Dell POWEREDGE 1955: Guide de mise en route

Guide de mise en route: Dell POWEREDGE 1955

Guide de mise

en route

www.dell.com | support.dell.com

Remarques, avis et précautions

REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre

ordinateur.

AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter

le problème.

PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle

ou de mort.

____________________

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont

des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque de Microsoft Corporation ; Intel et Xeon sont des marques

déposées de Intel Corporation ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc.

Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et

des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.

Modèle BMX

Janvier 2006 P/N FD316 Rev. A00

Caractéristiques du système

Cette section décrit les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel.

Elle contient également des informations sur les autres documents utiles à la configuration du système

et sur l'obtention d'assistance technique.

Le système prend en charge jusqu'à 10 modules serveurs. Le châssis peut accueillir de un à dix modules

serveurs. (Si moins de 10 modules sont installés, les emplacements vides doivent contenir un cache

pour assurer un refroidissement correct du système.)

Le module DRAC/MC (Dell™ Remote Access Controller/Modular Chassis) permet d'utiliser les

fonctions logicielles de gestion des systèmes.

Pour accéder aux fonctions de gestion des systèmes, connectez le câble null modem fourni avec

le système entre le port série et un PC externe. Vous pouvez aussi obtenir des informations sur la

gestion des systèmes à l'aide d'un navigateur Web connecté au port de gestion RJ-45. Le logiciel

de gestion des systèmes contrôle le système et l'état des modules serveurs.

Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillent le fonctionnement des ventilateurs, ainsi

que les tensions et les températures critiques des systèmes. Ce circuit de surveillance fonctionne

de pair avec le logiciel de gestion de systèmes.

Le système prend en charge la connectivité des E-S (modules d'intercommunication et de

commutation réseau inclus). Il est possible d'installer jusqu'à 4 modules d'E-S. (Si moins de 4 modules

sont installés, les emplacements vides doivent contenir un cache pour assurer un refroidissement

correct du système.) Des cartes filles (en option) installées dans les modules serveurs permettent

d'activer la connectivité des E-S.

Le système contient deux modules de ventilation enfichables à chaud. Chaque module de ventilation

contient deux ventilateurs amovibles.

Le système peut contenir deux blocs d'alimentation enfichables à chaud de 2100 watts et deux caches,

ou quatre blocs d'alimentation enfichables à chaud de 2100 watts. Deux modules alimentent le

système tandis que les deux autres fournissent une redondance.

AVIS : les blocs d'alimentation de 1200 watts ne sont pas pris en charge.

Caractéristiques du module serveur

®

®

Un ou deux processeurs Intel

Xeon

5000.

Prise en charge du multi-traitement symétrique (SMP), qui améliore considérablement les

performances du système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs indépendants.

Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système d'exploitation prenant en charge le

multi-traitement symétrique.

Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes de mémoire FB-DIMM (Fully Buffered DIMM)

DDR II (533 ou 677 MHz, selon disponibilité), extensibles à un maximum de 32 Go via l'installation

de combinaisons de barrettes à deux voies avec imbrication, de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go,

dans les huit emplacements de la carte système.

Si les huit emplacements mémoire contiennent des modules identiques, il est possible d'utiliser

une mémoire de réserve ou une mise en miroir.

Guide de mise en route 39

Prise en charge de deux disques durs SAS ou SATA enfichables à chaud de 2,5 pouces.

REMARQUE : un module serveur ne peut pas contenir à la fois des disques durs de type SAS et SATA.

La fonction de mise en miroir intégrée permet de mettre en miroir deux disques par l'intermédiaire

du contrôleur RAID intégré.

Port externe permettant de connecter des périphériques USB à l'aide du câble modulable

(souris, clavier, lecteur flash, lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces ou lecteur optique).

REMARQUE : seuls les lecteurs optiques et les lecteurs de disquette USB fournis par Dell sont pris

en charge. Utilisez uniquement un câble compatible USB 2.0 d'une longueur maximale de 3 mètres

(118,1 pouces).

Sous-système vidéo intégré compatible VGA, comprenant un contrôleur vidéo ATI ES1000. Ce sous-

système vidéo contient 16 Mo de mémoire vidéo SDRAM (non extensible). La résolution maximale

est de 1280 x 1024 x 65 000 couleurs (non-entrelacé).

Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement des ventilateurs, ainsi que

les tensions et les températures critiques. Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair avec les

logiciels de gestion de systèmes.

Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, voir la section “Spécifications techniques”.

Les logiciels suivants sont livrés avec le système :

Programme de configuration du système permettant de consulter et de modifier rapidement les

informations sur la configuration du système. Pour plus d'informations, voir le chapitre “Utilisation

du programme de configuration du système”, dans le

Manuel du propriétaire

.

Fonctions de sécurité améliorées, disponibles dans le programme de configuration du système,

permettant de définir un mot de passe système et un mot de passe de configuration.

Diagnostics permettant de tester les composants et les périphériques du système. Pour plus

d'informations sur l'utilisation des diagnostics, voir la section “Exécution des diagnostics du système”

dans le

Manuel du propriétaire

.

Des pilotes vidéo permettant d'afficher les programmes d'application les plus courants en modes

haute résolution.

Logiciels de gestion de systèmes et documentation associée. Les logiciels de gestion des systèmes

permettent de gérer et de surveiller chaque module serveur de façon individuelle, mais aussi le système

dans son ensemble, en incluant les modules serveurs, les modules de commutation réseau, les blocs

d'alimentation et les ventilateurs. Ils peuvent être utilisés pour gérer le système localement ou à

distance via le réseau. Dell recommande d'utiliser les logiciels de gestion fournis avec le système.

Solutions en option pour l'hébergement Web, la mise en cache et l'équilibrage de charge.

Consultez la documentation des logiciels pour plus d'informations.

40 Guide de mise en route

Systèmes d'exploitation pris en charge

Le système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :

®

®

Microsoft

Windows

2000 Server et Advanced Server avec Service Pack 4 ou suivant

Microsoft Windows Server

2003 Standard Edition, Enterprise Edition et Web Edition

avec Service Pack 1 ou suivant

Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition et Enterprise x64 Edition

®

•Red Hat

Enterprise Linux AS, ES et WS (version 3) pour Intel

x

86

Red Hat Enterprise Linux AS, ES et WS (version 4) pour Intel

x

86

Red Hat Enterprise Linux pour Intel EM64T (Intel Extended Memory 64 Technology) AS, ES et WS

(version 4)

®

SuSE

Linux Enterprise Server 9 pour Intel EM64T

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations se rapportant à la

sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.

Le document

Instructions d'installation du rack

ou le

Guide d'installation du rack

fournis avec la

solution rack décrivent l'installation du système.

•Le

Manuel du propriétaire

contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que

des instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants.

Le document

Dell OpenManage Baseboard Management Controller User's Guide

(Guide d'utilisation

du contrôleur BMC Dell OpenManage) contient des informations détaillées sur l'utilisation du

contrôleur BMC.

Le document

Dell Remote Access Controller/Modular Chassis User's Guide

(Guide d'utilisation

du module DRAC/MC) contient des informations détaillées sur l'utilisation des fonctions de gestion

à distance du système.

Le document

Configuration Guide

(Guide de configuration) contient des informations sur la

configuration du système et des modules serveurs.

Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration

et à la gestion du système.

La documentation du logiciel de gestion de systèmes comprend des renseignements sur les

fonctionnalités, les spécifications, l'installation et le fonctionnement de base du logiciel.

La documentation du système d'exploitation décrit comment installer (au besoin), configurer

et utiliser le système d'exploitation.

La documentation fournie avec les composants achetés séparément contient des informations

permettant de configurer et d'installer ces options.

Guide de mise en route 41

Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées

au système, aux logiciels ou à la documentation.

REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les

en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.

Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises

à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence

technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

Obtention d'une assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas

comme prévu, consultez le Manuel du propriétaire.

Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations,

consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays.

Installation et configuration

PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité et les informations

importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter

scrupuleusement.

Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni.

Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.

42 Guide de mise en route

Installation du système dans un rack

Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation

du rack, puis installez le système dans le rack.

Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées.

Guide de mise en route 43

Installation des modules serveurs

Avant d'installer chaque module, orientez-le de sorte que la poignée comportant le logo soit placée

sur le dessus. L'inscription “TOP-SIDE” doit être orientée vers le haut. Appuyez sur la patte de

dégagement située sur la face intérieure de cette poignée. Tirez les poignées supérieure et inférieure.

