Pioneer KURO PDP-S65 – page 3
Manual for Pioneer KURO PDP-S65
Table of contents
- CAUTION CHECKING THE ACCESSORIES Installation
- INSTALLATION ON THE FLAT SCREEN TV When using the table top stand: 1. Attach the speaker brackets to the rear of the flat screen TV.
- 2. Fit the speaker to the brackets in the correct direction. 3. Tighten from back using the supplied screws (three locations).
- 4. Connect the supplied the speaker cables to the speaker. 5. Connect the other end of the speaker cables to the rear of flat screen TV.
- 6. Fit the cables into the groove of the speaker.
- When using the hung on wall unit:
- CABINET MAINTENANCE SPECIFICATIONS
41
Español
Español
6. Encaje los cables en la ranura del altavoz.
7. Cómo reunir y enrollar los cables sobre sí mismos.
Para colocar una abrazadera para cables, siga los pasos que se indican a continuación.
1) Deslice un extremo de la abrazadera por el soporte de la misma y reúna los cables de modo que éstos queden sujetos
por la abrazadera.
2) Presione las palancas de la abrazadera y, sin soltarlas, introduzca el gancho en el orificio que encontrará en la parte
posterior del televisor de pantalla plana.
3) Tire del extremo de la abrazadera para cerrarla.
�
�
4) Confirme que la abrazadera para cables queda firmemente sujeta en el panel.
NOTA:
Al distribuir o reunir los cables, evite pellizcarlos o crear puntos de presión.
Para extraer la banda de la abrazadera para cables, tire de la lengüeta de liberación.
Para extraer la abrazadera para cables, mantenga presionadas las palancas y extráigala del orificio.
��������
�������
�������
NOTA:
Cuanto más tiempo haga que se haya instalado una abrazadera, más probabilidades habrá de que la misma se deteriore. Una
abrazadera antigua se dañará con mayor facilidad al extraerla y es posible que no se pueda utilizar de nuevo.
�����������������������������������������������
����������������������
�������������������������������������������
Español
42
Si el televisor se instala en la unidad para colgar de la pared:
NOTA:
Primero disponga de forma horizontal el televisor de pantalla plana sobre una sábana suave, etc. Después, proceda a colocar los
soportes para el altavoz.
1. Coloque los soportes para el altavoz en la parte posterior del televisor de pantalla
plana (consulte el procedimiento 1 en la página 38).
2. Conecte los cables de altavoz suministrados a la parte posterior del televisor de
pantalla plana (consulte el procedimiento 5 en la página 40).
• Conecte los otros cables y el cable de alimentación al televisor de pantalla plana.
3. Coloque el televisor de pantalla plana en los accesorios de montaje de la unidad
para colgar de la pared.
• Para detalles al respecto, consulte el manual de instrucciones facilitado con la unidad para colgar de la pared.
Precaución
Al realizar la instalación o conexión de los cables, tenga cuidado con los soportes para el altavoz, puesto que podría lesionarse.
4. Conecte al altavoz el otro extremo de los cables de altavoz (consulte el
procedimiento 4 en la página 40).
Precaución
Este procedimiento deberán llevarlo a cabo dos personas.
5. Asegúrese de que al instalar el altavoz en los soportes lo hace en la dirección
correcta.
• Asegúrese de que no monta el altavoz al revés.
�������������������������������
����������������������������
�������
�������������������������������
�����������������
������������
���������������������������������
����������������������
���������������������
��������������������
�
���������������������
��������������������
�
�
���������������������
��������������������
�����������������������
���������������������������
�������������������������������
43
Español
Español
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
6. Apriete desde abajo los pernos
suministrados (tres posiciones).
• Apriete los tres pernos en el orden indicado en el
diagrama:
➀
,
➁
,
➂
(consulte la página 42).
El agujero roscado situado en la parte posterior del
soporte para el altavoz se utiliza cuando el televisor de
pantalla plana se instala en el soporte de mesa. No se
utiliza cuando se instala en la pared.
