Pioneer KURO PDP-S65 – page 2
Manual for Pioneer KURO PDP-S65
Table of contents
- CAUTION CHECKING THE ACCESSORIES Installation
- INSTALLATION ON THE FLAT SCREEN TV When using the table top stand: 1. Attach the speaker brackets to the rear of the flat screen TV.
- 2. Fit the speaker to the brackets in the correct direction. 3. Tighten from back using the supplied screws (three locations).
- 4. Connect the supplied the speaker cables to the speaker. 5. Connect the other end of the speaker cables to the rear of flat screen TV.
- 6. Fit the cables into the groove of the speaker.
- When using the hung on wall unit:
- CABINET MAINTENANCE SPECIFICATIONS
21
Deutsch
Deutsch
Bei Verwendung der Wandmontage-Einheit:
HINWEIS:
Legen Sie zuerst den Flachbildfernseher auf eine weiche Unterlage und montieren Sie dann die Lautsprecher-Halterungen.
1. Montieren Sie die Lautsprecher-Halterungen an der Rückseite des
Flachbildfernsehers (siehe Schritt 1 auf Seite 17).
2. Schließen Sie die mitgelieferten Lautsprecherkabel an die Rückseite des
Flachbildfernsehers an (siehe Schritt 5 auf Seite 19).
• Schließen Sie die anderen Kabel und das Netzkabel an die Rückseite des Flachbildfernsehers an.
3. Platzieren Sie den Flachbildfernseher an den Montageelementen der
Wandmontage-Einheit.
• Zu Einzelheiten siehe die mit der Wandmontage-Einheit mitgelieferte Bedienungsanleitung.
VORSICHT
Vorsicht beim Installieren oder Anschließen der Lautsprecher-Halterungen. Wenn Sie dies nicht tun, dann kann das zu
Verletzungen führen.
4. Schließen Sie das jeweilige andere Ende der Lautsprecherkabel an den Lautsprecher
an (siehe Schritt 4 auf Seite 19).
VORSICHT
Für die Montage sind zwei Personen erforderlich.
5. Befestigen Sie den Lautsprecher in der richtigen Richtung.
• Achten Sie darauf, den Lautsprecher nicht mit der Oberseite nach unten zu montieren.
������������������������������
�����������������
��������������������������������
�������������������������
������������������
���������������
��������������������������������
���������������������������������
������������
�
�
�
�������������������
�����������������������
�������������������������
������������������
�������������
���������������
������������
�������������
���������������
������������
�������������
���������������
������������
Deutsch
22
6. Ziehen Sie unter Verwendung der
mitgelieferten Schrauben von unten
fest (drei Positionen).
• Ziehen Sie die drei in der Abbildung auf Seite 21
dargestellten Schrauben in der Reihenfolge
➀
,
➁
,
➂
fest.
Das Schraubloch an der hinteren Oberfläche der
Lautsprecher-Halterung wird verwendet, wenn der
Flachbildfernseher an Tischständer installiert wird. Es
wird nicht verwendet, wenn er an der Wand installiert
wird.
HINWEIS:
Wenn die Position des Lautsprechers nach der Montage
horizontal oder vertikal justiert werden muss, dann
lösen Sie zuerst die Lautsprecher-Montageschrauben,
positionieren Sie dann den Lautsprecher neu und ziehen
Sie schließlich die Schrauben wieder an ihren jeweiligen
Positionen fest.
7. Binden Sie die Kabel zusammen (siehe
Schritt 7 auf Seite 20).
PFLEGE DES GEHÄUSES
• Zum Abwischen von Staub und Verschmutzung kann ein
Poliertuch oder ein trockener Lappen verwendet werden.
• Wenn das Gehäuse stark verschmutzt ist, kann es mit
einem weichen, mit verdünntem Haushaltsreiniger
angefeuchteten Lappen gesäubert und dann mit einem
trockenen Lappen abgewischt werden. Keine Möbelpolitur
oder Reinigungsmittel verwenden, da diese Mittel die
Oberfläche des Gehäuses beschädigen können.
• Niemals Verdünner, Benzol, Insektensprays oder andere
Chemikalien am oder in der Nähe des Gehäuses
verwenden, da hierdurch die Oberfläche beschädigt wird.
• Vor der Verwendung eines chemischen Reinigungstuchs
unbedingt die Vorsichtshinweise sorgfältig durchlesen.
TECHNISCHE DATEN
Gehäuse .............................................................. Bassreflextyp
Verwendete Lautsprecher (Zweiweg-System):
Woofer (für tiefe Frequenzen)
..................................... 4,8 cm × 13-cm-Konuslautsprecher
Hochtöner (für hohe Frequenzen)
................................................................. 2,5 cm Semikalotte
Impedanz ..............................................................................6
Ω
Frequenzgang ...........................................55 Hz bis 30 000 Hz
Empfindlichkeit (1 m, 1 W) ............................................. 80 dB
Zulässige Eingangswerte:
Maximaler Eingangswert ............................................. 18 W
Nenn-Eingangswert ....................................................... 6 W
Übergangsfrequenz .........................................................3 kHz
Äußere Abmessungen
............................. 1 465 (B) mm × 78 (H) mm × 93 (T) mm
Gewicht:
Lautsprecher allein .....................................................3,15 kg
Mit Kabeln, Halterungen und Schrauben ................. 3,7 kg
Zubehörteile
........................................................... Lautsprecherkabel × 2
..................................................... Lautsprecher-Halterungen
Links
×
1
Rechts
×
1
Mitte
×
1
........Lautsprecher-Montageschrauben (M5 × 10 mm) × 9
......................................................Bedienungsanleitung × 1
HINWEIS:
Die technischen Daten und das Design können aus Gründen
der Weiterentwicklung jederzeit ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Veröffentlicht von Pioneer Corporation.
