Dell PowerEdge T105: Guide de mise en route
Guide de mise en route: Dell PowerEdge T105

Systèmes Dell™
PowerEdge™ T105
Guide de mise en route
Modèle EMT

Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte
de données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement
du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document :
Dell
, le logo
Dell
et
PowerEdge
sont des marques de Dell Inc. ;
AMD, AMD Opteron
et
AMD Sempron
sont des marques d'Advanced Micro Devices Inc. ;
Intel
est
une marque déposée de Intel corporation aux États-Unis et dans d'autres pays ;
Microsoft, Windows
et
Windows
Server
sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/
ou dans d'autres pays ;
Red Hat
et
Red Hat
Enterprise Linux
sont des marques déposées de Red Hat, Inc. ;
SUSE
est une marque déposée de Novell Inc.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout
intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle EMT
Avril 2008 N/P JN548 Rév. A01

Table des matières
Caractéristiques du système . . . . . . . . . . . . . . 33
Systèmes d'exploitation pris en charge
. . . . . . . . 35
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . . . . . 35
Obtention d'assistance technique
. . . . . . . . . . . 36
Installation et configuration . . . . . . . . . . . . . . 36
Déballage du système
. . . . . . . . . . . . . . . 36
Connexion du clavier, de la souris
et du moniteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Branchement sur une source d'alimentation
. . . 37
Mise sous tension du système et du moniteur
. . . 38
Finalisation de l'installation
du système d'exploitation
. . . . . . . . . . . . . . . . 38
Spécifications techniques
. . . . . . . . . . . . . . . 39
Table des matières 31

32 Table des matières

Caractéristiques du système
Cette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan
matériel et logiciel. Elle contient également des informations sur les autres
documents utiles à la configuration du système et sur l'obtention d'assistance
technique.
• Un processeur AMD™ Opteron™ 1000 double cœur ou quadruple cœur,
ou un processeur AMD Sempron™ avec ECC (selon disponibilité).
REMARQUE : Pour afficher les informations concernant le processeur,
utilisez le programme de configuration du système. Consultez le document
Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour plus de détails.
• Mémoire minimale : 512 Mo, sous forme de barrettes de mémoire à simple
ou double rangée de connexions, de type SDRAM DDR II à 667 MHz ou
800 MHz. Extensible via l'installation de barrettes de mémoire ECC sans
tampon, de même type et d'une capacité de 512 Mo, 1 Go ou 2 Go dans les
quatre supports mémoire de la carte système. Le maximum autorisé est
de 8 Go.
• Prise en charge des configurations suivantes pour le disque dur interne
(non connectable à chaud) :
– Jusqu'à deux disques durs SATA internes de 3,5 pouces,
avec un contrôleur SATA intégré
ou
– Jusqu'à deux disques durs SAS (Serial-Attached SCSI) internes
de 3,5 pouces, avec une carte contrôleur SAS
• Une baie de périphérique 3,5 pouces pouvant accueillir le lecteur de
disquette en option, et deux baies 5,25 pouces prenant en charge les
lecteurs suivants : lecteur de DVD-ROM, lecteur combo CD-RW/DVD
ou unité de sauvegarde sur bande.
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
• L'installation d'une carte contrôleur RAID SAS en option permet la prise
en charge des volumes RAID suivants : simples, avec concaténation des
données (“spanning”), avec étalement des données (“striping” ou RAID 0)
et avec mise en miroir (RAID 1).
• Support USB 2.0.
• Alerte d'intrusion dans le châssis.
Guide de mise en route 33

La carte système contient les éléments suivants :
• Contrôleur SATA à deux canaux prenant en charge jusqu'à deux péri-
phériques (lecteur de DVD-ROM, lecteur combo CDRW/DVD, lecteur
DVD-RW et unité SATA de sauvegarde sur bande).
REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques
de données.
• Contrôleur SATA prenant en charge jusqu'à deux disques durs SATA reliés
par câble.
• Un logement d'extension PCI 32 bits à 33 MHz, un logement d'extension
PCI Express x1 et deux logements d'extension PCI Express x8.
• Une carte graphique 2D intégrée ATI ES1000 avec 32 Mo de mémoire
graphique. La définition maximale prise en charge est de 1600 x 1200
avec 65 536 couleurs. Les graphiques True-color sont pris en charge dans
les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768 et 1280 x 1024.
• Un NIC Gigabit intégré prenant en charge des débits de données de 1000,
100 ou 10 Mbps et les fonctions PXE et Wake-on-LAN.
• Huit connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant, cinq à l'arrière et un connecteur
interne pour clé de mémoire amorçable). Ces connecteurs peuvent
accueillir un lecteur de disquette ou de CD-ROM, un clavier, une souris
ou un lecteur flash USB.
• Le panneau arrière contient des connecteurs série et vidéo, les ports
USB (5) et un connecteur de NIC.
• Le panneau avant comprend deux connecteurs USB.
• Le panneau avant contient quatre voyants de diagnostic système pour
les messages et notifications d'échec générés pendant le démarrage.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques,
voir “Spécifications techniques” à la page 39.
34 Guide de mise en route

Systèmes d'exploitation pris en charge
Le système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :
®
®
• Microsoft
Windows Server
2008, Standard Edition (32 bits x86)
• Microsoft Windows Server 2008, Standard Edition (64 bits x86)
• Microsoft Windows Server 2003, Standard Edition x86 et EMT64T
• Microsoft Windows Server 2003, R2 Standard Edition et Enterprise
Edition SP2 x86 et EM64T
®
• Microsoft Windows
Small Business Server 2003 R2 Standard Edition
et Premium Edition x86 et EM64T
®
®
•Red Hat
Enterprise Linux
(version 5) x86_64
®
•SUSE
LINUX Enterprise Server 10 x86_64
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'informations
sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité
et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans
ce document, soit à part.
• Le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des
instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement
de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système et sur le site
support.dell.com
.
• Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils
relatifs à la configuration et à la gestion du système.
• Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les
modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
• Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à
la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées
aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Guide de mise en route 35

