti- og

reparasjonsinformasjon

Service og kundestøtte — Status for servicehenvendelse

og kundestøttehistorikk, servicekontrakt, online

diskusjoner med kundestøtte

Referanse — Dokumentasjon, detaljer om

maskinkonfigurasjonen, produktspesifikasjoner

og nyttige artikler

Nedlastinger — Sertifiserte drivere, feilfikser og

programvareoppdateringer

Desktop System Software (DSS) — Hvis du installerer

operativsystemet på nytt på maskinen, bør du også

installere DSS-programmet på nytt. DSS inneholder

kritiske oppdateringer for operativsystemet, og støtter

®

Dell™ 3,5-tommers-USB-diskettstasjoner, Intel

®

Pentium

M-prosessorer, optiske stasjoner og USB-

enheter. DSS er nødvendig for at Dell-maskinen skal

fungere på riktig måte. Programmet finner automatisk

relevante opplysninger om maskinen og operativ-

systemet, og installerer de oppdateringene

som er nødvendige for din konfigurasjon.

Hvordan du bruker Windows XP

Windows Hjelp og støtte

Dokumentasjon for datamaskinen

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

Dokumentasjon for enheter

2

Skriv ett eller flere ord som beskriver problemet,

(for eksempel et modem)

og klikk på pilikonet.

3

Klikk på emnet som best beskriver problemet.

4

Følg veiledningen på skjermen.

Hurtigreferanse 145

Hva leter du etter? Finn det her

Hvordan jeg installerer operativsystemet på nytt

Operativsystem-CD-en

Operativsystemet er allerede installert på maskinen.

Hvis du vil installere operativsystemet på nytt, bruker du

CD-en Operating System (Operativsystem). I håndboken

User’s Guide (Brukerhåndbok) finner du veiledninger

for hvordan du installerer.

Når du har installert

operativsystemet på nytt,

bruker du CDen Drivers

and Utilities

(tilleggsutstyr) til å

reinstallere driverne for

enhetene som fulgte med

datamaskinen.

Produktnøkkel-etiketten

for operativsystemet

er festet til maskinen.

OBS! Fargen på CD-en avhenger av hvilket operativsystem

du har bestilt.

OBS! CD-en Operating System kan være tilleggsutstyr

og leveres muligens ikke med maskinen.

Hvordan du bruker Linux

Dell-støttede Linux-nettsteder

Epostdiskusjoner med brukere av Dell Precision™-

http://linux.dell.com

produkter som bruker operativsystemet Linux

http://lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision

Flere opplysninger om Linux og Dell Precision

http://docs.us.dell.com/docs/software/oslinux/

146 Hurtigreferanse

Sette opp maskinen (tårn-oppsett)

ADVARSEL! Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du sikkerhetsinstruksene

i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Du må fullføre alle trinnene for å sette opp maskinen på riktig måte.

Koble til tastaturet og musen.

1

Koble til modemledningen eller nettverkskabelen.

2

VARSEL: Pass på at du ikke kobler modemledningen

til nettverkskontakten. Spenningen fra telenettet kan

skade nettverkskortet.

OBS! Hvis maskinen har et nettverkskort, kobler

du nettverkskabelen til kortet.

Hurtigreferanse 147

Koble til skjermen.

3

Avhengig av hvilket skjermkort

maskinen har, kan du koble til

skjermen på ulike måter.

OBS! Du kan måtte bruke

den medfølgende adapteren

eller kabelen for å koble

skjermen til datamaskinen.

148 Hurtigreferanse

For skjermkort som støtter én eller to skjermer, og som har én kontakt

Én VGA-adapter

VGA

Bruk VGA-adapteren når du har et skjermkort som

støtter én skjerm, og når du skal koble maskinen til

en VGA-skjerm.

Dobbel VGA Y-kabeladapter

Dobbel DVI Y-kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt og

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt og

du vil koble maskinen til én eller to VGA-skjermer.

du vil koble maskinen til én eller to DVI-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet: den blå kontakten er for hovedskjermen og den svarte kontakten er

for skjerm nummer to. For å kunne bruke to skjermer, må begge skjermene være koblet til maskinen når

du starter den.

Hurtigreferanse 149

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har én DVI- og én VGA-kontakt

Én DVI-kontakt og én VGA-kontakt

To VGA-kontakter med én VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk de(n) relevante kontakten(e) når du skal koble

Bruk VGA-adapteren når du skal koble maskinen

maskinen til én eller to skjermer.

til to VGA-skjermer.

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har to DVI-kontakter

To DVI-kontakter

To VGA-kontakter med

To DVI-kontakter

én VGA-adapter

med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene for å koble

Bruk VGA-adapteren for å koble

Bruk to VGA-adaptere for å koble

maskinen til én eller to DVI-skjermer.

en VGA-skjerm til én av DVI-

to VGA-skjermer til DVI-kontaktene

kontaktene på maskinen

maskinen.

150 Hurtigreferanse

Koble til

4

høyttalerne.

OBS! Hvis maskinen

har et lydkort, kobler

du høyttalerne til

kortet.

Koble til strømled-

5

ningene og slå

datamaskinen

og skjermen på.

Hurtigreferanse 151

Installér tilleggsprogrammer eller enheter.

6

Før du installere enheter eller programvare som ikke ble levert sammen med maskinen, leser du

dokumentasjonen for enheten eller programvaren, eller kontakter leverandøren, for å bekrefte at

programvaren eller enheten er kompatibel med maskinen og operativsystemet.

Gratulerer! Du har fullført oppsettet av maskinen med tårnoppsett.

Sette opp maskinen (skrivebordsoppsett)

ADVARSEL! Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du sikkerhetsinstruksene

i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Du må fullføre alle trinnene for å sette opp maskinen på riktig måte.

Koble til tastaturet og musen.

1

VARSEL: Pass på at du ikke

kobler modemledningen til

nettverkskontakten.

Spenningen fra telenettet

kan skade nettverkskortet.

152 Hurtigreferanse

Koble til modemledningen

2

eller nettverkskabelen.

OBS! Hvis maskinen har et

nettverkskort, kobler du

nettverkskabelen til kortet.

Koble til skjermen.

3

Avhengig av hvilket skjermkort

maskinen har, kan du koble til skjermen

på ulike måter.

OBS! Du kan måtte bruke den

medfølgende adapteren eller kabelen

for å koble skjermen til datamaskinen.

Hurtigreferanse 153

For skjermkort som støtter én eller to skjermer, og som har én kontakt

VGA-adapter

VGA

Bruk VGA-adapteren når du har et skjermkort som

støtter én skjerm, og når du skal koble maskinen til

en VGA-skjerm.

Dobbel VGA Y-kabeladapter

Dobbel DVI Y-kabeladapter

VGA

DVI

VGA

DVI

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

Bruk Y-kabelen når skjermkortet har én kontakt

og du vil koble maskinen til én eller to VGA-skjermer.

og du vil koble maskinen til én eller to DVI-skjermer.

Kabelen for to skjermer er fargekodet: den blå kontakten er for hovedskjermen og den svarte kontakten

er for skjerm nummer to. For å kunne bruke to skjermer, må begge skjermene være koblet til maskinen

når du starter den.

