Fagor MO-25B: инструкция
Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование
Тип: Микроволновая Печь
Инструкция к Микроволновой Печи Fagor MO-25B

ES
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
- MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN
- INSTRUCTIONS FOR USE
FR
- MANUEL D’UTILISATION
DE
- GEBRAUCHSANWEISUNG
IT
- MANUALE DI ISTRUZIONI
EL
-
ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN
HU
-
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CZ
-
Návod k pouŽití
SK
-
Návod Na pouŽitie
PL
-
iNStRukCJa oBSŁuGi
BG
-
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU
-
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR
-
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Diciembre 2008
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.
a gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: MO-25 M MO-25 B MO-25 GM MO-25 GB
HORNO MICROONDAS / FORNO MICROONDAS / MICROWAVE OVEN /
FOUR MICRO-ONDES / MIKROWELLENHERD / FORNO A MICROONDE /
ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ
/ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ / MIKROVLNNÁ TROUBA /
MIKROVLNNÁ RÚRA / KUCHENKA MIKROFALOWA /
МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА /
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ /
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EXPRIMIDOR
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
este manual de instrucciones
Diciembre 2004
2004
MANUAL DE INSTRUCCIONES
EXPRIMIDOR
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
este manual de instrucciones
Diciembre 2004
2004
MANUAL DE INSTRUCCIONES
HORNO MICROONDAS
AG820CFA
1.- INSTALACIÓN
ANTES DE LA CONEXIÓN:
•
Verifique que su aparato no ha sufrido ninguna avería durante el transporte (puerta o
junta deformada, etc.). Si comprueba un deterioro cualquiera, antes de cualquier
utilización, contacte con su proveedor.
•
Verifique la tensión de la red. En el caso de una subtensión permanente (200 – 210
voltios), consulte con su instalador electricista.
INSTALACIÓN:
•
Este aparato debe ser colocado en una superficie de trabajo a una altura mínima de 85
cm del suelo.
•
Coloque el aparato sobre una superficie plana y horizontal, alejado de toda fuente de
calor o de vapor.
•
Deje un espacio suficiente entre el aparato y la pared de 5 cm para las superficies
laterales, 20 cm sobre el aparato y de 10 cm para la superficie trasera.
•
Vele por no colocar nada sobre el horno para no obstruir los orificios de ventilación
situados en la parte trasera del horno.
•
Cuide que el enchufe de toma de corriente sea accesible después de la instalación.
•
No utilice el aparato al aire libre.
CONEXIÓN ELÉCTRICA:
•
Utilice imperativamente una toma de corriente que comprenda un borne de puesta a
tierra y conectado de conformidad con las normas de seguridad vigentes.
•
En su instalación eléctrica conviene prever un dispositivo accesible por el usuario que
debe poder separar el aparato de la red y cuya separación de contactos sea al menos
a 3 mm.
•
No enchufe el horno si el cable de alimentación o su enchufe están deteriorados. En
este caso, recurra al Servicio de Asistencia Técnica Autorizado.
2.- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensión / Frecuencia 230 V~/50 Hz
Potencia
800W
Potencia Grill
1000W
Capacidad (L)
20
3.- ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
•
Su aparato está destinado exclusivamente a un uso doméstico para la cocción, el
calentamiento o la descongelación de los alimentos. El fabricante queda liberado de
toda responsabilidad en caso de utilizaciones no conformes.
•
Para evitar deteriorar su aparato, no hacerlo nunca funcionar vacío y sin bandeja.
•
Antes de toda utilización, cerciórese que los recipientes son apropiados para el uso de
un horno de microondas (por ejemplo: vidrio resistente al calor, porcelana...).
•
No intervenga en los orificios de las cerraduras en la cara delantera; podría crear daños
en su aparato que requerirían una intervención.
•
No se aconseja utilizar recipientes metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos, así como
cierres ni grapas de metal para sobres de congelación. Sin embargo, ocasionalmente,
usted puede calentar alimentos acondicionados en bandejas de aluminio de baja altura
(máximo 4 cm) sin la tapa.

1
ES
Antes de la conexión
•
Verifique que su aparato no ha sufrido
ninguna avería durante el transporte
(puerta o junta deformada, etc.). Si
comprueba un deterioro cualquiera,
antes de cualquier utilización,
contacte con su proveedor.
•
Verifique la tensión del sector. En el caso
de una subtensión permanente (200 -
210 voltios), consulte con su instalador
electricista.
