Yamaha RX-797 – страница 13
Инструкция к Ресиверу/Усилителю Yamaha RX-797
Оглавление
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОПИСАНИЕ ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Фронтальная панель
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- Дисплей фронтальной панели
- Задняя панель
- Пульт ДУ
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- Пульт ДУ для Zone 2
- Установка батареек в пульт ДУ Использование пультов ДУ
- СОЕДИНЕНИЯ Подключение колонок
- Подключение аудио и видеокомпонентов
- Подключение АМ- и ЧМ-антенн
- ■ Подключение рамочной АМ-антенны
- Подключение поставляемого силового кабеля питания
- Включение и отключение данного аппарата
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ Воспроизведение источника
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- Настойка тональности
- Запись источника
- Применение таймера сна
- Приглушение воспроизводимого звучания
- НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM Автоматическая настройка
- Ручная настройка
- Автоматическая предустановка
- НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
- Ручная настройка и предустановка
- Выбор предустановленных радиостанций Замена предустановленных радиостанций
- RADIO DATA SYSTEM ( Прием радиостанций системы Radio Data System Переключение режима Radio Data System
- Функция PTY SEEK
- Функция EON
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ Изменение параметров меню ADVANCED SETUP
- Переключение идентификационного кода пульта ДУ
- ZONE 2 Подключение компонентов Zone 2
- Управление Zone 2
- ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ Зона управления
- Управление другими компонентами
- Установка кодов ДУ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ■ Общая часть
- ■ Тюнер
- ■ Пульт ДУ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- СПИСОК КОДОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
■ Регулировка ручки LOUDNESS
Настойка тональности
Поддержка полного тонального диапазона на
любом уровне громкости с целью улучшения
■ Регулировка ручки BALANCE
прослушивания для человеческого слуха
Настройка баланса звучания от левой и правой
высокочастотных и низкочастотных диапазонов
колонок с целью компенсации дисбаланса
на низком уровне громкости.
звучания, вызванного расположением колонок,
или комнатных условий.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BALANCE
Если кнопка CD DIRECT AMP или PURE DIRECT
1
0
1
22
включена и настройка LOUDNESS установлена на
3
3
определенный уровень, поступающие сигналы обходят
44
L
55
R
настройку LOUDNESS, что приводит к резкому
повышению выводимого уровня звучания. Во избежание
нежелательного повреждения слуха или колонок,
■
Использование кнопки CD DIRECT AMP
обязательно нажимайте кнопку CD DIRECT AMP или
Направляет входные сигналы от CD-проигрывателя
PURE DIRECT после уменьшения выходного уровня
прямо на специально встроенный усилитель для
звучания или после проверки надлежащей установки
CD-проигрывателя. В результате, поступающие
настройки LOUDNESS.
сигналы обходят селектор INPUT и настройки BASS,
TREBLE, BALANCE и LOUDNESS и затем
1 Поверните ручку LOUDNESS на
направляются на усилитель напряжения, таким
фронтальной панели на позицию FLAT.
УПРАВЛЕНИЕ
образом избавляя от любых прерываний сигналов от
ОСНОВНОЕ
CD и создавая наиболее чистое звучание. Включается
LOUDNESS
1
FLAT
индикатор CD DIRECT AMP и дисплей фронтальной
–
30dB
210
панели отключается через несколько секунд.
3
9
48
57
6
CD DIRECT AMP
2 Поворачивая ручку VOLUME на
фронтальной панели (или нажимая
■ Использование кнопки PURE DIRECT
Направляет сигналы от аудиоисточников таким
кнопку VOLUME +/– на пульте ДУ),
образом, что они обходят настройки BASS,
установите уровень выходного звучания
TREBLE, BALANCE и LOUDNESS, таким образом
на самый громкий уровень, при котором
избавляя от любых прерываний аудиосигналов и
вы можете прослушивать.
создавая наиболее чистое звучание.
12
PURE DIRECT
0
Примечание
При одновременном включении кнопок CD DIRECT
AMP и PURE DIRECT, будет работать только кнопка
CD DIRECT AMP.
3 Поворачивайте ручку LOUDNESS до
■ Регулировка ручек BASS и TREBLE
достижения желаемого уровня
Настройка высокочастотной и низкочастотной
громкости.
характеристик.
BASS
Увеличение или уменьшение низкочастотной
характеристики.
TREBLE
Увеличение или уменьшение высокочастотной
характеристики.
Русский
BASS
TREBLE
1
0
1
1
0
1
22
22
3
3
3
3
44
44
–
55
+
–
55
+
19
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
VOLUME
или
VOLUME
Фронтальная панель
Пульт ДУ
LOUDNESS
1
FLAT
–
30dB
210
3
9
48
57
6

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
Запись источника
4 Поворачивая ручку VOLUME на
фронтальной панели (или нажимая
кнопку VOLUME +/– на пульте ДУ),
Примечания
отрегулируйте уровень выходного
• Настройки VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE и
звучания на выбранном источнике для
LOUDNESS и кнопки CD DIRECT AMP и PURE
записи.
DIRECT не отражаются на записываемом источнике.
• При записи с фонограмм, CD-дисков, радио и т.д.,
изучите законодательство об авторских правах,
действующее в вашей стране. Запись с источников,
защищенных авторскими правами, может привести к
нарушению законодательства об авторских правах.
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
BASS
TREBLE
BALANCE
LOUDNESS
PHONES
MD/TAPE
SOURCE
CD
1
0
1
1
0
1
1
0
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
5 Начните запись на MD-магнитофоне,
кассетной деке или видеомагнитофоне,
подключенном к данному аппарату.
3
41
При установке селектора REC OUT на источник,
1 Поворачивая селектор REC OUT на
отличный от просматриваемого или прослушиваемого
фронтальной панели, выберите источник
источника, используя селектор INPUT на фронтальной
панели (или соответствующую селекторную кнопку
для записи.
источника на пульте ДУ), выберите другой источник, и
это не отразится на выполняемой записи.
y
Прокручивая селектор INPUT на фронтальной панели
(или нажимая кнопку MD/TAPE или VCR на пульте ДУ)
и выбрав MD-магнитофон, кассетную деку или
видеомагнитофон для записи, можно следить за
Для записи текущего просматриваемого или
записываемым звучанием и/или изображением.
прослушиваемого источника приема,
установите селектор REC OUT на SOURCE.
Для записи другого источника, а не
просматриваемого или прослушиваемого
источника, установите селектор REC OUT на
нужный источник для записи.
2 Воспроизведите выбранный источник
для записи.
3 Поворачивая селектор INPUT на
фронтальной панели, подтвердите
выбранный источник для записи.
20
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
12
0
Примечание
REC OUT
SOURCE
MD/TAPE
CD
VCR TUNER
DTV/CBL
PHONO
DVD
INPUT
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
VOLUME
или
VOLUME
Фронтальная панель
Пульт ДУ