Urheberrechtlich geschützt © 2008 Pioneer Corporation.
Alle Rechte vorbehalten.
23
Italiano
Italiano
Grazie per avere acquistato questo prodotto Pioneer.
Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso prima di
utilizzare il sistema di altoparlanti per avvalersi al massimo
delle sue prestazioni. Conservare poi il manuale in un luogo
sicuro per ogni eventuale futura necessità.
ATTENZIONE
Problemi di compatibilità
Questo prodotto è concepito esclusivamente per l’uso
con una TV Flat-Screen Pioneer. Per maggiori informazioni
sulla loro compatibilità al proprio schermo si raccomanda
di rivolgersi al più vicino rivenditore o centro di riparazioni
Pioneer autorizzato.
Installazione ed impostazione
• Non spostate la TV Flat-Screen sollevandola dall’
altoparlante o dai relativi supporti: potreste ferirvi o
danneggiare questi ultimi. Quando dovete spostare la TV,
sollevatela dall’alto afferrando le maniglie.
• L’altoparlante è voluminoso e potrebbe cadere se
installato da una sola persona. Questo potrebbe causare
infortuni o danni a quest’unità. Il lavoro di montaggio ed
installazione deve quindi sempre venire fatto da almeno
due persone.
• Per installare l’altoparlante, non usare alcuna vite che
non sia fra quelle in dotazione, o esso potrebbe staccarsi
e cadere.
• Per fissare bene l’altoparlante, stringere sempre bene le
viti.
• Si prega di maneggiare con cura gli altoparlanti; la griglia
di schermo e la cassa esterna possono danneggiarsi o
rompersi se sottoposte a colpi esterni molto forti.
• Se vicino all’altoparlante si trova un monitor televisivo
con tubo a raggi catodici, questo schermo può subite
interferenze e mostrare aberrazioni cromatiche. Se questo
accade, allontanare il monitor dall’altoparlante.
L’ingresso di segnale
• Per evitare danni al sistema di altoparlanti dovuti a
un sovraccarico d’ingresso, osservare le seguenti
precauzioni:
• Collegate questo altoparlante esclusivamente alla TV Flat-
Screen specificata. In caso contrario, potreste provocare
danni o incendi.
• Prima di cambiare i collegamenti o il metodo di
installazione, non dimenticare di spegnere tutti i
dispositivi collegati e rimuoverne il cavo di collegamento.
• Se si usa una funzione di controllo dei toni per enfatizzare
molto gli acuti, non usare volume molto alti.
CONTROLLO DEGLI ACCESSORI
• Cavi dell’altoparlante × 2
• Supporti dell’altoparlante (sinistro e destro)
• Supporto dell’altoparlante (centrale)
• Viti di montaggio per l’altoparlante
(M5 x 10 mm: nero) × 9
• Istruzioni per l’uso
Installazione
• In caso di difficoltà con questa installazione rivolgetevi
al vostro rivenditore.
• Pioneer non accetta alcuna responsabilità per gli
eventuali danni causati da un’installazione non
corretta, da un uso non corretto, da modifiche
apportate o da distrastri naturali.
Italiano
24
• Attaccate il supporto per il centro nella parte centrale
inferiore del pannello posteriore della TV Flat-Screen
usando le due viti in dotazione.
������������������
�������������������
������������
�
�
���������������������������
�����������������
���������������������������
����������
�������������������������
���������������
INSTALLAZIONE DELLA TV FLAT-SCREEN
�����������������
������������������
������������
�����������������
������������������
������������
���������������������������
��������
���������������������������
����������
������������
����������������������
������������������
��������������������������������
���������������������������
����������
��������������������������������������������
�����������������
������������������
������������
Per l’uso del supporto di tavolo:
NOTA:
Prima di collegare l’altoparlante, attaccate il supporto di tavolo della serie PDK-TS35 (o un altro supporto per TV Flat-Screen Pioneer)
alla TV Flat-Screen.
1. Attaccate i supporti dell’altoparlante al retro della TV Flat-Screen.
• Attaccate i supporti per i lati destro e sinistro in basso a
destra e in basso a sinistra del pannello posteriore della
TV Flat-Screen usando le viti in dotazione.
�
�
����������������������
���������������������������
����������������������
�������������������
���������������
������������������������
�������������������
��������������������
���������������
�������������������������������������
�������������������������������������
�������������������������������������
�������������������������������������
25
Italiano
Italiano
2. Fissate l’altoparlante ai supporti nella direzione corretta.
• Assicuratevi di non montare l’altoparlante al contrario.
