Fagor MO-25B: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микроволновая Печь

Инструкция к Микроволновой Печи Fagor MO-25B

background image

ES

 -  MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

  -  MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN

 -  INSTRUCTIONS FOR USE

FR

 -  MANUEL D’UTILISATION

DE

 -  GEBRAUCHSANWEISUNG

IT

  -  MANUALE DI ISTRUZIONI

EL

  - 

ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN

HU

 - 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CZ

 - 

Návod k pouŽití 

SK

 - 

Návod Na pouŽitie

PL

  - 

iNStRukCJa oBSŁuGi

BG

 - 

ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА 

RU

 - 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

AR

 - 

N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

Diciembre 2008

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.

O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.

The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.

Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.

O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.

a gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.

výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.

výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.

producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.

Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.

Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.

  MOD.:  MO-25 M  MO-25 B  MO-25 GM  MO-25 GB

HORNO MICROONDAS / FORNO MICROONDAS / MICROWAVE OVEN / 

FOUR MICRO-ONDES / MIKROWELLENHERD / FORNO A MICROONDE / 

ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ 

/ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ / MIKROVLNNÁ TROUBA / 

MIKROVLNNÁ RÚRA / KUCHENKA MIKROFALOWA / 

МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА / 

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ / 

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

MANUAL DE INSTRUCCIONES





EXPRIMIDOR



El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en

este manual de instrucciones

   















  







Diciembre 2004



2004

MANUAL DE INSTRUCCIONES





EXPRIMIDOR



El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en

este manual de instrucciones

   















  







Diciembre 2004



2004

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

HORNO MICROONDAS 

AG820CFA



1.- INSTALACIÓN 

ANTES DE LA CONEXIÓN: 

  Verifique que su aparato no ha sufrido ninguna avería durante el transporte (puerta o 

junta deformada, etc.). Si comprueba un deterioro cualquiera, antes de cualquier 

utilización, contacte con su proveedor.

  Verifique la tensión de la red. En el caso de una subtensión permanente (200 – 210 

voltios), consulte con su instalador electricista. 

INSTALACIÓN: 

  Este aparato debe ser colocado en una superficie de  trabajo a una altura mínima de 85 

cm del suelo.

  Coloque el aparato sobre una superficie plana y horizontal, alejado de toda fuente de 

calor o de vapor. 

  Deje un espacio suficiente entre el aparato y la pared de 5 cm para las superficies 

laterales, 20 cm sobre el aparato y de 10 cm para la superficie trasera. 

  Vele por no colocar nada sobre el horno para no obstruir los orificios de ventilación 

situados en la parte trasera del horno. 

  Cuide que el enchufe de toma de corriente sea accesible después de la instalación. 

  No utilice el aparato al aire libre. 

CONEXIÓN ELÉCTRICA:

  Utilice imperativamente una toma de corriente que comprenda un borne de puesta a 

tierra y conectado de conformidad con las normas de seguridad vigentes. 

  En su instalación eléctrica conviene prever un dispositivo accesible por el usuario que 

debe poder separar el aparato de la red y cuya separación de contactos sea al menos 

a 3 mm. 

  No enchufe el horno si el cable de alimentación o su enchufe están deteriorados. En 

este caso, recurra al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado.  

2.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

Tensión / Frecuencia  230 V~/50 Hz 

Potencia 

800W 

Potencia Grill 

1000W 

Capacidad (L) 

20 

3.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 









  Su aparato está destinado exclusivamente a un uso doméstico para la cocción, el 

calentamiento o la descongelación de los alimentos. El fabricante queda liberado de 

toda responsabilidad en caso de utilizaciones no conformes. 

  Para evitar deteriorar su aparato, no hacerlo nunca funcionar vacío y sin bandeja. 

  Antes de toda utilización, cerciórese que los recipientes son apropiados para el uso de 

un horno de microondas (por ejemplo: vidrio resistente al calor, porcelana...). 

  No intervenga en los orificios de las cerraduras en la cara delantera; podría crear daños 

en su aparato que requerirían una intervención. 

  No se aconseja utilizar recipientes metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos, así como 

cierres ni grapas de metal para sobres de congelación. Sin embargo, ocasionalmente, 

usted puede calentar alimentos acondicionados en bandejas de aluminio de baja altura 

(máximo 4 cm) sin la tapa. 

background image

1

ES

Antes de la conexión

Verifique que su aparato no ha sufrido 

ninguna avería durante el transporte 

(puerta o junta deformada, etc.). Si 

comprueba un deterioro cualquiera, 

antes de cualquier utilización, 

contacte con su proveedor.

Verifique la tensión del sector. En el caso 

de una subtensión permanente (200 - 

210 voltios), consulte con su instalador 

electricista.

Instalación (Fig. 2)

Este aparato debe ser colocado en una 

superficie de trabajo a una altura mínima 

de 85 cm del suelo.

Coloque el aparato sobre una superficie 

plana y horizontal, alejado de toda fuente 

de calor o de vapor.

Deje un espacio suficiente entre el aparato 

y la pared de 5 cm para las superficies 

laterales, 20 cm sobre el aparato y de 10 

cm para la superficie trasera.

Vele por no colocar nada sobre el 

horno para no obstruir los orificios de 

ventilación situados en la parte trasera 

del horno.

Este aparato se puede encastrar en 

un mueble, mediante unos marcos 

preparados para ello.

Pídalos en su tienda si así lo desea.

Cuide que el enchufe de toma de 

corriente sea accesible después de la 

instalación.

No utilice el aparato al aire libre.

Conexión eléctrica

Utilice imperativamente una toma de 

corriente que comprenda un borne 

de puesta a tierra y conectado de 

conformidad con las normas de 

seguridad vigentes.

En su instalación eléctrica conviene 

prever un dispositivo accesible por 

el usuario que debe poder separar el 

aparato del sector y cuya abertura de 

contacto sea al menos a 3 mm a nivel de 

todos los polos.

Su aparato está destinado exclusivamente 

a un uso doméstico para la cocción, el 

calentamiento o la descongelación de los 

alimentos. El fabricante se libera de toda 

responsabilidad en caso de utilizaciones 

no conformes.

Para evitar deteriorar su aparato, no 

hacerlo nunca funcionar vacío y sin 

bandeja.

Antes de toda utilización, cerciórese que 

los recipientes son apropiados para el uso 

de un horno de microondas (por ejemplo: 

vidrio resistente al calor, porcelana...).

No intervenga en los orificios de las 

cerraduras en la cara delantera; podría 

crear daños en su aparato que requerirían 

una intervención.

No se aconseja utilizar recipientes 

metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos, 

así como ligaduras ni grapas de metal 

para sobres de congelación. Sin embargo, 

ocasionalmente, usted puede calentar 

alimentos acondicionados en barquillas 

de aluminio de baja altura (máximo 4 cm) 

sin la tapa.

  No obstante, el tiempo de calentamiento 

será ligeramente más largo. En este caso 

tenga cuidado que la barquilla esté bien 

situada en el centro del plato de vidrio 

y que en ningún caso esté a menos de 

1 cm de las paredes metálicas o de la 

puerta del aparato.

1. INSTALACIÓN

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Fig. A 

Abb. A 

Eik. A

A. Ábra 

Obr. A 

Rys A

Фиг. A 

Рис. A

A

Tensión / Frecuencia 

230 V~/50 Hz

Potencia 

800W

Potencia Grill 

(solo MO25GM y MO25GB) 

1000W

Capacidad (L)

20























































































































































1

5 cm

10 cm

5 cm

20 cm

2

8

3

4

5

6

7

9

No haga funcionar el horno si el cordón 

de alimentación o su enchufe están 

deteriorados. En este caso, recurra a 

un técnico especializado formado por el 

fabricante.

70

     























  







   











  

















 :

   





  











  









  













       



















  



    



  

















  















  



















  H

  

















    











     













  



  











      



  







  





  







      















  





















       

















     















  











 :

   



    













  





  



















   





















     























  







  





















     







  

























  











.5

.6

.7

11









("A

1" 



"A

8"). 

  

• 



,



• 



"



/30SG/





• 



• 



"



/30SG/







,









(





200 

200 

400 

400 

100% 

600 

600 



A-1  

200 

200 

300 

300 

100% 

400 

400 



A-2  

250 

250 

350 

350 

80% 

450 

450 



A-3  

250 

250 

350 

350 

100% 

450 

450 



A-4  

50 

50 (



450gr) 

80% 

100 

100 (





800gr) 



A-5  

200 

200 

400 

400 

100% 

600 

600 



A-6  

200 

200 

100% 

400 

400 



A-7  

200 

200 

80% 

400 

400 



A-8  







"



/







.



"( )" .























































































































background image

2

Para los niños es imperativo:

-  calentar los biberones sin tetina, agitar 

el líquido y probar su temperatura 

sobre el dorso de la mano antes que 

el niño lo consuma.

-  mezclar y verificar la temperatura de 

los alimentos para los niños antes del 

consumo, para evitar quemaduras 

internas graves.

Atención:

 Deje usted únicamente 

manejar el aparato a los niños, después 

de haberlos explicado el manejo y 

indicado los peligros que pueden 

producirse por un manejo incorrecto.

Se debe prohibir calentar o cocinar en 

microondas los huevos en su cáscara, 

pasados por agua o al plato. Estos 

corren el riesgo de estallar y provocar 

quemaduras graves o la degradación 

irremediable de su horno.

En la mayoría de los casos se 

recomienda cubrir los alimentos; serán 

más sabrosos y su aparato permanecerá 

limpio. No obstante, antes de cocinar 

los alimentos o calentar los líquidos en 

una botella o en un recipiente hermético, 

usted debe retirar el tapón o la tapa para 

eliminar cualquier riesgo de explosión.

Al calentar los líquidos, se puede 

alcanzar la temperatura de ebullición 

sin que las burbujas de vapor típicas 

suban a la superficie. Para evitar un 

desbordamiento y todo riesgo de 

quemadura, espere 20 segundos antes 

de sacar el recipiente del aparato o 

introducir un elemento cualquiera para 

impedir que el líquido se proyecte 

súbitamente.

En el caso de cantidades pequeñas (una 

salchicha, un croissant, etc.) ponga un 

vaso de agua al lado del alimento.

Tiempos demasiado largos pueden 

desecar el alimento y carbonizarlo. Para 

evitar tales incidentes, no utilice los 

mismos tiempos recomendados para 

una cocción en horno tradicional.

Vigile frecuentemente el horno cuando 

se cocinan o calientan los alimentos 

en recipientes desechables de 

material plástico, papel u otro material 

combustible, a causa de riesgos de 

inflamación.

Si se observa la aparición de humo, 

mantener la puerta del horno cerrada, 

poner fuera de tensión o desconectar el 

horno de la alimentación eléctrica.

   No utilice el horno con la puerta abierta. 

Si la puerta o los cierres están dañados, 

no debe utilizar el horno hasta que 

sean reparados por un Servicio Técnico 

Certificado.

4. PRINCIPIOS BÁSICOS

   En la mayoría de los casos se recomienda 

cubrir los alimentos; serán más sabrosos 

y el horno permanecerá limpio. No 

obstante, antes de cocinar los alimentos 

o calentar los líquidos en una botella o en 

un recipiente hermético, usted debe retirar 

el tapón o la tapa para eliminar cualquier 

riesgo de explosión.

   En el caso de cantidades pequeñas (una 

salchicha, un croissant, etc.) ponga un vaso 

de agua al lado del alimento.

   Tiempos demasiado largos pueden desecar 

el alimento y carbonizarlo. Para evitar tales 

incidentes, no utilice los mismos tiempos 

recomendados para una cocción en horno 

tradicional.

   Coloque las zonas más gruesas de los 

alimentos hacia el exterior del plato.

   Vigile el tiempo de cocinado. Cocine con 

el menor tiempo indicado y añada más 

tiempo si es necesario. Los alimentos 

cocinados en exceso pueden emitir humos 

o incendiarse.

5. INTERFERECIA CON ONDAS DE RADIO

El uso del horno microondas puede 

causar interferencias con su equipo de 

radio, televisión o equipos similares que 

se pueden reducir o eliminar tomando las 

siguientes medidas:

1.

  Limpie la puerta y la superficie de sellado 

del horno.

2.

  Reoriente la antena de recepción de radio 

de televisión.

3.

  Cambie de lugar del horno microondas o el 

receptor.

4.

  Aparte el horno microondas del receptor.

background image

3

6. GUÍA DE UTENSILIOS

   Siempre asegurese de que los utensilios 

empleados son apropiados para el uso 

en el horno microhondas.

   El material ideal es el permeable a las 

microondas,  ya que permite que pase la 

energía a través del recipiente y que se 

calienten los alimentos.

   No se deben utilizar utensilios de metal o 

platos con adornos metálicos.

   No utilice productos de papel reciclado, 

pueden contener pequeños fragmentos de 

metal que pueden provocar chispazos y/o 

incendios.

   Se recomiendan platos redondos 

u ovalados más que cuadrados o 

rectangulares, ya que los alimentos 

situados en las esquinas tienden a 

cocinarse en exceso.

   Se pueden utilizar tiras delgadas de 

papel de aluminio para evitar la cocción 

en exceso de las zonas expuestas. Pero 

tenga cuidado de no utilizar demasiado 

y asegúrese de que se mantienen a una 

distancia como mínimo de 2,5 cm de las 

paredes interiores del horno. 