154 Hurtigreferanse

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har én DVI- og én VGA-kontakt

Én DVI-kontakt og én VGA-kontakt

To VGA-kontakter med én VGA-adapter

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk de(n) relevante kontakten(e) når du skal

Bruk VGA-adapteren når du skal koble maskinen

koble maskinen til én eller to skjermer.

til to VGA-skjermer.

For skjermkort som støtter to skjermer, og som har to DVI-kontakter

To DVI-kontakter

To VGA-kontakter

To DVI-kontakter

med én VGA-adapter

med to VGA-adaptere

DVI

DVI

DVI

VGA

VGA

VGA

Bruk DVI-kontaktene for å koble

Bruk VGA-adapteren for å koble

Bruk to VGA-adaptere for å koble

maskinen til én eller to DVI-skjermer.

en VGA-skjerm til én av DVI-

to VGA-skjermer til DVI-kontaktene

kontaktene på maskinen

på maskinen.

Hurtigreferanse 155

Koble til høyttalerne.

4

OBS! Hvis maskinen har et lydkort, kobler du høyttalerne til kortet.

Koble til strømledningene

og slå datamaskinen

5

og skjermen på.

Maskinen kan også ha en IEEE 1394-

kontakt på fremsiden. Denne

kontakten er bare tilgjengelig hvis

du har kjøpt et IEEE 1394-kort.

Ta kontakt med Dell for å kjøpe et

kort. Instruksjoner om hvordan du

kontakter Dell, samt flere opplys-

ninger om IEEE 1394-kortet finner

du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Installér tilleggsprogrammer eller enheter.

6

Før du installere enheter eller programvare som ikke ble levert sammen med maskinen, leser

du dokumentasjonen for enheten eller programvaren, eller kontakter leverandøren, for å bekrefte

at programvaren eller enheten er kompatibel med maskinen og operativsystemet.

Gratulerer! Du har fullført oppsettet av maskinen med skrivebordsoppsett.

156 Hurtigreferanse

Om datamaskinen

Sett forfra (tårnoppsett)

Hurtigreferanse 157

1

2

14

13

3

4

12

5

11

6

10

7

9

8

1 Aktivitetslampe

Aktivitetslampen for CD eller DVD lyser når maskinen leser data fra eller skriver

for CD eller DVD

data til CD/DVD-stasjonen. Vent til lampen er slukket før du tar ut CD- eller

DVD-platen fra stasjonen.

2 Utløserknapp

Trykk på knappen for å ta ut en plate fra CD- eller DVD-stasjonen.

for CD eller DVD

3 Aktivitetslampe

Aktivitetslampen for diskettstasjon lyser når maskinen leser data fra eller skriver

for diskettstasjon

data til diskettstasjonen (tilleggsutstyr). Vent til lampen er slukket før du tar ut

disketten fra stasjonen.

4 Utløserknapp

Trykk på knappen for å ta ut disketten fra diskettstasjonen (tilleggsutstyr).

for diskettstasjon

5 Lampe for

Lampen for harddiskaktivitet lyser når maskinen leser data fra harddisken eller

harddiskaktivitet

skriver data til harddisken. Lampen kan også lyse når en enhet som for eksempel

CD-spilleren er i bruk.

6 IIEEE 1394-kontakt

Bruk IEEE 1394-kontaktene (tilleggsutstyr) til dataenheter med høy hastighet,

(tilleggsutstyr)

for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter.

7 USB 2.0-kontakter (2) Bruk USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som du bruker av og til, for

eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-enheter. Du finner

flere opplysninger om oppstart fra USB-enheter i

“System Setup” (Systemoppsett)

i

User’s Guide (Brukerhåndbok).

Det anbefales at du bruker USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter

som skal være koblet til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

8 Spor for rotering

Du roterer merket ved å gripe tak i merket, trykke det inn og vri det rundt.

av Dell-merket

Du kan også rotere det ved å bruke sporet ved bunnen av merket.

9 Strømknappen Trykk på knappen for å slå på maskinen.

OBS! Strømknappen kan også brukes til å vekke systemet eller sette det i en

strømsparingsmodus. Les opplysningene under “Power Management” (Strømstyring)

i User’s Guide (Brukerhåndbok) for flere opplysninger.

VARSEL: Du må ikke bruke strømknappen for å slå av maskinen, da kan du

miste data. I stedet bør du avslutte og slå av maskinen via operativsystemet.

10 Strømlampe Strømlampen tennes og blinker eller forblir lysende for å vise ulike tilstander:

Ikke lys — Maskinen er slått av.

Lyser grønt — Maskinen er i normal drift.

Blinker grønt — Maskinen er i en strømsparingsmodus.

Blinker eller lyser gult — Les “Power Problems” (Strømproblemer)

i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Du går ut av en strømsparingsmodus ved å trykke på strømknappen eller

ved å bruke tastaturet eller musen, hvis den i Enhetsbehandling i Windows

er konfigurert som en enhet som kan bringe datamaskinen ut av ventemodus.

Du finner flere opplysninger om hvilemodi og hvordan du går ut av en strøm-

sparingsmodus i “Power Management” (Strømstyring) i User’s Guide (Bruker-

håndbok).

I “Diagnoselamper” på side 176 finner du en beskrivelse av lampekoder som kan

hjelpe deg med feilsøking dersom du skulle få problemer med datamaskinen.

11 Mikrofonkontakt Bruk mikronkontakten for å koble til en PC-mikrofon når du skal ta opp stemme

eller musikk i forbindelse med bruk av lyd- eller telefoniprogrammer.

12 Hodetelefonkontakt Bruk hodetelefonkontakten for å koble til hodetelefoner og de fleste typer

høyttalere.

13 Diagnoselamper (4) Bruk lampene for å feilsøke et problem på datamaskinen på grunnlag av

diagnosekoden. Du finner flere opplysninger i “Diagnoselamper” på side 176.

14 Lampe for nettverks-

Nettverkslampen lyser når datamaskinen sender eller mottar data over en

forbindelse

nettverksforbindelse. Lampen kan også lyse når en nettverksenhet er i ferd

med å etablere en nettverksforbindelse.

158 Hurtigreferanse

Sett bakfra (tårnoppsett)

1

2

3

4

1 Strømkontakt Koble strømledningen til denne kontakten.

2 Spenningbryter Les sikkerhetsinstruksen i Product Information Guide (Produktinformasjon)

for flere opplysninger.

3 Kontakter på baksiden

Koble serielle enheter, USB-enheter og andre enheter til aktuelle kontakter.

av maskinen

4 Kortspor Tilgangskontakter for installerte kort av typen PCI eller PCI Express.

Hurtigreferanse 159

Sett forfra (skrivebordsoppsett)

160 Hurtigreferanse

1 2 7

910111213

3

4

5 6 8

1 Aktivitetslampe

Aktivitetslampen for diskettstasjon lyser når maskinen leser data fra eller skriver

for diskettstasjon

data til diskettstasjonen (tilleggsutstyr). Vent til lampen er slukket før du tar ut

disketten fra stasjonen.