Instalación (Fig. 2)
•
Este aparato debe ser colocado en una
superficie de trabajo a una altura mínima
de 85 cm del suelo.
•
Coloque el aparato sobre una superficie
plana y horizontal, alejado de toda fuente
de calor o de vapor.
•
Deje un espacio suficiente entre el aparato
y la pared de 5 cm para las superficies
laterales, 20 cm sobre el aparato y de 10
cm para la superficie trasera.
•
Vele por no colocar nada sobre el
horno para no obstruir los orificios de
ventilación situados en la parte trasera
del horno.
•
Este aparato se puede encastrar en
un mueble, mediante unos marcos
preparados para ello.
Pídalos en su tienda si así lo desea.
•
Cuide que el enchufe de toma de
corriente sea accesible después de la
instalación.
•
No utilice el aparato al aire libre.
Conexión eléctrica
•
Utilice imperativamente una toma de
corriente que comprenda un borne
de puesta a tierra y conectado de
conformidad con las normas de
seguridad vigentes.
•
En su instalación eléctrica conviene
prever un dispositivo accesible por
el usuario que debe poder separar el
aparato del sector y cuya abertura de
contacto sea al menos a 3 mm a nivel de
todos los polos.
•
Su aparato está destinado exclusivamente
a un uso doméstico para la cocción, el
calentamiento o la descongelación de los
alimentos. El fabricante se libera de toda
responsabilidad en caso de utilizaciones
no conformes.
•
Para evitar deteriorar su aparato, no
hacerlo nunca funcionar vacío y sin
bandeja.
•
Antes de toda utilización, cerciórese que
los recipientes son apropiados para el uso
de un horno de microondas (por ejemplo:
vidrio resistente al calor, porcelana...).
•
No intervenga en los orificios de las
cerraduras en la cara delantera; podría
crear daños en su aparato que requerirían
una intervención.
•
No se aconseja utilizar recipientes
metálicos, tenedores, cucharas, cuchillos,
así como ligaduras ni grapas de metal
para sobres de congelación. Sin embargo,
ocasionalmente, usted puede calentar
alimentos acondicionados en barquillas
de aluminio de baja altura (máximo 4 cm)
sin la tapa.
No obstante, el tiempo de calentamiento
será ligeramente más largo. En este caso
tenga cuidado que la barquilla esté bien
situada en el centro del plato de vidrio
y que en ningún caso esté a menos de
1 cm de las paredes metálicas o de la
puerta del aparato.
1. INSTALACIÓN
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Fig. A
Abb. A
Eik. A
A. Ábra
Obr. A
Rys A
Фиг. A
Рис. A
A
Tensión / Frecuencia
230 V~/50 Hz
Potencia
800W
Potencia Grill
(solo MO25GM y MO25GB)
1000W
Capacidad (L)
20
1
5 cm
10 cm
5 cm
20 cm
2
8
3
4
5
6
7
9
•
No haga funcionar el horno si el cordón
de alimentación o su enchufe están
deteriorados. En este caso, recurra a
un técnico especializado formado por el
fabricante.
70
:
H
:
.5
.6
.7
11
8
("A
1"
"A
8").
•
,
•
"
/30SG/
"
•
•
"
/30SG/
"
.
,
(
)
200
200
400
400
100%
600
600
A-1
200
200
300
300
100%
400
400
A-2
250
250
350
350
80%
450
450
A-3
250
250
350
350
100%
450
450
A-4
50
50 (
450gr)
80%
100
100 (
800gr)
A-5
200
200
400
400
100%
600
600
A-6
200
200
100%
400
400
A-7
200
200
80%
400
400
A-8
"
/
"
3
.
"( )" .
3
.

2
•
Para los niños es imperativo:
- calentar los biberones sin tetina, agitar
el líquido y probar su temperatura
sobre el dorso de la mano antes que
el niño lo consuma.
- mezclar y verificar la temperatura de
los alimentos para los niños antes del
consumo, para evitar quemaduras
internas graves.
•
Atención:
Deje usted únicamente
manejar el aparato a los niños, después
de haberlos explicado el manejo y
indicado los peligros que pueden
producirse por un manejo incorrecto.
•
Se debe prohibir calentar o cocinar en
microondas los huevos en su cáscara,
pasados por agua o al plato. Estos
corren el riesgo de estallar y provocar
quemaduras graves o la degradación
irremediable de su horno.