1. 

Puerta 

2. 

Ventana

3. 

Plato giratorio

4. 

Soporte de ruedecillas

5. 

Selector de potencia

6. 

Temporizador

7. 

Botón de apertura de la puerta

8. 

Grill (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)

9. 

Rejilla (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)

EL PLATO GIRATORIO

 permite una 

cocción homogénea del alimento sin 

tenerlo que voltear.

-   Es guiada en su rotación por el eje 

de accionamiento y el soporte de 

ruedecillas, gira indistintamente en los 

dos sentidos.

7. DESCRIPCIÓN (Fig. A)

8. FUNCIONAMIENTO

SELECTOR DE FUNCIONES (5)

Mediante este selector puede elegir entre 

las diferentes funciones que ofrece el 

microondas.

TEMPORIZADOR (6)

Este selector permite programar el tiempo 

de funcionamiento del microondas.

FUNCIÓN MICROONDAS

Dispone de cinco niveles de potencia para 

utilizar el horno sólo como microondas. La 

potencia sube cuanto más gira el selector 

en sentido horario. Los niveles se pueden 

clasificar así:

Cuando la rejilla 

(9)

 se utiliza en función 

microondas, debe estar bien posicionada 

sobre la bandeja de vidrio.

En ningún caso ésta se debe utilizar con 

recipientes metálicos.

No obstante, usted puede calentar un 

alimento en una barquilla de aluminio 

aislándola de la rejilla con un plato.

Potencia

1

2

3

4

5

17%

33%

55%

77%

100%

Baja

Descongelar

Media

Media alta

Alta

5.

  Conecte el horno microondas y el receptor 

en diferentes tomas de corriente.

-   Si no gira, verifique que todos los 

elementos están bien posicionados.

-   Se puede utilizar como bandeja de 

cocción.

-   Para retirarla, apoye sobre el borde 

exterior.

EL SOPORTE DE RUEDECILLAS:

No intentar dar vueltas manualmente al 

soporte de ruedecillas, ya que eso podría 

deteriorar el sistema de arrastre. En caso 

de mala rotación asegúrese de la ausencia 

de cuerpos extraños bajo el plato.

background image

4

FUNCION GRILL 

(MO-25GB / MO-25GM)

Girando el selector 

(5)

 en sentido horario 

hasta la posición “

”, el horno funciona 

como un grill. Esta función permite dorar 

los alimentos tales como gratines, carnes...

Al utilizar el grill, es necesario protegerse 

las manos para sacar los alimentos 

y utilizar recipientes que soporten 

temperaturas altas, tales como vidrio 

refractario o cerámica.

ADVERTENCIA: 

El horno microondas 

se calienta mucho durante el proceso 

de gratinado, por lo tanto mantenga 

a los niños alejados del aparato. Hay 

que esperar 25 minutos después de la 

utilización antes de tocar el grill.

La rejilla 

(9) 

permite dorar los alimentos de 

altura reducida cuando se utiliza la función 

grill. 

FUNCIONAMIENTO COMBINADO

 (solo 

mod. MO-25GB / MO-25GM)

Como su propio nombre indica, esta 

función permite cocinar utilizando 

las funciones de microondas y grill 

simultáneamente. Esta función es 

especialmente indicada para ciertos 

platos, y los niveles de potencia que 

ofrece permiten cocinar los alimentos 

adecuadamente.

Programación:

Progra-

ma

Microondas

Grill 

Indicado para

1

2

3

Medium-low 

(20%)

Medium 

(30%)

Medium-high 

(40%)

Salchicahas, cordero, 

brochetas, filetes

Trozos de pollo, 

chuletas de cerdo, 

pechuga de pollo

Pollo entero

High 

(80%)

Medium 

(70%)

Low 

(60%)

UTILIZACIÓN

1.  

Abra la puerta pulsando el botón de 

apertura 

(7)

2.  

Coloque la comida en el horno y cierre 

la puerta.

3. 

 Gire el selector de funciones 

(5)

 a la 

función y nivel deseados.

4.  

Elija el tiempo de funcionamiento 

girando el temporizador.

ADVERTENCIA: 

El horno comienza a 

funcionar nada más girar el temporizador.

Cuando quiera seleccionar un tiempo de 

funcionamiento menor a 2 minutos, gire 

el selector al menos hasta pasar de los 2 

minutos y después seleccione el tiempo 

correcto.

ATENCIÓN: 

Ponga siempre el temporizador 

a cero si va a sacar la comida antes de 

terminar el ciclo o cuando el horno este 

apagado. 

Para detener el horno mientras funciona, 

pulsa el botón de apertura de la puerta 

(7)

.

9. SI EL HORNO NO FUNCIONA…

1.

  Compruebe que está bien  conectado. En 

caso contrario, desconéctelo y espere unos 

10 segundos antes de volver a conectarlo. 

2.

  Compruebe el fusible o el interruptor de 

circuito principal. Compruebe la toma con 

otro aparato. 

3.

  Compruebe que el panel de control esta 

programado correctamente y que se ha 

configurado el temporizador. 

4.

  Compruebe que la puerta está bien 

cerrada. 

5.

  Si nada de lo anterior corrige la situación 

contacte con el servicio técnico autorizado. 

10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

   Se debe limpiar el horno de forma 

regular ya que se puede deteriorar 

la superficie y puede afectar 

negativamente la vida útil del aparato, 

además de provocar una situación 

peligrosa. 

   Desenchufe el horno siempre que vaya a 

limpiarlo. 

   Utilice un paño húmedo para limpiar 

el interior y el exterior del horno, así 

como los contornos de la puerta y el 

background image

5

11. INFORMACIÓN PARA LA 

CORRECTA GESTIÓN DE LOS 

RESIDUOS DE APARATOS 

ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Al final de la vida útil del 

aparato, éste no debe 

eliminarse mezclado con 

los residuos domésticos 

generales.

Puede entregarse, sin 

coste alguno, en centros 

específicos de recogida, diferenciados 

por las administraciones locales, o 

distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de 

electrodoméstico, significa evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud, derivadas de una 

eliminación inadecuada, y permite un 

tratamiento, y reciclado de los materiales 

que lo componen, obteniendo ahorros 

importantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar 

con una recogida selectiva, en el producto 

aparece el marcado que se muestra 

como advertencia de la no utilización 

de contenedores tradicionales para su 

eliminación.

Para mas información, ponerse en contacto 

con la autoridad local o con la tienda 

donde adquirió el producto.

interior. El contorno de la puerta y el 

interior se deben mantener limpios 

permanentemente. 

   No deje que penetre agua en las ranuras 

de ventilación

   No use productos abrasivos, alcohol 

o diluyentes, estos productos pueden 

deteriorar el aparato. 

   No moje el panel de control. Límpielo 

con un paño ligeramente humedecido. 

   Lave el plato y el anillo giratorio 

con agua templada jabonosa o en 

lavavajillas.

   En caso de olor de horno muy sucio, 

ponga a hervir agua con zumo de limón 

en una taza durante 5 minutos. Limpie 

las paredes con una con esta agua y 

seque con un paño suave. 

background image

6

PT

O seu aparelho está destinado 

exclusivamente para um uso doméstico 

para a cozedura, o aquecimento ou 

o descongelamento dos alimentos. O 

fabricante encontra-se isento de toda 

responsabilidade em caso de utilizações 

não conformes.

Para evitar deteriorar o seu aparelho, 

nunca o faça funcionar vazo e sem 

bandeja.

Antes de toda a utilização, certifique-se 

de que os recipientes são apropriados 

para o uso de um forno de microondas 

(por exemplo: vidro resistente ao calor, 

porcelana...).

Não intervenha nos orifícios das 

fechaduras na face dianteira; poderá criar 

danos no seu aparelho que requeiram 

uma intervenção.

Não se aconselha utilizar recipientes 

metálicos, garfos, colheres, facas, 

assim como ligaduras nem grampos de 

metal para caixas de congelação. No 

entanto, ocasionalmente, poderá aquecer 

alimentos acondicionados em cestas de 

alumínio de baixa altura (máximo 4 cm) 

sem a tampa.

  Não obstante, o tempo de aquecimento 

será ligeiramente mais longo. Neste caso, 

tenha cuidado para que a cesta esteja 

bem situada no centro do prato de vidro e 

que em nenhum caso esteja a menos de 

1 cm das paredes metálicas ou da porta 

do aparelho.

Para as crianças é imperativo:

-  aquecer os biberões sem tetina, agitar 

3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA

ANTES DA LIGAÇÃO:

   Verifique se o seu aparelho não sofreu 

qualquer avaria durante o transporte 

(porta ou junta danificada, etc.). Caso 

verifique qualquer deterioração, antes de 

utilizar, contacte o seu fornecedor.

   Verifique a tensão da rede. Em caso de 

subtensão permanente (200 - 210 volts) 

consulte um electricista.

INSTALAÇÃO:

   Este aparelho deve ser colocado numa 

superfície de trabalho, a uma altura 

mínima de 85 cm do chão.

   Coloque o aparelho sobre uma superfície 

plana e horizontal, afastado de fontes de 

calor ou de vapor.

   Deixe um espaço suficiente entre o 

aparelho e a parede de 5 cm para as 

superfícies laterais, 20 cm por cima do 

aparelho e de 10 cm para a superfície 

traseira.

   Tente não colocar nada sobre o forno 

para não obstruir os orifícios de 

ventilação situados na parte traseira do 

forno.

   Depois da instalação do aparelho, 

a ficha da tomada de corrente deve 

permanecer acessível.

   Não utilize o aparelho ao ar livre.

LIGAÇÃO ELÉCTRICA:

   Tem de utilizar, obrigatoriamente, uma 

tomada de corrente que inclua um borne 

de ligação à terra e que esteja ligado 

em conformidade com as normas de 

segurança em vigor.

   Na instalação eléctrica, convém que 

exista um dispositivo acessível pelo 

utilizador que permita separar o 

aparelho da rede e cuja separação de 

contactos seja, pelo menos, de 3 mm.

   Não ligue o forno se o cabo de 

alimentação ou a ficha estiverem 

danificados. Neste caso, recorra 

ao Serviço de assistência técnica 

autorizado. 

1. INSTALAÇÃO

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Tensão / Frequência

230 V~/50 Hz

Potência

800W

Potência Grill 

(só MO25GM e MO25GB)

1000W

Capacidade (l)

20

Este produto cumpre as Directivas 

Europeias de Compatibilidade 

Electromagnética e Baixa Tensão.

background image

7

o líquido e verificar a sua temperatura 

sobre o dorso da mão antes que a 

criança o consuma.

-  misturar e verificar a temperatura dos 

alimentos para as crianças antes do 

consumo, para evitar queimaduras 

internas graves.

Atenção:

 Deixe as crianças manusear 

o aparelho somente depois de lhes ter 

explicado o manuseamento e indicado 

os perigos que podem ocorrer devido a 

um manuseamento incorrecto.

Deve-se proibir o aquecimento ou 

cozinhado em microondas de ovos com 

a respectiva casca, passados por água 

ou no prato. Estes correm o risco de 

estalar e provocar queimaduras graves 

ou a degradação irremediável do seu 

forno.

Na maioria dos casos recomenda-

se cobrir os alimentos; serão 

mais saborosos e o seu aparelho 

permanecerá limpo. Não obstante, antes 

de cozinhar os alimentos ou aquecer os 

líquidos numa garrafa ou num recipiente 

hermético, deverá retirar o tampão ou a 

tampa para eliminar qualquer risco de 

explosão.

Ao aquecer os líquidos, pode-se 

alcançar a temperatura de ebulição 

sem que as borbulhas de vapor típicas 

subam à superfície. Para evitar um 

transbordamento e todos os riscos 

de queimadura, espere 20 segundos 

antes de retirar o recipiente do aparelho 

ou introduzir um elemento qualquer 

para impedir que o líquido se projecte 

subitamente.

No caso de quantidades pequenas (uma 

salsicha, um croissant, etc.) coloque um 

copo de água ao lado do alimento.

Tempos demasiado longos podem 

dissecar o alimento e carbonizá-lo. 

Para evitar tais incidentes, não utilize os 

mesmos tempos recomendados para 

uma cozedura em forno tradicional.

Vigie frequentemente o forno quando se 

cozinharem ou aquecerem os alimentos 

em recipientes reutilizáveis de material 

plástico, papel ou outro material 

combustível, por causa de riscos de 

inflamação.

Se se observar o aparecimento de 

fumo, manter a porta do forno fechada, 

colocar fora de tensão ou desconectar o 

forno da alimentação eléctrica.

•  Não utilize o forno com a porta aberta. 

Se a porta ou os fechos estiverem 

danificados, não deve utilizar o forno até 

ser reparado por um Serviço Técnico 

Certificado.

4. PRINCÍPIOS BÁSICOS

   Na maioria dos casos, recomenda-

se tapar os alimentos: ficarão mais 

saborosos e o forno permanecerá 

limpo. No entanto, antes de cozinhar os 

alimentos ou aquecer os líquidos numa 

garrafa ou num recipiente hermético, 

deve retirar a rolha ou a tampa para 

eliminar qualquer risco de explosão.