• La documentation du système d'exploitation indique comment installer
(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
• La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient
des informations permettant de configurer et d'installer ces options.
Obtention d'assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système
ne réagit pas comme prévu, consultez le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire).
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur le site
dell.com/training
. Ce service n'est
disponible que dans certains pays.
Installation et configuration
PRÉCAUTION : Avant de commencer la procédure suivante, lisez et appliquez les
consignes concernant la sécurité et les réglementations, que vous trouverez dans
le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit).
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale
du système.
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément. Conservez
les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
36 Guide de mise en route

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câble doit être inséré dans
chaque connecteur. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur
du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Branchement sur une source d'alimentation
Branchez le câble d'alimentation sur le système. Branchez ensuite l'autre
extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source
d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation
[PDU]).
Guide de mise en route 37

Mise sous tension du système et du moniteur
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur.
Les voyants d'alimentation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce
que l'image affichée soit correcte.
Finalisation de l'installation du système
d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord
la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous
installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez le document
Quick Installation Guide
(Guide d'installation rapide). Veillez à installer le
système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
38 Guide de mise en route

Spécifications techniques
Processeur
Type de processeur Un processeur AMD
™
Opteron
™
1000
double cœur ou quadruple cœur, ou un
processeur AMD
™
Sempron
™
avec ECC
Bus d'extension
Type de bus PCI et PCIe
Logements d'extension
PCIe
PCIe x1 à 2,5 Gb/sec - 3,3 V - 12 V
(emplacement 4)
PCIe x8 à 2,5 Gb/sec - 3,3 V - 12 V
(emplacement 1) et PCIe x8
à 2,5 Gb/sec - 3,3 V - 12 V
(emplacement 2)
PCI 3,3 V - mi-longueur - 32 bits - 33 MHz
(emplacement 3)
Mémoire
Architecture
72 bits, ECC, PC-6400, sans tampon,
SDRAM DDR II, barrettes de mémoire
DIMM pouvant fonctionner à 667
ou 800 MHz
Supports de barrette de mémoire Quatre supports à 240 broches
Capacité des barrettes de mémoire
512 Mo, 1 Go ou 2 Go
RAM minimale
512 Mo (une barrette de 512 Mo)
RAM maximale 8 Go (quatre barrettes de 2 Go)
Guide de mise en route 39

Lecteurs
Disques durs
Jusqu'à deux disques durs SATA internes
de 3,5 pouces, non enfichables à chaud,
avec le contrôleur SATA intégré
ou
Jusqu'à deux disques durs SAS internes
de 3,5 pouces, non enfichables à chaud,
avec une carte contrôleur SAS
Lecteur de disquette Un lecteur 2,5 pouces de 1,44 Mo
en option
Lecteurs optiques Jusqu'à deux lecteurs en option : lecteurs
de DVD-ROM SATA internes, lecteurs
combo CD-RW/DVD ou lecteurs
DVD-RW (interface SATA uniquement)
REMARQUE : Les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Un lecteur optique USB externe
en option
Lecteur de bande Un lecteur SCSI interne mi-hauteur
de 5,25 pouces en option (à utiliser
dans la baie 5,25 pouces uniquement)
avec le contrôleur SCSI en option
Lecteur flash Lecteur flash USB en option
(interne ou externe)
Connecteurs
À l'arrière
NIC
Un connecteur RJ-45 (pour carte
Broadcom Gigabit avec fonction LAN
sur la carte mère [LOM])
Série
Connecteur DTE à 9 broches,
compatible 16550
40 Guide de mise en route

Connecteurs (suite)
USB
Cinq connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
À l'avant
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Accessibles de l'intérieur
Canaux SATA
Quatre à 7 broches
Clé USB (pour clé mémoire)
Un connecteur à 4 broches, compatible
USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Intégrée
Mémoire vidéo 32 Mo
Alimentation
Bloc d'alimentation en CA (selon la tension en vigueur)
Puissance
305 W
Tension 100-120 V / 200-240 V - 9/4,5 A - 50/60 Hz
Dissipation thermique
1040 BTU/h (262 kcal/h)
Pile de sauvegarde CMOS Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3 V)
Caractéristiques physiques
Hauteur 41,3 cm (16,25 pouces)
Largeur 18,7 cm (7,36 pouces)
Profondeur 45,8 mm (18 pouces)
Poids (configuration maximale) 13 kg (28,6 livres)
Guide de mise en route 41

Environnement
REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation
liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site
dell.com/environmental_datasheets.
Température
En fonctionnement
De 10° à 35° C (50° à 95° F)
Stockage
De -40° à 65° C (-40° à 149° F)
Humidité relative
En fonctionnement
De 20% à 80% (sans condensation) avec
un gradient d'humidité maximal de 10%
par heure
Stockage
De 5% à 95% (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
Fonctionnement
0,26 G - 5 à 350 Hz à 0,0002 G2/Hz
Stockage
1,54 G - 10 à 250 Hz à 0,003 - 0,01 G2/Hz
Tolérance maximale aux chocs
Fonctionnement
31 G +/- 10% avec durée d'impulsion
de 2,6 msec +/- 10%
Stockage
71 G +/- 10% avec durée d'impulsion de
2 msec +/- 10%, 32 G +/-5% avec un
changement de vitesse de 270 ips +/- 5%
Altitude
Fonctionnement
De -15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage
De -15,2 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
42 Guide de mise en route