Insérez les modules dans le châssis, en procédant de gauche à droite. Lorsque les poignées ouvertes

touchent le panneau avant du châssis, commencez à les faire pivoter en même temps (la poignée

inférieure se ferme la première), jusqu'à ce que la poignée inférieure soit calée contre le panneau avant

du module. Continuez à pousser la poignée supérieure vers le bas jusqu'à ce qu'elle se cale contre la

poignée inférieure. Lorsque les poignées sont correctement fermées, le loquet de dégagement les

maintient sur le panneau avant.

44 Guide de mise en route

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Connectez le câble modulable au module KVM puis connectez le clavier, la souris et le moniteur

(facultatif) au câble.

Connexion du système de gestion

Connectez les câbles série et réseau du système de gestion au module DRAC/MC.

Guide de mise en route 45

Branchement du système et du moniteur (facultatif) sur le secteur

Branchez le(s) cordon(s) d'alimentation sur le système. Branchez ensuite l'autre extrémité du cordon

sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité

de distribution de l'alimentation). Branchez le cordon d'alimentation du moniteur sur une prise de

courant mise à la terre.

Mise sous tension du système et du moniteur (facultatif)

Appuyez sur le bouton d'alimentation du châssis et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation

doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image affichée soit correcte.

46 Guide de mise en route

Mise sous tension des modules serveurs

Mettez chaque module serveur sous tension en appuyant sur le bouton d'alimentation, ou en utilisant

le logiciel de gestion des systèmes.

Les voyants KVM des modules serveurs indiquent le module auquel correspond l'image affichée.

Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image affichée soit correcte.

Finalisation de l'installation du système d'exploitation

Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation

correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation

pour la première fois, consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).

Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.

Guide de mise en route 47

Spécifications techniques

Module serveur

Processeur

Type de processeur Jusqu'à deux processeurs Intel Xeon 5000

Sequence

Mémoire

Architecture Barrettes FB-DIMM DDR II à deux voies avec

imbrication (533 ou 677 MHz, selon disponibilité)

Supports de module de mémoire Huit à 240 broches

Modules mémoire compatibles 256 Mo, 512 Mo, 1 Go, 2 Go ou 4 Go

RAM minimale 512 Mo

RAM maximale

32 Go

Lecteurs

Disques durs

Configuration SAS Un ou deux disques durs enfichables à chaud

de 2,5 pouces

Configuration SATA Un ou deux disques durs enfichables à chaud

de 2,5 pouces

REMARQUE : un module serveur ne peut pas

contenir à la fois des disques durs de type SAS

et SATA.

Connecteurs

Accessibles de l'extérieur

À l'avant

Modulable Prend en charge deux périphériques USB et un

périphérique vidéo, à l'aide du câble modulable

Vidéo

Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000

Mémoire vidéo 16 Mo

48 Guide de mise en route

Caractéristiques physiques

Hauteur 28,575 cm (11,25 pouces)

Largeur 4,241 cm (1,67 pouce)

Profondeur 50,8 cm (20 pouces)

Poids (configuration maximale) 7,257 kg (16 livres)

Pile

Pile du module serveur

Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3,0 V)

Système

Châssis du système

Hauteur 31,038 cm (12,22 pouces)

Largeur 42,519 cm (16,74 pouces)

Profondeur 76,2 cm (30 pouces)

Poids (configuration maximale) 129,274 kg (285 livres)

Module d'alimentation

Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)

Puissance 2100 W

Tension 170-264 VCA, 50/60 Hz, 15,8 A à 170 VCA,

9,9 A à 264 VCA

Dissipation thermique

3480

BTU/heure maximum (877 kcal/h)

Appel de courant maximal Dans des conditions de lignes typiques et dans

toute la gamme ambiante de fonctionnement du

système, l'appel de courant peut atteindre 55 A

par bloc d'alimentation pendant un maximum

de 10 ms.