   Em caso de quantidades pequenas (uma 

salsicha, um croissant, etc.) coloque um 

copo de água ao lado do alimento.

   Períodos de tempo demasiado longos 

podem ressequir o alimento e carbonizá-

lo. Para evitar tais incidentes, não utilize 

os mesmos tempos recomendados para 

uma cozedura em forno tradicional.

   Coloque as zonas mais grossas dos 

alimentos na parte exterior do prato.

   Vigie o tempo de cozedura. Cozinhe 

com o menor tempo indicado e 

adicione mais tempo, se necessário. 

Os alimentos cozinhados em excesso 

podem emitir fumo ou incendiar-se.

5. INTERFERÊNCIA COM ONDAS DE RÁDIO

O uso do forno microondas pode causar 

interferências com o seu equipamento 

de rádio, televisão ou equipamentos 

semelhantes; estas interferências podem 

ser reduzidas tomando as seguintes 

medidas:

1.

  Limpe a porta e a superfície vedante do 

forno.

2.

  Reoriente a antena de recepção de 

rádio ou de televisão.

3.

  Mude o lugar do forno microondas ou 

do receptor.

background image

8

6. GUIA DE UTENSÍLIOS

• 

Assegure-se sempre de que os 

utensílios empregues são apropriados 

para a utilização no forno microondas.

   Os materiais ideais são os permeáveis 

às microondas, pois permitem que a 

energia passe através do recipiente e 

que os alimentos aqueçam.

   Não devem ser usados utensílios de 

metal ou pratos com adornos metálicos.

   Não utilize produtos de papel reciclado, 

pois podem conter pequenos 

fragmentos de metal que podem 

provocar chispas e/ou incêndios.

   Recomendam-se pratos redondos 

ou ovais, em vez de quadrados ou 

rectangulares, pois os alimentos 

situados nos cantos podem ser 

cozinhados em excesso.

   Podem utilizar-se tiras finas de papel 

de alumínio para evitar a cozedura em 

excesso das zonas expostas. Mas tenha 

o cuidado de não as utilizar em demasia 

e assegure-se de que se mantêm a uma 

distância mínima de 2,5 cm das paredes 

interiores do forno. 

1. 

Porta 

2. 

Janela

3. 

Prato giratório

4. 

Suporte de rolete

5. 

Selector de potência

6. 

Temporizador

7. 

Botão de abertura da porta

8. 

Grelhador (só mod. MO-25GB / MO-25GM)

9. 

Grelha (só mod. MO-25GB / MO-25GM)

PRATO GIRATÓRIO (5): 

Permite uma 

cozedura homogénea do alimento sem ter 

de o voltar.

-  A sua rotação é guiada pelo eixo de 

accionamento e pelo suporte dos rodízios 

e gira indistintamente nos dois sentidos.

7. DESCRIÇÃO (Fig. A)

8. FUNCIONAMENTO

SELECTOR DE FUNÇÕES (5)

Mediante este selector pode seleccionar 

entre as diferentes funções que oferece o 

microondas.

TEMPORIZADOR (6)

Este selector permite programar o tempo 

de funcionamento do microondas.

FUNÇÃO MICROONDAS

Dispõe de cinco níveis de potência para 

utilizar o forno só como microondas. A 

potência sobe quanto mais girar o selector 

em sentido horário. Os níveis podem ser 

classificados assim:

Quando a grelha 

(9)

 é utilizada em 

função de microondas, deverá estar bem 

posicionada sobre a bandeja de vidro.

Em nenhum caso esta deverá ser utilizada 

com recipientes metálicos.

Não obstante, poderá aquecer um alimento 

numa cesta de alumínio isolando-a da 

grelha com um prato.

Potência

1

2

3

4

5

17%

33%

55%

77%

100%

Baixa

Descongelar

Média

Média alta

Alta

4.

  Afaste o forno microondas do receptor.

5.

  Ligue o forno microondas e o receptor 

em diferentes tomadas de corrente.

-  Se não girar, verifique se todos os 

elementos estão bem posicionados.

-  Pode ser utilizado como bandeja de 

cozedura.

-  Para o retirar, exerça pressão na 

parte exterior.

O SUPORTE DAS RODAS (3): 

Não 

tente girar manualmente o suporte dos 

rodízios, pois pode deteriorar o sistema 

de transporte. Em caso de rotação 

incorrecta, assegure-se de que não 

existem corpos estranhos por baixo do 

prato.

background image

9

FUNÇÃO DE GRELHADOR 

(só mod.     

MO-25GB / MO-25GM)

Girando o selector 

(5) 

em sentido horário 

até à posição “

”, o forno funciona 

como um grelhador.

Esta função permite dourar os alimentos 

tais como gratinados, carnes...

Ao utilizar o grelhador, é necessário 

proteger-se as mãos para retirar os 

alimentos e utilizar recipientes que 

suportem temperaturas altas, tais como 

vidro refractário ou cerâmica.

ADVERTÊNCIA: 

O forno microondas 

aquece muito durante o processo para 

gratinar, portanto mantenha as crianças 

afastadas do aparelho.

Ter-se-á que esperar 25 minutos depois da 

utilização antes de tocar o grelhador.

A grelha 

(9)

 permite dourar os alimentos de 

altura reduzida quando se utiliza a função 

de grelhador. 

FUNCIONAMENTO COMBINADO

 (só 

mod. MO-25GB / MO-25GM)

Como o seu próprio nome indica, esta 

função permite cozinhar utilizando as 

funções de microondas e grelhador 

simultaneamente. Esta função é 

especialmente indicada para certos 

pratos, e os níveis de potência que 

oferece permitem cozinhar os alimentos 

adequadamente.

Programação:

Progra-

ma

Microondas

Grelhador  Indicado para

1

2

3

Medium-low 

(20%)

Medium 

(30%)

Medium-high 

(40%)

Salsichas, 

cordeiro, 

espetadas, filetes.

Pedaços de 

frango, costeletas 

de porco, peito de 

frango

Frango inteiro

High 

(80%)

Medium 

(70%)

Low 

(60%)

UTILIZAÇÃO

1.  

Abra a porta pressionando o botão de 

abertura (7)

2.  

Coloque a comida no forno e feche a 

porta.

3.  

Gire o selector de funções (A) à função 

e nível desejados.

4.  

Seleccione o tempo de funcionamento 

girando o temporizador.

ADVERTÊNCIA: 

O forno começa a 

funcionar bastando somente girar o 

temporizador.

Quando quiser seleccionar um tempo de 

funcionamento menor a 2 minutos, gire 

o selector pelo menos até passar dos 

2 minutos e depois seleccione o tempo 

correcto.

ATENÇÃO: 

Coloque sempre o 

temporizador a zero se retirar a comida 

antes de terminar o ciclo ou quando o 

forno estiver apagado. 

Para deter o forno enquanto estiver a 

funcionar, pressione o botão de abertura da 

porta 

(7)

.

9. SE O FORNO NÃO FUNCIONAR…

1.

  Verifique se está bem ligado. Caso 

contrário, desligue-o e aguarde cerca de 

10 minutos antes de voltar a ligá-lo. 

2.

  Verifique o fusível ou o interruptor do 

circuito principal. Verifique a tomada 

com outro aparelho. 

3.

  Verifique se o painel de controlo está 

correctamente programado e se o 

temporizador foi configurado. 

4.

  Verifique se aporta está bem fechada. 

5.

  Se nenhuma das acções anteriores 

corrigir a situação, contacte o serviço 

técnico autorizado. 

10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

   O forno deve ser limpo regulamente 

pois a superfície pode deteriorar-se, 

afectando a vida útil do aparelho, além 

de provocar uma situação perigosa. 

   Desligue o forno da tomada sempre que 

proceder à sua limpeza. 

   Utilize um pano húmido para limpar o 

background image

10

11. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO 

CORRECTA DOS RESÍDUOS DE 

APARELHOS ELÉCTRICOS E 

ELECTRÓNICOS

No fim da sua vida útil, 

o produto não deve ser 

eliminado juntamente com 

os resíduos urbanos.

Pode ser depositado nos 

centros especializados 

de recolha diferenciada 

das autoridades locais ou, então, 

nos revendedores que forneçam este 

serviço. Eliminar separadamente um 

electrodoméstico permite evitar possíveis 

consequências negativas para o ambiente 

e para a saúde pública resultantes de 

uma eliminação inadequada, além de que 

permite recuperar os materiais constituintes 

para, assim, obter uma importante 

poupança de energia e de recursos. 

Para sublinhar a obrigação de colaborar 

com uma recolha selectiva, no produto 

aparece a marcação que se apresenta 

como advertência da não utilização 

de contentores tradicionais para a sua 

eliminação. Para mais informações, 

contactar a autoridade local ou a loja onde 

adquiriu o produto.

interior e exterior do forno, bem como 

os contornos da porta e o interior. O 

contorno da porta e o interior devem 

manter-se sempre limpos. 

   Não deixe penetrar água nas ranhuras 

de ventilação

   Não use produtos abrasivos, álcool ou 

diluentes pois estes produtos podem 

deteriorar o aparelho. 

   Não molhe o painel de controlo. 

Limpe-o com um pano ligeiramente 

humedecido. 

   Lave o prato e o anel giratório com água 

tépida com sabão ou detergente para a 

loiça.

   Em caso de odor de forno muito sujo 

ponha a ferver água com sumo de limão 

numa taça durante 5 minutos. Limpe as 

paredes com esta água e seque com 

um pano suave. 

background image

11

EN

This appliance is designed exclusively 

for household use for cooking, warming 

or defrosting food. In the event of non-

compliant usage, the manufacturer is 

exempt from all liability.

In order to prevent deterioration of your 

appliance, never operate it empty or 

without the tray.

Before use, check that any containers are 

appropriate for use in a microwave oven 

(e.g. heat-resistant glass, porcelain, etc.).

Do not put anything in the lock holes on 

the front, as this could cause damage to 

your appliance requiring intervention.

It is not advisable to use metal 

containers, forks, spoons, knifes, any 

metal attachments, or staples for defrost 

bags. However, occasionally you may 

warm prepared food in low aluminium 

containers (maximum 4 cm) without the 

lid.

  However, the warming time will be slightly 

longer. In this case, be careful that the 

container is well placed in the centre of 

the glass plate and that it is never less 

than 1 cm away from the metallic walls or 

the appliance door.

For children it is essential:

-  when warming teatless bottles, shake 

the liquid and test the temperature on 

the back of the hand before the child 

drinks it.

- in order to avoid serious internal burns, 

mix and check the temperature of 

children’s food before consumption.

Warning:

 Only allow children to operate 

3. SAFETY PRECAUTIONS

BEFORE CONNECTION:

   Check no damage has been caused 

to the appliance during transport (door 

dented, seal broken, etc.). If you should 

note any damage, contact your supplier 

before using the appliance.

   Check the mains voltage. In case of 

permanent undervoltage (200 - 210 

volts), consult your installing electrician.

INSTALLATION:

   This appliance must be placed on a 

work surface at a height of at least 85 

cm from the floor.

   Place the microwave on a flat, horizontal 

surface, away from any sources of heat 

or steam.

   Leave a sufficient space between the 

appliance and the wall: 5 cm for the side 

surfaces, 20 cm above the appliance 

and 10 cm behind it.

   Ensure no objects are placed on the 

appliance as this could obstruct the 

ventilation grilles in the rear part of the 

microwave.

   Ensure the mains plug and socket are 

accessible after installation.

   Do not use this appliance outdoors.

ELECTRICAL CONNECTION:

   A mains connection with an earth 

terminal and connected in accordance 

with applicable safety regulations must 

always be used.

   Your electrical installation should have 

a user-accessible device for separating 

the appliance from the mains, with a 

separation between contacts of at least 

3 mm.

   Do not plug in the microwave if the 

supply cable or plug are damaged. 

In this case, contact your Authorised 

Technical Assistance Service. 

1. INSTALLATION 

2. TECHNICAL CHARACTERISTICS 

Voltage / Frequency 

230 V~/50 Hz

Power

800W

Grill Power 

(MO25GM and MO25GB only)

1000W

Capacity (L)

20

This product complies with the European 

Directives on Electromagnetic Compatibility 

and Low Voltage. 

background image

the appliance after explaining how to use 

it and warning of the risks which may 

occur if used incorrectly.

It should be prohibited to warm or cook 

eggs in their shell, boiled or baked as 

there is a risk of them exploding and 

causing serious burns or irremediable 

damage to your oven.

In most cases it is recommended to cover 

food, as the food will be tastier and your 

appliance will stay clean. However, before 

cooking food or warming liquids in a 

bottle or hermetic container you should 

remove the cap or top to prevent any risk 

of explosion.

When warming liquids, boiling point may 

be reached without the typical steam 

bubbles rising to the surface. In order 

to prevent boiling over or any risk of 

burns, wait 20 seconds before taking the 

container out of the appliance or introduce 

an element to prevent the liquid from 

suddenly spraying. 

In the case of small amounts of food (e.g. 

one sausage or croissant), place a glass 

of water beside the food item. 

Excessively long times may dry out the 

food and carbonise it. To avoid such 

incidents, do not use the same times 

recommended for cooking in a traditional 

oven.