����������������������
��������������������������
��������������������
���������������
�����������������
��������������
������������������
�������������������
������������
������������������
��������������������������������������������
����������������������������������������
�������������������������������������������������
�����������������������������������������
������������
�����������������������������������������������
Attenzione
• Per evitare che l’altoparlante o il supporto di tavolo urtino l’uno con l’altro e si danneggino, fissate l’altoparlante al supporto
mentre confermate le loro posizioni. Vista la facilità di battere contro il supporto, collocate l’involucro di protezione nel quale l’
altoparlante è stato avvolto tra l’altoparlante e il supporto.
• Se i supporti non si incastrano nelle scanalature sul retro dell’altoparlante, regolatene l’angolazione.
3. Stringete dal retro usando le viti in dotazione (tre posizioni).
• Stringete le tre viti nell’ordine
➀
,
➁
,
➂
, come mostrato nella figura.
������������������
�������������������
������������
�
�
�
ATTENZIONE
Non spostate la TV Flat-Screen sollevandola
dai supporti dell’altoparlante: potreste ferirvi
o danneggiarla.
Il foro della vite sulla superficie inferiore del
supporto dell’altoparlante viene usato se la TV
Flat-Screen è installata alla parete. Non si usa
se il televisore è attaccato al supporto.
NOTA:
Se dopo il montaggio la posizione
dell’altoparlante deve essere regolata
orizzontalmente o verticalmente, allentate
innanzitutto le viti di montaggio dell’altoparlante,
riposizionate l’altoparlante e poi stringete le viti
nella posizione corretta.
Italiano
26
4. Collegate i cavi dell’altoparlante in
dotazione all’altoparlante.
• Collegate i cavi correttamente, rispettando le polarità
dei terminali dell’altoparlante, cioè il cavo
(grigio) ai
terminali
(rosso) e il cavo
ai terminali
(nero).
5. Collegate l’altra estremità dei cavi
dell’altoparlante al retro della TV
Flat-Screen.
• Collegate i cavi correttamente rispettando la polarità dei
terminali degli altoparlanti della TV Flat-Screen, vale a
dire, cavo
(grigio) con terminali
(rosso) e cavo
(nero) con terminali
(nero).
NOTA:
• Premete la levetta e inserite
l’estremità del cavo.
• Una volta lasciata, la levetta blocca
il cavo dell’altoparlante.
Attenzione
• Assicuratevi di spegnere i dispositivi collegati e di
staccare la spina dalla presa a muro, prima di cambiare il
metodo di collegamento o di installazione.
• Se il cavo dell’altoparlante viene inserito
troppo distante e il materiale isolante
tocca il terminale dell’altoparlante, non
si riceverà alcun suono. Vi preghiamo di
inserirlo in modo tale che il filo di rame sia
visibile.
• Controllate che le estremità dei cavi
dell’altoparlante siano collegate
saldamente ai terminali, tirando
leggermente il cavo dopo aver effettuato i
collegamenti. In caso contrario, potrebbero
verificarsi interruzioni acustiche o rumore.
������
�����
����
�����
������
����
����
������
�����
������
���������������������������
���������������������������
���������������������������
����������������������
���������������������������������������������������������������������������������
• Se si verifica un cortocircuito tra i cavi
e
provocato
da un filo di piombo scoperto, una carica eccessiva
potrebbe essere applicata alla TV Flat-Screen, provocando
un’interruzione delle operazioni o un guasto.
• Collegamenti errati del cavo dell’altoparlante ai terminali
destro o sinistro della TV Flat-Screen rispetto alla polarità
possono tradursi in effetti stereofonici insufficienti, un
livello dei bassi non soddisfacente o un’immagine sonora
instabile.
• Legate il cavo senza tirarlo.
27
Italiano
Italiano
6. Fissate i cavi nella scanalatura dell’altoparlante.
7. Legare i cavi.
Seguite i passaggi qui sotto per attaccare un morsetto del cavo.
1) Infilate la banda del morsetto nella staffa di supporto e legate il/i cavo(i) nel morsetto.
2) Spingete e tenete ferme le leve, quindi inserite il gancio nell’apposito foro sul retro della TV Flat-Screen.
3) Tirate verso l’alto la banda del morsetto per chiuderlo.
�
�
4 ) Assicuratevi che il morsetto del cavo sia ben saldato al pannello.
NOTA:
Evitate di comprimere o esercitare pressione sui cavi quando li posizionate o legate.
Per rimuovere la banda del morsetto, tirate e tenete fermo il dispositivo di chiusura perché si sblocchi.
Per rimuovere il morsetto del cavo, spingete e tenete ferme le leve, quindi estraetelo dal foro.
������������
�����������
����
����
NOTA:
Se un morsetto è stato installato da molto tempo, vi saranno maggiori probabilità che si deteriori. Un morsetto vecchio è più
facilmente danneggiabile mentre viene tolto e non può essere riutilizzato.
��������������������������
�����������������
���������������������������������������������������
Italiano
28
Per l’uso dell’unità da parete:
NOTA:
Innanzitutto appoggiate la TV Flat-Screen su un panno morbido, ecc quindi attaccate i supporti dell’altoparlante.
1. Attaccate i supporti dell’altoparlante al retro della TV Flat-Screen (Vedi procedura 1
a pagina 24).
2. Collegate i cavi dell’altoparlante in dotazione al retro della TV Flat-Screen (Vedi
procedura 5 a pagina 26).
• Collegate gli altri cavi e il filo di alimentazione alla TV Flat Screen.
