Fagor B-850A: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Блендер

Инструкция к Блендер Fagor B-850A

background image

1

2

1

1

2

2

ES

 -  MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

  -  MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN

 -  INSTRUCTIONS FOR USE

FR

 - MANUEL D’UTILISATION

DE

 - GEBRAUCHSANWEISUNG

EL

 - 

ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN

HU

 - 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CZ

 - 

NÁVOD K POUŽITÍ 

SK

 - 

NÁVOD NA POUŽITIE

PL

 - 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

BG

 - 

ИНСТРУКЦИЯ

ЗА

УПОТРЕБА

RU

 - 

ИНСТРУКЦИЯ

ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

AR

 -   

RO

 - 

MANUAL DE UTILIZARE

EU

 - ERABILERA-ESKULIBURUA

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

JUNIO 2013

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.

O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.

The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.

O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.

A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt m

ű

szaki adatok megváltoztatására.

Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.

Výrobca si vyhradzuje právo modifikova

ť

 modely opísané v tomto užívate

ľ

skom návode.

Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obs

ł

ugi.

Производителя

си

запазва

правото

променя

моделите

описани

в

този

наръчник

.

Производитель

оставляет

за

собой

право

замены

модели

описанные

в

данном

Руководстве

пользователя

.

Produc

ă

torul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.

Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.

MOD.: 

B-850A

BATIDORA DE VARILLA / BATEDEIRA DE VARETA / HAND BLENDER / MIXEUR À MAIN / 

STABMIXER / 

ƒ

∞μ

¢

™ ª¶§

¡

∆∂

ƒ / 

BOTMIXER

 / 

RU

Č

NÍ TY

Č

OVY MIXÉR SE ŠLEHA

Č

EM / 

RU

Č

NY TY

Č

OVY MIXÉR SO Š

Ľ

AHA

Č

OM

 / BLENDER /

ПАСАТОР

 / 

МИКСЕР

 / 

 /

BLENDER MANUAL / IRABIAGAILU

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

Fig. 2 / Abb. 2 / 2. Ábra / Obr. 2 / Rys 2 / 

Фиг. 2 / 

Рис. 2 / 2

 / 

2 irudia

Fig. 4 / Abb. 4 / 4. Ábra / Obr. 4 / Rys 4 / 

Фиг. 4 / 

Рис. 4 / 4

 / 

4 irudia

Fig. 7 / Abb. 7 / 7. Ábra / Obr. 7 / Rys 7 / 

Фиг. 7 / 

Рис. 7 / 7

 / 

7 irudia

Fig. 3 / Abb. 3 / 3. Ábra / Obr. 3 / Rys 3 / 

Фиг. 3 / 

Рис. 3 / 3

 / 

3 irudia

Fig. 5 / Abb. 5 / 5. Ábra / Obr. 5 / Rys 5 / 

Фиг. 5 / 

Рис. 5 / 5

 / 

5 irudia

Fig. 6 / Abb. 6 / 6. Ábra / Obr. 6 / Rys 6 / 

Фиг. 6 / 

Рис. 6 / 6

 / 

6 irudia

background image

1. 

Interruptor marcha/paro

2. 

Cuerpo del motor 

3. 

Pie mezclador

4. 

Cuchilla

5.

  Cable de red

6.

  Regulador de velocidad

7.

  Acoplamiento del batidor

8.

  Varilla levanta claras

9.

  Tapa de la picadora

10.

 Jarra de la picadora

11.

 Cuchilla de picar

12.

 Vaso graduado 

13.

 Tapa multiusos del vaso

14.

 Tapa multiusos de la jarra

B-850A: 

800 W

Voltaje:

 220-240V~50/60Hz

•  Antes de utilizar este aparato por 

primera vez, lea detenidamente este 

manual de instrucciones y guárdelo 

para posteriores consultas. Solo así 

podrá obtener los mejores resultados y 

la máxima seguridad de uso.

•  Antes de utilizar el aparato verifique 

que la tensión de la red doméstica 

corresponda con la indicada en el 

aparato.

•  En caso de incompatibilidad entre la 

toma de corriente y el enchufe del 

aparato, sustituya la toma por otra 

adecuada sirviéndose de personal 

profesionalmente cualificado.

•  Desaconsejamos el uso de 

adaptadores, clavijas y/o cables de 

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

2. DATOS TÉCNICOS

1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig. 1)

extensión. Si dichos elementos fueran 

indispensables, use sólo adaptadores 

simples o múltiples y cables de 

extensión que respeten las normas 

de seguridad vigentes, cuidando en 

no sobrepasar el límite de potencia 

indicado en el adaptador y/o en el cable 

de extensión. 