Check the oven frequently when cooking 

or warming food in disposable containers 

made of plastic, paper or any other 

flammable material due to the risk of 

combustion.

If you see smoke appearing, keep the 

oven door closed, and switch off or 

disconnect the oven from the power 

source.

•  Do not use the oven with the door 

open. If the door or the seals are 

damaged, the oven must not be used 

until it has been repaired by a Certified 

Technical Service. 

12

4. BASIC PRINCIPLES

   In most cases it is recommendable to 

cover the food: it will be tastier and this 

also helps keep the microwave clean. 

However, before cooking any food or 

heating up any liquids in a bottle or 

sealed container, remove the cover or lid 

to avoid any risk of the food exploding.

   For small amounts of food (a single 

sausage, a croissant, etc.), stand a glass 

of water beside the food.

   Over-long cooking times may dry up 

or char the food. To prevent this from 

happening, never use the same cooking 

times as for a traditional oven.

   Place the thickest parts of the food 

towards the outside of the dish.

   Always check the cooking time. Use the 

lowest time indicated, adding more time 

if necessary. Overcooked food may give 

off smoke or catch fire.

5. RADIO WAVE INTERFERENCE

Use of the microwave oven may cause 

interference with your radio, TV or similar 

equipment. This can be reduced or 

eliminated by taking the following measures:

1.

  Clean the microwave door and the 

surface of the seal.

2.

  Reposition the radio or TV receiving 

antenna.

3.

  Change the location of the microwave or 

the radio/TV receiver.

4.

  Move the microwave away from the 

receiver.

5.

  Connect the microwave and the receiver 

in different sockets.

6. UTENSILS GUIDE

• 

Always make sure that the utensils used 

are suitable for microwave use.

   Microwave-permeable material is ideal, 

as this allows the energy to flow through 

the container to heat up the food.

   Do not use metal utensils or dishes with 

metallic patterns on them.

background image

13

1. 

Door

2. 

Window

3. 

Turntable

4. 

Wheel support

5. 

Power setting button

6. 

Timer

7. 

Door release button

8. 

Grill (only mod. MO-25GB / MO-25GM)

9. 

Rack (only mod. MO-25GB / MO-25GM)

TURNTABLE (5): 

This allows the food to be 

evenly cooked without needing to turn it.

-  Its rotation is guided by the drive shaft 

and the roller support. It turns in either 

direction.

-  If it is not turning, check all the elements 

are correctly positioned.

-  It can be used as a cooking dish.

-  To remove it, press on the outer edge.

ROLLER SUPPORT (3): 

Do not attempt 

to turn the roller support manually, as this 

could damage the drive system. If it is not 

rotating correctly, make sure there are no 

obstructions under the turntable.

7. DESCRIPTION (Fig. A)

8. FUNCTIONING

FUNCTION DIAL (5)

You This dial is used to choose between 

the different functions provided by the 

microwave.

TIMER (6)

This dial allows you to set the operating 

times for the microwave.

MICROWAVE FUNCTION

The microwave has five power levels 

for using the oven only as a microwave. 

The power increases as you turn the dial 

clockwise. The levels may be classified as 

follows:

When the rack 

(9)

 is used in microwave 

function, it must be properly placed on the 

glass tray.

Under no circumstances must it be used 

with metal containers.

However, you may heat food in a low 

aluminium container if you insulate the rack 

with a plate.

Power

1

2

3

4

5

17%

33%

55%

77%

100%

Low

Defrost

Medium

Medium/high

High

GRILL FUNCTION 

(only mod MO-25GB / 

MO-25GM)

Turn the power setting button

 (5)

 clockwise 

up to position “

”, and the oven 

operates as a grill.

This function allows you to brown food 

such as gratins, meat, etc.

When using the grill, you should protect 

your hands when removing food and 

use containers that can withstand high 

temperatures, such as fireproof glass or 

ceramics.

WARNING: 

The microwave oven becomes 

very hot during the gratiné process 

therefore keep children away from the 

appliance.

You should wait 25 minutes after use before 

touching the grill.

   Do not use products made of recycled 

paper, as they could contain small metal 

fragments that could cause sparks and/

or fire.

   Round or oval plates are recommended 

rather than square or rectangular ones, 

as the food at the corners could be 

overcooked.

   Thin strips of tin foil can be used to 

prevent overcooking of exposed areas. 

However, be careful not to use too much 

tin foil and make sure it is at a minimum 

distance of 2.5 cm from the inside walls 

of the microwave. 

background image

14

The rack

 (9) 

allows you to brown food 

at low temperatures when used on grill 

function. 

COMBINED FUNCTION

 (only mod. 

MO-25GB / MO-25GM)

As its name suggests, this function allows 

you to cook using the microwave and grill 

functions at the same time. This function 

is particularly useful for certain dishes and 

the power levels it offers allow you to cook 

food thoroughly.

Settings:

Setting

Microwave

Grill

Useful for

1

2

3

Medium-low 

(20%)

Medium 

(30%)

Medium-high 

(40%)

Sausages, lamb, 

brochettes, 

steaks.

Pieces of chicken, 

pork chops, breast 

of chicken

A whole chicken

High 

(80%)

Medium 

(70%)

Low 

(60%)

USE

1. 

Open the door by pushing the door 

release button

 (7)

2. 

Place the food in the oven and close the 

door.

3. 

Turn the function setting 

(5)

 to the 

function and level desired.

4. 

Choose your timing by turning the timer.

WARNING: 

The oven starts to function as 

soon as you turn the timer.

When you wish to select a function time 

of less than 2 minutes, turn the selector 

button to at least just past 2 minutes and 

then select the correct time.

N.B.: 

Always turn the timer to zero if you 

are going to remove the food before the 

cycle ends or when the oven is switched 

off. 

To pause the oven during operation, press 

the door release button 

(7)

.

9. IF THE MICROWAVE IS NOT WORKING…

1.

  Check it is correctly plugged in. If 

not, unplug it and wait for around 10 

seconds before plugging it in again. 

2.

  Check the fuse and the circuit master 

switch. Check the socket is working by 

plugging in another appliance. 

3.

  Check the control panel is correctly 

programmed and that the timer has 

been set. 

4.

  Check the door is properly closed. 

5.

  If none of the above solves the problem, 

contact the authorised technical service. 

10. CLEANING AND MAINTENANCE 

   The microwave should be cleaned 

regularly, as its surface can be damaged 

and this will shorten the lifetime of the 

appliance, as well as being dangerous. 

   Always unplug the microwave oven 

before cleaning it. 

   Use a damp cloth to clean the inside 

and outside of the oven, and the frame 

and the inside of the door. The frame 

and the inside of the door must always 

be kept clean. 

   Do not allow any water to enter the 

ventilation grilles.

   Do not use abrasive products, alcohol 

or solvents, as these could damage the 

appliance. 

   Never wet the control panel. Clean it 

with a slightly damp cloth. 

   Wash the turntable and the rotating 

ring with warm soapy water or in the 

dishwasher.

   If the oven is very dirty and causes 

smells, boil a cup of water containing 

lemon juice for 5 minutes. Wash the 

walls of the oven with this water and dry 

with a soft cloth. 

background image

15

11. INFORMATION FOR THE 

CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL 

AND ELECTRONIC APPLIANCES

At the end of its working 

life, the product must not be 

disposed of as urban waste. 

It must be taken to a special 

local authority differentiated 

waste collection centre or to 

a dealer providing this service. Disposing 

of a household appliance separately avoids 

possible negative consequences for the 

environment and health deriving from 

inappropriate disposal and enables the 

constituent materials to be recovered to 

obtain significant savings in energy and 

resources. 

To remind you that you must collaborate 

with a selective collection scheme, the 

symbol shown appears on the product 

warning you not to dispose of it in 

traditional refuse containers.

For further information, contact your local 

authority or the shop where you bought the 

product.

background image

16

FR

Votre appareil est exclusivement destiné 

à un usage domestique pour la cuisson, 

le réchauffage ou la décongélation des 

aliments. Le fabricant se dégage de toute 

responsabilité en cas d’utilisations non-

conformes.

Pour ne pas détériorer votre appareil, ne 

jamais le faire fonctionner à vide ou sans 

plateau.

Avant toute utilisation de l’appareil, vérifier 

que les ustensiles sont appropriés à 

l’usage dans un four à micro-ondes (par 

exemple: verre résistant à la chaleur, 

porcelaine...).

N’intervenez pas dans les orifices de la 

serrure en face avant ; vous pourriez créer 

des dommages sur votre appareil qui 

nécessiteraient une intervention.

Il est déconseillé d’utiliser des récipients 

métalliques, des fourchettes, des 

cuillères, des couteaux ainsi que des 

liens et agrafes en métal pour sachets 

de congélation. Vous pouvez toutefois, 

occasionnellement, faire chauffer des 

aliments conditionnés en barquettes 

d’aluminium à basse température 

(maximum 4 cm), sans couvercle. Le 

temps de réchauffement sera, dans ce 

cas, légèrement plus long. Veillez, par 

conséquent, à bien situer la barquette 

au centre du plateau en verre et jamais à 

moins de 1 cm des parois métalliques ou 

de la porte de l’appareil. 

Pour les enfants, il faudra impérativement:

-  Réchauffer les biberons sans 

tétine, agiter le liquide et vérifier la 

3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ

AVANT BRANCHEMENT:

   Vérifiez que votre appareil n’a subi 

aucune avarie lors du transport (porte ou 

joint déformés, etc.). Si vous constatez 

un dommage quelconque, avant toute 

utilisation, contactez votre revendeur.

   Vérifiez la tension du secteur. Dans le 

cas d’une sous-tension permanente 

(200-210 Volts), consultez votre 

installateur électricien.

EMPLACEMENT:

   Cet appareil est destiné à être posé sur 

un plan de travail situé à au moins 85 cm 

du sol.

   Posez l’appareil sur une surface plane et 

horizontale, éloigné de toute source de 

chaleur ou de vapeur.

   Laissez un espace libre minium autour 

de l’appareil, de 5 cm entre les faces 

latérales et les murs, de 20 cm au-

dessus de l’appareil et de 10 cm à 

l’arrière. 

   Veillez à ne rien déposer sur le four, 

afin de ne pas obstruer les orifices de 

ventilation, situés à l’arrière du four. 

   Veillez à ce que la fiche de prise de 

courant soit accessible après installation.

   Ne pas utiliser cet appareil en plein air. 

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE:

   Utilisez impérativement une prise de 

courant comportant une borne de mise 

à la terre et raccordée conformément 

aux normes de sécurité en vigueur.

   Prévoyez dans votre installation 

électrique un dispositif accessible par 

l’utilisateur, qui doit être en mesure de 

séparer l’appareil du secteur et dont 

l’ouverture de contact soit d’au moins 3 

mm au niveau de tous les pôles.

   Ne faites pas fonctionner le four si le 

cordon d’alimentation ou sa fiche sont 

abîmés. Dans ce cas, faites appel au 

Service d’Assistance Technique Agréé 

par le fabricant. 

1. INSTALLATION

2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES

Tension / Fréquence 

230 V~/50 Hz

Puissance

800W

Puissance Gril 

(MO25GM et MO25GB uniquement)

  1000W

Volume cavité (L)

20

Cet appareil est conforme aux 

Directives Européennes de Compatibilité 

Électromagnétique et de Basse Tension.

background image

température sur le dos de la main, 

avant sa consommation par l’enfant. 

-  Mélanger les aliments destinés aux 

enfants et vérifier leur température 

avant consommation, pour éviter tout 

risque de brûlures internes graves.

Attention:

 Ne laisser les enfants utiliser 

le four sans surveillance que si des 

instructions appropriées leur ont été 

données, afin que l’enfant puisse utiliser 

le four de façon sûre et comprenne les 

dangers d’un usage incorrect.

Ne pas faire chauffer ou cuire dans 

le micro-ondes des oeufs dans leur 

coquille, oeufs durs entiers ou œufs 

sur le plat, car ils risquent d’exploser et 

de provoquer de graves brûlures, ou la 

dégradation irrémédiable du four. 

Il est recommandé de couvrir les 

aliments ; ils seront plus savoureux et 

votre appareil restera propre. Toutefois, 

avant de cuisiner les aliments ou 

de réchauffer des liquides dans une 

bouteille ou un récipient hermétique, 

veillez à retirer le bouchon ou le 

couvercle, afin d’éviter tout risque 

d’explosion. 

Le réchauffage de boissons par micro-

ondes peut provoquer un jaillissement 

brusque et différé du liquide en 

ébullition. Pour éviter de vous brûler, 

attendez 20 secondes avant de sortir le 

récipient de l’appareil ou d’y introduire 

un élément quelconque.

Dans le cas de petites quantités (une 

saucisse, un croissant, etc.) posez un 

verre d’eau à côté de l’aliment.

Des temps trop longs peuvent 

dessécher l’aliment et le carboniser. 

Pour éviter de tels incidents, n’utilisez 

jamais les mêmes temps préconisés 

pour une cuisson au four traditionnel.

Si vous réchauffez des aliments dans 

des récipients en plastique, en papier ou 

tout autre matériau inflammable, soyez 

très attentif, car ils risquent de prendre 

feu. 

Si vous observez de la fumée à 

l’intérieur du four, débranchez la prise 

du secteur et laissez la porte fermée, 

jusqu’à l’extinction des flammes. 

