Yamaha RX-797: RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA): Yamaha RX-797

RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
Radiodatasystem-mottagning
Ändring av radiodatasystem-läge
Radiodatasystem är ett system för dataöverföring som
Fyra lägen är tillgängliga för visning av radiodatasystem-
används av FM-stationer i många länder.
data. Lägesindikatorerna PS, PTY, RT och/eller CT för de
Radiodatasystem-funktionen verkar mellan stationerna i
radiodatasystem-datatjänster som den mottagna
nätverket.
radiodatasystem-stationen erbjuder tänds på frontpanelens
Receivern kan ta emot diverse radiodatasystem-data, såsom
display.
PS (stationsnamn), PTY (programtyp), RT (radiotext),
CT (aktuell tid), EON (information om andra kanaler) vid
1 Tryck på TUNER på fjärrkontrollen för att
mottagning av radiodatasystem-sändande stationer.
ställa receivern i tunerläge.
■ Läget PS (Program Service name)
TUNER
Namnet på den radiodatasystem-station som tas emot
visas på displayen.
■ Läget PTY (Program Type)
2 Tryck upprepade gånger på FREQ/TEXT på
Det finns 15 programtyper som används för att klassificera
GRUNDLÄGGANDE
fjärrkontrollen för att se de olika
MANÖVRERING
radiodatasystem-stationer.
radiodatasystem-datatjänster som den
NEWS Nyheter
mottagna stationen erbjuder.
AFFAIRS Aktualiteter
b
FREQ/TEXT
PS
INFO Allmän information
Fjärrkontroll
PTY
SPORT Sport
EDUCATE Utbildning
RT
DRAMA Teater
CT
CULTURE Kultur
Frekvensvisning
SCIENCE Vetenskap
VARIED Lättare underhållning
POP M Popmusik
ROCK M Rockmusik
M.O.R. M Lättlyssnad musik
LIGHT M Lättare klassisk musik
CLASSICS Seriös klassisk musik
OTHER M Annan musik
■ Läget RT (Radio Text)
Information om programmet (som till exempel sångtitel
eller artistnamn) på den radiodatasystem-station som tas
emot visas med upp till 64 alfanumeriska tecken, inklusive
å, ä och ö. Om ett annat tecken används för RT-data, så
visas detta med ett understreck (_).
■ Läget CT (Clock Time)
Den aktuella tiden visas och uppdateras varje minut.
Om dessa data skulle råka klippas av kan det hända att
Svenska
“CT WAIT” visas.
■ EON (Enhanced Other Networks)
Se funktionen “Funktionen EON” på sid. 31.
29

RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
Anmärkningar
Funktionen PTY SEEK
• Tryck inte på FREQ/TEXT förrän en radiodatasystem-indikator
har tänts på frontpanelens display. Om du trycker på knappen
Vid val av önskad programtyp söker receivern automatiskt
innan indikatorerna har tänts, kan läget inte ändras. Det beror på
igenom alla förinställda radiodatasystem-stationer som
att receivern då ännu inte har tagit emot alla tillgängliga
sänder ett program enligt den valda programtypen.
radiodatasystem-data från den aktuella stationen.
• Radiodatasystem-data som inte erbjuds av den aktuella
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
stationen kan inte väljas.
CD
MD/TAPE
TUNER
• Receivern kan inte använda radiodatasystem-datakällan, om
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
signalerna som tas emot inte är tillräckligt starka. Särskilt
REC
CODE SET
SPEAKERS
A
RT-läget kräver en stor mängd data, varför det är möjligt att
DISC SKIP
B
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
RT-läget inte visas även om andra radiodatasystem-lägen (PS,
1
MODE PTY SEEK
START
3
PTY etc.) visas.
TV VOL
TV CH
VOLUME
• Det kan hända att radiodatasystem-data inte kan tas emot under
TV MUTE TV INPUT
MUTE
dåliga mottagningsförhållanden. Tryck i så fall på TUNING
4321
65
7
8
MODE (AUTO/MAN’L MONO), så att indikatorn AUTO på
09
10
ENT.
frontpanelens display slocknar. Även om detta ändrar
MENUTITLE
BAND
mottagningsläget till manuellt läge, så kan det hända att
ENTER
2
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
DISPLAYRETURN
radiodatasystem-data visas när du ändrar visningen till
PRESET/CH
radiodatasystem-läget.
• Om signalstyrkan försvagas på grund av yttre störningar under
mottagningen av en radiodatasystem-station, så kan det hända
att radiodatasystem-datatjänster plötsligt klipps av och att
meddelandet “...WAIT” visas på frontpanelens display.
y
När denna manövrering utförs med fjärrkontrollen: Tryck först på
TUNER för att ställa fjärrkontrollen i tunerläge.
1 Tryck på PTY SEEK MODE på fjärrkontrollen
för att ställa denna enhet läget PTY SEEK.
Programtypen för stationen som tas emot, eller
“NEWS”, blinkar på frontpanelens display.
Tryck en gång till på PTY SEEK MODE för att
lämna PTY SEEK-läget.
MODE PTY SEEK
Fjärrkontroll
Blinkar
30

RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
2 Tryck på PRESET/CH u / d på fjärrkontrollen
Funktionen EON
för att välja önskad programtyp.
Denna funktion använder EON-datatjänsten på
Den valda programtypen visas på frontpanelens
radiodatasystem-stationsnätverket. Om du väljer en
display.
önskad programtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS eller
SPORT), så söker denna enhet automatiskt efter alla
förinställda radiodatasystem-stationer som enligt
programtablån ska sända den valda programtypen och
ENTER
POP M
A/B/C/D/E A/B/C/D/E
växlar över från den station som för tillfället tas emot till
den nya stationen när sändningen börjar.
PRESET/CH
POWER POWER
STANDBY
POWER
AVTV
CD
MD/TAPE
TUNER
DTV/CBL
VCR
PHONODVD
3 Tryck på PTY SEEK START på fjärrkontrollen
REC
CODE SET
SPEAKERS
A
för att påbörja sökning efter vald programtyp
DISC SKIP
B
FREQ/TEXT
EON
SLEEP
bland alla förinställda radiodatasystem-
2
MODE PTY SEEK
START
stationer.
TV VOL
TV CH
VOLUME
TV MUTE TV INPUT
Den valda programtypen blinkar och indikatorn
MUTE
PTY HOLD tänds på frontpanelens display medan
GRUNDLÄGGANDE
y
sökningen efter stationer pågår.
MANÖVRERING
När denna manövrering utförs med fjärrkontrollen: Tryck först på
Tryck en gång till på PTY SEEK START för att
TUNER för att ställa fjärrkontrollen i tunerläge.
avbryta sökning.
Anmärkning
PTY HOLD
STARTPTY SEEK
Denna funktion kan endast användas när en radiodatasystem-
Tänds
station som erbjuder EON-datatjänsten tas emot. När en sådan
Fjärrkontroll
station tas emot, tänds indikatorn EON på frontpanelens display.
• Receivern avbryter sökningen, när en station som
1 Kontrollera att indikatorn EON lyser på
sänder den valda programtypen hittas.
frontpanelens display.
• Om du inte vill lyssna på den station som ställts in,
Om indikatorn EON inte lyser, så ställ in en annan
trycker du på PTY SEEK START igen. Receivern
radiodatasystem-station som får indikatorn EON att
börjar då söka efter en annan station som sänder ett
tändas.
program av samma typ.
2 Tryck upprepade gånger på EON på
fjärrkontrollen för att välja önskad
programtyp (NEWS, INFO, AFFAIRS eller
SPORT).
Den valda programtypens beteckning visas på
frontpanelens display.
EON
Fjärrkontroll
• Om en förinställd radiodatasystem-station börjar
sända ett program enligt vald programtyp, så växlar
receivern automatiskt över från programmet som
tas emot för tillfället till det andra programmet
(indikatorn EON blinkar).
• När sändningen av det valda programmet är slut,
återgår mottagningen till den föregående stationen
Svenska
(eller till ett annat program på samma station).
■ För att avbryta denna funktion
Tryck på EON lämpligt antal gånger tills ingen
programtypsbeteckning lyser på frontpanelens display.
31
Оглавление
- CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.
- CONTENTS
- FEATURES
- CONTROLS AND FUNCTIONS
- CONNECTIONS
- PLAYING AND RECORDING
- FM/AM TUNING
- RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)
- ADVANCED SETUP
- ZONE 2
- REMOTE CONTROL FEATURES
- TROUBLESHOOTING
- SPECIFICATIONS
- ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
- TABLE DES MATIÉRES
- PARTICULARITÉS
- COMMANDES ET FONCTIONS
- RACCORDEMENTS
- LECTURE ET ENREGISTREMENT
- SYNTONISATION FM/AM
- RADIO DATA SYSTEM (MODÈLE POUR L’EUROPE SEULEMENT)
- RÉGLAGES APPROFONDIS
- ZONE 2
- PARTICULARITÉS DE LA TÉLÉCOMMANDE
- GUIDE DE DÉPANNAGE
- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.
- INHALTSVERZEICHNIS
- MERKMALE
- BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN
- ANSCHLÜSSE
- WIEDERGABE UND AUFNAHME
- UKW-/MW-ABSTIMMUNG
- RADIO DATA SYSTEM (NUR MODELL FÜR EUROPA)
- WEITERFÜHRENDES SETUP
- ZONE 2
- MERKMALE DER FERNBEDIENUNG
- STÖRUNGSBESEITIGUNG
- TECHNISCHE DATEN
- OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
- INNEHÅLL
- EGENSKAPER
- BESKRIVNING AV REGLAGE M.M.
- ANSLUTNINGAR
- LJUDÅTERGIVNING OCH INSPELNING
- FM/AM-MOTTAGNING
- RADIO DATA SYSTEM (GÄLLER ENDAST MODELL TILL EUROPA)
- AVANCERAD INSTÄLLNING
- ZONE 2
- FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER
- FELSÖKNING
- TEKNISKA DATA
- LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.
- INHOUD
- KENMERKEN
- BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES
- AANSLUITINGEN
- WEERGAVE EN OPNAME
- AFSTEMMEN OP FM/AM RADIO
- RADIO DATA SYSTEM (ALLEEN MODELLEN VOOR EUROPA)
- GEAVANCEERDE SETUP
- ZONE 2
- KENMERKEN VAN DE AFSTANDSBEDIENING
- OPLOSSEN VAN PROBLEMEN
- TECHNISCHE GEGEVENS
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.
- СОДЕРЖАНИЕ
- ОПИСАНИЕ
- СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
- СОЕДИНЕНИЯ
- ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ И ЗАПИСЬ
- НАСТРОЙКА ДИАПАЗОНА ЧМ/AM
- RADIO DATA SYSTEM ( ТОЛЬКО
- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
- ZONE 2
- ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