2 Aktivitetslampe

Aktivitetslampen for CD eller DVD lyser når maskinen leser data fra eller skriver

for CD eller DVD

data til CD/DVD-stasjonen. Vent til lampen er slukket før du tar ut CD- eller

DVD-platen fra stasjonen.

3 Utløserknapp for

Trykk på knappen for å ta ut disketten fra diskettstasjonen (tilleggsutstyr).

diskettstasjon

4 Utløserknapp

Trykk på knappen for å ta ut en plate fra CD- eller DVD-stasjonen.

for CD eller DVD

5 Lampe for harddisk-

Lampen for harddiskaktivitet lyser når maskinen leser data fra harddisken eller

aktivitet

skriver data til harddisken. Lampen kan også lyse når en enhet som for eksempel

CD-spilleren er i bruk.

6 IIEEE 1394-kontakt

Bruk IEEE 1394-kontaktene (tilleggsutstyr) til dataenheter med høy hastighet,

(tilleggsutstyr)

for eksempel digitale videokameraer og eksterne lagringsenheter.

7 USB 2.0-kontakter (2) Bruk USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som du bruker av og til, for

eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-enheter. Du finner flere

opplysninger om oppstart fra USB-enheter i

“System Setup” (Systemoppsett)

i

User’s Guide (Brukerhåndbok).

Det anbefales at du bruker USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter

som skal være koblet til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

8 Strømknappen Trykk på knappen for å slå på maskinen.

OBS! Strømknappen kan også brukes til å vekke systemet eller sette det i en

strømsparingsmodus. Les opplysningene under “Power Management” (Strømstyring)

i User’s Guide (Brukerhåndbok) for flere opplysninger.

VARSEL: Du må ikke bruke strømknappen for å slå av maskinen, da kan du

miste data. I stedet bør du avslutte og slå av maskinen via operativsystemet.

9 Strømlampe Strømlampen tennes og blinker eller forblir lysende for å vise ulike tilstander:

Ikke lys — Maskinen er slått av.

Lyser grønt — Maskinen er i normal drift.

Blinker grønt — Maskinen er i en strømsparingsmodus.

Blinker eller lyser gult — Les “Power Management” (Strømstyring) i User’s

Guide (Brukerhåndbok).

Du går ut av en strømsparingsmodus ved å trykke på strømknappen eller ved

å bruke tastaturet eller musen, hvis den i Enhetsbehandling i Windows er

konfigurert som en enhet som kan bringe datamaskinen ut av ventemodus.

Du finner flere opplysninger om hvilemodi og hvordan du går ut av en

strømsparingsmodus i “Power Management” (Strømstyring) i User’s Guide

(Brukerhåndbok). I “Diagnoselamper” på side 176 finner du en beskrivelse av

lampekoder som kan hjelpe deg med feilsøking dersom du skulle få problemer

med datamaskinen.

10 Diagnoselamper (4) Bruk lampene for å feilsøke et problem på datamaskinen på grunnlag av

diagnosekoden. Du finner flere opplysninger i “Diagnoselamper” på side 176.

11 Mikrofonkontakt Bruk mikronkontakten for å koble til en PC-mikrofon når du skal ta opp stemme

eller musikk i forbindelse med bruk av lyd- eller telefoniprogrammer.

12 Hodetelefonkontakt Bruk hodetelefonkontakten for å koble til hodetelefoner og de fleste typer

høyttalere.

13 Lampe for nettverks-

Nettverkslampen lyser når datamaskinen sender eller mottar data over en

forbindelse

nettverksforbindelse. Lampen kan også lyse når en nettverksenhet er i ferd med

å etablere en nettverksforbindelse.

Hurtigreferanse 161

Sett bakfra (skrivebordsoppsett)

162 Hurtigreferanse

32

4

1

1 Kortspor Tilgangskontakter for installerte kort av typen PCI eller PCI Express.

2 Strømkontakt Koble strømledningen til denne kontakten.

3 Spenningbryter Les sikkerhetsinstruksen i Product Information Guide (Produktinformasjon)

for flere opplysninger.

4 Kontakter på baksiden

Koble serielle enheter, USB-enheter og andre enheter til aktuelle kontakter.

av maskinen

Kontakter på baksiden av maskinen

Hurtigreferanse 163

1

2 345

6

7

891011

1 Musekontakt Koble en standard mus til den grønne musekontakten. Slå av maskinen og

eventuelle tilkoblede enheter før du kobler en mus til maskinen. Hvis du har

en USB-mus, bruker du USB-kontakten.

®

Hvis maskinen bruker operativsystemet Microsoft

Windows XP, er de

nødvendige musedriverne allerede installert på harddisken.

2 Parallellkontakt Koble en parallell enhet, som for eksempel en skriver, til parallellkontakten.

Hvis skriveren din er en USB-skriver, bruker du USB-kontakten.

OBS! Den integrerte parallellkontakten blir automatisk deaktivert dersom

datamaskinen finner et installert kort som inneholder en parallellkontakt som er

konfigurert på den samme adressen. Flere opplysninger finner du i “System Setup

Options” (Alternativer for systemoppsett) i User’s Guide (Brukerhåndbok).

3 Lampe for koblings-

Grønt — Forbindelsen mellom datamaskinen og 10 Mbps-nettverket er god.

integritet

Oransje — Forbindelsen mellom datamaskinen og 100 Mbps-nettverket er god.

Gult — Forbindelsen mellom datamaskinen og 1000 Mbps-nettverket (1 Gbps)

er god.

Av — Datamaskinen finner ingen fysisk forbindelse til nettverket.

4 Kontakt

Du kobler maskinen til et nettverk eller en bredbåndsenhet ved å koble en av

for nettverkskort

endene til nettverkskabelen til en nettverkskontakt eller til en bredbåndsenhet.

Den andre enden av nettverkskabelen kobler du til nettverkskontakten på

maskinen. Et klikk angir at nettverkskabelen er ordentlig tilkoblet.

OBS! Koble ikke en telefonkabel til nettverkskontakten.

På maskiner som har et ekstra nettverkskort, bruker du kontaktene på kortet

baksiden av maskinen når du skal sette opp flere nettverkstilkoblinger

(som for eksempel separat intra- og ekstranett).

Det anbefales at du bruker kabling og kontakter av typen Category 5 til nettverket.

Hvis du er avhengig av å bruke Category 3-kabling, må du tvinge nettverks-

hastigheten til 10 Mbps for å oppnå pålitelig drift.

5 Lampe for nettverks-

Et gult lys blinker når maskinen sender eller mottar nettverksdata.

aktivitet

Ved stor nettverkstrafikk kan lampen lyse kontinuerlig.

6 Linje inn-kontakt Bruk de blå linje inn-kontaktene for å koble til en opptaks- eller avspillingsenhet,

som for eksempel en kassettspiller, en CD-spiller eller en videospiller.

På datamaskiner med lydkort, bruker du kontakten på kortet.

7 Linje ut-kontakt Bruk linje ut-kontakten for å koble til hodetelefoner og de fleste høyttalere

med integrerte forsterkere.

På datamaskiner med lydkort, bruker du kontakten på kortet.

8 USB 2.0-kontakter (2) Bruk USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter som skal være koblet

til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

Det anbefales at du bruker USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som

du bruker av og til, for eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-

enheter.