NOTA:
Si tras haber colocado el altavoz fuera preciso ajustar su
posición, horizontal o verticalmente, primero afloje los
pernos de fijación del altavoz, reposiciónelos y, una vez que
estén en la posición correcta, vuélvalos a apretar.
7. Cómo reunir y enrollar los cables
sobre sí mismos (consulte el
procedimiento 7 en la página 41).
MANTENIMIENTO DE LA CAJA DEL ALTAVOZ
• Para quitar la suciedad y el polvo utilice un paño
abrillantador o un paño seco.
• Si la caja del altavoz está muy sucia, límpiela con un paño
humedecido con algún producto limpiador diluido con
agua. Después, seque la superficie con un paño seco. No
utilice ceras ni productos limpiadores para muebles, ya
que dañarían la superficie de la caja del altavoz.
• Nunca utilice diluyentes, bencinas, rociadores de
insecticidas ni otros productos químicos sobre la caja del
altavoz o cerca de ella, ya que podrían correr la superficie.
• Si utiliza un paño químico, lea cuidadosamente las
instrucciones que acompañen al mismo.
ESPECIFICACIONES
Caja del altavoz ........................................Tipo reflejo de bajos
Altavoces usados (sistema de dos vías):
Woofer (para los sonidos graves)
.................................................. Tipo cónico 4,8 cm × 13 cm
Tweeter (para los sonidos agudos)
.................................................... Tipo semicúpula de 2,5 cm
Impedancia ..........................................................................6
Ω
Gama de frecuencias ..................................55 Hz a 30 000 Hz
Sensibilidad (1 m, 1 W) ................................................... 80 dB
Entrada permisible:
Entrada máxima ............................................................ 18 W
Entrada nominal ............................................................ 6 W
Frecuencia de cruce ........................................................3 kHz
Dimensiones exteriores
.........................1 465 (An) mm × 78 (Al) mm × 93 (Pr) mm
Peso:
Sólo el altavoz .............................................................3,15 kg
Con cables, soportes y pernos .................................... 3,7 kg
Accesorios
............................................................... Cable de altavoz × 2