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
Применение таймера сна
4 Повторно нажимайте кнопку SLEEP до
появления индикации SLEEP OFF на
Данная функция позволяет автоматически
дисплее фронтальной панели.
устанавливать данный аппарат в режим ожидания
после определенного промежутка времени.
SLEEP
Таймер сна полезен, когда вы ложитесь спать, в то
время как данный аппарат воспроизводит или
производит запись с источника. Таймер сна также
автоматически отключает любые внешние
Индикация SLEEP OFF на фронтальной
компоненты, подключенные к AC OUTLET(S).
панели исчезнет через несколько секунд, и
затем отключится индикация SLEEP.
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
y
CD
MD/TAPE
TUNER
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
Вы можете также отменить таймер сна, нажав кнопку
1
REC
CODE SET
SPEAKERS
STANDBY на пульте ДУ (или кнопку MAIN ZONE ON/
A
DISC SKIP
B
OFF или MASTER ON/OFF на фронтальной панели), и
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
MODE PTY SEEK
START
3
установив данный аппарат в режим ожидания.
TV VOL
TV CH
VOLUME
Примечания
УПРАВЛЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
• Таймер сна можно установить только от пульта ДУ.
• Таймер сна автоматически отключает Zone 2. Однако,
питание компонентов Zone 2 не отключается.
1 Нажав одну из селекторных кнопок
источника на пульте ДУ, выберите
источник приема.
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
CD
MD/TAPE
TUNER
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
2 Начните воспроизведение выбранного
источника приема.
3
Повторно нажимая кнопку SLEEP, выберите
промежуток времени до установки данного
аппарата в режим ожидания.
С каждым нажатием кнопки SLEEP,
индикации на дисплее фронтальной панели
переключаются следующим образом.
SLEEP
SLEEP 120 min SLEEP 90 min
SLEEP 60 minSLEEP 30 minSLEEP OFF
Во время переключения временных
промежутков таймера сна, мигает индикация
Русский
SLEEP.
SLEEP
21

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
Приглушение
воспроизводимого
звучания
1 Нажмите кнопку MUTE на пульте ДУ для
приглушения выводимого звучания.
На дисплее фронтальной панели мигает
индикация MUTE и отображается индикация
MUTE ON на дисплее фронтальной панели.
MUTE
MUTE
Через несколько секунд, индикация MUTE
ON исчезает с дисплея фронтальной панели.
2 Снова нажмите кнопку MUTE на пульте
ДУ для возобновления выводимого
звучания.
На дисплее фронтальной панели отключается
индикатор MUTE.
MUTE
22

НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
Существуют 2 метода настройки; автоматическая и ручная. Выберите любой метод в соответствии с
личными предпочтениями и силой сигнала от радиостанций.
Автоматическая настройка
4 Нажмите кнопку TUNING l / h один раз
для начала автоматической настройки.
Автоматическая настройка эффективна в тех
Нажмите кнопку h для настройки на
случаях, когда поступающие от радиостанций
верхнюю частоту.
сигналы достаточно сильны и отсутствуют
Нажмите кнопку l для настройки на
помехи.
нижнюю частоту.
2 4 3
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
BASS
TREBLE
PHONES
MD/TAPE
SOURCE
CD
1
0
1
1
0
BALANCE
LOUDNESS
1
1
0
1
1
FLAT
• При настройке на радиостанцию, частота принимаемой
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
радиостанции отображается на дисплее фронтальной
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
панели.
УПРАВЛЕНИЕ
• Для поиска другой радиостанции, еще раз нажмите
ОСНОВНОЕ
кнопку TUNING l / h.
1
• Если настройка с поиском не останавливается на
нужной радиостанции из-за слабых сигналов
радиостанции, попытайтесь использовать метод
ручной настройки.
1 Поворачивая селектор INPUT (или нажав
кнопку TUNER на пульте ДУ), выберите
TUNER как источник приема.
2 Нажимая кнопку FM/AM на фронтальной
панели, выберите диапазон приема (ЧМ
или АМ).
Индикация FM или AM появится на дисплее
фронтальной панели.
3 Нажимайте кнопку TUNING MODE на
фронтальной панели до появления
индикатора AUTO на дисплее
фронтальной панели.
Русский
23
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
l
TUNING
h
Примечания
INPUT
TUNER
или
Фронтальная панель
Пульт ДУ
FM/AM
TUNING MODE
AUTO
AUTO/MAN'L
Загорается

НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
Ручная настройка
4 Нажмите кнопку TUNING l / h для
ручной настройки на желаемую
Ручная настройка эффективна при слабых
радиостанцию.
сигналах от радиостанций.
Для продолжения настройки с поиском,
удерживайте кнопку нажатой.
2 4 3
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
BASS
TREBLE
PHONES
MD/TAPE
SOURCE
BALANCE
LOUDNESS
CD
1
0
1
1
0
1
1
0
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
• При настройке на радиостанцию, частота принимаемой
радиостанции отображается на дисплее фронтальной
панели.
• При настройке на ЧМ радиостанцию, для повышения
1
качества сигнала, она автоматически принимается в
монофоническом режиме.
1 Поворачивая селектор INPUT (или нажав
кнопку TUNER на пульте ДУ), выберите
TUNER как источник приема.
2 Нажимая кнопку FM/AM на фронтальной
панели, выберите диапазон приема (ЧМ
или АМ).
Индикация FM или AM появится на дисплее
фронтальной панели.
3 Нажимайте кнопку TUNING MODE на
фронтальной панели до откючения
индикатора AUTO на дисплее
фронтальной панели.
24
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
l
TUNING
h
Примечания
INPUT
TUNER
или
Фронтальная панель Пульт ДУ
FM/AM
TUNING MODE
AUTO
AUTO/MAN'L
Отключается

НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
Автоматическая
2 Нажимая кнопку FM/AM на фронтальной
панели, выберите ЧМ как диапазон
предустановка
приема.
Для автоматического сохранения ЧМ-
Индикация FM отображается на дисплее
радиостанций, вы можете воспользоваться
фронтальной панели.
функцией автоматической предустановки. Данная
функция позволяет данному аппарату
автоматически настраиваться на ЧМ-
радиостанции с сильными сигналами, и запомнить
до 40 (8 радиостанций в каждой из 5 групп,
3 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
А1 – Е8) таких принятых радиостанций в
MEMORY на фронтальной панели на более
последовательности. Затем вы сможете легко
чем 3 секунды.
вызвать любые предустановленные радиостанции,
На дисплее фронтальной панели мигают
выбрав номера предустановленных радиостанций,
группа предустановленной радиостанции и
под которыми они сохранены.
индикаторы MEMORY и AUTO.
Примечания
• Любая информация о радиостанции, сохраненной под
определенным номером предустановки, стирается при
сохранении новой радиостанции на тот-же номер
УПРАВЛЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
предустановленной радиостанции.
4 Нажмите кнопку TUNING l / h один раз
• Если количество принятых радиостанций не достигает
40 (Е8), это означает, что автоматическая
для начала автоматической настройки и
предустановка один раз автоматически завершает
предустановки.
поиск всех доступных радиостанций и их сохранение.
Нажмите кнопку h для настройки на верхние
• Функция автоматической предустановки позволяет
частоты.
сохранить только ЧМ-радиостанции с достаточно
Нажмите кнопку l для настройки на нижние
сильным сигналом. Если радиостанция для сохранения
частоты.
имеет слабый сигнал, попытайтесь использовать метод
По завершению автоматической
ручной настройки.
предустановки, на дисплее фронтальной
панели высвечивается частота последней
2
3
4
предустановленной радиостанции.
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
SOURCE
BASS
TREBLE
BALANCE
PHONES
MD/TAPE
CD
1
0
1
1
0
1
1
0
LOUDNESS
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
• Если в течение примерно 5 секунд не нажата кнопка
TUNING l / h, пока мигают индикаторы MEMORY и
AUTO, настройка автоматической предустановки
1
автоматически начинается от отображенной частоты и
идет в направление высоких частот.
• Принятые радиостанции последовательно
1 Поворачивая селектор INPUT (или нажав
программируются по 8 радиостанций в каждой группе
кнопку TUNER на пульте ДУ), выберите
предустановленных радиостанций. Если в группе
предустановленных радиостанций запрограммированы
TUNER.
все 8 радиостанций, последовательно
программируются другие 8 радиостанций в следующей
группе предустановленных радиостанций.
Русский
25
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
FM/AM
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
l
TUNING
h
Примечания
INPUT
TUNER
или
Фронтальная панель
Пульт ДУ

НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
■ Отрегулированная настройка и
автоматическая предустановка
3 Нажмите кнопку TUNING l / h на
Можно указать группу предустановленных
фронтальной панели для начала
радиостанций и номер предустановленной
автоматической настройки и
радиостанции, от которого данный аппарат начнет
предустановки.
сохранять радиостанции, принятые в процессе
Нажмите кнопку h для настройки на верхние
автоматической настройки и предустановки.
частоты.
Нажмите кнопку l для настройки на нижние
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
частоты.
MEMORY на фронтальной панели на более
По завершению автоматической
чем 3 секунды.
предустановки, на дисплее фронтальной
панели высвечивается частота последней
MEMORY
предустановленной радиостанции.
MAN'L/AUTO FM
l
TUNING
h
2 Нажмите кнопку A/B/C/D/E и затем
нажмите одну из кнопок
Примечание
предустановленных радиостанций на
Автоматическая настройка и предустановка
фронтальной панели и выберите группу
прерывается, как только количество сохраненных
предустановленных радиостанций и
радиостанций достигает Е8.
номер предустановленной радиостанции
для сохранения первой принятой
радиостанции.
Например, при выборе С5, первая принятая
радиостанция автоматически сохраняется как
С5 и следующие принятые радиостанции
последовательно сохраняются как С6, С7 и т.д.
A/B/C/D/E
12345678
26

НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
Ручная настройка и
4 Нажмите одну из цифровых кнопок
предустановленных радиостанций на
предустановка
фронтальной панели и выберите номер
Можно также сохранить до 40 радиостанций
предустановленной радиостанции (1 – 8),
вручную (8 радиостанций в каждой из 5 групп,
под которым хотите сохранить
А1 – Е8). Затем вы сможете легко вызвать любые
радиостанцию.
предустановленные радиостанции, выбрав номера
предустановленных радиостанций, под которыми
они сохранены.
2
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
Данная операция должна быть выполнена в течение
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
5 секунд во время мигания индикации MEMORY на
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
BASS
TREBLE
PHONES
MD/TAPE
SOURCE
CD
1
0
1
1
0
BALANCE
1
1
0
LOUDNESS
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
дисплее фронтальной панели. В противном случае,
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
процесс ручной настройки и предустановки
автоматически отменяется.
3
4
5 Нажмите кнопку MEMORY на
УПРАВЛЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
фронтальной панели для сохранения
1 Повторяйте шаги 1 – 4 в “Автоматическая
радиостанции.
настройка” или в “Ручная настройка” для
настройки на радиостанцию.
6 Повторяя шаги 1 – 5, сохраните другие
При настройке на радиостанцию, частота
радиостанции.
принимаемой радиостанции отображается на
дисплее фронтальной панели.
• Любая информация о радиостанции, сохраненной под
2 Нажмите кнопку MEMORY на
определенны номером предустановки, стирается при
фронтальной панели.
сохранении новой радиостанции на тот-же номер
предустановленной радиостанции.
На дисплее фронтальной панели примерно
• Режим приема (стереофонический или
5 секунд мигает индикатор MEMORY.
монофонический) сохраняется наряду с частотой
радиостанции.
3 Повторно нажимая кнопку A/B/C/D/E на
фронтальной панели, выберите группу
предустановленных радиостанций (A – E).
На дисплее фронтальной панели
отображается выбранная группа
предустановленных радиостанций.
Русский
27
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
12345678
Примечание
Примечания
MEMORY
MEMORY
MAN'L/AUTO FM
Мигает
A/B/C/D/E

НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
Выбор предустановленных
радиостанций
Вы можете легко настроиться на желаемую
Вы можете заменить местами две
радиостанцию, выбрав номер предустановки, под
предустановленные радиостанции. Следующая
которым она была сохранена.
процедура описывает пример замены
предустановленной радиостанции Е1 с другой
предустановленной радиостанцией А5.
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
SOURCE
BASS
0
TREBLE
BALANCE
LOUDNESS
PHONES
MD/TAPE
CD
1
1
1
0
1
1
0
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
1
2
1 Повторно нажимая кнопку A/B/C/D/E на
фронтальной панели (или нажав кнопку
1 Повторяя шаги 1 и 2 в “Выбор
A/B/C/D/E j / i на пульте ДУ), выберите
предустановленных радиостанций”,
группу предустановленных радиостанций
выберите предустановленную
(A – E).
радиостанцию Е1.
На дисплее фронтальной панели
отображается выбранная группа
предустановленных радиостанций.
2 Нажмите кнопку EDIT на фронтальной
панели.
На дисплее фронтальной панели мигают
иникации E1 и MEMORY.
3 Повторяя шаги 1 и 2 в “Выбор
2 Нажмите одну из цифровых кнопок
предустановленных радиостанций”,
предустановленных радиостанций на
выберите другую предустановленную
фронтальной панели (или
радиостанцию А5.
PRESET/CH u / d на пульте ДУ) и
На дисплее фронтальной панели мигают
выберите номер предустановленной
иникации A5 и MEMORY.
радиостанции (1 – 8).
На дисплее фронтальной панели
отображается номер предустановленной
радиостанции, а также принимаемый диапазон
и частота.
4 Снова нажмите кнопку EDIT на
фронтальной панели.
E1-A5 отображается на дисплее фронтальной
панели, показывая, что функции двух
предустановленных радиостанций были
заменены.
28
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
Замена предустановленных
радиостанций
2,4
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
SOURCE
BASS
TREBLE
PHONES
MD/TAPE
CD
1
0
1
1
0
BALANCE
LOUDNESS
1
1
0
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
A/B/C/D/E
или
ENTER
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
PRESET/CH
Фронтальная панель
Пульт ДУ
12345678
Фронтальная панель
или
ENTER
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
PRESET/CH
Пульт ДУ
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
EDIT
MEMORY
Мигает
MEMORY
Мигает
EDIT

RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
RADIO DATA SYSTEM (
ТОЛЬКО
МОДЕЛЬ
ДЛЯ
ЕВРОПЫ
)
Прием радиостанций системы Radio Data System
Переключение режима
Radio Data System
Radio Data System – это система передачи информации,
используемая ЧМ-радиостанциями многих стран. Функция
Данный аппарат обладает четырьмя режимами
Radio Data System осуществляется сетевыми радиостанциями.
отображения информации Radio Data System.
При приеме радиостанций системы Radio Data System, данный
В соответствии с информационными услугами
аппарат может принимать различную информацию системы
системы Radio Data System, предоставляемыми
Radio Data System, как PS (Наименование программы), PTY
радиостанцией, на дисплее фронтальной панели
(Тип программы), RT (Радиотекст), CT (Текущее время), EON
загораются индикаторы PS, PTY, RT и/или CT.
(Другие радиостанции с расширенными возможностями).
■ Режим PS (Наименование программы)
1 Нажав кнопку TUNER на пульте ДУ,
Отображается наименование принимаемой
установите данный аппарат в режим
радиостанции системы Radio Data System.
тюнера.
■ Режим PTY (Тип программы)
TUNER
Для классификации радиостанций системы Radio
УПРАВЛЕНИЕ
Data System, существует 15 типов программ.
ОСНОВНОЕ
NEWS Новости
2 Для отображения различной информации
AFFAIRS Текущие актуальные вопросы
системы Radio Data System,
предоставляемой передающей
INFO Общая информация
радиостанцией, повторно нажимайте
SPORT Спорт
кнопку FREQ/TEXT на пульте ДУ.
EDUCATE Образование
b
DRAMA Драма
FREQ/TEXT
PS
Пульт ДУ
CULTURE Культура
PTY
SCIENCE Наука
RT
VARIED Развлечение
CT
POP M Поп-музыка
ROCK M Рок-музыка
Частота
M.O.R. M
Музыка в пути (для легкого прослушивания)
LIGHT M Легкая классическая музыка
CLASSICS Классическая музыка для знатоков
OTHER M Другие виды музыки
■ Режим RT (Радиотекст)
Информация о программе (например, название песни или имя
певца), принимаемой от радиостанции системы Radio Data System,
отображается с использованием до 64 буквенно-цифровых знаков,
включая символ умляут. Любые другие знаки, используемые для
информации RT, отображаются нижними черточками (
_
).
■ Режим CT (Текущее время)
Отображается и поминутно меняется текущее время.
При внезапном отключении информации, может
Русский
появиться индикация “CT WAIT”.
■ EON (Другие радиостанции с
расширенными возможностями)
Смотрите раздел “Функция EON” на стр. 31.
29

RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
Примечания
Функция PTY SEEK
• Не нажимайте кнопку FREQ/TEXT до тех пор, пока на
дисплее фронтальной панели не высветится индикатор
При выборе желаемого типа программы, данный
Radio Data System. Если кнопка была нажата до этого,
аппарат начинает автоматически искать все
переключение режимов станет невозможным. Это
предустановленные радиостанции системы Radio
происходит потому, что данный аппарат не закончил
Data System, передающие желаемый тип
прием всей информации Radio Data System от
программы.
радиостанции.
• Выбор информации системы Radio Data System, не
POWER POWER
STANDBY
POWER
предоставляемой радиостанцией, невозможен.
AVTV
• Данный аппарат не может использовать источник
CD
MD/TAPE
TUNER
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
информации системы Radio Data System, если
REC
CODE SET
SPEAKERS
A
принимаемый сигнал недостаточно силен. В
DISC SKIP
B
FREQ/TEXT
EON
особенности, режим RT содержит большой объем
SLEEP
1
MODE PTY SEEK
START
информации, и возможно, что режим RT может не
3
TV VOL
TV CH
VOLUME
отображаться, даже если другие режимы Radio Data
TV MUTE TV INPUT
MUTE
System (PS, PTY и т.д.) отображаются.
4321
• Информация Radio Data System может не приниматься
65
7
8
09
10
ENT.
при плохих условиях приема. В таких случаях,
MENUTITLE
BAND
нажимайте кнопку TUNING MODE (AUTO/MAN’L
ENTER
2
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
MONO) до отключения индикатора AUTO на дисплее
DISPLAYRETURN
PRESET/CH
фронтальной панели. Хотя режим приема и
переключится на монофонический, при переключении
на режим Radio Data System, вы сможете
просматривать информацию системы Radio Data
System.
y
• При ослабевании силы сигнала из-за внешних помех во
При выполнении данной операции с использованием
время приема радиостанции системы Radio Data
пульта ДУ, сначала нажмите кнопку TUNER для
System, информация Radio Data System может внезапно
установки пульта ДУ в режим тюнера.
прерваться, и на дисплее фронтальной панели появится
индикация “...WAIT”.
1 Нажав кнопку PTY SEEK MODE на пульте
ДУ, установите данный аппарат в режим
PTY SEEK.
На дисплее фронтальной панели мигает тип
программы принимаемой радиостанции или
индикация “NEWS”.
Для выхода из режима PTY SEEK, снова
нажмите кнопку PTY SEEK MODE.
MODE PTY SEEK
Пульт ДУ
Мигает
30

RADIO DATA SYSTEM (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)
2 Нажимая кнопку PRESET/CH u / d на
Функция EON
пульте ДУ, выберите желаемый тип
Данная функция использует информационную услугу EON,
программы.
предоставляемую сетью радиостанций системы Radio Data System.
Выбранный тип программы высвечивается на
При выборе желаемого типа программы (NEWS, INFO, AFFAIRS
дисплее фронтальной панели.
или SPORT), данный аппарат начинает автоматический поиск всех
предустановленных радиостанций системы Radio Data System,
планирующих трансляцию программы требуемого типа, и при
начале такой трансляции, переключается с радиостанции,
ENTER
POP M
прослушиваемой в данный момент, на радиостанцию,
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
транслирующую программу требуемого типа.
PRESET/CH
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
CD
MD/TAPE
TUNER
3 Нажмите кнопку PTY SEEK START на
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
REC
CODE SET
SPEAKERS
пульте ДУ для начала сканирования всех
A
DISC SKIP
B
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
предустановленных радиостанций
2
MODE PTY SEEK
START
системы радиоданных Radio Data System.
TV VOL
TV CH
VOLUME
TV MUTE TV INPUT
Во время поиска радиостанций, на дисплее
MUTE
фронтальной панели мигает выбранный тип
УПРАВЛЕНИЕ
y
ОСНОВНОЕ
программы и загорается индикатор PTY
При выполнении данной операции с использованием пульта ДУ, сначала
HOLD.
нажмите кнопку TUNER для установки пульта ДУ в режим тюнера.
Для отмены поиска, снова нажмите кнопку
Примечание
PTY SEEK START.
Данная функция может быть использована только при приеме
PTY HOLD
радиостанции системы Radio Data System, предоставляющей
STARTPTY SEEK
информационную услугу EON. При приеме такой радиостанции,
Загорается
на дисплее фронтальной панели загорается индикатор EON.
Пульт ДУ
• Аппарат прекращает поиск при нахождении
1 Убедитесь, что индикатор EON высвечен
радиостанции, передающей программу
на дисплее фронтальной панели.
требуемого типа.
Если индикатор EON отключен, настройтесь на
• Если найденная радиостанция не является
другую радиостанцию системы Radio Data System,
той, на которую вы хотели настроиться,
при приеме которой загорается индикатор EON.
снова нажмите кнопку PTY SEEK START.
Данный аппарат начнет искать другую
2 Повторно нажимая кнопку EON на пульте
радиостанцию, передающую программу
ДУ, выберите желаемый тип программы
такого-же типа.
(NEWS, INFO, AFFAIRS или SPORT).
Наименование выбранного типа программы
высвечивается на дисплее фронтальной панели.
EON
Пульт ДУ
•
При начале трансляции выбранного типа программы
предустановленной радиостанцией системы Radio
Data System, аппарат автоматически переключается с
радиостанции, прослушиваемой в данный момент, на
радиостанцию, транслирующую программу
выбранного типа. (Мигает индикатор EON.)
•
По завершению трансляции программы требуемого
типа, аппарат переключается на радиостанцию,
Русский
которая прослушивалась в последний раз (или
другую программу той же радиостанции).
■ Отмена данной функции
Повторно нажимайте кнопку EON до отключения наименования
типа программы на дисплее фронтальной панели.
31