9 USB 2.0-kontakter (3) Bruk USB-kontaktene på baksiden av maskinen til enheter som skal være koblet

til hele tiden, for eksempel skrivere og tastaturet.

Det anbefales at du bruker USB-kontaktene foran på maskinen til enheter som

du bruker av og til, for eksempel minneplugger, kameraer eller oppstartbare USB-

enheter.

10 Seriell kontakt Koble en seriell enhet, for eksempel en håndholdt enhet, til den serielle kontakten.

Som standard brukes COM1 for seriell kontakt 1 og COM2 for seriell kontakt 2

(tilleggsutstyr).

Flere opplysninger finner du i “System Setup Options” (Alternativer for system-

oppsett) i User’s Guide (Brukerhåndbok)

.

11 Tastaturkontakt Hvis du har et standard tastatur, kobler du det til den fiolette tastaturkontakten.

Er tastaturet et USB-tastatur, bruker du USB-kontakten.

164 Hurtigreferanse

Sett fra innsiden

ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksene

i Product Information Guide (Produktinformasjon).

1 strømforsyning 7 prosessorvifte

2 hovedkort 8 nedre 3,5-tommers stasjonsplass

3 stasjonsplass for sekundær harddisk 9 øvre 3,5-tommers stasjonsplass

4 prosessordeksel 10 nedre 5,25-tommers stasjonsplass

5 stasjonsplass for primær harddisk 11 øvre 5,25-tommers stasjonsplass

6 kortvifte 12 kortspor

Hurtigreferanse 165

1

2

12

11

10

3

9

8

4

5

6

7

Farge på kabler

Enhet Farge

harddisk blå kabel

Diskettstasjon svart uttrekksknapp

CD/DVD-stasjon oransje uttrekksknapp

Hovedkort-komponenter

6

8

166 Hurtigreferanse

1

9

2

24

34 5

7

23

10

22

11

21

12

20

13

19

14

18

17

1516

1 strømkontakt (12VPOWER) 13 PCI-Express x16-kortspor inntil 150w

2 minnemodulkontakter 14 PCI-Express x8-kortspor (kablet som x4)

3 batteriholder (BATTERY) 15 PCI-kortsport (1-3)

4 kontakt for minnevifte (FAN_MEM) 16 ekstern LED-kontakt (AUX LED)

5 frontpanelkontakt 17 diskettstasjon (FLOPPY)

6 hoved strømkontakt (POWER) 18 seriell kontakt (SERIAL2)

7 kontakt for IDE-stasjon (IDE) 19 kortsporvifte (FAN CARD CAGE)

8 SATA-kontakter (SATA-1, SATA-3,

20 kontakt for intern høyttaler (INT_SPKR)

SATA-0, SATA-2)

9 krysskobler for tilbakestilling av RTC

21 kontakt for prosessorvifte (FAN_CPU)

(RTCRST)

10 Flexbay-kontakt (FLEXBAY) 22 kontakt for termisk sensor for prosessorvifte

(THRM)

11 kabinettåpningskontakt 23 passord-krysskobler (PSWD)

12 PCI-Express x1-kortspor 24 prosessorkontakt (CPU)

Finne User’s Guide (Brukerhåndbok)

User’s Guide

(Brukerhåndbok) inneholder tilleggsopplysninger om maskinen, blant annet:

Tekniske spesifikasjoner

Opplysninger om hvordan du endrer maskinoppsettet fra skrivebords- til tårnoppsett

Oversikter over forsiden og baksiden av maskinen slik at du enkelt kan finne frem til de ulike

kontaktene

Oversikt over de indre komponentene i maskinen, blant annet en detaljert oversikt over hovedkortet

og kontaktene

Opplysninger om hvordan du rengjør maskinen

Opplysninger om hvordan du bruker programvare, for eksempel LegacySelect Technology,

hvordan du bruker passord og alternativer for systemoppsett

Tips og opplysninger om hvordan du bruker operativsystemet Microsoft Windows XP

Veiledninger i hvordan du tar ut og installerer deler og komponenter, blant annet minne,

kort, stasjoner, mikroprosessoren og batteriet

Informasjon om hvordan du feilsøker ulike typer problemer

Opplysninger om hvordan du bruker Dell Diagnostics, og hvordan du installerer drivere

nytt Informasjon om hvordan du kontakter Dell

User’s Guide

(Brukerhåndbok) finner du på harddisken eller på Dells kundestøttenettsted

support.dell.com

.

Hurtigreferanse 167

Slik viser du User’s Guide (Brukerhåndbok) fra harddisken:

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

Slik henter du User’s Guide (Brukerhåndbok) fra Dell kundestøttenettsted:

1

Gå til

support.dell.com

.

2

Følg veiledningen på nettstedet for å oppgi opplysninger om maskinen din.

3

På Dells kundestøttesenter klikker du på

Reference

(Referanse). Deretter klikker du på

User’s Guides

(Brukerhåndbøker) og så på

Systems

(Systemer). Til slutt velger du maskinen din.

Ta av maskindekslet

ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

ADVARSEL! For å unngå elektrisk støt, kobler du alltid maskinen fra strømuttaket før du tar av dekslet.

VARSEL: Før du berører noen av komponentene inne i maskinen, må du jorde deg selv ved å berøre en umalt

metalloverflate på maskinen, for eksempel metallet bak på maskinen. Mens du arbeider med maskinen, bør du med

jevne mellomrom berøre en umalt metallflate på maskinen for å lade ut eventuell statisk elektrisitet som kan skade

komponentene inne i maskinen.

VARSEL: For å unngå å miste data, lagrer og lukker du eventuelle åpne filer, og avslutter alle programmer

før du slår av maskinen.

1

Slå av operativsystemet:

a

Lagre og lukke eventuelle åpne filer, klikk på

Start

-knappen og deretter på

Slå av datamaskinen

.

b

I vinduet

Slå av datamaskinen

klikker du på

Slå av

.

Operativsystemet avsluttes og maskinen slår seg av.

2

Kontrollér at maskinen og tilkoblede enheter er slått av. Hvis maskinen og de tilkoblede enhetene

ikke automatisk slo seg av når du avsluttet operativsystemet, slår du dem av nå.

3

Hvis du har installert en tyverisikringskabel, må du fjerne denne fra sporet for tyverisikringskabel.

VARSEL: Pass på at du arbeider på en jevn og beskyttet overflate, slik at du unngår skraper både på maskinen

og på overflaten den står på.

4

Plassér maskinen på en jevn overflate med maskindekslet vendt oppover.

5

Trekk tilbake dekselutløseren.

168 Hurtigreferanse

dekselutløser

maskindeksel

hengseltappene (3)

6

Finn frem til de tre hengseltappene på kanten av maskinen.

7

Ta tak i sidene av maskindekslet og vipp dekslet opp samtidig som du bruker hengslene i den nedre

delen som støttepunkter.

8

Løft av dekslet fra hengseltappene og sett det til side på et trygt sted.

Vedlikeholde maskinen

Følg disse retningslinjene for å vedlikeholde maskinen:

For å unngå å miste eller ødelegge data, slår du aldri av maskinen mens harddisklampen lyser.