•
En la mayoría de los casos se
recomienda cubrir los alimentos; serán
más sabrosos y su aparato permanecerá
limpio. No obstante, antes de cocinar
los alimentos o calentar los líquidos en
una botella o en un recipiente hermético,
usted debe retirar el tapón o la tapa para
eliminar cualquier riesgo de explosión.
•
Al calentar los líquidos, se puede
alcanzar la temperatura de ebullición
sin que las burbujas de vapor típicas
suban a la superficie. Para evitar un
desbordamiento y todo riesgo de
quemadura, espere 20 segundos antes
de sacar el recipiente del aparato o
introducir un elemento cualquiera para
impedir que el líquido se proyecte
súbitamente.
•
En el caso de cantidades pequeñas (una
salchicha, un croissant, etc.) ponga un
vaso de agua al lado del alimento.
•
Tiempos demasiado largos pueden
desecar el alimento y carbonizarlo. Para
evitar tales incidentes, no utilice los
mismos tiempos recomendados para
una cocción en horno tradicional.
•
Vigile frecuentemente el horno cuando
se cocinan o calientan los alimentos
en recipientes desechables de
material plástico, papel u otro material
combustible, a causa de riesgos de
inflamación.
•
Si se observa la aparición de humo,
mantener la puerta del horno cerrada,
poner fuera de tensión o desconectar el
horno de la alimentación eléctrica.
•
No utilice el horno con la puerta abierta.
Si la puerta o los cierres están dañados,
no debe utilizar el horno hasta que
sean reparados por un Servicio Técnico
Certificado.
4. PRINCIPIOS BÁSICOS
•
En la mayoría de los casos se recomienda
cubrir los alimentos; serán más sabrosos
y el horno permanecerá limpio. No
obstante, antes de cocinar los alimentos
o calentar los líquidos en una botella o en
un recipiente hermético, usted debe retirar
el tapón o la tapa para eliminar cualquier
riesgo de explosión.
•
En el caso de cantidades pequeñas (una
salchicha, un croissant, etc.) ponga un vaso
de agua al lado del alimento.
•
Tiempos demasiado largos pueden desecar
el alimento y carbonizarlo. Para evitar tales
incidentes, no utilice los mismos tiempos
recomendados para una cocción en horno
tradicional.
•
Coloque las zonas más gruesas de los
alimentos hacia el exterior del plato.
•
Vigile el tiempo de cocinado. Cocine con
el menor tiempo indicado y añada más
tiempo si es necesario. Los alimentos
cocinados en exceso pueden emitir humos
o incendiarse.
5. INTERFERECIA CON ONDAS DE RADIO
El uso del horno microondas puede
causar interferencias con su equipo de
radio, televisión o equipos similares que
se pueden reducir o eliminar tomando las
siguientes medidas:
1.
Limpie la puerta y la superficie de sellado
del horno.
2.
Reoriente la antena de recepción de radio
de televisión.
3.
Cambie de lugar del horno microondas o el
receptor.
4.
Aparte el horno microondas del receptor.

3
6. GUÍA DE UTENSILIOS
•
Siempre asegurese de que los utensilios
empleados son apropiados para el uso
en el horno microhondas.
•
El material ideal es el permeable a las
microondas, ya que permite que pase la
energía a través del recipiente y que se
calienten los alimentos.
•
No se deben utilizar utensilios de metal o
platos con adornos metálicos.
•
No utilice productos de papel reciclado,
pueden contener pequeños fragmentos de
metal que pueden provocar chispazos y/o
incendios.
•
Se recomiendan platos redondos
u ovalados más que cuadrados o
rectangulares, ya que los alimentos
situados en las esquinas tienden a
cocinarse en exceso.
•
Se pueden utilizar tiras delgadas de
papel de aluminio para evitar la cocción
en exceso de las zonas expuestas. Pero
tenga cuidado de no utilizar demasiado
y asegúrese de que se mantienen a una
distancia como mínimo de 2,5 cm de las
paredes interiores del horno.
1.
Puerta
2.
Ventana
3.
Plato giratorio
4.
Soporte de ruedecillas
5.
Selector de potencia
6.
Temporizador
7.
Botón de apertura de la puerta
8.
Grill (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)
9.
Rejilla (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)
•
EL PLATO GIRATORIO
permite una
cocción homogénea del alimento sin
tenerlo que voltear.
