Fagor F-110: 4. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∆∏™ ºƒπ∆∂∑∞™
4. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∆∏™ ºƒπ∆∂∑∞™: Fagor F-110

33
•
µÁ¿ÏÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ
(4)
Î·È Á˘Ú›ÛÙ ÙË
¯ÂÈÚÔÏ·‚‹
(3)
Û ı¤ÛË Ô˘ Ó· ÌÔÚ›ÙÂ
Ó· ÙËÓ È¿ÓÂÙÂ. ¶È¿ÛÙ ÙË Ï·‚‹ ηÈ
ÂÈÛ·Á¿ÁÂÙ¤ ÙËÓ Ì¤Û· ÛÙË ı¤ÛË
˘Ô‰Ô¯‹˜ Ù˘
(∂ÈÎ. 2)
.
•
∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ fiÏ· Ù· ˘ÏÈο Ù˘
Û˘Û΢·Û›·˜ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÛÙÔ
ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘.
¶Ï‡ÓÙ ÙÔ Î·Ï¿ıÈ Î·È ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô Ï·‰ÈÔ‡ ÌÂ
Û·Ô‡ÓÈ Î·È ÓÂÚfi. ™ÙÚ·ÁÁ›ÛÙ ηÈ
ÛÙÂÁÓÒÛÙ ηϿ ÚÔÙÔ‡ Ù· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙÂ
Í·Ó¿ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜ (µÏ¤Â ·Ú.
"∫·ı·ÚÈÛÌfi˜").
ª∏¡ ∆√¶√£∂∆∂π∆∂ ∆∏ ºƒπ∆∂∑∞ ª∂™∞
™∂ ¡∂ƒ√.
4. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∆∏™ ºƒπ∆∂∑∞™
•
™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
Ê˘ÙÈÎfi Ï¿‰È, ηٿÏÏËÏÔ ÁÈ· ÙÔ
ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· Û ˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜.
ªÔÚ› ›Û˘ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ϛԘ Û ˘ÁÚ‹ ‹ ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹. ∞Ó
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ͽ‰È Û ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹,
ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ï·Ì‚¿ÓÂÙ ÙȘ ηٿÏÏËϘ
ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÊ˘Á‹ ÙÔ˘
ÂӉ¯fiÌÂÓÔ˘ ˘ÂÚı¤ÚÌ·ÓÛ˘ Ù˘
·ÓÙ›ÛÙ·Û˘ (‚Ϥ ÙËÓ ∂ÓfiÙËÙ· Ì ÙÔÓ
Ù›ÙÏÔ "§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÊÚÈÙ¤˙·˜ Ì ϛԘ
Û ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹").
•
ªËÓ ·Ó¿‚ÂÙ ÙË ÊÚÈÙ¤˙· ·Ó Ë ÔÛfiÙËÙ·
ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡ ‹ ÙÔ˘ Ï›Ô˘˜ Â›Ó·È ÌÈÎÚ‹ ‹ ·Ó
Ô Î¿‰Ô˜ Ù˘ ‰ÂÓ ÂÚȤ¯ÂÈ Î·ıfiÏÔ˘ Ï¿‰È
‹ ϛԘ. ∏ ÛÙ¿ıÌË Ï·‰ÈÔ‡/Ï›Ô˘˜, Ú¤ÂÈ
Ó· ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ¿ÓÙÔÙ ÌÂٷ͇ Ù˘
ÂÏ¿¯ÈÛÙ˘ Î·È Ì¤ÁÈÛÙ˘ ÛÙ¿ıÌ˘ Ô˘
·Ó·ÁÚ¿ÊÂÙ·È Â¿Óˆ ÛÙÔÓ Î¿‰Ô
(5)
.
¶ÚÔÙÔ‡ ‚¿ÏÂÙÂ ÙË ÊÚÈÙ¤˙· ÛÙËÓ Ú›˙·,
‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÙfiÛÔ
Ï¿‰È/ϛԘ fiÛÔ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È.
∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ϛԘ Û ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹
ÁÈ· ÙÔ ÙËÁ¿ÓÈÛÌ·, ı· Ú¤ÂÈ Ó· Ï¿‚ÂÙ ÙȘ
·ÎfiÏÔ˘ı˜ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ:
•
§ÈÒÛÙ ÙÔ Ï›Ô˜ ̤۷ Û ¤Ó· Û·Ԙ,
Û ¯·ÌËÏ‹ ʈÙÈ¿.