Søk etter datavirus med jevne mellomrom ved hjelp av antivirusprogramvare.

Vedlikehold harddisken(e) ved jevnlig å slette unødvendige filer og defragmentere disken(e).

Ta sikkerhetskopier av filene med jevnlige mellomrom.

Rengjør skjermen, musen og tastaturet med jevne mellomrom (flere opplysninger finner du i

User’s

Guide

(Brukerhåndbok).

Hurtigreferanse 169

Løse problemer

Feilsøkingstips

Utfør følgende sjekker når du skal feilsøke problemer med datamaskinen:

Hvis du la til eller fjernet en del eller komponent rett før problemet oppstod, bør du kontrollere

at komponenten er riktig installert eller avinstallert.

Hvis en ekstern enhet ikke fungerer, kontrollerer du at den er koblet til på riktig måte.

Hvis du ser en feilmelding på skjermen, skriver du ned den nøyaktige ordlyden i meldingen.

Meldingen kan hjelpe kundestøtte å løse problemet.

Hvis du får feilmelding i et program, leser du dokumentasjonen for programmet for å finne flere

opplysninger.

Hvis feilsøkingen henviser deg til et avsnitt i

User’s Guide

(Brukerhåndbok), går du til

support.dell.com

(om nødvendig på en annen maskin) for å få tilgang til

User’s Guide

for din maskin.

Løse problemer med ukompatibel programvare og maskinvare

Hvis en enhet enten ikke blir identifisert under oppsettet av operativsystemet, eller identifiseres men

konfigureres feil, kan du bruke Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare) til å løse

kompatibilitetsproblemet.

Løse kompatibilitetsproblemer med Hardware Troubleshooter (Feilsøkingsverktøy for maskinvare):

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

2

Skriv inn

hardware troubleshooter

i

Søk

-feltet, og klikk på pilen for å starte søket.

3

Klikk på

Hardware Troubleshooter

(Feilsøkingsverktøy for maskinvare) i listen

Search Results

(Søkeresultater).

4

I listen

Hardware Troubleshooter

(Feilsøkingsverktøy for maskinvare) klikker du

I need to resolve

a hardware conflict on my computer

(jeg må løse en maskinvarekonflikt på datamaskinen),

og deretter klikker du

Next

(Neste).

Bruke systemgjenoppretting i Microsoft Windows XP

I operativsystemet Microsoft Windows XP kan du bruke Systemgjenoppretting for å tilbakestille

datamaskinen til en tidligere tilstand (uten å påvirke datafiler) hvis endringer i maskinvare, programvare

eller andre systeminnstillinger har gjort at maskinen ikke fungerer som den skal. I Windows Hjelp og støtte

(se “Finne informasjon” på side 143) finner du opplysninger om hvordan du bruker Systemgjenoppretting.

VARSEL: Sikkerhetskopier datafilene dine med jevne mellomrom. Systemgjenoppretting vil ikke overvåke

datafilene eller gjenopprette dem.

170 Hurtigreferanse

Opprette en gjenopprettingspunkt

1

Klikk på

Start

-knappen og deretter på

Hjelp og støtte

.

2

Klikk på

Systemgjenoppretting

.

3

Følg veiledningen på skjermen.

Gjenopprette datamaskinen til en tidligere tilstand

VARSEL: Før du tilbakestiller datamaskinen til en tidligere brukstilstand, lagre og lukk alle åpne filer og avslutt

åpne programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette noen filer eller programmer før systemgjenopprettingen

er fullført.

1

Klikk på

Start

-knappen, pek på

Alle programmer

Tilbehør

Systemverktøy

, og klikk deretter

Systemgjenoppretting

.

2

Kontroller at det er merket av for

Gjenopprett datamaskinen min til et tidligere tidspunkt

og klikk

Neste

.

3

Klikk på kalenderdatoen du vil gjenopprette datamaskinen til.

På skjermbildet

Velg et gjenopprettingspunkt

vises en kalender med gjenopprettingspunkter du kan

velge mellom. Alle kalenderdatoer med tilgjengelige gjenopprettingspunkter vises med fet skrift.

4

Velg et gjenopprettingspunkt og klikk på

Neste

.

Hvis en kalenderdato bare har ett gjenopprettingspunkt, blir det punktet automatisk valgt. Hvis to eller

flere gjenopprettingspunkter er tilgjengelige, klikker du på det ønskede gjenopprettingspunktet.

5

Klikk på

Neste

.

Skjermbildet

Gjenoppretting fullført

vises etter at systemgjenoppretting er ferdig med å samle inn

data, og deretter starter datamaskinen på nytt.

6

Etter at datamaskinen har startet på nytt, klikker du på

OK

.

Hvis du vil endre gjenopprettingspunktet, kan du enten gjenta trinnene med et annet gjenopprettingspunkt

eller angre gjenopprettingen.

Angre den siste systemgjenopprettingen

VARSEL: Før du angrer den siste systemgjenopprettingen, lagre og lukk alle åpne filer og avslutt alle åpne

programmer. Du må ikke endre, åpne eller slette noen filer eller programmer før systemgjenopprettingen er fullført.

1

Klikk på

Start

og velg

Alle programmer

Tilbehør

Systemverktøy

, og velg

Systemgjenoppretting

.

2

Klikk på

Angre siste gjenoppretting

og klikk på

Neste

.

3

Klikk på

Neste

.

Skjermbildet

Systemgjenoppretting

vises, og datamaskinen starter på nytt.

4

Etter at datamaskinen har startet på nytt, klikker du på

OK

.

Hurtigreferanse 171

Aktivere Systemgjenoppretting

Hvis du installerer Windows XP med mindre enn 200 MB ledig harddiskplass, blir Systemgjenoppretting

automatisk deaktivert. Slik ser du om Systemgjenoppretting er aktivert:

1

Klikk på

Start

-knappen og på

Kontrollpanel

.

2

Klikk på

Ytelse og vedlikehold

.

3

Klikk på

System

.

4

Klikk på kategorien

Systemgjenoppretting

.

5

Kontroller at det ikke er merket av for

Slå av systemgjenoppretting

.

Bruke den siste fungerende konfigurasjon

1

Start maskinen på nytt og trykk på <F8> når du ser meldingen

Velg operativsystemet

som skal startes.

2

Uthev

Siste fungerende konfigurasjon,

trykk på <Enter>, trykk på <l> og velg operativsystem

når du blir bedt om det.

Andre alternativer for å løse problemer med enheter og programvare

VARSEL: Følgende fremgangsmåter sletter all informasjonen på harddisken.

Installér operativsystemet på nytt ved hjelp av håndboken og CD-en

Operating System

(Operativ-

system). Under installeringen av operativsystemet kan du velge å slette de eksisterende partisjonene

og reformatere harddisken.

Reinstallér alle drivere. Start med brikkesettet (chipset) og bruk CD-en

Drivers and Utilities

(Drivere og programmer)

.

Dell Diagnostics

ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksene

i Product Information Guide (Produktinformasjon).

Når skal du bruke Dell Diagnostics

Hvis det oppstår et problem med maskinen, utfører du kontrollene i “Løse problemer” på side 170 og kjører

Dell Diagnostics før du kontakter Dell for mer hjelp.