- Es guiada en su rotación por el eje
de accionamiento y el soporte de
ruedecillas, gira indistintamente en los
dos sentidos.
7. DESCRIPCIÓN (Fig. A)
8. FUNCIONAMIENTO
SELECTOR DE FUNCIONES (5)
Mediante este selector puede elegir entre
las diferentes funciones que ofrece el
microondas.
TEMPORIZADOR (6)
Este selector permite programar el tiempo
de funcionamiento del microondas.
FUNCIÓN MICROONDAS
Dispone de cinco niveles de potencia para
utilizar el horno sólo como microondas. La
potencia sube cuanto más gira el selector
en sentido horario. Los niveles se pueden
clasificar así:
Cuando la rejilla
(9)
se utiliza en función
microondas, debe estar bien posicionada
sobre la bandeja de vidrio.
En ningún caso ésta se debe utilizar con
recipientes metálicos.
No obstante, usted puede calentar un
alimento en una barquilla de aluminio
aislándola de la rejilla con un plato.
Potencia
1
2
3
4
5
17%
33%
55%
77%
100%
Baja
Descongelar
Media
Media alta
Alta
5.
Conecte el horno microondas y el receptor
en diferentes tomas de corriente.
- Si no gira, verifique que todos los
elementos están bien posicionados.
- Se puede utilizar como bandeja de
cocción.
- Para retirarla, apoye sobre el borde
exterior.
•
EL SOPORTE DE RUEDECILLAS:
No intentar dar vueltas manualmente al
soporte de ruedecillas, ya que eso podría
deteriorar el sistema de arrastre. En caso
de mala rotación asegúrese de la ausencia
de cuerpos extraños bajo el plato.

4
FUNCION GRILL
(MO-25GB / MO-25GM)
Girando el selector
(5)
en sentido horario
hasta la posición “
”, el horno funciona
como un grill. Esta función permite dorar
los alimentos tales como gratines, carnes...
Al utilizar el grill, es necesario protegerse
las manos para sacar los alimentos
y utilizar recipientes que soporten
temperaturas altas, tales como vidrio
refractario o cerámica.
ADVERTENCIA:
El horno microondas
se calienta mucho durante el proceso
de gratinado, por lo tanto mantenga
a los niños alejados del aparato. Hay
que esperar 25 minutos después de la
utilización antes de tocar el grill.
La rejilla
(9)
permite dorar los alimentos de
altura reducida cuando se utiliza la función
grill.
FUNCIONAMIENTO COMBINADO
(solo
mod. MO-25GB / MO-25GM)
Como su propio nombre indica, esta
función permite cocinar utilizando
las funciones de microondas y grill
simultáneamente. Esta función es
especialmente indicada para ciertos
platos, y los niveles de potencia que
ofrece permiten cocinar los alimentos
adecuadamente.
Programación:
Progra-
ma
Microondas
Grill
Indicado para
1
2
3
Medium-low
(20%)
Medium
(30%)
Medium-high
(40%)
Salchicahas, cordero,
brochetas, filetes
Trozos de pollo,
chuletas de cerdo,
pechuga de pollo
Pollo entero
High
(80%)
Medium
(70%)
Low
(60%)
UTILIZACIÓN
1.
Abra la puerta pulsando el botón de
apertura
(7)
2.
Coloque la comida en el horno y cierre
la puerta.
3.
Gire el selector de funciones
(5)
a la
función y nivel deseados.
4.
Elija el tiempo de funcionamiento
girando el temporizador.
ADVERTENCIA:
El horno comienza a
funcionar nada más girar el temporizador.
Cuando quiera seleccionar un tiempo de
funcionamiento menor a 2 minutos, gire
el selector al menos hasta pasar de los 2
minutos y después seleccione el tiempo
correcto.
ATENCIÓN:
Ponga siempre el temporizador
a cero si va a sacar la comida antes de
terminar el ciclo o cuando el horno este
apagado.
Para detener el horno mientras funciona,
pulsa el botón de apertura de la puerta
(7)
.
9. SI EL HORNO NO FUNCIONA…
1.
Compruebe que está bien conectado. En
caso contrario, desconéctelo y espere unos
10 segundos antes de volver a conectarlo.
2.
Compruebe el fusible o el interruptor de
circuito principal. Compruebe la toma con
otro aparato.
3.