......................................................... Soportes para el altavoz
Izquierda × 1
Derecha × 1
Centro × 1
............... Pernos de fijación del altavoz (M5 × 10 mm) × 9
................................................ Manual de instrucciones × 1
NOTA:
Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles
cambios sin previo aviso a efectos de mejorar el producto.
中文
44
感謝惠購先鋒產品。
在使用該揚聲器系統之前,請通讀操作手冊,以獲知
如何使本揚聲器系統發揮最佳性能。閱讀完畢後,請
將其妥善保管以備日後參考。
注意
關於兼容性
本產品專門設計適用於先鋒平面電視。有關相容性的
詳情,請就近諮詢先鋒授權經銷商或服務中心。
關於安裝與固定
‧ 請勿以握住揚聲器或揚聲器固定裝置來移動平面電
視,
否則可能會導致人身傷害或固定裝置損壞。若
要移動平面電視,請以握住電視頂部及其把手的方
式搬動。
‧ 揚聲器很寬闊,只由一個人安裝,可能會變得很不
穩定。這可能會導致人員受傷或產品損壞。因此,
必須由兩個人來進行裝配與安裝。
‧ 安裝揚聲器時,請勿使用附送螺絲以外的螺絲,否
則揚聲器可能會從本機脫開,甚至於掉落。
‧ 安裝揚聲器時,請將螺絲擰緊。
‧ 當揚聲器受到外部的影響時,請充分注意揚聲器的
處理,以免損壞護網和音箱。
‧ 在揚聲器附近放置
CRT
電腦屏幕或
CRT
監視器可
能會導致干擾或色彩失真。如果出現這種情況,請
使監視器遠離揚聲器。
關於輸入端子
‧ 為防止因輸入過載而導致揚聲器系統損壞,請務必
遵循以下注意事項:
‧ 請勿將揚聲器用於指定的平面電視之外的設備。否
則可能導致損壞或火災。
‧ 改變連接或安裝方法時,務必先將連接設備的電源
關掉,並將電線插頭從牆壁上的插座中拔出。
‧ 使用音調控制功能來增強高音時,請勿將放大器音
量開得太大。
檢查配件
‧ 揚聲器連接線
x 2
‧ 揚聲器固定裝置(左右兩側)
‧ 揚聲器固定裝置(中央)
‧ 揚聲器固定螺絲
(
M5 x 10 mm
:黑色 )
x 9
‧ 操作手冊
安裝
‧ 如果安裝遇到困難,請與經銷商聯絡。
‧ 對於因安裝不當、使用不當、更改或自然災害
引起的損害,先鋒概不負責。
45
中文
中文
‧ 使用隨附的兩顆螺絲,將中央固定裝置安裝到平面
電視後面板底部中央。
�
�
���
然後再鎖緊橢圓形螺
絲孔的螺絲。
揚聲器固定裝置(中央)
���
然後再鎖緊橢圓形
螺絲孔的螺絲。
揚聲器固定螺絲
������������
平面電視配備
揚聲器固定裝置(右側)
揚聲器固定裝置(左側)
揚聲器連接線
紮線扣(平面電視配件)
揚聲器固定裝置(中央)
已安裝揚聲器的平面電視
揚聲器固定螺絲
������������
揚聲器固定螺絲
������������
揚聲器固定螺絲
������������
揚聲器
使用桌上支架時:
備註:
安裝揚聲器前,請先安裝平面電視
PDK-TS35
系列桌上支架(或其他先鋒平面電視支架)。
1.
將揚聲器固定裝置安裝到平面電視後方。
‧ 使用隨附的螺絲,將左、右側固定裝置安裝到平面
電視後面板底部的左右側。
�
�
���
先鎖緊上方螺絲孔的螺
絲。
���
然後將另一顆螺絲旋入
上方螺絲孔之下的螺絲
孔,並鎖緊螺絲。
揚聲器固定螺絲
������������
揚聲器固定裝置(左側)
(圖例所示者為左側固定裝置之安裝。
右側固定裝置之安裝所需步驟亦相同。)
中文
46
2.
以正確方向將揚聲器安裝到固定裝置上。
‧ 切勿裝反揚聲器。
為使圖示清楚,圖中
並未顯示桌上支架。
將揚聲器背面溝槽插入
揚聲器固定裝置中。
‧ 從底部斜向插入揚聲器。
‧ 碰觸到揚聲器固定裝置時,即將揚聲器擺直。
揚聲器前方
保護膜
附有襯墊條的一側應朝上。
������
備註:
以相反順序進行上述步驟,即可拆除揚聲器。
注意
‧ 避免揚聲器及桌上支架互相碰撞而受損,在確認位置時,請先將揚聲器安裝在固定裝置上。因為您很可能碰撞
到桌上支架,請使用包覆揚聲器的保護膜來隔開揚聲器與支架。
‧ 當揚聲器固定裝置無法與揚聲器後方溝槽吻合時,請調整揚聲器固定裝置的角度。
3.
使用隨附的螺絲從背後鎖緊(三個位置)。
‧ 依照圖中所示的
➀
、
➁
、
➂
順序鎖緊三顆螺絲。
�
�
�
揚聲器固定螺絲
������������
注意
移動平面電視時請勿持握固定裝置,否則將
可能導致人身傷害或使平面電視受損。
揚聲器固定裝置底部表面的螺絲孔,僅適
用於平面電視的壁掛裝置。以支架安裝平
面電視時,將不需用到。
備註:
若在揚聲器安裝後,需要調整揚聲器的垂直或
水平位置,請先旋鬆揚聲器固定螺絲,再行調
整至適當位置,然後鎖緊螺絲。
47
中文
中文
4.
將隨附的揚聲器連接線接至揚聲器上。
‧ 請正確地依照揚聲器端子的極性來接上連接線,
連接線(灰色)應接到
端子(紅色)
,
連
接線(黑色)應接到
端子(黑色)。
5.
