Yamaha RX-797: VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.: Yamaha RX-797

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie
12 Verwenden Sie nur die für dieses Gerät vorgeschriebene
bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die
Netzspannung. Falls Sie eine höhere als die vorgeschriebene
Anleitung danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig
Netzspannung verwenden, kann es zu Feuer, Beschädigung
auf.
dieses Gerätes und/oder zu persönlichen Verletzungen
2 Diese Anlage muß an einem gut belüfteten, kühlen, trockenen
kommen. YAMAHA kann nicht verantwortlich gemacht
und sauberen Ort aufgestellt werden – geschützt vor direkter
werden für Schäden, die auf die Verwendung dieses Gerätes
Sonnenbestrahlung, Wärmequellen, Vibrationen, Staub,
mit einer anderen als der vorgeschriebenen Spannung
Feuchtigkeit und sehr niedrigen Temperaturen. Um eine
zurückzuführen sind.
einwandfreie Wärmeableitung zu gewährleisten, muß an der
13 Um Blitzschäden zu vermeiden, trennen Sie während eines
Oberseite ein Abstand von mindestens 30 cm, rechts und links
Gewitters das Netzkabel und die Außenantennen von der
mindestens 20 cm und ebenfalls 20 cm an der Geräterückseite
Wandsteckdose bzw. dem Gerät ab.
eingehalten werden.
14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern dieses
3 Stellen Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektrischen
Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, wenden Sie sich
Haushaltgeräten, Motoren oder Transformatoren auf, um
bitte an einen YAMAHA-Kundendienst. Das Gehäuse sollte
Brummgeräusche zu vermeiden.
niemals selbst geöffnet werden.
4 Setzen Sie dieses Gerät keinen plötzlichen
15 Falls Sie das Gerät für längere Zeit nicht verwenden
Temperaturänderungen von kalt auf warm aus, und stellen Sie
(z.B. während der Ferien), ziehen Sie den Netzstecker von der
dieses Gerät nicht an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit auf
Netzdose ab.
(z.B. in Räumen mit Luftbefeuchtern), um Kondensation im
16 Installieren Sie dieses Gerät in der Nähe einer Steckdose, so
Inneren des Gerätes zu vermeiden, da es anderenfalls zu
dass der Netzstecker gut zugänglich ist.
elektrischen Schlägen, Feuer, Beschädigung dieses Gerätes
17 Lesen Sie unbedingt den Abschnitt
und/oder zu persönlichen Verletzungen kommen kann.
„STÖRUNGSBESEITIGUNG“ durch, um übliche
5 Vermeiden Sie die Aufstellung dieses Gerätes an Orten, an
Bedienungsfehler zu berichtigen, bevor Sie auf eine Störung
welchen Fremdkörper in das Gerät fallen können bzw. an
des Gerätes schließen.
welchen Flüssigkeiten auf das Gerät verschüttet werden
18 Vor dem Transport dieses Geräts drücken Sie MASTER ON/
können. Stellen Sie auf der Oberseite des Gerätes niemals
OFF zum Ausrasten in OFF-Stellung und ziehen den
folgendes auf:
Netzstecker von der Netzsteckdose ab.
– Andere Komponenten, da diese Beschädigung und/oder
19 VOLTAGE SELECTOR
Verfärbung der Oberfläche dieses Gerätes verursachen
(Nur Modelle für Asien und allgemeine Gebiete)
können.
Der VOLTAGE SELECTOR an der Rückseite dieses Gerätes
– Brennende Objekte (z.B. Kerzen), da diese Feuer,
muss auf Ihre örtliche Netzspannung eingestellt werden,
Beschädigung des Gerätes und/oder persönliche
BEVOR Sie den Netzstecker an die Netzdose anstecken.
Verletzungen verursachen können.
Die folgenden Netzspannungen werden verwendet:
– Mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, da diese umfallen und
Modell für allgemeine Gebiete
die Flüssigkeit auf das Gerät verschütten können, wodurch
...................110/120/220/230–240 V Netzspannung, 50/60 Hz
es zu elektrischen Schlägen für den Anwender und/oder zu
Modell für Asien ..... 220/230–240 V Netzspannung, 50/60 Hz
Beschädigung des Gerätes kommen kann.
6 Decken Sie dieses Gerät niemals mit Zeitungen, Tischdecken,
WARNUNG
Vorhängen usw. ab, damit die Wärmeabfuhr nicht behindert
UM DIE GEFAHR EINES FEUERS ODER EINES
wird. Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes ansteigt,
ELEKTROSCHOCKS ZU VERMEIDEN, DARF DAS
kann es zu Feuer, Beschädigung des Gerätes und/oder zu
GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
persönlichen Verletzungen kommen.
AUSGESETZT WERDEN.
7 Schließen Sie dieses Gerät erst an eine Wandsteckdose an,
nachdem alle anderen Anschlüsse ausgeführt wurden.
Dieses Gerät ist nicht vom Netz abgetrennt, solange der
8 Stellen Sie dieses Gerät niemals mit der Unterseite nach oben
Netzstecker eingesteckt ist, auch wenn Sie das Gerät
auf, da es sonst beim Betrieb zu Überhitzung mit möglichen
selber mit dem Schalter MASTER ON/OFF oder mit
Beschädigungen kommen kann.
MAIN ZONE ON/OFF und ZONE 2 ON/OFF
9 Wenden Sie niemals Gewalt bei der Bedienung der Schalter,
Knöpfe und/oder Kabel an.
ausschalten. In diesem Zustand nimmt das Gerät
10 Wenn Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose abtrennen,
ständig eine geringe Menge Strom auf.
fassen Sie immer den Netzstecker an; ziehen Sie niemals an
dem Kabel.
11 Reinigen Sie dieses Gerät niemals mit chemisch behandelten
Tüchern; anderenfalls kann das Finish beschädigt werden.
Verwenden Sie ein reines, trockenes Tuch.
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- FEATURES
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- FM/AM TUNING
- RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)
- ADVANCED SETUP
- ZONE 2
- REMOTE CONTROL FEATURES
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÉRES
- PARTICULARITÉS
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- SYNTONISATION FM/AM
- RADIO DATA SYSTEM (MODÈLE POUR L’EUROPE SEULEMENT)
- RÉGLAGES APPROFONDIS
- ZONE 2
- PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALTSVERZEICHNIS
- MERKMALE
- BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- UKW-/MW-ABSTIMMUNG
- RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA)
- WEITERFÜHRENDES SETUP
- ZONE 2
- MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- EGENSKAPER
- BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
- ANSLUTNINGAR
- LJUDÅTERGIVNING OCH INSPELNING
- FM/AM-MOTTAGNING
- RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
- AVANCERAD INSTÄLLNING
- ZONE 2
- FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- KENMERKEN
- BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- WEERGAVE EN OPNAME
- AFSTEMMEN OP FM/AM RADIO
- RADIO DATA SYSTEM (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA)
- GEAVANCEERDE SETUP
- ZONE 2
- KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING
- OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОПИСАНИЕ
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
- RADIO DATA SYSTEM ( ТОЛЬКО
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- ZONE 2
- ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