Caractéristiques physiques

Hauteur 9,70 cm (3,82 pouces)

Largeur 12,90 cm (5,08 pouces)

Profondeur 23,01cm (9,06 pouces)

Poids 3,288 kg (7,25 livres)

Guide de mise en route 49

Module de ventilation

Caractéristiques physiques

Hauteur 14,732 cm (5,8 pouces)

Largeur 15,748 cm (6,2 pouces)

Profondeur 27,305 cm (10,75 pouces)

Poids 2,948 kg (6,5 livres)

Module KVM

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Modulable

Câble modulable pour la connexion de deux

périphériques PS/2 et d'un périphérique vidéo

Port ACI RJ-45

(commutateur KVM analogique Avocent

uniquement)

Ethernet RJ-45

(commutateur KVM à accès numérique

Avocent uniquement)

Caractéristiques physiques

Hauteur

2,54 cm (1 pouce)

Largeur

5,334 cm (2,1 pouces)

Profondeur

28,194 cm (11,1 pouces)

Poids

0,272 kg (0,6 livre)

Module DRAC/MC

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Gestion à distance RJ-45 10/100 dédié (pour contrôleur RAC Ethernet

intégré)

Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550

Pile

Pile du module Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3,0 V)

Caractéristiques physiques

Hauteur

2,54 cm (1 pouce)

Largeur

7,493 cm (2,95 pouces)

Profondeur

26,03 cm (10,35 pouces)

Poids

0,363 kg (0,8 livre)

50 Guide de mise en route

Module commutateur Ethernet PowerConnect 5316M

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Ethernet Gigabit 10/100/1000 Mbps Six entrées RJ-45 à négociation automatique

Caractéristiques physiques

Hauteur 3,302 cm (1,3 pouce)

Largeur 13,081 cm (5,15 pouces)

Profondeur 27,432 cm (10,8 pouces)

Poids 0,816 kg (1,8 livre)

Module d'intercommunication Ethernet Gigabit

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Ethernet Dix entrées RJ-45 (pour NIC intégrés 1 Gigabit)

REMARQUE : les entrées du module d'intercom-

munication ne prennent en charge que les

connexions à 1000 Mbps.

Caractéristiques physiques

Hauteur

3,302 cm (1,3 pouce)

Largeur

13,081 cm (5,15 pouces)

Profondeur

27,432 cm (10,8 pouces)

Poids

0,816 kg (1,8 livre)

Module d'intercommunication Fibre Channel

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Émetteur-récepteur Fibre Channel

Dix connecteurs GPI0 à 76 broches/3,5 Gbps

Caractéristiques physiques

Hauteur

3,302 cm (1,3 pouce)

Largeur

13,081 cm (5,15 pouces)

Profondeur

27,432 cm (10,8 pouces)

Poids

0,816 kg (1,8 livre)

Guide de mise en route 51

Module commutateur Fibre Channel

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Fibre Channel

Quatre ports universels à détection automatique

(E, F et FL)

Ethernet 1/2/4 Gb/s RJ-45

Caractéristiques physiques

Hauteur

3,302 cm (1,3 pouce)

Largeur

13,081 cm (5,15 pouces)

Profondeur

27,432 cm (10,8 pouces)

Poids

1,06 kg (2,35 livres)

Module d'intercommunication Infiniband

Connecteurs accessibles de l'extérieur

Infiniband

Dix ports 4X

Caractéristiques physiques

Hauteur

3,302 cm (1,3 pouce)

Largeur

13,081 cm (5,15 pouces)

Profondeur

27,432 cm (10,8 pouces)

Poids

1,8 kg (4 livres)

52 Guide de mise en route

Environnement

REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes

configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets.

Le système n'est pas conçu pour être utilisé dans un bureau.

Tempé rature

En fonctionnement De 10° à 35° C (50 à 95° F)

REMARQUE : au-dessus de 900 m (2955 pieds),

la température maximale doit être diminuée de 1°C

(1,8°F) tous les 300 m (985 pieds).

Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149 °F)

Humidité relative

En fonctionnement De 8% à 85% (sans condensation) avec un gradient

d'humidité maximal de 10% par heure

Stockage De 5 % à 95 % (sans condensation)

Tolérance maximale aux vibrations

Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz pendant 15 mn

Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz pendant 15 mn

Choc maximal

Fonctionnement Une impulsion de choc de 41 G pendant un

maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une

impulsion de chaque côté du système)

Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un

maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes

x, y et z (une impulsion de chaque côté du

système)

Altitude

Fonctionnement De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)

Stockage De -16 à 10 600 m (–50 à 35 000 pieds)

Guide de mise en route 53

54 Guide de mise en route