將揚聲器連接線的另一端連接至平面電
視的後方。
‧ 請正確依照平面電視揚聲器端子的極性接上連接
線,
例如
連接線(灰色)應接到
端子(紅色)
;
連接線(黑色)應接到
端子(黑色)。
備註:
‧ 拉動拉柄,插入連接線。
‧ 當您鬆開拉柄時,拉柄會自動夾
住揚聲器連接線。
注意
‧ 在變更配線或擺設方法前,請務必關閉連線的裝置,
並從插座上拔除電源線。
‧ 如果您將揚聲器連接線插入過深,因
而使絕緣部碰到揚聲器端子,反而可
能導致無音效。
插入連接線時,請保
持看得到銅線的深度。
‧ 在連線後,請輕拉連接線,檢查揚聲
器連接線是否牢固地連接到端子處。
如果連接過鬆,將可能導致音效接收
不穩定或出現雜音。
灰色
紅色
黑色
紅色
灰色
黑色
黑色
灰色
黑色
�
紅色
�
揚聲器端子
揚聲器端子
揚聲器端子
揚聲器連接線
為使圖示清楚,圖中並未顯示桌上支架。
‧ 若因引線外露致使
與
連接線短路,將可能造
成平面電視的嚴重負載,導致操作中斷或故障。
‧ 揚聲器連接線若未依正確極性插入平面電視左、右
端子時,將可能導致立體聲音訊強度不足,造成重
低音品質不佳,或音效不穩。
‧ 綑紮連接線時,請勿用力拉扯。
中文
48
6.
將連接線裝入揚聲器溝槽中。
7.
綑紮連接線。
請透過下列步驟安裝紮線扣。
1)
將壓條穿過固定座,並綑紮於扎線扣的連接線。
2)
扣上扎線扣,然後將扎線扣裝至平面電視背面的正確洞孔中。
3)
拉緊壓條以固定。
�
�
4)
確認扎線扣是否確實安裝在面板上。
備註:
整理或綑紮連接線時,請勿過度擠壓連接線。
若要解開壓條,請鬆開卡筍。
若要取下扎線扣,請壓住固定片,然後從孔中拉出。
卡筍
固定片
固定片
備註:
扎線扣材質可能隨時間經過而變質, 解開後可能造成損壞且無法重新使用。
平面電視後方
紮線扣
將連接線裝入揚聲器溝槽中。
49
中文
中文
使用壁掛裝置時:
備註:
請先把平面電視放在軟墊之類的物品上,再進行安裝揚聲器固定裝置。
1.
將揚聲器固定裝置安裝於平面電視後方(請參閱第
45
頁的步驟
1
)。
2.
將隨附的揚聲器連接線接至平面電視後方(請參閱第
47
頁的步驟
5
)。
‧ 將其他連接線及電源線接至平面電視。
3.
把平面電視放置在壁掛裝置的固定裝置上。
‧ 詳情請參閱壁掛裝置所隨附的操作手冊。
注意
安裝或連接線路時,請注意揚聲器固定裝置。 該裝置可能導致人員受傷。
4.
將揚聲器連接線的另一端接上揚聲器(請參閱第
47
頁的步驟
4
)。
注意
此步驟需要雙人來執行。
5.
以正確方向將揚聲器安裝到固定裝置上。
‧ 切勿裝反揚聲器。
‧ 從底部斜向插入揚聲器。
‧ 碰觸到揚聲器固定裝置時,即
將揚聲器擺直。
������
備註:
以相反順序進行上述步驟,即可
拆除揚聲器。
揚聲器固定螺絲
������������
在使用壁掛裝置時,請勿
使用這些螺絲孔。
揚聲器固定螺絲
������������
揚聲器固定螺絲
������������
�
�
�
中文
50
6.
使用隨附的螺絲從下方鎖緊(三個位置)。
‧ 依照圖中所示的
➀
、
➁
、
➂
順序鎖緊三顆螺絲
(請
參閱第
49
頁)。
揚聲器固定裝置後方表面的螺絲孔,僅適用於桌上
支架;將不使用於牆壁上安裝平面電視。
備註:
若在揚聲器安裝後,需要調整揚聲器的水平位置,請先旋
鬆揚聲器固定螺絲,再行調整至適當位置,然後鎖緊螺絲。
7.
