Fagor LC-500: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Блендер
Инструкция к Блендер Fagor LC-500

ES
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN
- INSTRUCTIONS FOR USE
FR
- MANUEL D’UTILISATION
EL
-
ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
HU
-
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS
-
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
-
NÁVOD NA POUŽITIE
PL
- INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG
-
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
AR
-
RU
-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
EU
- ERABILERA-ESKULIBURUA
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Marzo 2011
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt m
ű
szaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikova
ť
modely opísané v tomto užívate
ľ
skom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
MOD.:
LC-500
LICUADORA / CENTRIFUGADORA / JUICE EXTRACTOR / CENTRIFUGEUSE /
∞
¶
√
ÃÀªø
∆∏
™
/ GYÜMÖLCSCENTRIFUGA / ODŠ
Ť
AV
Ň
OVA
Č
/ ODŠ
Ť
AVOVA
Č
/ SOKOWIRÓWKA /
СОКОИЗТИСКВАЧКА /
έΎѧѧѧμϋ
/
СОКОВЫЖИМАЛКА
/ ZUKUGAILUA
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
1
2
1
2
"Versiones en otros idiomas disponibles en la web www.fagor.com"
"Other languages available on the web www.fagor.com"
Fig. 1
Abb. 1
Eik. 1
1. Ábra
Obr. 1
Rys 1
Фиг. 1
Рис. 1
1
1 irudia
ϞϜθϟ
Fig. 3
Abb. 3
Eik. 3
3. Ábra
Obr. 3
Rys 3
Фиг. 3
Рис. 3
3
3 irudia
ϞϜθϟ
Fig. 2
Abb. 2
Eik. 2
2. Ábra
Obr. 2
Rys 2
Фиг. 2
Рис. 2
2
2 irudia
ϞϜθϟ

A
B
C
F
G
J
I
H
E
D
K
L
en no sobrepasar el límite de potencia
indicado en el adaptador y/o en el cable
de extensión.
•
Si el aparato dejara de funcionar, diríjase
únicamente a un servicio de asistencia
técnico autorizado.
•
El aparato tiene que destinarse
únicamente al uso para el cual ha
sido diseñado, es decir, para preparar
zumos de frutas y verduras. Cualquier
otro uso se considera impropio y, por
consiguiente, peligroso. El fabricante no
puede ser considerado responsable de
los daños eventuales derivados de un
uso incorrecto, erróneo e irresponsable
y/o debidos a reparaciones efectuadas
por personal no autorizado.
En especial, observe las normas básicas
de seguridad indicadas a continuación:
•
Compruebe que la tensión de la red
corresponda a la que aparece en la
placa de características del aparato.
•
No toque el aparato con las manos
mojadas o húmedas.
•
No use el aparato descalzo o con los
pies mojados.
•
No tire del cable de alimentación para
desenchufar la clavija de la toma de
corriente.
•
No deje el aparato expuesto a los agentes
atmosféricos (lluvia, sol, hielo, etc.).
•
No permita que el aparato sea usado
por niños o por personas incapacitadas
sin vigilancia.
•
Cuando no esté usando el aparato,
desenchufe la clavija de la toma de
corriente.
•
No deje el aparato inútilmente encendido,
pues puede representar un peligro.
•
No sumerja el aparato en agua.
•
El usuario no debe proceder a la
sustitución del cable. En caso de que
esté estropeado o haya que sustituirlo,
dirigirse exclusivamente a un Servicio
de Asistencia Técnico autorizado por el
fabricante. No utilice el aparato con el
cable o la clavija dañados.
• Antes de realizar cualquier operación de
limpieza o mantenimiento, desenchufe
el aparato de la red de alimentación
eléctrica.
Lea con atención las instrucciones
indicadas a continuación antes de utilizar
el aparato.
•
Después de haber quitado el embalaje,
cerciórese de la integridad del producto.
Si tuviera dudas, no utilice el aparato
y diríjase a un servicio de asistencia
técnico autorizado.
•
La bolsa de plástico que contienen el
producto no debe dejarse al alcance de
los niños, porque puede representar un
peligro.
•
En caso de incompatibilidad entre
la toma de corriente y la clavija del
aparato, mande substituir la clavija por
otra de tipo adecuado, dirigiéndose
a un servicio de asistencia técnico
autorizado.