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
■ Параметры меню ADVANCED SETUP
Измените начальные настройки (указано жирным
Изменение параметров
для каждого параметра) для их соответствия
меню ADVANCED SETUP
вашей среде прослушивания.
На дисплее фронтальной панели отображается
Исходные установки PRESET
меню ADVANCED SETUP.
Используйте для сброса всех параметров в
исходные установки.
y
• Во время процедуры ADVANCED SETUP, звучание
Выбор: CANCEL, RESET
приглушается.
• Если вы не хотите сбросить параметры
• Во время процедуры ADVANCED SETUP, доступны
произведенных настроек данного аппарата в
только кнопки MASTER ON/OFF, A/B/C/D/E и
исходные установки, выберите CANCEL.
цифровые кнопки предустановленных радиостанций
• Если вы хотите сбросить все параметры
(1 и 2) на фронтальной панели.
произведенных настроек данного аппарата в
исходные установки, выберите RESET.
1,2,5
Примечания
ZONE 2 ON/OFF
FM/AM
l
TUNING
h
CD DIRECT AMPPURE DIRECT
• Данная настройка не влияет на параметры в меню
ZONE CONTROL
EDIT
MEMORY
TUNING MODE
MAN'L/AUTO FM
AUTO/MAN'L
ADVANCED SETUP.
MASTER SPEAKERS
BA
A/B/C/D/E
12345678
VOLUME
12
ON OFF
• Процесс сброса начинается при включении питания
MAIN ZONE
INPUT
REC OUT
MD/TAPE
SOURCE
BASS
PHONES
CD
1
0
TREBLE
BALANCE
LOUDNESS
1
1
0
1
1
0
1
1
FLAT
VCR TUNER
22
22
22
210
–
30dB
ON/OFF
DTV/CBL
PHONO
3
3
3
3
3
3
3
9
данного аппарата в следующий раз.
DVD
44
–
55
+
44
–
55
+
44
L
55
R
48
57
6
0
Дистанционное управление REMOTE
Используется для переключения
2,4 3
идентификационного кода ДУ данного аппарата.
Выбор: ID1, ID2
• Выберите ID1 для управления данным
1 Нажмите кнопку MASTER ON/OFF на
аппаратом по альтернативному коду.
фронтальной панели наружу на позицию
• Выберите ID2 для управления данным
OFF.
аппаратом по коду по умолчанию.
Примечание
Также нужно выполнить настройки для пульта ДУ
(смотрите стр. 33) и пульта ДУ Zone 2 (смотрите стр. 9).
2 Нажмите и удерживайте кнопку A/B/C/D/E
Тюнер TU
на фронтальной панели и затем нажмите
(Только модель для Азии и общая модель)
кнопку MASTER ON/OFF внутрь на
Используется для переключения выбора шага
позицию ON.
частоты в соответствии с шагом частот в вашем
Питание данного аппарата включается, и на
регионе.
дисплее фронтальной панели появляется
Выбор: AM10/FM100, AM9/FM50
меню ADVANCED SETUP.
• Северная, Центральная и Южная Америки:
AM10/FM100 (кГц)
• Другие регионы: AM9/FM50 (кГц)
32
12
20
8
4
2
∞
20
60
60
26
26
40
40
16
16
-dB
-dB
MASTER
ON OFF
MASTER
A/B/C/D/E
Удерживая нажатой,
нажмите кнопку
ON OFF

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
3 Повторно нажимая цифровые кнопки
Переключение
предустановленных радиостанций (1 и 2)
идентификационного кода
на фронтальной панели для перемещения
пульта ДУ
по меню, выберите нужный параметр для
настройки.
Переключив идентификационный код пульта ДУ,
Полный список доступных параметров
можно выбрать аппарат для управления от пульта ДУ.
имеется на стр. 32.
1 2
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
CODE SET на пульте ДУ и затем нажмите
кнопку TUNER на пульте ДУ.
4 Для переключения доступных
CODE SET
POWER POWER
STANDBY
POWER
параметров, повторно нажимайте кнопку
AVTV
MENU
CD
MD/TAPE
TUNER
A/B/C/D/E на фронтальной панели.
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
A/B/C/D/E
2 Удерживая нажатой кнопку CODE SET на
пульте ДУ, с помощью цифровых кнопок
5 Для подтверждения настройки, нажмите
на пульте ДУ, введите трехзначный номер
кнопку MASTER ON/OFF наружу на
кода, указанный в таблице ниже.
позицию OFF.
4321
65
7
8
MASTER
09
10
ENT.
CODE SET
MENUTITLE
BAND
MENU
ENTER
ON OFF
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
DISPLAYRETURN
PRESET/CH
Примечание
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
Выполненные настройки срабатывают при включении
ОПЕРАЦИИ
питания данного аппарата в следующий раз.
Идентификационный
код пульта ДУ
*
Номер
Функция
(установка данного
кода
аппарата)
Управление данным
аппаратом по
ID1
801
альтернативному
коду.
Управление
ID2
данным
(настройка по
аппаратом по
802
умолчанию)
коду по
умолчанию.
*
При переключении идентификационного кода
пульта ДУ, нужно переключить идентификационный
код ДУ данного аппарата (смотрите стр. 32).
При использовании нескольких ресиверов или
усилителей YAMAHA с одинаковым кодом по
умолчанию, такие компоненты могут
нежелательно одновременно управляться. В
таком случае, установите один из
альтернативных кодов на данный аппарат для
отдельного управления данным аппаратом.
Русский
Примечание
Также переключите идентификационный код ДУ на
пульте ДУ Zone 2 (смотрите стр. 9).
33

ZONE 2
ZONE 2
Подключение компонентов Zone 2
Данный аппарат позволяет сконфигурировать многокомнатную аудио и видеосистему. Функция Zone 2
позволяет установить данный аппарат на одновременное воспроизведение отдельных источников
приема в основной комнате и Zone 2 (вторая комната). Также можно управлять данным аппаратом из
второй комнаты, используя поставляемый пульт ДУ Zone 2.
Для использования многокомнатной системы данного аппарата, требуется следующее дополнительное
оборудование:
• Приемник инфракрасного сигнала во второй комнате.
• Инфракрасный передатчик в основной комнате. Данный передатчик передает инфракрасные сигналы
от пульта ДУ Zone 2 в Zone 2 на компоненты в основной комнате.
• Усилитель и колонки для второй комнаты.
• Видеоэкран для второй комнаты.
y
Некоторые модели YAMAHA могут напрямую подключаться к гнезду REMOTE OUT на задней панели данного
аппарата. Если у вас имеются такие компоненты, инфракрасный передатчик может не потребоваться. Можно
подключить до шести компонентов YAMAHA как показано ниже.
REMOTE
REMOTE
REMOTE
REMOTE
IN
IN
OUT
IN
OUTOUT
Приемник
Данный
Компонент
Компонент
инфракрасного сигнала
аппарат
YAMAHA
YA M A H A
■ Многокомнатная конфигурация и подключения
На следующей иллюстрации показан пример конфигурации многокомнатной системы и подключения.
ZONE 2 VIDEO OUT
ZONE 2 AUDIO OUT
SPEAKERS
Усилитель
MONITOR OUT
DVD проигрыватель
Видеоэкран
Данный аппарат
(или другие компоненты)
MAIN
AUDIO IN
ZONE 2
Zone 2
VIDEO IN
пульт ДУ
Приемник инфракрасного
сигнала
Инфракрасный передатчик
Вторая комната
Основная комната
(Zone 2)
(Main Zone)
REMOTE OUT
REMOTE IN
y
Так как существует много возможных путей подключения и использования данного аппарата в многокомнатной
конфигурации, по наилучшему методу подключений для Zone 2 рекомендуется обратиться к ближайшему
авторизированному дилеру YAMAHA или в сервис центр.
Примечание
Если требуется отрегулировать уровень громкости Zone 2, используя усилитель во второй комнате, рекомендуется
установить уровень громкости Zone 2 на или около –16 дБ.
34