Vi anbefaler at du skriver ut disse veiledningene før du begynner.

VARSEL: Dell Diagnostics virker bare på datamaskiner fra Dell™. Bruker du dette programmet sammen med andre

datamaskiner, kan det føre til at maskinen gir feil svar og gjøre at du får feilmeldinger.

Med Dell Diagnostics kan du:

Utføre hurtigsjekker eller mer omfattende sjekker av én eller alle enhetene

Bestemme hvor mange ganger en test skal kjøres

Vise eller skrive ut testresultatene, eller lagre dem i en fil

172 Hurtigreferanse

Stanse testingen hvis det oppdages en feil, eller avslutte testingen hvis det oppstår et bestemt antall feil

Vise online

Hjelp

som beskriver testene og hvordan du kjører dem

Lese statusmeldinger som forteller om testene er fullført

Lese feilmeldinger hvis det oppdages feil eller problemer

Starte Dell Diagnostics fra harddisken

1

Slå på datamaskinen (eller start den på nytt).

2

Når DELL™-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.

OBS! Hvis du får en melding om at partisjonen med diagnoseprogrammet ikke ble funnet, leser du opplysningene

under “Starte Dell Diagnostics fra CD-en Drivers and Utilities CD” på side 173.

Hvis du venter for lenge og du ser Windows-logoen, venter du til operativsystemet er helt startet,

og du ser skrivebordet i Microsoft Windows. Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt.

Opplysninger om hvordan du slår av maskinen finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

3

Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du

Boot to Utility Partition

(Start fra

hjelpeprogrampartisjon) og trykker på <Enter>.

4

Når du ser hovedmenyen,

Main Menu

, i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Flere opplysninger om testene finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Starte Dell Diagnostics fra CD-en Drivers and Utilities CD

1

Sett inn CD-en

Drivers and Utilities

.

2

Slå av datamaskinen og start den på nytt. Opplysninger om hvordan du slår av maskinen finner

du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

3

Når DELL-logoen vises, trykker du umiddelbart på <F12>.

Hvis du venter for lenge og Windows-logoen vises, må du fortsette å vente til du ser Windows-

skrivebordet. Deretter slår du av datamaskinen og prøver på nytt. Opplysninger om hvordan du slår

av maskinen finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

OBS! De neste trinnene endrer bare oppstartssekvensen for denne ene gangen. Ved neste oppstart starter

datamaskinen i henhold til enhetene som er angitt i systemkonfigurasjonen.

4

Når du ser listen over oppstartsenheter, velger du

IDE CD-ROM Device

(CD-ROM) og trykker

<Enter>.

5

Velg alternativet

IDE CD-ROM Device

(CD-ROM) fra CD-oppstartsmenyen.

6

Velg

Boot from CD-ROM

(Oppstart fra CD-ROM) på menyen som vises.

7

Skriv inn

1

for å starte ResourceCD-menyen (ressurs-CD).

8

Skriv inn

2

for å starte Dell Diagnostics.

9

Velg

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Kjør 32-biters Dell-diagnostikk) fra den nummererte listen.

Hvis det er flere versjoner på listen, velger du den versjonen som passer best til datamaskinen.

10

Når du ser hovedmenyen,

Main Menu

i Dell Diagnostics, velger du testen du vil kjøre.

Flere opplysninger om testene finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hurtigreferanse 173

Før du starter en test

ADVARSEL! Før du starter på fremgangsmåtene som er beskrevet nedenfor, følger du sikkerhetsinstruksene

i håndboken Product Information Guide (Produktinformasjon).

Slå på en eventuell skriver som er tilkoblet.

Gå til systemoppsettet, se over konfigurasjonsinformasjonen og aktivér alle komponenter og enheter,

som for eksempel kontakter.

Signalkoder

Hvis skjermen ikke kan vise eventuelle feil eller problemer, kan maskinen varsle om feil ved hjelp av lydkoder.

Denne serien med signaler, kalt signalkoder, identifiserer et problem. En mulig signalkode (kode 1-3-1)

består av ett pip, tre pip etter hverandre, og så ett pip. Denne signalkoden forteller deg at det oppstod et

minneproblem i datamaskinen.

Hvis maskinen sender ut en lydkode, skriver du ned serien og slår den opp i tabellen nedenfor.

Kode Årsak

1-1-2 Registreringsfeil for mikroprosessor

1-1-3 Feil ved NVRAM-lesing/-skriving

1-1-4 ROM BIOS kontrollsum-feil

1-2-1 Feil ved programmerbar intervalltidtaker

1-2-2 Feil ved DMA-initialisering

1-2-3 Feil ved lesing av DMA-sideregister

1-3 Feil ved videominnestest

1-3-1 til 2-4-4 Minnet blir ikke riktig identifisert eller brukt

1-3-2 Minneproblem

3-1-1 Feil ved slave-DMA-register

3-1-2 Feil ved hoved-DMA-register

3-1-3 Feil ved register for hovedavbruddsmaske

3-1-4 Feil ved styrt avbruddsmaskeregister

3-2-2 Feil ved innlasting av avbruddsvektor

3-2-4 Tastaturkontrollertest-feil

3-3-1 NVRAM-strømtap

3-3-2 Ugyldig NVRAM-konfigurasjon

3-3-4 Feil ved videominnestest

3-4-1 Feil ved skjerminitialisering

174 Hurtigreferanse

Kode Årsak

3-4-2 Feil ved skjerm-tilbakesporing

3-4-3 Feil ved søk etter video-ROM

4-2-1 Ingen “timer tick”

4-2-2 Feil under avslutning

4-2-3 Gate A20-feil

4-2-4 Uventet avbrudd i beskyttet modus

4-3-1 Minnefeil over adresse 0FFFFh

4-3-3 Timer-chip counter 2”-feil

4-3-4 Tid på dagen-klokken stanset

4-4-1 Feil ved test av seriell- eller parallel-port

4-4-2 Kan ikke dekomprimere kode til skyggeminne

4-4-3 Feil ved matematikkprosessortest

4-4-4 Hurtigbuffertest-feil

Feilmeldinger

OBS! Hvis meldingen ikke vises i listen, leser du opplysningene i dokumentasjonen for operativsystemet eller

for programmet du brukte da meldingen oppstod.

Hvis feilen oppstår under oppstart av maskinen, kan det vises en melding på skjermen som identifiserer

problemet. Se under “Error Messages” (Feilmeldinger) i

User’s Guide

(Brukerhåndbok) for å få forslag

til hvordan du kan løse eventuelle feil eller problemer.

Hurtigreferanse 175

Diagnoselamper

ADVARSEL! Før du starter noen av prosedyrene i denne delen, følger du sikkerhetsinstruksene i Product

Information Guide (Produktinformasjon).

Foran på maskinen finner du fire lamper som gjør det enklere å feilsøke maskinen. Lampene er merket “1,”

“2,” “3” og “4”. Lampene kan være avslått eller lyse grønt. Når maskinen starter på normal måte, blinker

lampene under oppstarten. Etter at maskinen har startet, lyser alle lampene grønt en kort stund, deretter

slås de av for å angi normal drift. Hvis det oppstår en feil, indikerer lysmønsteret på lampene hva som er

problemet.