綑紮連接線(請參閱第
48
頁的步驟
7
)。
機殼維護
‧ 使用拋光布或乾布來擦拭灰塵和污垢。
‧ 當機殼很髒時,用軟布蘸取經水稀釋後的清潔劑進
行擦拭,然後再用乾布擦淨。請勿使用家具蠟或清
潔劑。否則會損壞機殼表面。
‧ 切勿對機殼或在機殼附近使用稀釋劑,苯,殺蟲劑
以及其它化學製品,因為它們會腐蝕本機表面。
‧ 當使用含化學製品的拭布時,請仔細閱讀該拭布的
注意事項。
規格
機殼 .............................. 低音反射型
所用揚聲器(兩路系統):
低音喇叭(用於低音)
......
4.8 cm x 13 cm
圓型
高音喇叭(用於高音)
..........
2.5 cm
半球頂型
阻抗 .....................................
6
Ω
頻率範圍 ....................
60 Hz
到
30 000 Hz
靈敏度(
1 m, 1 W
)
.......................
80 dB
容許輸入功率:
最大輸入功率 ...........................
18 W
額定輸入功率 ...........................
6 W
交叉頻率 ...............................
3 kHz
外形尺寸
....
1 465
( 寬 )
mm x 78
( 高 )
mm x 93
( 深 )
mm
重量:
僅限揚聲器 ...........................
3.15 kg
附連接線、固定裝置及螺絲 ..............
3.7 kg
附件
........................... 揚聲器連接線
× 2
............................. 揚聲器固定裝置
左側
× 1
右側
× 1
中央
× 1
.............揚聲器固定螺絲
(M5 × 10 mm) × 9
............................... 操作手冊
× 1
注意:
因產品改進,規格和設計若有變更,恕不另行通知。
日本先鋒公司出版。
版權
©2008
日本先鋒公司。
版權所有。
51
Pyccкий
Py
ccкий
Merci pour votre achat de cet appareil Pioneer.
Пожалуйста прочтите данные инструкции по эксплуатации
перед использованием вашей акустической системы, так
чтобы использовать ее самым оптимальным образом. После
того как вы прочли инструкции, положите их в надежное
место для дальнейших справок.
ВНИМАНИЕ
Информация о совместимости
Этот продукт сконструирован исключительно для
использования с телевизором с Плоским Экраном Pioneer.
Для дополнительной информации по совместимости,
пожалуйста проконсультируйтесь с ближайщим
лицензированным дилером Pioneer или сервисным центром.
Об установке и настройке
• Не перемещайте телевизор с Плоским Экраном, держась
за громкоговорители или держатели громкоговорителей.
Это может привести к физическим повреждениям или
повреждению держателей. При перемещении телевизора
держитесь за его верхнюю часть и за ручки.
ПРОВЕРКА АКСЕССУАРОВ
• Кабели громкоговорителей × 2
• Держатели громкоговорителей (левый и правый)
• Держатель громкоговорителя (центральный)
• Винты для установки громкоговорителей
(M5 × 10 мм: Черного цвета) × 9
• Инструкции по эксплуатации
Установка
• Проконсультируйтесь с вашим дилером в случае
трудностей при установке.
• Pioneer не несет ответственности за любые
повреждения, возникшие по причине ненадлежащей
установки, ненадлежащего использования,
модификации или стихийных бедствий.
• Громкоговоритель широкий и может быть неустойчивым,
если установку производит один человек. Это может
привести к физическим повреждениям или повреждению
продукта. Таким образом, их сборку и установку должны
осуществлять по меньшей мере два человека.
• При установке громкоговорителя не используйте какие-
либо винты, кроме тех, которые имеются в комплекте, в
противном случае громкоговоритель может отделиться от
основного корпуса и упасть.
• При установке громкоговорителя крепко завинтите винты.
• Пожалуйста обращайтесь с громкоговорителем с
надлежащей заботой, так как защитная сетка и корпус
могут повредиться или разбиться при сильном внешнем
воздействии.
• При расположении компьютерного экрана CRT или
монитора CRT возле громоговорителя могут возникнуть
помехи или искажение цветов. В таких случаях отодвиньте
монитор от громкоговорителя.