ZONE 2
Управление Zone 2
Для управления источником приема или
регулировки уровня громкости Zone 2 независимо
от условий прослушивания в основной комнате,
используйте поставляемый пульт ДУ Zone 2.
1 Нажав кнопку POWER на пульте ДУ Zone 2
(или кнопку ZONE 2 ON/OFF на
фронтальной панели), включите Zone 2.
POWER
ZONE 2 ON/OFF
или
Пульт ДУ Zone 2 Фронтальная панель
2 Нажав одну из селекторных кнопок
источника на пульте ДУ ZONE 2, выберите
источник приема для Zone 2.
POWER
ZONE 2
CD PHONO
TUNER
STANDBY
MD/TAPE VCR DTV/CBL
DVD
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
y
Также можно управлять источником приема, используя
ОПЕРАЦИИ
кнопки управления на фронтальной панели.
Нажмите кнопку ZONE CONTROL на фронтальной
панели, и затем прокручивая селектор INPUT на
фронтальной панели, выберите нужный источник
приема Zone 2.
3 Нажмите кнопку VOLUME +/– на пульте ДУ
Zone 2 для настройки уровня выводимого
звучания Zone 2.
+
VOLUME
–
y
Можно приглушить выводимое звучание Zone 2, нажав
кнопку MUTE на пульте ДУ ZONE 2. Нажмите еще раз
для возобновления звучания на предыдущем уровне
громкости.
Русский
35

ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
Зона управления
■ Управление данным аппаратом
■ Управление другими компонентами
Затененные места ниже могут использоваться для
Затененные места ниже могут использоваться для
управления данным аппаратом.
управления другими аудио и видеокомпонентами
YAMAHA и других производителей. Каждая
кнопка имеет выполняет различные функции, в
зависимости от выбранного компонента.
Выберите желаемый компонент для управления,
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
Кнопки внутри
нажав одну из селекторных кнопок источника.
пунктирных
CD
MD/TAPE
TUNER
Наименование выбранного компонента
линий управляют
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
отображается на дисплее фронтальной панели.
данным
REC
CODE SET
SPEAKERS
аппаратом в
A
любом режиме
DISC SKIP
B
(POWER,
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
STANDBY,
MODE PTY SEEK
START
SLEEP,
POWER POWER
STANDBY
POWER
селекторные
AVTV
TV VOL
TV CH
VOLUME
Селекторные
кнопки
TV MUTE TV INPUT
кнопки источника
CD
MD/TAPE
TUNER
MUTE
источника,
переключают
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
VOLUME +/– и
4321
функцию зоны
MUTE).
REC
CODE SET
SPEAKERS
65
7
8
управления
A
DISC SKIP
REC
CODE SET
компонента как
09
10
ENT.
DISC SKIP
B
показано ниже.
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
MENUTITLE
FREQ/TEXT
EON
BAND
MODE PTY SEEK
START
ENTER
Зона управления
MODE PTY SEEK
START
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
TV VOL
TV CH
VOLUME
DISPLAYRETURN
компонента
TV VOL
TV CH
PRESET/CH
TV MUTE TV INPUT
Вы можете управлять
MUTE
TV MUTE TV INPUT
до 7 различными
4321
компонентами,
4321
установив
65
7
8
65
7
8
соответствующие коды
09
10
ENT.
ДУ (смотрите стр. 38).
09
10
ENT.
MENUTITLE
BAND
MENUTITLE
BAND
ENTER
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
ENTER
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
DISPLAYRETURN
PRESET/CH
DISPLAYRETURN
PRESET/CH
y
С помощью кнопки можно управлять другими
компонентами, вне зависимости от того, подключены
они к данному аппарату или нет.
36

ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Управление другими компонентами
С помощью поставляемого пульта ДУ, кроме
управления данным аппаратом, также можно
управлять другими аудио и видеокомпонентами
производства YAMAHA и других производителей.
Для управления другими компонентами, нужно
установить соответствующие коды ДУ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
Русский
*1
Данная кнопка действительна только тогда, когда на пульте ДУ самого компонента имеется кнопка POWER.
*2
Данные кнопки действительны только на модели для Европы.
37
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
CD
MD/TAPE
TUNER
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
REC
CODE SET
SPEAKERS
A
DISC SKIP
B
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
MODE PTY SEEK
START
TV VOL
TV CH
VOLUME
TV MUTE TV INPUT
MUTE
TV MUTE TV INPUT
MUTE
4321
65
7
8
09
10
ENT.
MENUTITLE
BAND
ENTER
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
DISPLAYRETURN
PRESET/CH
0
6
1
2
A
B
7
C
8
3
9
D
4
5
DVD-
Цифровое ТВ/
CD-
Кассетная
MD-
Видеомагнитофон
ТВ
Тюнер
проигрыватель
Кабельное ТВ
проигрыватель
дека
магнитофон
Питание
1 AV POWER
Питание *
1
Питание *
1
Питание *
1
Питание *
1
Питание *
1
Питание *
1
Питание *
1
видеомагнитофона
2 TV POWER
Питание ТВ Питание ТВ Питание ТВ
Питание *
1
Питание ТВ Питание ТВ Питание ТВ Питание ТВ
Обратный
Обратный
Видеомагнитофон -
Видеомагнитофон -
Обратный
Обратный
Обратный
PTY SEEK
3 ll
поиск
поиск
поиск назад
поиск назад
поиск
поиск
поиск
MODE *
2
Видеомагнитофон -
Видеомагнитофон -
PTY SEEK
hh Поиск вперед Поиск вперед
Поиск вперед Поиск вперед Поиск вперед
поиск вперед
поиск вперед
START *
2
b Пропуск назад Пропуск назад Направление А Пропуск назад
FREQ/TEXT *
2
a
Пропуск вперед Пропуск вперед
Направление В
Пропуск вперед
EON *
2
REC/
Видеомагнитофон -
Видеомагнитофон -
Пропуск диска Запись
Пропуск диска Запись Запись
DISC SKIP
запись
запись
Видеомагнитофон -
Видеомагнитофон -
s Стоп Стоп
Стоп Стоп Стоп
остановка
остановка
Видеомагнитофон -
Видеомагнитофон -
e Пауза Пауза
Пауза Дека А/В Пауза
пауза
пауза
Видеомагнитофон -
Видеомагнитофон -
h
Воспроизведение Воспроизведение
Воспроизведение Воспроизведение Воспроизведение
воспроизведение
воспроизведение
4 TV VOL +
ТВ - громкость + ТВ - громкость + ТВ - громкость +
Громкость +
ТВ - громкость + ТВ - громкость + ТВ - громкость + ТВ - громкость +
TV VOL –
ТВ - громкость – ТВ - громкость – ТВ - громкость –
Громкость –
ТВ - громкость – ТВ - громкость – ТВ - громкость – ТВ - громкость –
5 TV CH +
ТВ - канал + Канал + Канал + Канал + ТВ - канал + ТВ - канал + ТВ - канал + ТВ - канал +
TV CH – ТВ - канал – Канал – Канал – Канал – ТВ - канал – ТВ - канал – ТВ - канал – ТВ - канал –
Приглушение
Приглушение
Приглушение
Приглушение
Приглушение
Приглушение
Приглушение
6 TV MUTE
Приглушение
звучания ТВ
звучания ТВ
звучания ТВ
звучания ТВ
звучания ТВ
звучания ТВ
звучания ТВ
7 TITLE
Название Название Название Название Диапазон
8 ENTER
Меню - вход Меню - выбор Меню - выбор
Предустановка -
PRESET/CH
u
Меню - вверх Меню - вверх Меню - вверх
вверх (1 – 8)
Предустановка -
PRESET/CH
d
Меню - вниз Меню - вниз Меню - вниз
вниз (1 – 8)
Предустановка -
A/B/C/D/E j Меню - влево Меню - влево Меню - влево
вниз (A – E)
Предустановка -
A/B/C/D/E i Меню - вправо Меню - вправо Меню - вправо
вверх (A – E)
9 RETURN
Возврат Возврат Возврат Возврат
0 TV INPUT
Прием ТВ Прием ТВ Прием ТВ Вход Прием ТВ Прием ТВ Прием ТВ Прием ТВ
Цифровые
Цифровые
Цифровые
Цифровые
Цифровые
Цифровые
Предустановленные
A 1-9, 0, +10
кнопки
кнопки
кнопки
кнопки
кнопки
кнопки
радиостанции (1 – 8)
Вход/
Индексное
B ENT.
Вход Вход/вызов
цифровые
наименование
кнопки
C MENU
Меню Меню Меню
D DISPLAY
Дисплей Дисплей Дисплей Дисплей Дисплей

ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Установка кодов ДУ
1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
CODE SET на пульте ДУ и нажмите одну из
Вы можете управлять другими компонентами,
селекторных кнопок источника на пульте
установив соответствующие коды ДУ. Коды
ДУ, и выберите нужный источник приема
можно устанавливать для каждого источника
для установки.
приема. Полный список доступных кодов ДУ
указан в разделе “СПИСОК КОДОВ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ” в конце
CODE SET
POWER POWER
STANDBY
POWER
данного руководства.
MENU
AVTV
CD
MD/TAPE
TUNER
В следующей таблице показана категория
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
компонента по умолчанию (библиотека) и код ДУ
для каждого источника приема.
Примечание
Установки по умолчанию кода ДУ
Во время данной операции, нужно нажать и
удерживать нажатой кнопку CODE SET.
Категория
Источник
компонента
Код
2 Удерживая нажатой кнопку CODE SET на
поступающего
по
Производитель
YAMAHA по
пульте ДУ, с помощью цифровых кнопок
сигнала
умолчанию
умолчанию
на пульте ДУ, введите трехзначный код ДУ
(библиотека)
для выбранного источника приема.
CD CD YAMAHA 199
При срабатывании настройки, отображается
MD/TAPE
TAPE YAMAHA 499
индикация “PRESET OK”; если настройка не
включается, на дисплее фронтальной панели
DVD
DVD YAMAHA 699
отображается индикация “PRESET NG”.
DTV/CBL*
———
Для сброса кода, введите код по умолчанию
для каждого источника приема, указанный в
VCR
———
таблице настроек кодов ДУ по умолчанию.
PHONO
———
4321
———
65
7
8
09
10
ENT.
CODE SET
MENUTITLE
*
BAND
Для кнопки DTV/CBL можно установить только коды
MENU
ENTER
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
DISPLAYRETURN
ДУ функции ТВ. Однако, другие коды ДУ могут
PRESET/CH
устанавливаться для любых селекторных кнопок
источника, за исключением кнопки DTV/CBL.
Примечание
Примечания
Управление другим компонентом YAMAHA может
• Если производитель компонента обладает более
быть невозможно, даже при изначальной установке кода
чем одним кодом, попробуйте установить каждый
ДУ YAMAHA как указано выше. В таком случае,
из них, пока вы не найдете нужный.
попытайтесь установить другие коды ДУ YAMAHA.
• Каждой селекторной кнопке источника можно
присвоить только один код ДУ.
38