•  N’utilisez pas le four avec la porte 

17

ouverte. Si la porte ou les fermetures 

sont endommagées, le four ne doit pas 

être utilisé jusqu’à sa réparation par un 

service technique agréé. 

4. PRINCIPES DE BASE

   Il est recommandé de couvrir les aliments ; 

ils seront plus savoureux et votre appareil 

restera propre. Toutefois, avant de 

cuisiner les aliments ou de réchauffer des 

liquides dans une bouteille ou un récipient 

hermétique, veillez à retirer le bouchon 

ou le couvercle, afin d’éviter tout risque 

d’explosion. 

   Dans le cas de petites quantités (une 

saucisse, un croissant, etc.) posez un verre 

d’eau à côté de l’aliment.

   Des temps trop longs peuvent dessécher 

l’aliment et le carboniser. Pour éviter de 

tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes 

temps préconisés pour une cuisson au four 

traditionnel.

   Placez les aliments plus gros en bordure du 

plateau rotatif.

   Surveillez le temps de cuisson. Il faut mieux 

interrompre la cuisson si nécessaire et la 

prolonger ensuite si l’aliment n’est pas 

suffisamment cuit. Une cuisson trop longue 

comporte un risque de fumée et d’incendie. 

5. INTERFÉRENCES AVEC ONDES RADIO

Un four micro-ondes en fonctionnement peut 

provoquer des interférences avec la radio, 

télévision ou autres équipements similaires. 

Pour réduire ou éviter cet inconvénient, veillez 

à prendre les mesures suivantes:

1.

  Nettoyez la porte et le joint du four. 

2.

  Réorientez l’antenne de réception de radio 

et télévision.

3.

  Changez l’emplacement du four micro-

ondes ou du poste de radio ou de 

télévision. 

4.

  Éloignez le four du récepteur. 

5.

  Branchez le four micro-ondes et le poste 

de radio ou de télévision à des prises de 

courant différentes. 

background image

18

1. 

Porte

2. 

Vitre

3. 

Plateau tournant

4. 

Support à roulettes

5. 

Sélecteur de Fonctions

6. 

Minuteur

7. 

Bouton d’ouverture de la porte

8. 

Gril (uniquement mod. MO-25GB / 

  MO-25GM)

9. 

Clayette (uniquement mod. MO-25GB / 

MO-25GM)

LE PLATEAU TOURNANT 

permet une 

cuisson homogène de l'aliment sans 

manipulation.

-   Il est guidé dans sa rotation par 

l'entraîneur et le support à roulettes, 

qui tourne indifféremment dans les 2 

sens.

-   S'il ne tourne pas, vérifiez que tous les 

éléments soient bien positionnés.

7. DESCRIPTION (Fig. A)

8. FONCTIONNEMENT

SÉLECTEUR DE FONCTIONS (5)

Ce sélecteur permet de choisir parmi les 

différentes fonctions offertes par le four 

micro-ondes.

MINUTERIE (6)

Ce sélecteur permet de programmer la durée 

de fonctionnement du four micro-ondes.

FONCTION MICRO-ONDES

Le four dispose de cinq niveaux de 

puissance, à utiliser en fonction micro-

ondes uniquement. Pour augmenter la 

puissance, faire tourner le sélecteur dans 

le sens des aiguilles d’une montre. Ces 

niveaux sont les suivants:

Puissance

1

2

3

4

5

17%

33%

55%

77%

100%

Faible

Décongeler

Moyenne

Moyenne-Haute

Haute

Si vous souhaitez utiliser la clayette 

(9)

en fonction micro-ondes, veillez à la 

positionner correctement sur le plateau en 

verre.

Ne jamais utiliser la clayette avec des 

récipients métalliques. 

Vous pouvez toutefois réchauffer un 

aliment dans une barquette en aluminium, 

-   Il peut être utilisé comme plat de 

cuisson.

-   Pour le retirer, appuyez sur le bord 

extérieur.

LE SUPPORT À ROULETTES:

Ne cherchez pas à faire tourner 

manuellement le support à roulettes, 

vous risquez de détériorer le système 

d’entraînement. En cas de mauvaise 

rotation, assurez-vous de l’absence de 

corps étrangers sous le plateau.

6. USTENSILES ADAPTÉS AUX MICRO-ONDES

• 

Assurez-vous toujours que les ustensiles 

employés sont aptes au micro-ondes.

   Le matériau idéal est celui perméable 

aux micro-ondes, permettant le passage 

de l’énergie à travers le récipient pour 

réchauffer les aliments. 

   Ne jamais mettre d’ustensiles en métal ou 

de la vaisselle avec applications de métal 

dans le four micro-ondes.

   N’utilisez pas de récipients en papier 

recyclé, ils peuvent contenir de petits 

fragments de métal et provoquer des 

étincelles et/ou un risque d’incendie. 

   Il est recommandé d’utiliser des récipients 

ronds ou ovales, plutôt que carrés ou 

rectangulaires, car les aliments situés dans 

les coins risquent de cuire excessivement. 

   Vous pouvez, exceptionnellement, utiliser 

de fines bandelettes de papier aluminium 

pour couvrir les morceaux d’aliments plus 

petits en fin de cuisson. Veillez toutefois à 

n’en utiliser que très peu et à une distance 

minimale d’au moins 2,5 cm des parois de 

l’enceinte du four. 

background image

19

en l’isolant de la clayette à l’aide d’une 

assiette. 

FONCTION GRIL 

(uniquement mod.        

MO-25GB / MO-25GM)

Faites tourner le sélecteur 

(5)

 dans le sens 

des aiguilles jusqu’à la position “

”, 

jusqu’à le situer au niveau maximum des 

fonctions micro-ondes. Le four fonctionnera 

alors comme un gril.

Cette fonction permet de dorer les aliments, 

tels que gratins, viandes…

Lors de l’utilisation du gril, veillez à bien 

vous protéger les mains avant de retirer les 

aliments du four et à utiliser des récipients 

en matériaux capables de supporter de 

hautes températures, tels que le verre à feu 

ou la céramique. 

MISE EN GARDE: 

Les parties accessibles 

atteignent de hautes températures en 

fonction gril. Veillez, par conséquent, à 

éloigner les enfants de l’appareil. 

Laissez refroidir le gril 25 minutes avant de 

le toucher.

La clayette 

(9)

 permet de dorer les aliments 

de faible épaisseur, lorsque elle est utilisée 

en fonction gril. 

FONCTIONNEMENT COMBINÉ

(uniquement mod. MO-25GB / MO-25GM)

Cette fonction permet d’utiliser 

simultanément les micro-ondes et le gril. 

Elle est tout spécialement indiquée pour 

certains plats et offre différents niveaux de 

puissance, pour une cuisson optimale des 

aliments. 

Programmation:

Progra-

mme

Micro-ondes

Gril 

Indiqué pour

1

2

3

Medium-low 

(20%)

Medium 

(30%)

Medium-high 

(40%)

Saucisses, 

agneau, 

brochettes, filets

Poulet découpé, 

côtelettes de porc, 

blanc de poulet

Poulet entier

High 

(80%)

Medium 

(70%)

Low 

(60%)

UTILISATION

1. 

Ouvrir la porte en appuyant sur le 

bouton d’ouverture 

(7)

.

2. 

Déposer l’aliment dans le four et fermer 

la porte.

3. 

Faire tourner le sélecteur de fonctions 

(5)

 pour le situer sur la fonction et le 

niveau de puissance souhaité.

4. 

Sélectionner la durée de fonctionnement 

en faisant tourner le minuteur. 

MISE EN GARDE: 

Le four commence à 

fonctionner dès que l’on fait tourner le 

minuteur. 

Pour sélectionner une durée de 

fonctionnement inférieure à 2 minutes, faire 

tourner le sélecteur au-delà de 2 minutes 

et sélectionner ensuite la durée souhaitée. 

ATTENTION: 

Remettre toujours le minuteur 

à zéro si vous sortez l’aliment avant d’avoir 

achevé le cycle ou après avoir éteint le 

four.

Pour arrêter le four en fonctionnement, 

appuyer sur le bouton d’ouverture de la 

porte 

(7)

.

9. SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS…

1.

  Vérifiez qu’il est bien branché. S’il est 

branché, débranchez-le et attendez 10 

secondes avant de le rebrancher. 

2.

  Vérifiez le fusible ou l’interrupteur du 

circuit principal. Vérifiez la prise en y 

branchant un autre appareil. 

3.

  Vérifiez que le tableau de bord est 

correctement programmé et que la 

minuterie est configurée. 

4.

  Vérifiez que la porte est bien fermée. 

5.

  Si vous n’arrivez pas à supprimer 

l’anomalie à l’aide des explications 

fournies ci-dessus, adressez-vous à 

un Service Technique Agréé par le 

fabricant. 

background image

20

10. ENTRETIEN ET MAINTENANCE

   Nettoyez régulièrement l’appareil, afin de 

le conserver en bon état et d’éviter toute 

situation de risque. 

   Débranchez toujours le four avant de 

procéder à son nettoyage. 

   Utilisez un chiffon humide pour nettoyer 

l’intérieur et l’extérieur du four, ainsi que 

le cadre d’étanchéité de la porte et du 

four. Veillez à maintenir ces derniers 

toujours bien propres. 

   Veillez à ne pas faire pénétrer de l’eau à 

travers les rainures de ventilation.

   L'emploi de produits abrasifs, d'alcool 

ou de diluant est déconseillé, car  ils 

risquent de détériorer l'appareil.

   Veillez à ne pas mouiller le tableau de 

bord. Utilisez un chiffon légèrement 

humide pour le nettoyer. 

   Lavez le plateau et le support à roulettes 

à l’eau tiède additionnée de produit de 

vaisselle ou en lave-vaisselle. 

   En cas d'odeur ou de four encrassé, 

faites bouillir de l'eau additionnée de jus 

de citron  dans une tasse pendant 5 min 

et nettoyez les parois avec un peu de ce 

même liquide. Séchez ensuite l’enceinte 

avec un chiffon doux. 

11. INFORMATION POUR LA 

CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS 

D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET 

ÉLECTRONIQUES

A la fin de la vie utile de 

l’appareil, ce dernier ne doit 

pas être éliminé mélangé 

aux ordures ménagères 

brutes. Il peut être porté 

aux centres spécifiques de 

collecte, agréés par les administrations 

locales, ou aux prestataires qui facilitent 

ce service. L’élimination séparée d’un 

déchet d’électroménager permet d’éviter 

d’éventuelles conséquences négatives pour 

l’environnement et la santé, dérivées d’une 

élimination inadéquate, tout en facilitant le 

traitement et le recyclage des matériaux 

qu’il contient, avec la considérable 

économie d’énergie et de ressources que 

cela implique. Afin de souligner l’obligation 

de collaborer à la collecte sélective, 

le marquage ci-dessus apposé sur le 

produit vise à rappeler la non-utilisation 

des conteneurs traditionnels pour son 

élimination. Pour davantage d’information, 

contacter les autorités locales ou votre 

revendeur. 

background image

21

DE

Ihr Gerät ist ausschließlich für den 

häuslichen Gebrauch und für das 

Kochen, Aufwärmen oder Auftauen 

von Lebensmitteln vorgesehen. Der 

Hersteller übernimmt bei unsachgemäßer 

Benutzung keinerlei Haftung. 

Um Schäden an Ihrem Gerät zu 

vermeiden, nehmen Sie es niemals leer 

oder ohne Schale in Betrieb.

Vergewissern Sie sich zunächst, dass 

die Behälter, die Sie benutzen wollen, für 

den Mikrowellenherd geeignet sind (z.B. 

hitzebeständiges Glas, Porzellan, etc.).

Manipulieren Sie die Öffnungen der 

Verschlüsse auf der Vorderseite nicht. Sie 

könnten dadurch Schäden verursachen, 

die eine Reparatur notwendig machen. 

Von der Verwendung von Metallbehältern, 

Gabeln, Löffeln und Messern, sowie 

Metallverschlüssen oder –klammern 

für Tiefkühlbeutel wird abgeraten. 

In Einzelfällen können Sie jedoch in 

Aluminiumschalen geringer Höhe (max. 

4 cm) vorbereitete Speisen aufwärmen, 

ohne jedoch dabei den Deckel 

abzunehmen.

  Dabei ist die Aufwärmzeit jedoch etwas 

länger. In diesem Fall achten Sie bitte 

genau darauf, dass die Aluminiumschale 

sich in der Mitte des Glastellers befindet 

und auf keinen Fall weniger als 1 cm 

Abstand zwischen der Schale und den 

Metallwände oder die Gerätetür besteht. 

Bei der Zubereitung von Speisen für 

Kinder beachten Sie bitte unbedingt:

-  Fläschchen ohne Sauger aufwärmen. 

3. HINWEISE FÜR IHRE SICHERHEIT

BEVOR SIE DAS GERÄT ANSCHLIESSEN

   Prüfen Sie, dass ihr Gerät während des 

Transports keine Beschädigungen erfahren 

hat (Tür oder Dichtung Deformiert, etc.). 

Falls Sie eine Beschädigung feststellen, 

setzen Sie sich mit ihrem Lieferanten in 

Verbindung, bevor Sie das Gerät benutzen.