3. Appoggiate la TV Flat-Screen sui supporti di montaggio dell’unità da parete.
• Per maggiori dettagli, consultate le istruzioni per l’uso in dotazione con l’unità da parete.
Attenzione
Fate attenzione ai supporti dell’altoparlante durante l’installazione e il collegamento. Potreste ferirvi.
4. Collegate l’altra estremità del cavo dell’altoparlante all’altoparlante (vedi procedura
4 a pagina 26).
Attenzione
Per questa procedura servono due persone.
5. Fissate l’altoparlante ai supporti nella direzione corretta.
• Assicuratevi di non montare l’altoparlante al contrario.
������������������������������������
�������������
��������������������������������
���������
������������
��������������������������������
���������������
�
�
�
���������������������������
���������������������������
������������������
�������������������
������������
����������������������
���������������������������
������������������
�������������������
������������
29
Italiano
Italiano
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Tutti i diritti riservati.
6. Stringete dal basso usando le viti in
dotazione (tre posizioni).
• Stringete le viti nell’ordine
➀
,
➁
,
➂
, come mostrato nella
figura (vedi pag. 28).
Il foro della vite sulla superficie posteriore del supporto
dell’altoparlante viene usato se la TV Flat-Screen è
installata con il supporto di tavolo. Non è usato se la TV è
installata alla parete.
NOTA:
Se dopo il montaggio la posizione dell’altoparlante deve
essere regolata orizzontalmente o verticalmente, allentate
prima le viti di montaggio dell’altoparlante, riposizionate
l’altoparlante, quindi ristringete le viti nella posizione
corretta.
7. Legare i cavi (vedi procedura 7 a pag.
27).
MANUTENZIONE DELLA CASSA ESTERNA
• Per togliere sporco e polvere utilizzare un panno per
lucidare o un normale panno asciutto.
• Se la cassa esterna è molto sporca, pulirla con un panno
morbido bagnato con acqua e detergente, quindi passare
di nuovo un panno asciutto. Non utilizzare cera per mobili
o detersivi. Potrebbero danneggiare la superficie della
cassa esterna.
• Non usare mai diluenti, benzina, insetticidi spray e altri
prodotti chimici sulla cassa esterna o nelle vicinanze.
Questi prodotti sono corrosivi.
• In caso di uso di panni chimici, leggere attentamente le
avvertenze per il loro uso.
DATI TECNICI
Cassa esterna ................................................. Tipo Bass-reflex
Altoparlanti utilizzati (sistema a due vie) :
Altoparlante per toni bassi ............A cono, 4,8 cm × 13 cm
Altoparlante per toni alti .................. A semi-cupola, 2,5 cm
Impedenza ............................................................................6
Ω
Gamma di frequenze ...................................55 Hz a 30 000 Hz
Sensibilità (1 m, 1 W) ...................................................... 80 dB
Ingresso tollerabile :
Ingresso massimo ......................................................... 18 W
Ingresso nominale ......................................................... 6 W
Frequenza di transizione .................................................3 kHz
Dimensioni esterne
..............................1 465 (L) mm × 78 (A) mm × 93 (P) mm
Peso :
Solo altoparlante .........................................................3,15 kg
Con cavi, supporti e viti ............................................... 3,7 kg
Parti accessorie
.......................................................Cavi dell’altoparlante
×
2
.......................................................Supporti dell’altoparlante
Sinistro
×
1
Destro
×
1
Centrale
×
1
........ Viti di montaggio per l’altoparlante (M5
×
10 mm)
×
9
............................................................ Istruzioni per l’uso
×
1
NOTA:
I dati tecnici e il design sono soggetti a variazioni senza
preavviso, a seguito di ulteriori miglioramenti del prodotto.
Nederlands
30
Dank u voor de aanschaf van dit Pioneer product.
Lees alvorens het luidsprekersysteem in gebruik te nemen
eerst deze gebruiksaanwijzing door zodat u volledig op
de hoogte bent van de bediening en werking. Bewaar de
gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u
later nog het een en ander wilt nalezen.
LET OP
Over de compatibiliteit
Dit product is uitsluitend ontworpen voor gebruik
met een Pioneer Flat Screen TV. Voor meer informatie
omtrent compatibiliteit met andere producten dient u uw
dichtstbijzijnde erkende Pioneer dealer of service-centrum
te raadplegen.
Over de installatie en de instellingen
• Als u de Flat Screen TV wilt verplaatsen mag deze niet
bij de luidspreker of luidsprekerbeugels vastgepakt
worden. Dit kan resulteren in letsel of beschadiging van
de beugels. Houd de TV aan de bovenzijde en de hendels
vast wanneer u hem verplaatst.
CONTROLEREN VAN DE ONDERDELEN
• Luidsprekersnoeren × 2
• Luidsprekerbeugels (Links en Rechts)
• Luidsprekerbeugel (Midden)
• Montageschroeven luidspreker
(M5 × 10 mm : Zwart) × 9
• Handleiding
Installatie
• Raadpleeg uw dealer als u problemen ondervindt
tijdens de installatie.
• Pioneer aanvaardt geen aansprakelijkheid als gevolg
van onjuiste installatie, onjuist gebruik, wijziging of
natuurrampen.
• De luidspreker is breed en kan onstabiel gemonteerd zijn
wanneer deze slechts door een persoon wordt bevestigd.