•  Después de quitar el embalaje, verifique 

que el aparato esté en perfectas 

condiciones, en caso de duda, diríjase 

al Servicio de Asistencia Técnico más 

cercano.

•  Los elementos del embalaje (Bolsas de 

plástico, espuma de poliestireno, etc.) 

no deben dejarse al alcance de los 

niños por que son potenciales fuentes 

de peligro.

•  Este aparato debe utilizarse solo para 

uso domestico. Cualquier otro uso se 

considera inadecuado y peligroso.

•  En caso de avería y/o mal 

funcionamiento del aparato, apáguelo 

y no trate de arreglarlo. En caso de 

necesitar reparación diríjase únicamente 

a un Servicio de Asistencia Técnico 

autorizado por el fabricante y solicite 

el uso de recambios originales. De 

no respetar lo anteriormente indicado 

se pondrá en peligro la seguridad del 

aparato.

•  El usuario no debe proceder a la 

sustitución del cable. En caso de que 

esté estropeado o haya que sustituirlo, 

diríjirse exclusivamente a un Servicio 

de Asistencia Técnico autorizado por el 

fabricante. No utilice el aparato con el 

cable o la clavija dañados.

•  El fabricante no será responsable 

de daños que puedan derivar del 

uso inapropiado equivocado o poco 

adecuado o bien de reparaciones 

efectuadas por personal no cualificado.

ES

1

2

7

8

3

4

1

6

5

9

10

11

14

13

12

Fig. 1 / Abb. 1 / 1. Ábra / Obr. 1 / Rys 1 / 

Фиг. 1 / Рис. 1 / 1

 / 

1 irudia

background image

2

El uso de cualquier aparato eléctrico 

requiere que se respeten algunas reglas 

fundamentales

EN ESPECIAL

•  No toque ni tire del cable de 

alimentación con las manos o los pies 

mojados o húmedos.

•  Como protección contra descargas 

eléctricas, no sumerja el aparato ni el 

cable ni la clavija en agua ni lo ponga 

bajo el grifo.

•  Evite el contacto con la cuchilla durante 

el funcionamiento del aparato.

•  La varilla batidora, se ha de colocar y 

quitar con el aparato desenchufado.

•  No deje que el cable cuelgue sobre 

el borde de la mesa o encimera, ni 

que esté en contacto con superficies 

calientes

•  Al desenchufar la clavija nunca tire del 

cable.

•  Desenchufe el aparato cuando no lo 

vaya a utilizar, antes de colocar o quitar 

el pie batidor y antes de proceder a su 

limpieza.

•  No permita que los niños utilicen el 

aparato.

•  Antes de conectar el aparato, 

compruebe que el pie batidor se 

encuentre insertado correctamente en el 

aparato.

•  No utilice o coloque ninguna parte 

de este aparato sobre o cerca de 

superficies calientes (placas de cocina 

de gas o eléctrica u hornos). 

•  Este aparato no está destinado para 

el uso por personas (incluidos niños) 

con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales disminuidas, o faltas de 

experiencia o conocimiento; a menos 

de que dispongan de supervisión o 

instrucción relativa al uso del aparato 

por parte de una persona responsable 

de su seguridad.

•  Debe vigilarse a los niños para asegurar 

que no juegan con el aparato.

•  Para mayor protección, se recomienda la 

instalación de un dispositivo de corriente 

residual (RCD) con una corriente residual 

operativa que no supere los 30 mA. Pida 

consejo a su instalador.

4. FUNCIONAMIENTO

Puesta a punto

Esta batidora está diseñada para procesar 

pequeñas cantidades de alimento y no se 

debe utilizar para ninguna otra aplicación. 

Antes de utilizarlo por primera vez, limpie el 

cuerpo del motor con una bayeta húmeda. 

Limpie  el eje y la cuchilla en agua caliente 

con jabón, evitando sumergir la parte de 

arriba del eje del aparato. Seque todas las 

piezas a fondo. 

IMPORTANTE:

 Antes de montar o 

desmontar cualquiera de las piezas de este 

aparato, desenchúfelo de la red. 

Función batidora

La batidora es adecuada para batir 

alimentos ligeros, por ejemplo para hacer 

salsas, sopas, mayonesa o papillas.

Ajuste el accesorio que vaya a utilizar al 

cuerpo del motor girándolo en sentido 

antihorario hasta que quede bien ajustado 

en una posición segura. 