   Prüfen Sie die Spannung im Netz. Im Fall 

einer zu niedrigen permanenten Spannung, 

200 – 210 Volt, setzen Sie sich mit ihrem 

Elektroinstallateur in Verbindung.

INSTALLATION

   Dieses Gerät muss auf eine Arbeitsfläche 

gestellt werden, die eine minimale Höhe 

von 85 cm über dem Boden angebracht ist.

   Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und 

waagrechte Fläche, entfernt von jeder 

Hitzequelle oder von Dampf.

   Lassen Sie einen ausreichenden Abstand 

zwischen dem Gerät und der Wand von 5 

cm an den Außenseiten, 20 cm über dem 

Gerät und von 10 cm an der Rückseite.

   Sorgen Sie dafür, dass nichts auf den 

Herd gestellt wird und die Öffnungen zur 

Ventilation, die an der Rückseite des Herds 

angebracht sind, verdeckt werden.

   Sorgen Sie dafür, dass Sie auch nach der 

Installation noch Zugang zum Netzstecker 

haben.

   Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.

ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE

   Benutzen Sie nur einen Stecker, der über 

einen Anschluss zur Erdung verfügt und 

der nach den geltenden Vorschriften zur 

Sicherheit angeschlossen ist.

   Ihre elektrische Anlage sollte über eine 

Vorrichtung verfügen, welche es dem 

Benutzer erlaubt, das Gerät von der 

Netzspannung zu trennen und dessen 

Kontakte müssen mindestens einen 

Abstand von 3 mm aufweisen. 

   Schließen Sie den Herd nicht an, wenn 

das Versorgungskabel oder der Stecker 

beschädigt sind. In diesem Fall wenden 

Sie sich an einen autorisierten Technischen 

Kundendienst. 

1. INSTALLATION

2. TECHNISCHE DATEN

Spannung / Frequenz 

230 V~/50 Hz

Leistung

800W

Leistung Grill (nur MO25GM 

und MO25GB)

1000W

Kapazität (L)

20

Dieses Gerät entspricht den Europäischen 

Richtlinien über elektromagnetische 

Vereinbarkeit und Niedrigspannung. 

background image

22

Bevor Sie dem Kind das Fläschchen 

geben, schütteln Sie die Flüssigkeit 

und testen Sie die Temperatur auf 

dem Handrücken. 

-  Rühren Sie Speisen für Kinder um und 

testen Sie zunächst die Temperatur, 

damit mögliche schwere innere 

Verbrennungen vermieden werden. 

Achtung:

 Kinder dürfen das Gerät nur 

bedienen, wenn ihnen die Handhabung 

erklärt und sie auf die möglichen 

Gefahren, die durch falsche Benutzung 

entstehen können, hingewiesen wurden.

In dem Mikrowellenherd dürfen keine 

rohen oder gekochten Eier oder 

Spiegeleier gekocht bzw. aufgewärmt 

werden. Diese können Platzen und 

schwere Verbrennungen sowie nicht zu 

behebende Schäden an Ihrem Gerät 

hervorrufen.

In den meisten Fällen ist es ratsam, 

die Lebensmittel zuzudecken. Dadurch 

werden sie schmackhafter und Ihr 

Gerät bleibt sauber. Bevor Sie jedoch 

Lebensmittel oder Flüssigkeiten in einem 

hermetischen Behälter oder eine Flasche 

aufwärmen, muss der Deckel oder 

Stopfen abgenommen werden, um ein 

mögliches Explodieren des Gefäßes zu 

vermeiden. 

Beim Erhitzen von Flüssigkeiten können 

Kochtemperaturen erreicht werden, 

ohne dass die typischen Blasen an 

der Oberfläche auftreten. Um ein 

Überkochen und Verbrennungsgefahr 

zu vermeiden, warten Sie bitte 20 

Sekunden, bevor Sie den Behälter 

aus dem Herd nehmen oder einen 

Gegenstand in diesen eintauchen, damit 

die Flüssigkeit nicht spritzt. 

Bei kleinen Mengen (ein Würstchen, ein 

Croissant, etc.), stellen Sie bitte ein Glas 

Wasser neben das Lebensmittel.

Zu lange Zubereitungszeiten können das 

Lebensmittel austrocknen und verkohlen. 

Um dies zu vermeiden, wenden Sie 

nicht die gleichen Kochzeiten an, wie im 

herkömmlichen Herd. 

Wenn Lebensmittel in 

Einwegverpackungen aus Kunststoff, 

Papier oder anderem brennbaren 

Material aufgewärmt werden, 

kontrollieren Sie bitte den Herd 

regelmäßig, um Brandgefahr zu 

vermeiden. 

Bei Auftreten von Rauch halten Sie die 

Tür des Herds geschlossen, schalten Sie 

die Spannung ab oder unterbrechen Sie 

den Netzanschluss. 

•  Verwenden Sie das Gerät nicht bei 

geöffneter Tür. Wenn die Tür oder die 

Schließvorrichtungen beschädigt sind, 

darf das Gerät erst nach der Reparatur 

durch einen zertifizierten technischen 

Kundendienst wieder benutzt werden.

4. GRUNDSÄTZLICHE PRINZIPIEN

   In der Mehrheit der Fälle wird von 

uns empfohlen, die Nahrungsmittel 

abzudecken, denn dann sind sie 

schmackhafter und der Herd bleibt 

sauber. Trotzdem, bevor Sie mit dem 

Kochen oder mit dem Erwärmen von 

Nahrungsmitteln oder von Flüssigkeiten 

in einer Flasche oder hermetisch 

verschlossenem Gefäß beginnen, 

nehmen Sie den Deckel ab, denn sonst 

besteht Explosionsgefahr.

   Im Fall von kleinen Mengen (einer 

Wurst, ein Croissant, etc.) stellen Sie ein 

Wasserglas neben das Nahrungsmittel.

   Zu lange Kochzeiten können die 

Speisen austrocknen oder verkohlen 

lassen. Um derlei Vorfälle zu vermeiden, 

benutzen Sie keinesfalls die Zeiten, die 

normalerweise für das Kochen in einem 

traditionellen Herd angegeben werden.

   Bringen Sie die dicksten Stücke der zu 

erhitzenden Nahrungsmittel an den Rand 

des Tellers.

   Überwachen Sie die Kochzeit. 

Kochen Sie stets mit der geringsten 

angegebenen Zeit und fügen Sie mehr 

Zeit zu, wenn dies notwendig ist. Zu 

lange erhitzte Nahrungsmittel können zu 

rauchen oder zu brennen beginnen.

background image

23

5. INTERFERENZ MIT RADIOWELLEN

Die Benutzung ihrer Mikrowelle kann zu 

Störungen mit ihrem Radio, Fernseher 

oder mit ähnlichen Gräten führen und dies 

können Sie vermeiden, wenn Sie folgende 

Vorkehrungen treffen.

1.

  Reinigen Sie die Tür und die Oberfläche 

des Gehäuses des Mikrowellenherds.

2.

  Richten Sie die Antenne des Radios 

oder des Fernsehers neu aus.

3.

  Verändern Sie den Standpunkt der 

Mikrowelle oder des Empfängers.

4.

  Erhöhen Sie den Abstand zwischen 

Mikrowelle und dem Empfänger.

5.

  Schließen Sie den Mikrowellenherd 

und den Empfänger an verschiedene 

Stromkreise an.

6. HANDBUCH DER ZUSATZGERÄTE

• 

Stellen Sie stets sicher, dass 

die verwendeten Utensilien 

mikrowellengeeignet sind.

   Das beste Material zum Kochen mit einer 

Mikrowelle ist ein durchlässiges, denn 

es erlaubt, dass die Energie durch das 

Gefäß dringt und sich die Nahrungsmittel 

erwärmen.

   Sie sollten keine Gefäße aus Metall oder 

Teller mit metallischen Verzierungen 

benutzen.

   Benutzen Sie keine Produkte aus 

Recyclingpapier, denn sie können kleine 

Fragmente aus Metall enthalten, die 

Funken und / oder Brände auslösen 

können.

   Wir empfehlen runde oder ovale Teller, 

statt quadratischen oder rechteckigen, 

denn die Nahrungsmittel an den Ecken 

haben die Tendenz, sich zu stark zu 

erhitzen.

   Sie können Streifen mit Aluminiumpapier 

verwenden, um die zu starke Erhitzung 

von bestimmten Zonen zu vermeiden. 

Achten Sie aber darauf, nicht zu viel 

Aluminiumpapier zu benutzen und 

versichern Sie sich, dass die Streifen 

einen Mindestabstand von 2,5 cm von 

den inneren Wänden des Herds einhalten. 

1. 

Tür 

2. 

Sichtfenster

3. 

Drehteller

4. 

Halterung mit Rädchen

5. 

Leistungsregler

6. 

Zeitschalter

7. 

Türöffner

8. 

Grill (nur Mod. MO-25GB / MO-25GM)

9. 

Rost (nur Mod. MO-25GB / MO-25GM)

DER DREHTELLER 

ermöglicht 

das gleichmäßige Zubereiten des 

Lebensmittels, ohne dass dieses 

umgedreht werden muss. 

-   Die Drehung des Tellers wird von der 

Antriebsachse und der Halterung mit 

Rädchen geführt. Die Drehung erfolgt 

unterschiedslos in beide Richtungen. 

-   Sollte der Teller einmal nicht drehen, 

prüfen Sie bitte, ob alle Element 

korrekt eingesetzt sind. 

-   Der Drehteller kann als Kochschalter 

benutzt werden.

-   Zum Herausnehmen, drücken Sie bitte 

auf den Außenrand. 

HALTERUNG MIT RÄDCHEN:

Versuchen Sie nicht, diese Halterung 

manuell zu drehen, da dadurch das 

Mitnehmersystem beschädigt werden 

könnte. Bei schwergängigem Drehen 

vergewissern Sie sich bitte, dass sich 

keine Fremdkörper unter dem Teller 

befinden. 

7. BESCHREIBUNG (Fig. A)

8. FUNKTION

FUNKTIONSSCHALTER (5)

Mit diesem Schalter können Sie zwischen 

den verschiedenen Funktionen des 

Mikrowellenherdes wählen. 

ZEITSCHALTER (6)

Mit diesem Schalter können Sie 

die Einschaltdauer der Mikrowelle 

programmieren. 

MIKROWELLEN-FUNKTION

background image

24

Für die Benutzung des Herdes in der 

Mikrowellen-Funktion stehen fünf 

Leistungsstufen zur Verfügung. Je weiter 

der Wahlschalter im Uhrzeigersinn 

gedreht wird, desto höher die Leistung. 

Die einzelnen Stufen lassen sich 

folgendermaßen definieren.

Leistung

1

2

3

4

5

17%

33%

55%

77%

100%

Niedrig

Auftauen

Mittel

Mittel-hoch

Hoch

Wenn der Rost 

(9)

 in der Mikrowellen-

Funktion benutzt wird, muss er zentriert 

über dem Glasteller positioniert sein. 

Er darf auf keinen Fall zusammen mit 

Metallbehältern benutzt werden.

Lebensmittel in einer Aluminiumschale 

können Sie aufwärmen, wenn Sie die 

Schale mit Hilfe eines Tellers vom Rost 

isolieren. 

GRILL-FUNKTION 

(nur Modell MO-25GB / 

MO-25GM)

Dreht man den Wahlschalter 

(5)

  auf „

”, 

der Mikrowellen-Funktion hinaus, wechselt die 

Mikrowelle auf Grillfunktion.

Mit dieser Funktion können Sie 

Lebensmittel goldbraun braten, z.B. 

überbackene Speisen, Fleisch...

Beim Benutzen des Grills benutzen Sie 

bitte Topflappen, um die Lebensmittel 

herauszunehmen, sowie Behälter, die 

sehr hohe Temperaturen aushalten, wie 

hitzefestes Glas oder Keramik.

WARNUNG: 

Der Mikrowellenherd wird 

während des Überbackens sehr heiß. 

Achten Sie deshalb darauf, dass sich keine 

Kinder in der Nähe des Geräts aufhalten. 

Nach der Benutzung warten Sie bitte 25 

Minuten, bevor Sie den Grill berühren. 

Mit dem Rost 

(9)

 können flache 

Lebensmittel mit der Grill-Funktion 

goldbraun gebraten werden.  

KOMBI-FUNKTION 

(nur Modell MO-25GB 

/ MO-25GM)

Wie der Name schon sagt, kann das 

Gerät mit dieser Funktion gleichzeitig 

als Mikrowelle und Grill benutzt werden. 

Diese Funktion ist für bestimmte 

Gerichte besonders geeignet und die 

Leistungsstufen ermöglichen eine optimale 

Zubereitung der Speisen. 

Programmierung:

Programm Mikrowelle

Grill

Geeignet für

1

2

3

Niedrig bis 

mittel (30%)

Mittel 

(20%)

Mittel bis 

hoch (40%)

Würstchen, Lamm, 

Fleischspießchen, 

Filet.

Hähnchenstückchen, 

Schweinekotelett, 

Hähnchenbrust.

Ganzes Hähnchen

Hoch 

(80 %)

Mittel 

(70 %)

Niedrig 

(60 %)

BENUTZUNG

1. 

Öffnen Sie die Tür mit dem Türöffner 

(7)

2. 