Dit kan resulteren in letsel of beschadiging van het
product. Voor de montage en installatie zijn minimaal
twee personen nodig.
• Voor de montage van de luidspreker mogen alleen de
bijgeleverde schroeven worden gebruikt, want anders kan
de luidspreker van het hoofdapparaat losraken en vallen.
• Draai de schroeven stevig vast bij de montage van de
luidspreker.
• Wees uitermate voorzichtig met de luidsprekers.
Het rooster en de behuizing zouden kunnen worden
beschadigd wanneer het luidsprekersysteem aan
schokken of stoten onderhevig wordt gesteld.
• Wanneer u een computerscherm of monitor met een
beeldbuis in de buurt van de luidspreker plaatst, kan dit
resulteren in beeldstoringen of kleurvervorming. Als dit
het geval is, moet u het scherm op een grotere afstand
van de luidspreker zetten.
Over de ingang
• Voorkom beschadiging van het luidsprekersysteem
door overbelasting en let derhalve op de volgende punten:
• De luidspreker mag uitsluitend op deze Flat Screen TV
aangesloten worden. Dit kan leiden tot brand of andere
schade.
• Schakel de aangesloten apparatuur uit en trek het
netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met het
wijzigen van de aansluitingen of de installatie.
• Bij gebruik van een toonregelfunctie voor het versterken
van de hoge tonen mag u het volume op de versterker niet
te hoog instellen.
31
Nederlands
Nederlands
• Bevestig de beugel voor het midden d.m.v. de twee
meegeleverde schroeven middenonder aan het
achterpaneel van de Flat Screen TV.
��������������
�����������
������������
�
�
�����������������������������
������������������������
��������������������������
��������������������
������������������
�������������
���������������
INSTALLATIE OP DE FLAT SCREEN TV
��������������
�����������
������������
��������������
�����������
������������
��������������������������
�������������������������
�����������
����������������
���������
����������������������������������
��������������������������
���������������������������������������������
��������������
�����������
������������
Indien de tafelbladstaander wordt gebruikt:
N.B.:
Voordat de luidspreker wordt bevestigd, dient de PDK-TS35-serie tafelbladstaander (of andere staander voor de Pioneer Flat Screen TV)
aan de Flat Screen TV te worden bevestigd.
1. Bevestig de luidsprekerbeugels aan de achterzijde van de Flat Screen TV.
• Bevestig de beugels voor de rechter- en linkerzijden d.m.v.
van de meegeleverde schroeven links- en rechtsonder
aan het achterpaneel van de Flat Screen TV.
�
�
��������������������������
������������
������������������
���������������
��������������������
�����
�����������������������
���������������
�������������������
�������������������
���������
�������������������������
������������������������
�������������������������������
������������������������������
������������������������������
�������������������������������
Nederlands
32
2. Bevestig de luidspreker in de juiste richting aan de beugels.
• Zorg ervoor dat de luidspreker niet ondersteboven wordt bevestigd.
������������������������
������������������������������
������������
��������
�����������������
�����������
����������������������
���������������������
������������������
���������������������������������
����������������������������������
���������������
��������������������������������������
��������������
�������������������������������������������������
������
������������
����������������������������������������������
������������������������������
Let op
• Ter voorkoming van schade aan de luidspreker en/of de tafelbladstaander omdat ze elkaar raken, dient de luidspreker aan de
beugel te worden bevestigd terwijl de plaats ervan wordt bepaald. Omdat je gemakkelijk tegen de staander aanstoot kun je het
beschermend omhulsel gebruiken waarin de luidspreker was ingepakt tussen de luidspreker en de staander.
• Wanneer de luidsprekerbeugels niet in de sponningen aan de achterzijde van de luidspreker passen, pas dan de hoek van de
luidsprekerbeugels aan.
3. De meegeleverde schroeven aandraaien vanaf de achterzijde (op drie plaatsen).
• Draai de drie schroeven in de volgorde
➀
,
➁
en
➂
aan zoals in de figuur aangegeven.
���������������
�����������
������������
�
�
�
LET OP
Verplaats de Flat Screen TV niet door de
beugels vast te houden, omdat hierdoor
letsel of schade aan de Flat Screen TV kan
ontstaan.
Het schroefgat aan de onderzijde van de
luidsprekerbeugel wordt gebruikt wanneer de
Flat Screen TV aan de muur wordt bevestigd.
Het wordt niet gebruikt wanneer de
Flat Screen
TV met de staander wordt gemonteerd.
N.B.:
Indien na bevestiging van de luidspreker
de positie horizontaal of verticaal dient
te worden aangepast, maak dan eerst de
montageschroeven van de luidspreker los, zet
de luidspreker in de juiste positie en draai de
schroeven op de juiste positie aan.
33
Nederlands
Nederlands
4. Sluit de meegeleverde
luidsprekersnoeren aan op de
luidspreker.
• Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de
luidsprekereindklemmen aan, d.w.z.
snoer (grijs) op de
eindklemmen (rood) en het
snoer (zwart) op de
eindklemmen (zwart).
5. Sluit het andere uiteinde van de
luidsprekersnoeren aan op de
achterzijde van de Flat Screen TV.
• Sluit de snoeren op de juiste polariteit van de
eindklemmen van de Flat Screen TV als volgt aan, snoer
(grijs) op de
eindklemmen (rood) en snoer
(zwart)
op de
eindklemmen (zwart).