Una vez ajustado el pie mezclador 

(3),

enchufe el aparato a la red. Coloque 

el alimento a batir en un recipiente 

adecuado para ello y coloque el batidor 

como se indica en la 

figura 2

. Seleccione 

la velocidad girando el regulador de 

velocidad 

(6)

. Después, pulse el interruptor 

marcha/paro 

(1)

.

NOTA:

 No utilice la batidora con alimentos 

cuya temperatura supere los 100ºC.

Función batidor de varillas

Introduzca el levanta claras en el 

acoplamiento del batidor hasta que encaje 

(Fig. 4)

. Después acóplelo en el cuerpo 

del batidor 

(Fig. 5)

. Introduzca el batidor 

en el recipiente, conecte el enchufe a la 

red y pulse el botón de marcha/paro para 

comenzar a batir. Utilice el regulador de 

velocidad para seleccionar una velocidad.

Puede utilizar el vaso 

(12)

 u otro recipiente 

para batir. Podrá almacenar el contenido 

del bol con su tapa correspondiente.

NOTA: 

No utilice el batidor de varillas con 

alimentos cuya temperatura supere los 

80ºC.

background image

Al final de la vida útil del 

aparato, éste no debe 

eliminarse mezclado con 

los residuos domésticos 

generales.

Puede entregarse, sin 

coste alguno, en centros 

específicos de recogida, diferenciados 

por las administraciones locales, o 

distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de 

electrodoméstico, significa evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud, derivadas de una 

eliminación inadecuada, y permite un 

tratamiento, y reciclado de los materiales 

que lo componen, obteniendo ahorros 

importantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar 

con una recogida selectiva, en el producto 

aparece el marcado que se muestra 

como advertencia de la no utilización 

de contenedores tradicionales para su 

eliminación.

Para mas información, ponerse en 

contacto con la autoridad local o con la 

tienda donde adquirió el producto.

3

5. INFORMACIÓN PARA LA  CORRECTA GESTIÓN DE LOS  RESIDUOS DE APARATOS  ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Función picadora 

Utilice la picadora para frutos secos, 

hierbas, huevos cocidos, pan seco, 

etcétera.

Coloque la cuchilla de la picadora 

(11) 

en 

el eje del bol. Coloque los ingredientes que 

desee picar en el bol de la picadora.

Inserte la tapa de la picadora 

(9)

 en el bol, 

girándola en sentido antihorario 

(fig. 3)

Inserte el cuerpo del motor

 (2) 

en la tapa 

de la picadora

 (9)

 girándolo en sentido 

horario hasta que quede bien ajustado en 

una posición segura 

(fig. 3)

.

Enchufe la clavija en una toma de corriente 

y pulse el interruptor marcha/paro. Utilice el 

regulador de velocidad

 (6) 

para seleccionar 

una velocidad. Una vez que haya acabado 

de picar, asegúrese de extraer la cuchilla 

del bol antes de retirar el alimento.

Una vez que termine de picar, podrá 

almacenar el contenido de la jarra 

colocando la tapa multiusos

 (14) 

para 

conservar el contenido herméticamente.

NOTA: 

No utilice la picadora con alimentos 

cuya temperatura supere los 80ºC.

Limpieza y mantenimiento

Desconecte el batidor y desenchúfelo 

de la toma de corriente antes de realizar 

cualquier operación de mantenimiento 

o limpieza. Lave todos los accesorios 

inmediatamente después de cada uso 

para prolongar su vida útil. Tenga cuidado 

al manejar las cuchillas, ya que son muy 

afiladas y manténgalas fuera del alcance 

de los niños. También puede limpiar las 

jarras 

(10 y 12)

 y la varilla levantaclaras 

(8) 

en el lavavajillas. El resto de componentes 

no se pueden limpiar en el lavavajillas. 

(Fig. 

6)

 Para limpiar todas las piezas del exterior 

utilice una bayeta húmeda.

NOTA: NO SUMERJA NUNCA EL 

CUERPO DEL MOTOR (2), LA TAPA DE 

LA PICADORA (9), EL ACOPLAMIENTO 

DEL BATIDOR (7) Y EL PIE MEZCLADOR 

(3) EN NINGÚN LÍQUIDO (Fig. 7)

No deje que el cable cuelgue por encima 

del borde de mesas y superficies de 

trabajo o superficies calientes al tacto.

Оглавление

Аннотация для Блендер Fagor B-850A в формате PDF