Stellen Sie die Speise in den Herd und 

schließen Sie die Tür.

3. 

Drehen Sie den Funktionsschalter 

(5) 

auf die gewünschte Funktion und 

Leistungsstufe.

4. 

Wählen Sie die Einschaltzeit durch mit 

Hilfe des Zeitschalters.

WARNUNG: 

Der Herd beginnt zu 

funktionieren, sobald der Zeitschalter 

eingeschaltet ist.

Wenn Sie eine Einschaltzeit von weniger 

als 2 Minuten einstellen, drehen Sie den 

Schalter zunächst zumindest bis über die 

2-Minuten-Marke und stellen Sie danach 

die korrekte Zeit ein.

ACHTUNG: 

Wenn Sie eine Speise vor 

Ablauf der eingestellten Zeit oder nach 

Abschalten des Herds herausnehmen, 

stellen Sie den Zeitschalter stets auf Null.  

Um die Funktion des Herds während des 

Betriebs zu stoppen, betätigen Sie den 

Türöffner 

(7)

.

background image

25

9. WENN DER HERD NICHT FUNKTIONIERT…

1.

  Überprüfen Sie, dass er richtig 

angeschlossen ist Im gegenteiligen Fall, 

trennen Sie ihn vom Netzstrom und 

warten Sie 10 Sekunden bevor Sie ihn 

wieder anschließen. 

2.

  Überprüfen Sie, dass die Sicherung 

oder der Hauptschalter eingeschaltet 

sind. Überprüfen Sie die Steckdose mit 

einem anderen Gerät. 

3.

  Prüfen Sie auf dem Steuerpanel, ob 

korrekt programmiert wurde und die 

Zeitschaltuhr eingestellt ist. 

4.

  Überprüfen Sie, dass die Tür richtig 

geschlossen ist 

5.

  Wenn keins der zuvor dargelegten 

Punkte die Lage verändert, setzen Sie 

sich mit dem Technischen Kundendienst 

in Verbindung.

10. REINIGUNG UND WARNUNG

   Sie sollten den Herd regelmäßig 

reinigen, denn die Oberflächen können 

beschädigt werden und das kann sich 

negativ auf die Lebensdauer des Geräts 

auswirken und zudem eine gefährliche 

Situation nach sich ziehen. 

   Trennen Sie den Herd stets vom 

Netzstrom, wenn Sie ihn reinigen. 

   Benutzen Sie einen feuchten Lappen, 

um sein Inneres und Äußeres zu 

reinigen, sowie die Kontur der Tür von 

Innen. Der Rand der Tür und das Innere 

müssen permanent sauber gehalten 

werden. 

   Lassen Sie kein Wasser durch die 

Belüftungsöffnungen ins Innere eintreten.

   Benutzen Sie keine kratzenden Reiniger, 

Alkohol oder Verdünner. Diese Produkte 

können das Gerät beschädigen. 

   Befeuchten Sie das Steuerpanel nicht. 

Reinigen Sie sie mit einem weichen und 

nur angefeuchteten Lappen. 

   Reinigen Sie die Drehplatte und den 

Ring mit lauwarmem Seifenwasser oder 

in der Spülmaschine.

   Wenn der Herd einen sehr starken 

Geruch angenommen hat, dann 

lassen Sie eine Tasse Wasser fünf 

Minuten darin kochen, in die Sie 

Zitronensaft beifügen. Reinigen Sie die 

Geräteinnenseiten mit etwas Wasser und 

trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch 

ab. 

11. INFORMATION ZUR 

ORDNUNGSGEMÄSSEN 

ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND 

ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE

Am Ende seiner Nutzzeit 

darf das Produkt NICHT 

zusammen mit dem 

Hausmüll beseitigt werden.

Es kann zu den eigens 

von den örtlichen 

Behörden eingerichteten Sammelstellen 

oder zu den Fachhändlern, die einen 

Rücknahmeservice anbieten, gebracht 

werden. Die getrennte Entsorgung eines 

Haushaltsgerätes vermeidet mögliche 

negative Auswirkungen auf die Umwelt 

und die Gesundheit, die durch eine 

nicht vorschriftsmäßige Entsorgung 

bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die 

Wiederverwertung der Bestandteile des 

Gerätes, was wiederum eine bedeutende 

Einsparung an Energie und Ressourcen mit 

sich bringt. 

Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur 

Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung 

ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol 

dafür angebracht, dass dieses Produkt 

nicht in üblichen Hausmüllcontainern 

entsorgt werden darf. 

Für weitere Informationen wenden Sie 

sich bitte an die örtliche Verwaltung oder 

an den Händler, bei dem Sie das Produkt 

erworben haben. 

background image

26

IT

L’apparecchio è destinato esclusivamente 

ad un uso domestico per la cottura, il 

riscaldamento o lo scongelamento degli 

alimenti. Il fabbricante è esonerato da 

qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo 

non conforme.

Per evitare il danneggiamento 

dell’apparecchio, non farlo mai funzionare 

a vuoto e senza piatto girevole.

Prima di ogni utilizzo, accertarsi che i 

recipienti siano appropriati per l'uso in 

un forno a microonde (ad esempio: vetro 

resistente al calore, porcellana...).

Non operare negli orifizi delle serrature 

sul lato anteriore; possono avvenire dei 

danni nell’apparecchio che richiederanno 

un intervento di riparazione.

Non si consiglia l’utilizzo di contenitori 

metallici, forchette, cucchiai, coltelli, così 

come legature né grappe di metallo per 

buste di congelamento. Tuttavia, di tanto 

in tanto, Lei può riscaldare gli alimenti 

confezionati in contenitori di alluminio 

bassi (max 4 cm) senza il coperchio.

  Nonostante, il tempo di riscaldamento 

sarà leggermente più lungo. In questo 

caso aver cura di porre al centro del 

piatto girevole il contenitore in alluminio 

e che in nessuno caso sia a meno di 1 

cm dalle pareti metalliche o dalla porta 

dell'apparecchio.

Per i bambini è importante:

-  riscaldare i biberon senza la tettarella, 

agitare il liquido e provarne la 

temperatura sul dorso della mano 

prima del consumo.

3. AVVERTENZE DI SICUREZZA

PRIMA DEL COLLEGAMENTO

   Verificare che l’apparecchio non abbia 

subito danni durante il trasporto (porta 

o guarnizione deformate, ecc.). Se si 

riscontra qualche tipo di deterioramento, 

prima di ogni utilizzo, contattare il 

fornitore.

   Verificare la tensione della rete. In caso 

di una sottotensione permanente (200 - 

210 volt), consultare il proprio installatore 

elettricista.

INSTALLAZIONE:

   Questo apparecchio deve essere 

posto su una superficie di esercizio a 

un’altezza minima di 85 cm dal suolo.

   Posizionare l’apparecchio su una 

superficie piana e orizzontale, lontano da 

ogni fonte di calore o di vapore..

   Lasciare uno spazio sufficiente fra 

l’apparecchio e la parete di 5 cm per 

le superficie laterali, 20 cm sopra 

all’apparecchio e 10 cm per la superficie 

posteriore.

   Fare attenzione a non appoggiare 

niente sopra al forno per non ostruire i 

fori di ventilazione posti lungo la parte 

posteriore del forno.

   Aver cura che la presa della corrente sia 

accessibile dopo l’installazione.

   Non utilizzare l’apparecchio all’aria 

aperta.

COLLEGAMENTO ELETTRICO

   Usare obbligatoriamente una presa della 

corrente che comprenda un morsetto di 

messa a terra e collegato in conformità 

alle norme di sicurezza in vigore.

   Nell’impianto elettrico è opportuno 

predisporre un dispositivo accessibile 

da parte dell’utente, che deve poter 

separare il forno dalla rete e la cui 

separazione dei contatti sia di almeno 

  3 mm.

   Non collegare il forno se il cavo 

di alimentazione o la presa sono 

deteriorati. In tal caso, rivolgersi 

al Servizio di assistenza tecnica 

autorizzato. 

1. INSTALLAZIONE

2. CARATTERISTICHE TECNICHE

Tensione/frequenza

230 V~/50 Hz

Potenza

800W

Potenza del grill 

(solo MO25GM e MO25GB)

  1000W

Capacità (L)

20

Questo prodotto adempie le Direttive 

Europee di Compatibilità Elettromagnetica e 

Bassa Tensione.

background image

27

-  mescolare e verificare la temperatura 

degli alimenti per i bambini prima del 

consumo, per evitare gravi ustioni 

interne.

Attenzione:

 i bambini possono usare 

l'apparecchio, dopo aver loro spiegato 

l’uso e indicato i pericoli che possono 

verificarsi dovuto ad un uso non corretto.

Si deve proibire di riscaldare o di 

cucinare sul forno a microonde le uova 

con il guscio o alla coque. Queste 

corrono il rischio di scoppiare e di 

provocare gravi ustioni o la degradazione 

irrimediabile del suo forno.

Nella maggior parte dei casi si 

raccomanda di coprire gli alimenti; 

saranno più saporiti ed il suo forno 

rimarrà pulito. Nonostante, prima di 

cucinare gli alimenti o di riscaldare i 

liquidi in una bottiglia o in un recipiente 

ermetico, si deve togliere il tappo o il 

coperchio per eliminare qualsiasi rischio 

di esplosione.

Durante il riscaldamento dei liquidi, 

si può raggiungere la temperatura di 

ebollizione senza che le tipiche bolle 

di vapore salgano in superficie. Per 

evitare lo straripamento e rischi di 

ustioni, attendere 20 secondi prima di 

estrarre il recipiente dal forno o inserire 

un elemento qualsiasi per impedire la 

fuoriuscita improvvisa del liquido.

Nel caso di quantità piccole (una 

salsiccia, un cornetto, ecc.) porre un 

bicchiere d’acqua accanto all'alimento.

Tempi troppo lunghi possono essiccare 

l'alimento e carbonizzarlo. Per evitare tali 

incidenti, non utilizzare gli stessi tempi 

raccomandati per una cottura in forno 

tradizionale.

Vigilare frequentemente il forno quando 

si cucinano o si riscaldano gli alimenti 

in recipienti usa e getta in materiale 

plastico, carta o altro materiale 

combustibile, a causa di rischi di 

incendio.

Se si osserva l'apparizione di fumo, 

mantenere la porta del forno chiusa, 

disinserirlo o scollegare il forno 

dall'alimentazione elettrica.

•  Non usare il forno con la porta aperta. 

In caso di danneggiamento della porta o 

delle chiusure, non usare il forno e farlo 

riparare da un Servizio di Assistenza 

Tecnica autorizzato. 

4. PRINCIPI DI BASE

   Nella maggior parte dei casi si 

raccomanda di coprire gli alimenti; 

saranno più gustosi e il forno rimarrà 

pulito. Tuttavia, prima di cucinare gli 

alimenti o riscaldare i liquidi in una 

bottiglia o un recipiente ermetico, 

bisogna rimuovere il tappo o il coperchio 

per eliminare ogni rischio di esplosione.

   Nel caso di piccole quantità (un wurstel, 

un croissant, ecc.) mettere un bicchiere 

d’acqua accanto all’alimento.

   Tempi troppo lunghi possono asciugare 

l’alimento e carbonizzarlo. Onde evitare 

tali incidenti, non usare gli stessi tempi 

raccomandati per una cottura in forno 

tradizionale.

   Posizionare le zone più spesse degli 

alimenti verso l’esterno del piatto.

   Sorvegliare il tempo di cottura. 

Cucinare con il minor tempo indicato 

e poi prolungarlo, se necessario. Gli 

alimenti cotti per troppo tempo possono 

emettere fumo o prendere fuoco.

5. INTERFERENZA CON ONDE RADIO

L’uso del forno a microonde può causare 

interferenze con l’impianto radio, il 

televisore o apparecchiature simili, che si 

possono ridurre o eliminar prendendo le 

seguenti misure:

1.

  Pulire lo sportello e la superficie di 

sigillatura del forno.

2.

  Riorientare l’antenna di ricezione della 

radio o televisione.

3.

  Cambiare di posto il forno a microonde 

o il ricevitore.

4.

  Allontanare il forno a microonde dal 

ricevitore.

5.

  Collegare il forno a microonde il 

ricevitore a diverse prese di corrente.

background image

6. GUIDA DEGLI UTENSILI

• 

Accertarsi sempre che gli utensili 

impiegati siano adatti all'uso in forno a 

microonde.

   Il materiale ideale è quello permeabile alle 

microonde, poiché lascia passare l’energia 

attraverso il recipiente e permette che gli 

alimenti si riscaldino.

   Non utilizzare utensili di metallo o piatti con 

decorazioni metalliche.

   Non usare prodotti in carta riciclata, che 

possono contenere piccoli frammenti 

di metallo, i quali potrebbero provocare 

scintille e/o incendi.

   Si consiglia l’uso di piatti rotondi o ovali 

piuttosto che quadrati o rettangolari, poiché 

gli alimenti situati sugli angoli tendono a 

cuocere troppo.

   Si possono utilizzare sottili strisce di 

alluminio per evitare una cottura eccessiva 

nelle aree suddette. Bisogna però fare 

attenzione a non usarne troppo e accertarsi 

che restino a una distanza minima di 2,5 cm 

dalle pareti interne del forno. 