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Datamaskinen er i en normal av-tilstand

Koble maskinen til en fungerende stikkontakt

eller det har oppstått en mulig pre-

og trykk på strømknappen.

BIOS-feil.

OBS! Diagnoselampene slås av etter en

kort stund når maskinen befinner seg i

normal driftstilstand etter POST.

En mulig BIOS-feil har oppstått, og

Kjør programmet BIOS Recovery, vent til

maskinen er i gjenopprettingsmodus.

gjenopprettingen er fullført og start maskinen

på nytt.

Det har oppstått en mulig prosessorfeil. Installér prosessoren på nytt og start maskinen

på nytt.

176 Hurtigreferanse

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Minnemoduler identifiseres,

1

Sett inn minnemodulene på nytt, slik at

men det har oppstått en minnefeil.

du er sikker på de er satt inn på riktig måte.

2

Start datamaskinen på nytt.

3

Hvis dette ikke løser problemet, tar du ut alle

minnemodulene. Deretter installerer du én

minnemodul i minnemodulkontakt 4.

4

Start datamaskinen på nytt.

Du ser meldingen:

Alert! Operating

in Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation

. (Advarsel! Kjører i

feilsøkingsmodus. Sett inn minnemoduler

parvis for å kjøre maskinen i normal

driftsmodus).

5

Trykk på <F1> for å starte operativsystemet.

6

Kjør Dell Diagnostics. Se side 172 for flere

opplysninger.

7

Hvis du ikke finner noen feil på minne-

modulen, slår du av maskinen og tar ut

minnemodulen. Deretter gjentar du denne

fremgangsmåten for hver av de andre minne-

modulene til du finner modulen(e) med feil.

Hvis du finner feil på en minnemodul, bør du

likevel teste de gjenværende minnemodulene

for å sikre at de ikke inneholder feil.

8

Når du finner minnemodulen(e) med feil,

kontakter du Dell for å få skiftet dem ut.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

OBS! Hvis nødvendig, kan du kjøre maskinen i

feilsøkingsmodus (debug) til du har fått installert

de nye minnemodulene.

Hurtigreferanse 177

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Det har oppstått en mulig feil

1

Ta ut kortet (ikke skjermkortet) for å se om

ved et utvidelseskort.

det er en konflikt med et annet kort. Start

maskinen på nytt. Opplysninger om hvordan

du tar ut et kort finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

2

Hvis problemet vedvarer, sett tilbake kortet

du fjernet, fjern et annet kort og start deretter

datamaskinen på nytt.

3

Gjenta denne fremgangsmåten for hvert kort.

Hvis maskinen starter på normal måte,

feilsøker du det siste kortet du fjernet fra

maskinen for å avdekke mulige ressurs-

konflikter (se “Løse problemer med

ukompatibel programvare og maskinvare”

side 170).

4

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en mulig feil

Hvis maskinen har et skjermkort, tar du

ved skjermkortet.

ut kortet, installerer det på nytt og starter

maskinen på nytt.

Hvis problemet fortsetter, installerer du et

skjermkort som du vet fungerer. Deretter

starter du maskinen på nytt.

Hvis problemet fortsetter, eller hvis maskinen

har et integrert skjermkort, kontakter du Dell.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en mulig feil med

Koble til alle strømledninger og datakabler

en diskettstasjon eller en harddisk.

nytt, og start deretter maskinen på nytt.

Det har oppstått en mulig USB-feil. Installér alle USB-enheter på nytt, sjekk alle

kabeltilkoblinger og start maskinen på nytt.

178 Hurtigreferanse

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Ingen minnemoduler er identifisert. 1

Sett inn minnemodulene på nytt, slik at

du er sikker på de er satt inn på riktig måte.

2

Start datamaskinen på nytt.

3

Hvis dette ikke løser problemet, tar du ut alle

minnemodulene. Deretter installerer du én

minnemodul i minnemodulkontakt 4.

4

Start datamaskinen på nytt.

Du ser meldingen:

Alert! Operating

in Debug Mode. Please Populate

Memory in Pairs for Normal

Operation

. (Advarsel! Kjører i

feilsøkingsmodus. Sett inn minnemoduler

parvis for å kjøre maskinen i normal

driftsmodus).

5

Trykk på <F1> for å starte operativsystemet.

6

Kjør Dell Diagnostics. Se side 172 for flere

opplysninger.

7

Hvis du ikke finner noen feil på minne-

modulen, slår du av maskinen og tar ut

minnemodulen. Deretter gjentar du denne

fremgangsmåten for hver av de andre minne-

modulene til du finner modulen(e) med feil.

Hvis du finner feil på en minnemodul, bør du

likevel teste de gjenværende minnemodulene

for å sikre at de ikke inneholder feil.

8

Når du finner minnemodulen(e) med feil,

kontakter du Dell for å få skiftet dem ut.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

OBS! Hvis nødvendig, kan du kjøre maskinen i

feilsøkingsmodus (debug) til du har fått installert

de nye minnemodulene.

Det er en feil på hovedkortet. Kontakt Dell for hjelp. Opplysninger om

hvordan du kontakter Dell, finner du i User’s

Guide (Brukerhåndbok).

Hurtigreferanse 179

Lysmønster Problembeskrivelse Foreslått løsning

Minnemoduler er identifisert, men

Kontroller at det ikke er spesielle krav til

det fines en minnekonfigurasjons-

minnemodulene eller til plassering av

eller kompatibilitetsfeil.

minnemodulene.

Sjekk at minnemodulene du har installert,

er kompatible med datamaskinen.

Installér minnemodulene på nytt og start

maskinen på nytt.

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en mulig feil

Følg fremgangsmåten i “Løse problemer med

med en hovedkortressurs og/eller

ukompatibel programvare og maskinvare”

en maskinvarefeil.

side 170.

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en mulig feil

1

Ta ut kortet (ikke grafikkortet) for å se om det

ved et utvidelseskort.

er en konflikt med et annet kort. Start

maskinen på nytt.

2

Hvis problemet vedvarer, sett tilbake kortet

du fjernet, fjern et annet kort og start deretter

datamaskinen på nytt.

3

Gjenta denne fremgangsmåten for hvert kort.

Hvis maskinen starter på normal måte,

feilsøker du det siste kortet du fjernet fra

maskinen for å avdekke mulige ressurs-

konflikter (se “Løse problemer med

ukompatibel programvare og maskinvare”

side 170).

4

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Det har oppstått en annen feil.

Sjekk at alle kabler fra harddisken, CD-

stasjonen og DVD-stasjonen er koblet riktig

Dette mønsteret vises også når du starter

til systemkortet.

systemoppsettet (system setup) og

trenger ikke angi noe problem.

Hvis problemet fortsetter, kontakter du Dell.

Opplysninger om hvordan du kontakter Dell,

finner du i

User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Datamaskinen er i normal bruksmodus

Ingen.

etter POST.

OBS! Diagnoselampene slås av etter en

kort stund når maskinen befinner seg i

normal driftstilstand etter POST.