•
Desaconsejamos el uso de adaptadores,
clavijas múltiples y /o cables de
extensión. En todo caso, si dichos
elementos fueran indispensables, use
sólo adaptadores simples o múltiples
y cables de extensión que respeten las
normas de seguridad vigentes, cuidando
1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
A.
Empujador.
B.
Entrada de alimentos.
C.
Tapa.
D.
Cierre de seguridad.
E.
Dispositivo de seguridad.
F.
Filtro.
G.
Soporte filtro.
H.
Cuerpo máquina.
I.
Interruptor marcha/paro.
J.
Recipiente de pulpa
K.
Recipiente de zumo
L.
Filtro de pulpa extraible
Supresión de interferencias:
Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
Compatibilidad electromagnética:
Este
aparato es conforme con las directivas
CEM (compatibilidad electromagnética).
220-240V~50Hz, 500W
KB: 3 min
220-240B~50
Гц, 500Bатт
HP: 3мин
2. ADVERTENCIAS GENERALES
1
ES

2
3. ANTES DEL USO
Antes de usar la licuadora por primera vez,
lave y enjuague bien el empujador (A), la
tapa (C), el filtro (F), el soporte del filtro
(G) y el recipiente de pulpa (J). Para ello
desmonte la licuadora tal y como se detalla
a continuación:
1.
El aparato debe estar desenchufado y el
interruptor en la posición 0.
2.
Saque el empujador (A) de la tapa.
3.
Agarrar los cierres de seguridad (D)
desde la parte inferior y tirar de ellos
hacia los lados hasta que se observe
que han salido de los enganches de la
tapa (C)
(Fig 1)
. Levantar la tapa (C) y
sacar el filtro (F) y el soporte del filtro
(G), tirando de ellos hacia arriba
(Fig 2)
.
Para extraer el recipiente de pulpa (J)
tirar de él hacia un lado.
Para el montaje de la licuadora, proceder
de forma inversa al montaje.
4. COMO SE USA LA LICUADORA
•
Estando la licuadora montada y el
interruptor en la posición 0, enchufe la
clavija a la red y ponga en marcha el
aparato colocando el interruptor en la
posición 1 ó P.
•
Vierta en el orificio de entrada de
alimentos, las frutas y/o verduras que
desee licuar, tras haberlas cortado y,
en caso necesario, después de haber
quitado el hueso (cerezas, albaricoques,
melocotones, ciruelas, etc), o la piel
(cítricos, sandías, piñas, kiwis, etc.).
Con la ayuda del empujador de
alimentos introduzca los alimentos hacia
el interior de la máquina, haciendo una
ligera presión.
No use nunca los dedos para empujar
a los alimentos dentro de la licuadora.
•
Al acabar el tratamiento de los
alimentos, ponga el interruptor a cero
y desenchufe la clavija de la toma de
corriente.
Entre un empleo y otro, o, en todo
caso cuando sea necesario quitar la
tapa, apague el aparato colocando el
interruptor en la posición 0.
Atención:
cuando el aparato no esté
funcionando, compruebe siempre que el
interruptor esta en la posición 0.
• En caso de avería y/o mal funcionamiento
del aparato, apagarlo y no tratar
de arreglarlo. En caso de necesitar
reparación dirigirse únicamente a un
Servicio de Asistencia Técnico autorizado
por el fabricante y solicitar el uso de
recambios originales. De no respetar lo
anteriormente indicado se pondrá en
peligro la seguridad del aparato.
• Guarde las instrucciones en un lugar
seguro, para poderlas consultar en
cualquier momento.
• Este aparato no está destinado para
el uso por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas, o faltas de
experiencia o conocimiento; a menos
de que dispongan de supervisión o
instrucción relativa al uso del aparato
por parte de una persona responsable
de su seguridad.
• Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
• Para mayor protección, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente
residual (RCD) con una corriente residual
operativa que no supere los 30 mA. Pida
consejo a su instalador.
Montaje de la tapa:
Para montar la tapa se deben introducir
primero las pestañas de los cierres de
seguridad (D) en la tapa, y después
empujar los cierres de seguridad (D) en
dirección a la licuadora hasta que se oiga
“click”
(Fig 3)
.
ATENCIÓN:
Asegúrese de
que ambos cierres de seguridad (D) se han
cerrado correctamente.