28

1. 

Porta 

2. 

Finestra

3. 

Piatto girevole

4. 

Supporto delle rotelline

5. 

Selettore di potenza

6. 

Timer

7. 

Pulsante di apertura della porta

8. 

Grill (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)

9. 

Grata (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)

IL PIATTO GIREVOLE 

consente una 

cottura omogenea dell'alimento senza 

doverlo rimuovere.

-   La rotazione è guidata dall'asse di 

azionamento e dal supporto delle 

rotelline, gira indistintamente nei due 

sensi.

-   Se non gira, verificare che tutti gli 

elementi siano ben posizionati.

-   Si può utilizzare come piano di cottura.

-   Per rimuoverlo, appoggia sul bordo 

esterno.

7. DESCRIZIONE

IL SUPPORTO DELLE ROTELLINE:

Non tentare di girare manualmente il 

supporto delle rotelline, poiché ciò può 

rovinare il sistema di trascinamento. 

In caso di cattiva rotazione assicurarsi 

dell'assenza di corpi estranei sotto il 

piatto.

8. FUNZIONAMENTO

SELETTORE DELLE FUNZIONI (5)

Mediante questo selettore può eleggere tra 

le differenti funzioni che offre le microonde.

TIMER (6)

Questo selettore consente di programmare 

il tempo di funzionamento del forno a 

microonde.

FUNZIONE MICROONDE

Dispone di cinque livelli di potenza per 

utilizzare il forno solo come microonde. La 

potenza sale quanto più si gira il selettore in 

senso orario. I livelli sono così classificati:

Potenza

1

2

3

4

5

17%

33%

55%

77%

100%

Bassa

Scongelare

Media

Media alta

Alta

Quando la grata 

(9)

 si utilizza nella funzione 

di microonde, deve essere ben posizionata 

sul piatto di vetro.

In nessun caso deve essere utilizzata con 

recipienti metallici.

Nonostante, Lei può riscaldare un alimento 

in un contenitore in alluminio isolandolo 

dalla grata con un piatto.

FUNZIONE GRILL 

(solo mod. MO-25GB / 

MO-25GM)

Girando il selettore 

(5)

 in senso orario fino 

alla posizione “

”, il forno funziona 

come un grill.

Questa funzione permette di indorare gli 

background image

alimenti tali come gratinati, carne...

Nell’utilizzo del grill, è necessario 

proteggersi le mani per estrarre gli alimenti 

ed utilizzare recipienti resistenti alle alte 

temperature, tali come vetro refrattario o 

ceramica.

AVVERTENZA: 

Il forno a microonde 

si scalda molto durante il processo di 

gratinatura, pertanto mantenere i bambini 

lontani dall'apparecchio.

Si deve attendere 25 minuti dopo l'utilizzo 

prima di toccare il grill.

La grata 

(9)

 permette di gratinare, indorare 

gli alimenti di altezza ridotta quando si 

utilizza la funzione grill. 

FUNZIONAMENTO COMBINATO 

(solo 

mod. MO-25GB / MO-25GM)

Come indica il nome, questa funzione 

permette di cucinare utilizzando le funzioni 

microonde e grill in modo simultaneo. 

Questa funzione è particolarmente indicata 

per certi piatti, e i livelli di potenza offerti 

consente di cucinare gli alimenti in modo 

adeguato.

Programmazione:

Progra-

mma

Microonde

Grill 

Indicato per

1

2

3

Medium-low 

(20%)

Medium 

(30%)

Medium-high 

(40%)

Salsicce, 

agnello, spiedini, 

bistecche.

Pollo a pezzi, 

braciole di maiale, 

petti di pollo.

Pollo intero

High 

(80%)

Medium 

(70%)

Low 

(60%)

MODO D’USO

1. 

Aprire la porta premendo il pulsante di 

apertura 

(7)

2. 

Collocare la pietanza nel forno e 

chiudere la porta.

3. 

Girare il selettore delle funzioni 

(A)

 alla 

funzione e livello desiderati.

4. 

Scegliere il tempo di funzionamento 

muovendo il timer.

AVVERTENZA: 

Il forno inizia a funzionare 

appena scatta il timer.

Quando si vuole selezionare un tempo di 

funzionamento minore di 2 minuti, girare il 

selettore almeno fino a superare la dicitura 

dei 2 minuti e poi selezionare il tempo 

corretto.

ATTENZIONE: 

Azzerare sempre il timer 

quando si estrae la pietanza prima di 

terminare il ciclo o quando il forno è spento. 

Per spegnere il forno in funzionamento, 

premere il pulsante di apertura della porta 

(7).

29

9. SE IL FORNO NON FUNZIONA…

1.

  Accertarsi che sia ben collegato. In caso 

contrario, scollegarlo e attendere circa 

10 secondi prima di ricollegarlo. 

2.

  Controllare il fusibile o l’interruttore del 

circuito principale. Controllare la presa 

con un altro apparecchio. 

3.

  Controllare che il pannello di controllo 

sia programmato correttamente e che 

sia stato configurato il timer. 

4.

  Accertarsi che lo sportello sia ben 

chiuso. 

5.

  Se nessuna delle azioni di cui sopra 

risolve la situazione, rivolgersi al Servizio 

tecnico autorizzato. 

10. MANUTENZIONE E PULIZIA

   Bisogna pulire il forno regolarmente, 

poiché è possibile deteriorare la 

superficie e influire negativamente 

sulla vita utile dell’apparecchio, oltre a 

provocare una situazione di pericolo. 

   Scollegare sempre il forno prima di 

pulirlo. 

   Usare un panno umido per pulire 

l’interno e l’esterno del forno, nonché i 

contorni dello sportello e il lato interno. Il 

contorno e il lato interno dello sportello 

devono essere costantemente puliti. 

   Non lasciar entrare acqua nelle fessure 

di ventilazione.

   Non usare prodotti abrasivi, alcol 

o solventi: questi prodotti possono 

background image

30

11. INFORMAZIONI PER LA 

CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI 

APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED 

ELETTRONICHE

Alla fine della sua vita 

utile il prodotto non deve 

esser smaltito insieme ai 

rifiuti urbani. Può essere 

consegnato presso gli 

appositi centri di raccolta 

differenziata predisposti 

dalle amministrazioni comunali, oppure 

presso i rivenditori che forniscono questo 

servizio. Smaltire separatamente un 

elettrodomestico consente di evitare 

possibili conseguenze negative per 

l’ambiente e per la salute derivanti da un 

suo smaltimento inadeguato e permette di 

recuperare i materiali di cui è composto al 

fine di ottenere un importante risparmio di 

energia e di risorse. 

Per sottolineare l’obbligo di collaborare con 

una raccolta selettiva, sul prodotto appare 

il contrassegno raffigurante l’avvertenza del 

mancato uso dei contenitori tradizionali per 

lo smaltimento.

Per ulteriori informazioni, porsi in contatto 

con le Autorità locali o con il negozio nel 

quale è stato acquistato il prodotto.

deteriorare l’apparecchio. 

   Non bagnare il pannello di controllo. 

Pulirlo con un panno leggermente 

inumidito. 

   Lavare il piatto e l’anello girevole 

con acqua tiepida saponata o nella 

lavastoviglie.

   Se si sente odore di forno molto sporco, 

far bollire dell’acqua con succo di 

limone in una tazza per 5 minuti. Pulire 

le pareti con quest’acqua e asciugarle 

con un panno morbido. 

background image

EL

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:

Ελέγξτε ότι η συσκευή σας δεν έχει 

υποστεί κάποια βλάβη κατά τη μεταφορά 

(πόρτα, παραμορφωμένες φλάντζες 

κλπ.). Εάν διαπιστώσετε οποιαδήποτε 

ζημιά, πριν από τη χρήση, επικοινωνήστε 

με το κατάστημα από όπου αγοράσατε τη 

συσκευή.

Ελέγξτε την τάση ρεύματος. Σε 

περίπτωση χαμηλής τάσης (200- 210 

βολτ), επικοινωνήστε με τον ηλεκτρολόγο 

που έκανε την ηλεκτρολογική 

εγκατάσταση.

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ:

Αυτή η συσκευή πρέπει να τοποθετείται 

επάνω σε μία επιφάνεια εργασίας 

ελάχιστου ύψους από το δάπεδο 85 

εκατοστών από το δάπεδο.

Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία 

επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια, μακριά 

από εστίες θερμότητας και ατμούς.

Αφήστε αρκετό ελεύθερο χώρο ανάμεσα 

στη συσκευή και στον τοίχο, 5 εκ. για 

τις πλαϊνές όψεις της συσκευής, 20 εκ. 

επάνω από το άνω μέρος της συσκευής 

και 10 εκ. από την πίσω επιφάνειά της.

Προσέξτε να μην τοποθετείτε τίποτα 

επάνω στο φούρνο για να μην φράζονται 

οι οπές εξαερισμού που βρίσκονται στο 

πίσω μέρος αυτού.

Προσέξτε η πρίζα να είναι εύκολη στην 

πρόσβασή της μετά την εγκατάσταση της 

συσκευής.

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε 

υπαίθριους χώρους.

ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:

Η συσκευή θα πρέπει να συνδέεται 

αποκλειστικά σε μία γειωμένη πρίζα, 

η γείωση της οποίας έγινε σύμφωνα 

με τους ισχύοντες κανονισμούς 

ηλεκτρολογικής ασφάλειας.

Κατά την ηλεκτρολογική εγκατάσταση 

καλό είναι να προβλέψει ο χρήστης 

κάποιον μηχανισμό που να διακόπτει 

την παροχή ρεύματος από τη συσκευή, 

η απόσταση των επαφών του οποίου να 

είναι τουλάχιστον 3 χιλ. 

1. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 2. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Τάση / Συχνότητα 

230 V~/50 Hz

Ισχύς ρεύματος

800W

Ισχύς ρεύματος για το γκριλ (μόνο 

τα μοντέλα MO25GM και MO25GB)

  1000W

Χωρητικότητα (L)

20

Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται 

προς τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες περί 

Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και 

Χαμηλής Τάσης.

Μην ανάβετε το φούρνο εάν το καλώδιο 

τροφοδοσίας ή το φις έχουν υποστεί 

ζημιά. Αν έχετε κάποιες αμφιβολίες 

απευθυνθείτε στο πλησιέστερο 

εξουσιοδοτημένο Τμήμα Τεχνικής 

Βοήθειας. 

∏ Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο 

ηȠÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ· ÛÙÔ Û›ÙÈ, ÙÔ 

˙¤ÛÙ·Ì· ‹ ÙÔ ÍÂ¿ÁˆÌ· ÙˆÓ ÙÚÔʛ̈Ó. 

√ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÈ 

η̛· Â˘ı‡ÓË Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Á›ÓÂÈ 

ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜.

°È· Ó· ÌËӠηٷÛÙÚ·Ê› Ë Û˘Û΢‹ 

Û·˜, ÌËÓ ÙËÓ ·Ó¿‚ÂÙ fiٷӠ›ӷȠ

¿‰ÂÈ· Î·È fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı› Ô 

ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˜ ‰›ÛÎÔ˜

¶ÚÈÓ ·fi Î¿ı ¯Ú‹ÛË Ó· ‚‚·ÈÒÓÂÛÙ 

fiÙÈ Ù· ‰Ô¯Â›· Ô˘ ı· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙ 

ÛÙÔ ÊÔ‡ÚÓԠ›ӷȠηٷÛ΢·Ṳ̂ӷ ·fi 

οÔÈÔ ˘ÏÈÎfi Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ÁÈ· ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ 

(.¯. Á˘¿ÏÈÓ· Û·ˠ·ÓıÂÎÙÈο ÛÙȘ 

˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ (Ù‡Ô˘ ˘Ú¤Í), 

ÔÚÛÂÏ¿ÓÈÓ· ÎÏ.).

ªËÓ ‚¿˙ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜ ÛÙȘ Ô¤˜ ÙˆÓ 

ÛËÌ›ˆÓ Ì¤Ûˆ ÙˆÓ ÔÔ›ˆÓ ÎÏ›ÓÂÈ Ë 

fiÚÙ· ÛÙËÓ ÌÚÔÛÙÈÓ‹ fi„Ë. ªÔÚ› Ó· 

ÚÔÎÏËı› ˙ËÌÈ¿ ÛÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Î·È 

Ó· ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ÂÈÛ΢‹.

¢ÂÓ Û˘ÓÈÛٿٷȠˠ¯Ú‹ÛË ÌÂÙ·ÏÏÈÎÒÓ 

Û΢ÒÓ, ÌÔÏ, Ì·¯·ÈÚÔ‹ÚÔ˘ÓˆÓ, Ô‡Ù 

ηȠη¿ÎÈ· Ì ÌÂÙ·ÏÏÈο ¯ÂÚÔ‡ÏÈ· Î·È 

¯ÂÈÚÔÏ·‚¤˜. øÛÙfiÛÔ, ÂÚÈÛÙ·Ûȷο, 

ÌÔÚ›Ù ӷ ˙ÂÛÙ·›ÓÂÙ ÙÚfiÊÈÌ· Ô˘ 

3. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ  ΑΣΦΑΛΕΙΑ

31

Аннотация для Микроволновой Печи Fagor MO-25B в формате PDF