N.B.:
• Druk op het lipje en breng het
uiteinde van het snoer in.
• Wanneer u het lipje loslaat, wordt het
luidsprekersnoer vastgezet.
Let op
• Zorg ervoor dat de aangesloten apparatuur is
uitgeschakeld en verwijder het netsnoer eerst uit het
wandcontact wanneer u de aansluiting of installatie
wijzigt.
• Indien u het luidsprekersnoer te ver
insteekt zodat de isolatie de eindklem van
de luidspreker raakt, wordt er geen geluid
geproduceerd. Het snoer dient zodanig
te worden ingestoken dat de koperdraad
zichtbaar is.
• Controleer of het uiteinde van de
luidsprekersnoeren goed is aangesloten
op de eindklemmen door enigszins aan het
snoer te trekken nadat de aansluitingen zijn
gedaan. Door loszittende aansluitingen kan de
verbinding worden verbroken of ruis ontstaan.
�����
����
�����
����
�����
�����
�����
�����
������
�����
��������������������
��������������������
��������������������
����������������
�������������������������������������������������������������
• Indien er kortsluiting plaatsvindt in de
en
snoeren
door een blootliggend netsnoer, is het mogelijk de Flat
Screen TV teveel belast wordt waardoor de bediening
onderbroken wordt of een storing ontstaat.
• Door onjuiste aansluitingen voor wat betreft de polariteit
van het luidsprekersnoer op de rechter- of linkerzijde van
de eindklemmen van de Flat Screen TV kan onvoldoende
stereogeluidseffecten tot gevolg hebben, waardoor
een slecht basgeluid of ongebalanceerd geluidsbeeld
ontstaat.
• Voeg de snoeren samen zonder er aan te trekken.
Nederlands
34
6. Leid de snoeren in de sponningen van de luidspreker.
7. Het samenvoegen van de snoeren.
Volg onderstaande stappen om een kabelklem aan te brengen.
1) Steek het klembandje door de houder en voeg het snoer/de snoeren samen in de kabelklem.
2) Houd de hendeltjes ingedrukt en leid het haakje door het juiste gat aan de achterzijde van de Flat Screen TV.
3) Trek aan het klembandje om het vast te zetten.
�
�
4) Zorg ervoor dat de kabelklem stevig in het paneel vastzit.
N.B.:
Zorg dat er geen beknelling of drukpunten ontstaan wanneer de snoeren worden geleid of samengevoegd.
Houd de vergrendeling ingedrukt zodat deze openspringt om het klembandje te verwijderen.
Druk de hendeltjes in and trek het bandje uit de opening om het te verwijderen.
�������������
���������
���������
N.B.:
Hoe langer een klem op zijn plaats blijft zitten, hoe groter de kans op slijtage. Een oudere klem raakt sneller beschadigd wanneer
deze wordt verwijderd zodat hij niet opnieuw gebruikt kan worden.
������������������������������
���������
����������������������������������������������������
35
Nederlands
Nederlands
Indien de eenheid voor wandbevestiging wordt gebruikt:
N.B.:
Leg eerst de Flat Screen TV op een zachte doek of iets dergelijks en bevestig daarna de luidsprekerbeugels.
1. Bevestig de luidsprekerbeugels aan de achterzijde van de Flat Screen TV (Zie
procedure 1 op bladzijde 31).
2. Sluit de meegeleverde luidsprekersnoeren aan op de achterzijde van de Flat Screen
TV (Zie procedure 5 op bladzijde 33).
• Sluit de overige snoeren en het netsnoer aan op de Flat Screen TV.
3. Plaats de Flat Screen TV op de montage-onderdelen van de eenheid voor
wandbevestiging.
• Zie voor meer informatie de bij de eenheid voor wandbevestiging meegeleverde bedieningshandleiding.
Let op
Ga voorzichtig om met de luidsprekerbeugels bij de installatie of aansluiting. Dit kan resulteren in letsel.
4. Sluit het andere uiteinde van de luidsprekersnoeren aan op de luidspreker (zie
procedure 4 op bladzijde 33).
Let op
Zorg ervoor dat deze procedure door twee personen wordt uitgevoerd.
5. Bevestig de luidspreker in de juiste richting aan de beugels.
• Zorg ervoor dat de luidspreker niet ondersteboven wordt bevestigd.
�����������������������������
�����������������������
�������������������������������
������������������������
������������
�����������������������
��������������������������
���������������������������
�
�
�
���������������������������
����������������������������
�������������������������
��������������
������������
������������
��������������
������������������������
��������������
������������
������������
Nederlands
36
6. Draai de meegeleverde schroeven (op
drie plaatsen) van onderop aan.
• Draai de drie schroeven in volgorde
➀
,
➁
en
➂
aan zoals
op de figuur aangegeven (zie blz. 35).
Het schroefgat aan de achterzijde van de
luidsprekerbeugel wordt gebruikt wanneer de Flat Screen
TV met een tafelbladstaander wordt geïnstalleerd. Het
schroefgat wordt niet gebruikt wanneer de Flat Screen TV
aan de muur wordt bevestigd.
N.B.:
Indien na bevestiging van de luidspreker de positie
horizontaal of verticaal dient te worden aangepast, maak
dan eerst de montageschroeven van de luidspreker los, zet
de luidspreker in de juiste positie en draai de schroeven aan
op de juiste positie.