Информация о входе
• Для предотвращения повреждений акустической системы
от перегрузки входа пожалуйста соблюдайте следующие
меры предосторожности:
• Не подключайте этот громкоговоритель к какому-либо
устройству, кроме указанного телевизора с Плоским
Экраном. Это может привести к повреждению или пожару.
• Удостоверьтесь, что подключенные устройства отключены
и заранее выньте кабель питания из стенной розетки при
смене соединения или метода установки.
• При использовании функции контролирования звука,
чтобы очень усилить высокие звуковые частоты не
чрезмерно завышайте громкость усилителя.
Pyccкий
52
• Прикрепите центральный держатель к нижнему
центральному отверстию на задней панели телевизора
с Плоским Экраном при помощи двух, имеющихся в
комплекте винтов.
�
�
1. Сначала ввинтите винт в
круглое отверстие.
2. Затем ввинтите винт в
овальное отверстие.
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Держатель громкоговорителя
(центральный)
УСТАНОВКА НА ТЕЛЕВИЗОРЕ С ПЛОСКИМ ЭКРАНОМ
Держатель
громкоговорителя (правый)
Держатель
громкоговорителя (левый)
Громкоговоритель
Держатель громкоговорителя
(центральный)
Телевизор с Плоским Экраном с установленным громкоговорителем
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Кабельный зажим
(аксессуары телевизора с Плоским Экраном)
Кабель громкоговорителя
При использовании подставки-столика:
ВНИМАНИЕ:
До того как крепить громкоговоритель, пожалуйста, прикрепите столик-подставку модели PDK-TS35 (или другой столик-
подставку телевизора с Плоским Экраном Pioneer) к телевизору с Плоским Экраном.
1. Прикрепите держатели громкоговорителей к задней панели телевизора с
Плоским Экраном.
• Прикрепите держатели к правой и левой сторонам внизу
– с правой и левой стороны задней панели телевизора с
Плоским Экраном при помощи имеющихся в комплекте
винтов.
�
�
1. Сначала завинтите
винт в верхнем
винтовом отверстии.
2. Затем завинтите винт
в винтовом
отверстии прямо под
верхним отверстием.
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Держатель громкоговорителя (левый)
(Показано прикрепление держателя к
левой стороне. С правой стороны
крепление производится тем же образом.)
53
Pyccкий
Py
ccкий
2. Установите громкоговоритель в держатели в правильном направлении.
• Убедитесь, что не устанавливаете громкоговоритель вверх дном.
Сторона с подслоечной
полоской находится сверху.
Защитная упаковка
На картинке
подставка-столик
не представлена.
Вставьте держатели громкоговорителей в
пазы на задней стороне громкоговорителя.
• Вставьте громкоговоритель снизу под углом.
• Выровняйте громкоговоритель, когда он
коснется держателя громкоговорителя.
�������
ВНИМАНИЕ:
Снятие громкоговорителя производите в
обратном порядке.
Передняя сторона
громкоговорителя
Внимание
• Во избежание повреждений громкоговорителя и/или столика-подставки из-за соударения друг с другом, установите
громкоговоритель в держатель при их совпадении. Так как вы легко можете ударить поставку, используйте защитную упаковку,
в которую был упакован громкоговортель, между громкоговорителем и подставкой.
• Когда держатели громкоговорителей не совпадают с пазами сзади громкоговорителя, уравняйте угол держателей
громкоговорителей.
3. Сзади ввинтите прилагающиеся в комплекте винты (в трех местах).
• Ввинтите три винта в порядке
➀
,
➁
,
➂
как показано в диаграмме.
�
�
�
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
ВНИМАНИЕ
Не перемещайте телевизор с Плоским
Экраном, держась за держатели. Это может
привести к физическим повреждениям
или повреждению телевизора с Плоским
Экраном.
Винтовое отверстие на нижней поверхности
держателя громкоговорителя используется,
когда телевизор с Плоским Экраном
установлен на стену. Оно не используется если
устанавливается вместе с подставкой.