180 Hurtigreferanse

Vanlige spørsmål (FAQ)

Hvordan Løsning Finne flere opplysninger

Setter jeg opp maskinen slik

Hvis maskinen har et skjermkort

I “Sette opp maskinen (tårn-

at den bruker to skjermer?

som støtter to skjermer, ser du

oppsett)” på side 147 eller “Sette opp

etter en Y-kabel i esken maskinen

maskinen (skrivebordsoppsett)”

ble levert i. Y-kabelen har én

side 152 finner du opplysninger

kontakt i den ene enden (plugg

om hvordan du kobler to skjermer

denne inn i kontakten bak på

til maskinen.

maskinen) og to kontakter i den

andre (koble disse kontaktene til

skjermkablene). For maskin med

tårnoppsett les side 148, og for

maskin med skrivebordsoppsett

les side 153.

Kobler jeg til skjermen når

Hvis skjermkortet har en DVI-

I “Sette opp maskinen (tårn-

skjermkabelkontakten ikke passer

kontakt mens skjermen har

oppsett)” på side 147 eller “Sette opp

til kontakten bak på maskinen?

en VGA-kontakt, må du bruke

maskinen (skrivebordsoppsett)”

en adapter. En adapter skal være

side 152 finner du opplysninger

inkludert i boksen maskinen ble

om hvordan du kobler skjermer til

levert i.

maskinen. Kontakt Dell hvis du

ønsker flere opplysninger.

Opplysninger om hvordan du

kontakter Dell, finner du i User’s

Guide (Brukerhåndbok).

Kobler jeg til høyttalere? Hvis maskinen har et lydkort, kobler

Les dokumentasjonen for

du høyttalerne til kortet. For maskin

høyttalerne for flere opplysninger.

med tårnoppsett les side 151, og for

maskin med skrivebordsoppsett les

side 156.

Finner jeg riktige kontakter for

Tårnmaskinen har åtte USB-

I “Om datamaskinen” på side 157

USB- og IEEE 1394-enheter?

kontakter (to på fremsiden,

finner du illustrasjoner av maskinen

én intern og fem på baksiden).

sett forfra og bakfra.

Skrivebordsmaskinen har åtte

Opplysninger om hvor du finner

USB-kontakter (to på fremsiden,

User’s Guide (Brukerhåndbok) finner

én intern og fem på baksiden) og

du i “Finne informasjon” på side 143.

en eventuell IEEE 1394-kontakt

på fremsiden. Denne kontakten er

bare tilgjengelig hvis du har kjøpt

et IEEE 1394-kort. Ta kontakt

med Dell for å kjøpe et kort.

Flere opplysninger om IEEE 1394-

kortet finner du i User’s Guide

(Brukerhåndbok).

Hurtigreferanse 181

Hvordan Løsning Finne flere opplysninger

Finner jeg informasjon om

User’s Guide (Brukerhåndbok)

Gå til Dells kundestøttenettsted på

maskinvaren og andre tekniske

inneholder en spesifikasjonstabell

support.dell.com og les beskrivelser

spesifikasjoner for maskinen?

som gir detaljert informasjon om

om den nyeste teknologien eller

datamaskinen og maskinvaren.

kommunisér med andre Dell-brukere

Opplysninger om hvor du finner

i Dell-forumet.

User’s Guide (Brukerhåndbok) finner

du i “Finne informasjon” på side 143.

Finner jeg dokumentasjon

Følgende dokumentasjon er

Hvis du skulle miste dokumen-

for maskinen?

tilgjengelig for maskinen:

tasjonen, kan du også laste den

User’s Guide

(Brukerhåndbok)

ned fra Dells kundestøttenettsted

support.dell.com.

Product Information Guide

(Produktinformasjon)

Systeminformasjonsetikett

Opplysninger om hvor du finner

disse dokumentene finner du i

“Finne informasjon” på side 143.

182 Hurtigreferanse

Register

C

drivere

H

Ressurs-CD, 143

CD-stasjon

harddisk

utløserknapp, 157, 160

Drivers and Utilities CD, 143

aktivitetslampe,

157-158, 160-161

DVD-stasjon

utløserknapp, 157, 160

Hjelp og støtte, 145

D

hodetelefon

datamaskin

kontakt, 158, 161

E

gjenopprett til tidligere

hovedkort, 166

tilstand, 170

etiketter

signalkoder, 174

Microsoft Windows, 144

Dell

Servicenummer, 144

I

kundestøttenettsted, 145

IEEE

Dell Diagnostics, 172

kontakter, 158, 160

F

diagnoselamper, 176

installere deler

feilmeldinger

diagnostikk

slå av maskinen, 168

diagnoselamper, 176

Dell, 172

installere på nytt

signalkoder, 174

Drivers and Utilities CD, 143

Drivers and Utilities CD, 143

lamper, 158, 161, 176

feilsøking

Ressurs-CD, 143

signalkoder, 174

Dell Diagnostics, 172

IRQ-konflikter, 170

diagnoselamper, 176

diskettstasjon

gjenopprett til tidligere

aktivitetslampe, 157, 160

tilstand, 170

utløserknapp, 157, 160

Hardware Troubleshooter

K

dokumentasjon

(Feilsøkingsverktøy for

konflikter

elektronisk, 145

maskinvare), 170

inkompatibel programvare

enhet, 143

Hjelp og støtte, 145

og maskinvare, 170

Hurtigreferanse, 143

konflikter, 170

kontakter

Product Information

Guide (Produkt-

hodetelefon, 158, 161

informasjon), 144

IEEE, 158, 160

G

Ressurs-CD, 143

linje inn, 164

garanti, 144

User’s Guide

linje ut, 164

(Brukerhåndbok), 144

lyd, 164

Register 183

184 Register

kontakter (Fortsatt)

Microsoft Windows-

S

mus, 163

etikett, 144

Servicenummer, 144

nettverkskort, 163

mus

signalkoder, 174

parallell, 163

kontakt, 163

seriell, 164

sikkerhetsregler, 144

strøm, 159, 162

spenningbryter, 159, 162

tastatur, 164

N

strøm

USB, 158, 161, 164

Nettstedet Dell

knapp, 158, 161

kort

Premier Support, 144

kontakt, 159, 162

spor, 159, 162

lampe, 158, 161

nettverk

kontakt, 163

Systemgjenoppretting, 170

L

systemkort. Se hovedkort

lamper

O

baksiden av

Operativsystem

T

datamaskinen, 176

CD, 146

diagnose, 158, 161, 176

tastatur

Installasjonsveiledning, 146

diskettstasjonaktivitet,

kontakt, 164

157, 160

harddiskaktivitet, 157-158,

160-161

P

U

koblingsintegritet, 163

problemer

USB

nettverk, 163-164

Dell Diagnostics, 172

kontakter, 158, 161, 164

nettverksaktivitet, 164

diagnoselamper, 176

strøm, 158, 161

User’s Guide

gjenopprett til tidligere

(Brukerhåndbok), 144

lydkontakter

tilstand, 170

linje inn, 164

signalkoder, 174

linje ut, 164

programvare

W

konflikter, 170

Windows XP, 170

M

Hjelp og støtte, 145

Systemgjenoppretting, 170

maskinvare

R

Dell Diagnostics, 172

Ressurs-CD

konflikter, 170

Dell Diagnostics, 172

signalkoder, 174

184 Register