7. Samenvoegen van de snoeren (zie
procedure 7 op bladzijde 34).
ONDERHOUD VAN DE BEHUIZING
• Veeg stof en vuil met een poetsdoek of droge, schone
doek van de behuizing.
• Bevochtig een zachte doek in een oplossing van water
en een neutraal reinigingsmiddel en wring de doek goed
uit voor het verwijderen van hardnekkige vlekken. Veeg
na met een droge doek. Gebruik geen meubelwas of
andere reinigingsmiddelen daar deze de behuizing aan
kunnen tasten.
• Gebruik beslist geen thinner, benzine, insectensprays en
andere chemische middelen op of in de buurt van de
behuizing daar dit soort middelen de behuizing aantast.
• Bij gebruik van een chemische doek moet u alvorens
gebruik de aanwijzingen goed lezen en controleren of
deze doek voor dit systeem geschikt is.
TECHNISCHE GEGEVENS
Behuizing ........................................................... Type basreflex
Luidsprekers (tweewegsysteem):
Woofer (voor lage tonen)
........................................4,8 cm × 13 cm hoornvormig type
Tweeter (voor hoge tonen) .......... 2,5 cm halfbolvormig type
Impedantie ...........................................................................6
Ω
Frequentiebereik ...................................... 55 Hz t/m 30 000 Hz
Gevoeligheid (1 m, 1 W) .................................................. 80 dB
Toelaatbare invoer:
Maximaal ingangsvermogen ....................................... 18 W
Nominaal ingangsvermogen ........................................ 6 W
Crossover-frequentie .......................................................3 kHz
Externe afmetingen
............................ 1 465 (B) mm × 78 (H) mm × 93 (D) mm
Gewicht:
Alleen luidspreker ......................................................3,15 kg
Met snoeren, beugels en schroeven .......................... 3,7 kg
Bijgeleverde onderdelen
.........................................................Luidsprekersnoeren × 2
................................................................ Luidsprekerbeugels
Links
×
1
Rechts
×
1
Midden
×
1
............Montageschroeven luidspreker (M5 × 10 mm) × 9
......................................................................Handleiding × 1
OPMERKING:
Technische gegevens en ontwerp zijn ter productverbetering
zonder voorafgaande kennisgeving wijzigbaar.
Uitgegeven door Pioneer Corporation.
Copyright © 2008 Pioneer Corporation.
Alle rechten voorbehouden.
37
Español
Español
Muchas gracias por comprar este producto Pioneer.
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento
antes de usar su sistema de altavoces, de modo que sepa
cómo obtener el máximo rendimiento. Después de haber
finalizado la lectura del manual de instrucciones, guárdelo
en un lugar seguro para futuras consultas.
PRECAUCIÓN
Acerca de la compatibilidad
Este producto ha sido diseñado exclusivamente para ser
utilizado con el televisor de pantalla plana de Pioneer. Para
más información sobre la compatibilidad, consulte su
distribuidor Pioneer autorizado o un centro de servicio.
Acerca de la instalación y el ajuste
• No desplace el televisor de pantalla plana sujetándolo
por el altavoz o los soportes para el altavoz, ya que
usted podría lastimarse o los soportes podrían resultar
dañados. Cuando desplace el televisor, sujételo por la
parte superior y por las asas.
COMPROBACIÓN DE LOS ACCESORIOS
• Cables de altavoz × 2
• Soportes para el altavoz (izquierda y derecha)
• Soporte para el altavoz (centro)
• Pernos de fijación del altavoz
(M5 x 10 mm: negros) × 9
• Manual de instrucciones
Instalación
• Si experimentara alguna dificultad con la instalación,
consulte a su distribuidor.
• Pioneer no se responsabiliza de ningún daño que
pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un
uso inadecuado, la realización de modificaciones o
catástrofes naturales.
• El altavoz es ancho, y puede quedar inestable cuando
lo instala una sola persona, de modo que usted podría
lastimarse o el aparato podría resultar dañado. Por lo
tanto, el montaje y la instalación deberán realizarse entre
dos personas como mínimo.
• Cuando instale el altavoz, no emplee tornillos que no sean
los suministrados, dado que el altavoz podría separarse
de la unidad principal y caerse.
• Cuando instale el altavoz, apriete bien los tornillos.
• Manipule los altavoces con mucho cuidado, ya que la red
de rejilla y la caja del altavoz pueden dañarse o romperse
si se encuentran sujetos a fuertes impactos externos.
• Si pone una pantalla TRC o un monitor TRC cerca del
altavoz, pueden producirse interferencias o distorsión del
color. En tal caso, aleje el monitor del altavoz.
Acerca de la entrada
• Para evitar daños al sistema de altavoces como
consecuencia de una sobrecarga de entrada, tenga en
cuenta las precauciones siguientes:
• Este altavoz deberá conectarse única y exclusivamente al
televisor de pantalla plana especificado. De lo contrario,
podrían producirse daños o un incendio.
• Asegúrese de desconectar los dispositivos conectados y
de desenchufar el cable de alimentación de la toma de
corriente antes de cambiar las conexiones o de efectuar
la instalación.
• Cuando emplee una función de control de tono
para acentuar mucho los sonidos agudos, no suba
excesivamente el volumen del amplificador.