ВНИМАНИЕ:
Если после установки громкоговорителя
его положение надо горизонтально или
вертикально выравнять, сначала ослабьте
винты для установки громкоговорителей,
повторно их расположите и затем вновь
ввинтите винты в надлежащем положении.
Pyccкий
54
4. Подсоедините имеющиеся
в комплекте кабели
громкоговорителей к
громкоговорителю.
• Правильно соедините кабели, соблюдая полярность
терминалов громкоговорителей, то есть
кабель (Серый)
к
терминалам (Красный) и
кабель (Черный)к
терминалам (Черный).
5. Соедините обратный конец
кабелей громкоговорителей с
задней частью телевизора с
Плоским Экраном.
• Правильно соедините кабели, соблюдая полярность
терминалов громкоговорителей телевизора с Плоским
Экраном, то есть,
кабель (серый) к
терминалам
(красный) и
кабель (черный) к
терминалам (черный).
ВНИМАНИЕ:
• Нажмите на рычаг и воткните конец
кабеля.
• Когда вы отпустите рычаг, то он
зафиксирует кабель громкоговорителя.
Внимание
• Удостоверьтесь, что вы заранее отключили
подсоединенные устройства и отсоединили кабель
питания от стенной розетки при изменении подсоединения
или метода установки.
• Если вы погрузите кабель громкоговорителя
слишком глубоко, так чтобы изоляция
касалась терминала громкоговорителя,
возможно звук не будет воспроизводиться.
Пожалуйста поместите его так, чтобы был
виден медный провод.
• Проверьте надежно ли подсоединены кабели
громкоговорителей к терминалам, слегка
потянув за кабель после подсоединения.
Неплотное подсоединение может привести к
прерыванию звука или помехам.
Серый
Красный
Красный
Серый
Черный
Черный
Серый
Черный
�
Красный
�
Терминал
громкоговорителя
Терминал
громкоговорителя
Терминал
громкоговорителя
Кабель громкоговорителя
На картинке подставка-столик не представлена.
Черный
• Если в
и
кабелях происходит короткое замыкание в
результате оголенного подводящего провода, телевизор
с Плоским Экраном может оказаться под чрезмерной
нагрузкой, что может привести к прекращению
функционирования или неисправной работе.
• Неправильные подсоединения кабеля громкоговорителя
к правой или левой стороне терминалов телевизора с
Плоским Экраном по полярности может привести к
недостаточным эффектам стереозвука, плохим нижним
звуковым частотам или нестабильному звуковому образу.
• Смотайте кабель, не натягивая его.
55
Pyccкий
Py
ccкий
6. Уложите кабели в паз громкоговорителя.
7. Связывание кабелей.
Для крепления кабельного зажима выполните нижеследующие действия.
1) Проденьте ленту зажима через держатель и свяжите кабель(и) в кабельном зажиме.
2) Протолкните и удерживайте рычажки, затем вставьте крючок в соответствующее отверстие на задней части телевизора с
Плоским Экраном.
3) Вытяните ленту зажима вверх для защелкивания.
�
�
4) Удостоверьтесь, что кабельный зажим прочно зафиксирован на панели.
ВНИМАНИЕ:
Избегайте сдавливания или создания точек давления при прокладке или связывании кабелей.
Чтобы снять ленту зажима, вытяните и удерживайте защелку для освобождения.
Чтобы снять кабельный зажим, нажмите и удерживайте рычажки, затем вытащите их из отверстия.
Защелка
Рычажок
Рычажок
ВНИМАНИЕ:
Чем дольше установлен на месте зажим, тем больше вероятность его износа. Более старый зажим легче повреждается при
снятии и может быть непригоден для повторного использования.
Задняя часть телевизора с Плоским Экраном
Уложите кабели в паз громкоговорителя.
Кабельный зажим
Pyccкий
56
При использовании настенного устройства:
ВНИМАНИЕ:
Сначала поставьте телевизор с Плоским Экраном на мягкую поверхность и т.д., затем прикрепите держатели громкоговорителей.
1. Прикрепите держатели громкоговорителей к задней части телевизора с
Плоским Экраном (смотрите пункт 1 на странице 52).