•
ƒ›ÍÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙÔ ÏȈ̤ÓÔ Ï›Ô˜
̤۷ ÛÙË ÊÚÈÙ¤˙·, ÚÔÛ¤¯ÔÓÙ·˜ Ó· ÌËÓ
ÍÂÂÚ¿ÛÂÈ ÙË ÛÙ¿ıÌË ¤Ó‰ÂÈ͢ "ª∞Ã".
•
µÏ¤Â "∆ÚfiÔ˜ ¯Ú‹Û˘"
•
∞Ó ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ϛԘ
Û ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹, ÙÔ ÔÔ›Ô ‹‰Ë
‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ì¤Û· ÛÙË ÊÚÈÙ¤˙· ·fi οÔÈ·
ÚÔËÁÔ‡ÌÂÓË ÊÔÚ¿ Ô˘ ÙËÁ·Ó›Û·ÙÂ,
ÙÚ˘‹ÛÙ ÙÔ Ï›Ô˜ Ì ¤Ó· ÈÚÔ‡ÓÈ.
•
™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· Ú˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË
(6)
ÛÙÔ˘˜ 160
º
, ·Ê‹ÛÙ ÙÔ Ï›Ô˜ Ó·
˙ÂÛÙ·ı› ÁÈ· ¤Ó· ÏÂÙfi Î·È ·Ì¤Ûˆ˜ ÌÂÙ¿
Á˘Ú›ÛÙÂ Î·È ¿ÏÈ ÙÔ ıÂÚÌÔÛÙ¿ÙË ÛÙË
ı¤ÛË "0". ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙË ‰È·‰Èηۛ·
·˘Ù‹, ·Ó¿ ‰È¿ÊÔÚ· ¯ÚÔÓÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù·,
¤ˆ˜ fiÙÔ˘ ÙÔ Ï›Ô˜ ÏÈÒÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ˜.
5. §∂π∆√Àƒ°π∞ ∆∏™ ºƒπ∆∂∑∞™ ª∂ §π¶√™ ™∂ ™∆∂ƒ∂∞ ª√ƒº∏ 6. ¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏ ¶ƒø∆∏ Ã∏™∏ 7. ∆ƒ√¶√™ Ã∏™∏™
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ ¿ӈ Û ̛·
ÔÚÈ˙fiÓÙÈ· Î·È ÛÙ·ıÂÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·,
Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ÙȘ ÁˆÓ›Â˜ Ù˘ Î·È ÌËÓ
·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È ·fi
ÙÔ ¿ÎÚÔ ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ ‹ Ù˘ ÎÔ˘˙›Ó·˜.
ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙȘ ıÂÚÌ·ÈÓfiÌÂÓ˜
ÂÈÊ¿ÓÂȘ.
•
™ËÎÒÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ù˘ ÊÚÈÙ¤˙·˜
(1)
È¿ÓÔÓÙ¿˜ ÙÔ ·fi ÙËÓ ÂȉÈ΋ Ï·‚‹
(2)
.
•
¶ÚÔÙÔ‡ ÁÂÌ›ÛÂÙ ÙË ÊÚÈÙ¤˙· Ì Ͽ‰È ‹
ϛԘ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ¤¯ÂÙ ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ
ηϿ Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù¿ Ù˘ Î·È Ó· Ù·
¤¯ÂÙ ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÈ ÛÙË ı¤ÛË ÙÔ˘˜.
•
µ¿ÏÙ Ͽ‰È ‹ ϛԘ ̤۷ ÛÙÔÓ Î¿‰Ô
Ï·‰ÈÔ‡, ÙfiÛÔ ÒÛÙ ӷ ÊÙ¿ÓÂÈ ·Ó¿ÌÂÛ·
ÛÙËÓ ÂÏ¿¯ÈÛÙË Î·È ÛÙË Ì¤ÁÈÛÙË ÛÙ¿ıÌË
ÙÔ˘ ‰Ô¯Â›Ô˘ Ô˘ ı· ‰Â›Ù ÛÙÔ
ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘. ∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ϛԘ Û ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹, ı· Ú¤ÂÈ
ÚÒÙ· Ó· ÙÔ ÏÈÒÛÂÙ ̤۷ Û ¤Ó·
Û·Ԙ Î·È ÌÂÙ¿ Ó· ÙÔ Ú›ÍÂÙ ̤۷ ÛÙË
ÊÚÈÙ¤˙· (‚Ϥ ÙËÓ ∂ÓfiÙËÙ· Ì ÙÔÓ
Ù›ÙÏÔ "§ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÊÚÈÙ¤˙·˜ ÌÂ
ϛԘ Û ÛÙÂÚ¿ ÌÔÚÊ‹").