Importante:
El aparato dispone de un
dispositivo de seguridad que bloquea el
funcionamiento de la máquina si la tapa
no está cerrada correctamente.
No utilice
este dispositivo como interruptor de
marcha – paro.

3
6. CONSEJOS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO
•
Ponga en marcha el aparato antes de
introducir los alimentos
•
Si está preparando zumos de uva,
membrillo, arándano, grosella, etc., deberá
limpiar el filtro a menudo.
•
Con la licuadora no se pueden licuar
bananas, aguacates, berenjenas, higos,
moras, etc.
•
No deje funcionar la licuadora en vacío por
mucho tiempo, sin introducir alimentos en
él.
•
No empuje nunca los alimentos en la
licuadora con las manos o con otros
objetos, use únicamente el empujador de
alimentos.
•
Si el filtro se hubiera deformado, no lo use
más y substitúyalo por un repuesto original.
•
En todo caso hay que reemplazar el filtro
cada 2 años.
•
Atención:
cuando manipule el filtro, hágalo
siempre con el máximo cuidado.
•
NO UTILIZAR EL APARATO SI LA TAPA
O EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD O
EL FILTRO ESTÁN EN MAL ESTADO.
7. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.
5. LIMPIEZA
•
Apague la máquina poniendo el
interruptor en posición 0 y espere a que
el motor deje de girar.
•
Desenchufe la clavija de la toma de
corriente.
•
Desmonte la licuadora (véase apartado
"Antes del Uso").
•
Para evitar que los residuos se sequen,
desarme el aparato y limpie los
componentes inmediatamente después
del uso. Lave los componentes con
agua tibia y detergente, limpiando el
filtro con la ayuda de un cepillo.
Ninguno de los componentes puede ser
lavado en el lavavajillas.
No use lejía para limpiar el filtro.
•
No introduzca el cuerpo de la máquina
(H) en agua ni lo ponga bajo el grifo.
Límpielo pasando sobre él un paño
ligeramente humedecido.
Оглавление
- 3. ANTES DEL USO
- 6. CONSEJOS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO
- 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
- 4. COMO SE USA A CENTRIFUGADORA
- 6. CONSELHOS PARA UM BOM FUNCIONAMENTO
- 1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT
- 4. HOW TO USE 3. BEFORE USING
- 7. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. DESCRIPTION DU PRODUIT
- 3. AVANT L’UTILISATION
- 5. NETTOYAGE
- 1. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆√ À ¶ƒ √ ´ √ ¡ ∆√ ™
- 3. ¶ƒ π ¡ ∞ ¶ √ ∆∏ ¡ à ∏ ™ ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™
- 5. ∫∞ £ ∞ ƒ 𠙪 √ ™
- 7. ¶§ ∏ ƒ √ º √ ƒ π∂ ™ ° π∞ ∆∏ ™ø™ ∆∏ ¢ π∞ à ∂π ƒ π ™ ∏ ∆ ø¡ ∞ ¶ √μ § ∏∆ ø¡ ∏ § ∂∫∆ ƒ π∫ ø¡ ∫∞π ∏ § ∂∫∆ ƒ √ ¡ π∫ ø¡ ™À™ ∫∂ Àø¡
- 1. A TERMÉK LEÍRÁSA
- 3. HASZNÁLAT EL Ő TTI TEEND Ő K
- 5. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
- 1. POPIS VÝROBKU 2. UPOZORN Ě NÍ
- 4. POUŽÍVÁNÍ ODŠ Ť AV Ň OVA Č E
- 6. RADY
- 1. OPIS VÝROBKU
- 4. POUŽÍVANIE ODŠ Ť AVOVA Č A
- 7. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 1. OPIS URZ Ą DZENIA
- 3. PRZED URUCHOMIENIEM
- 5. MYCIE
- 1. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
- 3. ПРЕДИ УПОТРЕБА
- 6. СЪВЕТИ ЗА ПО-ДОБРА УПОТРЕБА
- 1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
- 3. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО
- 6. РЕКОМЕНДАЦИИ К РАБОТЕ С УСТРОЙСТВОМ
- 1. PRODUKTUAREN DESKRIBAPENA
- 4. ZUKUGAILUA ERABILTZEA
- 6. FUNTZIONAMENDU EGOKIRAKO AHOLKUAK