2. Соедините имеющиеся в комплекте кабели громкоговорителей с задней
частью телевизора с Плоским Экраном (смотрите пункт 5 на странице 54).
• Подсоедините другие кабели и кабель питания к телевизору с Плоским Экраном.
3. Расположите телевизор с Плоским Экраном на фитинги для крепления
настенного устройства.
• Для подробной информации смотрите инструкции по эксплуатации, которые поступили вместе с настенным устройством.
Внимание
Будьте осторожны с громкоговорителями при установке или подсоединении. Это может привести к физическим повреждениям.
4. Подсоедините другой конец кабелей громкоговорителя к громкоговорителю
(Смотрите процедуру 4 на странице 54).
Внимание
Пусть эту процедуру выполнят два человека.
5. Установите громкоговоритель в держатели в правильном направлении.
• Удостоверьтесь, что не поместили громкоговоритель вверх дном.
• Вставьте громкоговоритель
снизу под углом.
• Выровняйте громкоговоритель,
когда он коснется держателя
громкоговорителя.
�������
ВНИМАНИЕ:
Снятие громкоговорителя
производите в обратном порядке.
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
Винты для установки
громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
При применении настенного
устройства не используется.
�
�
�
57
Pyccкий
Py
ccкий
6. Ввинтите винты снизу, используя
имеющиеся в комплекте винты (в
трех местах).
• Ввинтите три винта в порядке
➀
,
➁
,
➂
как показано на
рисунке (см. Стр. 56).
Винтовое отверстие на задней стороне держателя
громкоговорителя используется, когда телевизор с
Плоским Экраном устанавливается на подставке. Оно не
используется при установке на стену.
ВНИМАНИЕ:
Если после установки громкоговорителя его положение
надо горизонтально или вертикально выравнять, сначала
ослабьте винты для установки громкоговорителей,
повторно их расположите и затем вновь ввинтите винты в
надлежащем положении:
7. Сматывание кабелей (смотрите
процедуру 7 на странице 55).
УХОД ЗА КОРПУСОМ
• Используйте ткань для полировки или сухую ткань для
стирания пыли и грязи.
• Когда корпус очень грязный, протрите его мягкой тканью,
смоченной водорастворимым очистителем, затем вновь
протрите сухой тканью. Не используйте полироль для
мебели или очистители. Они могут повредить поверхность
корпуса.
• Никогда не используйте растворители, бензин, спреи и
другие химикаты на поверхности или вблизи корпусов, так
как они повредят поверхность.
• При использовании химической ткани, внимательно
прочитайте меры предосторожности для химической
ткани.
СПЕЦИФИКАЦИИ
Корпус. .............С фронтальным излучением звуковой волны
Используемые громкоговорители (двухканальная система):
Вуфер (для низкочастотных звуков)
............................................... 4,8 см × 13 см конусообразный
Твитер (для высокачастотных звуков)
.................................................... 2,5 см полукупольного типа
Сопротивление ....................................................................6 Ом
Диапазон частот. ..................................... от 55 Гц до 30 000 Гц
Чувствительность (1 м, 1 ватт) .............................. 80 децибел
Допустимая мощность:
Максимальная мощность ...........................................18 ватт
Номинальная потребляемая мощность ..................... 6 ватт
Частота разделения каналов ..............................................3 кГц
Наружные размеры
.................................... 1 465 мм (Ш) × 78 мм (В) × 93 мм (Г)
Вес:
Только громкоговоритель ........................................... 3,15 кг
С кабелями, держателями и винтами .......................... 3,7 кг
Аксессуары
................................................ кабели громкоговорителей
×
2
................................................Держатели громкоговорителей
левый
×
1
правый
×
1
центральный
×
1
............................. Винты для установки громкоговорителей
(M5 × 10 мм)
×
9
............................................Инструкции по эксплуатации
×
1
ВНИМАНИЕ:
Спецификации и конструкции могут быть модифицированы
без предупреждения, вследствие усовершенствований.
Издано Pioneer Corporation.
© Pioneer Corporation, 2008.
Все права защищены.