Español
38
• Utilice los dos pernos suministrados para fijar el soporte
para la parte central en la parte central inferior del panel
posterior del televisor de pantalla plana.
���������������������
��������������������
�
�
�����������������������������
�������������������������
�����������������
������������������������
��������
�����������������������
��������������������
�����������������
��������
INSTALACIÓN EN EL TELEVISOR DE PANTALLA PLANA
�����������������
�����������
������������
�����������������
�����������
������������
������������������������
���������
������������������������
�����������
�������
����������������
����������������������
��������������������������������������������
������������������������
��������
����������������������������������������������������
�����������������
�����������
������������
Si se utiliza el soporte de mesa:
NOTA:
Antes de instalar el altavoz, acople al televisor de pantalla plana el soporte de mesa de la serie PDK-TS35 (u otro soporte para
televisores de pantalla plana de Pioneer).
1. Coloque los soportes del altavoz en la parte posterior del televisor de pantalla plana.
• Utilice los pernos suministrados para fijar los soportes
para los lados derecho e izquierdo en la parte inferior
derecha e izquierda del panel posterior del televisor de
pantalla plana.
�
�
���������������������
��������������������
�����������������������
��������������������
�����������������
�����������������������
��������������������
����������������
���������������
�������������������
���������
�����������������������������������
�����������������������������������
������������������������������������
�����������������������������������
���������������������
39
Español
Español
2. Coloque el altavoz en los soportes, asegurándose de que lo hace en la dirección
correcta.
• Asegúrese de que no coloca el altavoz al revés.
�������������������������������
�������������������������
��������������������
���������������������������
������������������������
������������������
���������������
����������������
�����������������������������������������������
���������������������������������������������������
�����������������������������������������������
�������������������
������������������������������������������������
������������
�����������������������������������������������
��������
Precaución
• Para evitar que el altavoz y/o el soporte de mesa puedan dañarse al rozar entre sí, coloque el altavoz en el soporte prestando
atención a la situación correcta. Puesto que el soporte podría rayarse fácilmente, coloque el envoltorio protector que cubría el
altavoz entre el soporte de mesa y el altavoz.
• Si los soportes no coinciden con las ranuras de la parte posterior del altavoz, ajuste el ángulo de los soportes.
3. Apriete desde atrás los pernos suministrados (tres posiciones).
• Apriete los tres pernos en el orden indicado en el diagrama:
➀
,
➁
,
➂
.
���������������������
��������������������
�
�
�
PRECAUCIÓN
No desplace el televisor de pantalla plana
sujetándolo por los soportes, ya que usted
podría lastimarse o el televisor de pantalla
plana podría resultar dañado.
El agujero roscado situado en la superficie
inferior del soporte para el altavoz se utiliza
cuando el televisor de pantalla plana se instala
en la pared. Cuando la instalación se realiza en
el soporte, este agujero no se utiliza.
NOTA:
Si tras haber colocado el altavoz fuera preciso
ajustar su posición, horizontal o verticalmente,
primero afloje los pernos de fijación del altavoz,
reposiciónelos y, una vez que estén en la
posición correcta, vuélvalos a apretar.
Español
40
4. Conecte al altavoz los cables de
altavoz suministrados.
• Conecte los cables correctamente con respecto a la
polaridad de los terminales de altavoz; es decir, el cable
(gris) al terminal
(rojo) y el cable
(negro) al
terminal
(negro).
5. Conecte el otro extremo de los cables
de altavoz a la parte posterior del
televisor de pantalla plana.
• Conecte los cables correctamente con respecto a la
polaridad de los terminales de altavoz del televisor de
pantalla plana; es decir, el cable
(gris) al terminal
(rojo) y el cable
(negro) al terminal
(negro).
NOTA:
• Presione la palanca e introduzca el
extremo del cable.
• Cuando suelte la palanca, el cable de
altavoz quedará sujeto.
Precaución
• Cuando cambie la conexión o lleve a cabo la instalación,
asegúrese de que apaga los aparatos conectados y de
que desenchufa el cable de alimentación de la toma de
pared.
• Si introduce el cable de altavoz de modo
que el aislamiento esté tocando el terminal
de altavoz, es posible que no obtenga
ningún sonido. No lo introduzca demasiado,
de forma que el hilo de cobre quede visible.
• Para comprobar que los extremos de los
cables de altavoz están bien conectados a
los terminales, una vez que haya realizado
la conexión, tire suavemente de cada
uno de los cables. Si las conexiones han
quedado algo flojas, es posible que se
ocasionen pérdidas de sonido o ruido.
����
����
�����
����
����
�����
�����
����
������
�����
�������������������
�������������������
�������������������
����������������
�������������������������������������������������������������������������
• Si se produce un cortocircuito en los cables
y
causado por un cable desnudo, es posible que el
televisor de pantalla plana reciba una carga excesiva, lo
que se traduciría en un funcionamiento interrumpido o
incorrecto.
• Si las conexiones del cable de altavoz a los terminales
derecho o izquierdo del televisor de pantalla plana
no se han realizado correctamente con respecto a la
polaridad, podrían producirse efectos de sonido estéreo
defectuosos, lo que a su vez daría lugar a unos sonidos
graves deficientes o a una imagen sonora inestable.
• Enrolle el cable sobre sí mismo sin tirar de él.