•
ªËÓ ·Ó·ÌÂÈÁÓ‡ÂÙ ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ›‰Ë
Ï›Ô˘˜ ‹ Ï·‰ÈÔ‡. ªËÓ ÚÔÛı¤ÙÂÙ Ӥ·
ÔÛfiÙËÙ· Ï·‰ÈÔ‡ ‹ Ï›Ô˘˜ ÛÙÔ
Ï¿‰È/ϛԘ Ô˘ ‹‰Ë ¤¯ÂÙÂ
¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÈ.
•
µ¿ÏÙ ÙË ÊÚÈÙ¤˙· ÛÙËÓ Ú›˙·.
interior 19/7/06 08:38 Página 32
Оглавление
- 5. USO CON GRASA SOLIDA
- 6. ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN
- 8. LIMPIEZA
- 10. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO (Fig 1)
- 4. ADVERTÊNCIAS DE USO
- 6. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 7. MODO DE EMPREGO
- 8. LIMPEZA
- 10. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 1. PRODUCT DESCRIPTION (Fig 1)
- 4. RECOMMENDATIONS FOR USE
- 7. INSTRUCTIONS FOR USE
- 8. CLEANING
- 1. DESCRIPTION DU PRODUIT (Fig. 1)
- 4. MISES EN GARDE D’UTILISATION
- 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 7. MODE D’EMPLOI
- 8. ENTRETIEN
- 10. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 1)
- 4. ADVERTENCIAS DE USO
- 6. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG 7. BENUTZUNG
- 8. REINIGUNG
- 10. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (Fig 1)
- 4. AVVERTENZE D’USO
- 6. PRIMA DEL PRIMO USO 7. MODO D’IMPIEGO
- 8. PULIZIA
- 10. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
- 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆√À ¶ƒ√´√¡∆√™ (Fig. 1)
- 4. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞ ∆∏ Ã∏™∏ ∆∏™ ºƒπ∆∂∑∞™
- 8. ™À¡∆∏ƒ∏™∏ ∫∞π ∫∞£∞ƒπ™ª√™
- 9. ¶ƒ∞∫∆π∫∂™ ™Àªµ√À§∂™
- 10. ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ °π∞ ∆∏ ™ø™∆∏ ¢π∞Ã∂πƒπ™∏ ∆ø¡ ∞¶√µ§∏∆ø¡ ∏§∂∫∆ƒπ∫ø¡ ∫∞π ∏§∂∫∆ƒ√¡π∫ø¡ ™À™∫∂Àø¡
- 1. A TERMÉK LEÍRÁSA (1. Ábra)
- 4. HASZNÁLATI FIGYELMEZTETÉSEK
- 6. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTTI TEENDŐK 7. A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA
- 8. TISZTÍTÁS
- 10. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 1. POPIS VÝROBKU (Obr 1)
- 4. DOPORUČENÍ
- 7. ZPŮSOB POUŽITÍ 8. ČIŠTĚNÍ
- 9. PRAKTICKÉ RADY
- 1. OPIS VÝROBKU (Obr. 1)
- 4. ODPORÚČANIA
- 7. SPÔSOB POUŽITIA 8. ČISTENIE
- 10. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV
- 1. BUDOWA URZĄDZENIA (Rys. 1)
- 4. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- 6. PRZED PIERWSZYM URUCHOMIENIEM
- 8. MYCIE
- 10. INFORMACJA DOTYCZĄCA PRAWIDŁOWEGO ZARZĄDZANIA ODPADAMI URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 1. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА (Фиг. 1)
- 4. ПРЕПОРЪКИ ЗА УПОТРЕБА
- 6. ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА 7. НАЧИН НА УПОТРЕБА
- 8. ПОЧИСТВАНЕ
- 10. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 1. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА (Рис. 1)
- 4. ЗАМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- 5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ТВЕРДЫМ ЖИРОМ
- 8. ЧИСТКА
- 10. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