Compruebe que el panel de control esta
programado correctamente y que se ha
configurado el temporizador.
4.
Compruebe que la puerta está bien
cerrada.
5.
Si nada de lo anterior corrige la situación
contacte con el servicio técnico autorizado.
10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
•
Se debe limpiar el horno de forma
regular ya que se puede deteriorar
la superficie y puede afectar
negativamente la vida útil del aparato,
además de provocar una situación
peligrosa.
•
Desenchufe el horno siempre que vaya a
limpiarlo.
•
Utilice un paño húmedo para limpiar
el interior y el exterior del horno, así
como los contornos de la puerta y el

5
11. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.
interior. El contorno de la puerta y el
interior se deben mantener limpios
permanentemente.
•
No deje que penetre agua en las ranuras
de ventilación
•
No use productos abrasivos, alcohol
o diluyentes, estos productos pueden
deteriorar el aparato.
•
No moje el panel de control. Límpielo
con un paño ligeramente humedecido.
•
Lave el plato y el anillo giratorio
con agua templada jabonosa o en
lavavajillas.
•
En caso de olor de horno muy sucio,
ponga a hervir agua con zumo de limón
en una taza durante 5 minutos. Limpie
las paredes con una con esta agua y
seque con un paño suave.

6
PT
•
O seu aparelho está destinado
exclusivamente para um uso doméstico
para a cozedura, o aquecimento ou
o descongelamento dos alimentos. O
fabricante encontra-se isento de toda
responsabilidade em caso de utilizações
não conformes.
•
Para evitar deteriorar o seu aparelho,
nunca o faça funcionar vazo e sem
bandeja.
•
Antes de toda a utilização, certifique-se
de que os recipientes são apropriados
para o uso de um forno de microondas
(por exemplo: vidro resistente ao calor,
porcelana...).
•
Não intervenha nos orifícios das
fechaduras na face dianteira; poderá criar
danos no seu aparelho que requeiram
uma intervenção.
•
Não se aconselha utilizar recipientes
metálicos, garfos, colheres, facas,
assim como ligaduras nem grampos de
metal para caixas de congelação. No
entanto, ocasionalmente, poderá aquecer
alimentos acondicionados em cestas de
alumínio de baixa altura (máximo 4 cm)
sem a tampa.
Não obstante, o tempo de aquecimento
será ligeiramente mais longo. Neste caso,
tenha cuidado para que a cesta esteja
bem situada no centro do prato de vidro e
que em nenhum caso esteja a menos de
1 cm das paredes metálicas ou da porta
do aparelho.
•
Para as crianças é imperativo:
- aquecer os biberões sem tetina, agitar
3. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
ANTES DA LIGAÇÃO:
•
Verifique se o seu aparelho não sofreu
qualquer avaria durante o transporte
(porta ou junta danificada, etc.). Caso
verifique qualquer deterioração, antes de
utilizar, contacte o seu fornecedor.
•
Verifique a tensão da rede. Em caso de
subtensão permanente (200 - 210 volts)
consulte um electricista.
INSTALAÇÃO:
•
Este aparelho deve ser colocado numa
superfície de trabalho, a uma altura
mínima de 85 cm do chão.
•
Coloque o aparelho sobre uma superfície
plana e horizontal, afastado de fontes de
calor ou de vapor.
•
Deixe um espaço suficiente entre o
aparelho e a parede de 5 cm para as
superfícies laterais, 20 cm por cima do
aparelho e de 10 cm para a superfície
traseira.
•
Tente não colocar nada sobre o forno
para não obstruir os orifícios de
ventilação situados na parte traseira do
forno.
•
Depois da instalação do aparelho,
a ficha da tomada de corrente deve
permanecer acessível.
•
Não utilize o aparelho ao ar livre.
LIGAÇÃO ELÉCTRICA:
•
Tem de utilizar, obrigatoriamente, uma
tomada de corrente que inclua um borne
de ligação à terra e que esteja ligado
em conformidade com as normas de
segurança em vigor.
•
Na instalação eléctrica, convém que
exista um dispositivo acessível pelo
utilizador que permita separar o
aparelho da rede e cuja separação de
contactos seja, pelo menos, de 3 mm.
•
Não ligue o forno se o cabo de
alimentação ou a ficha estiverem
danificados. Neste caso, recorra
ao Serviço de assistência técnica
autorizado.
1. INSTALAÇÃO
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Tensão / Frequência
230 V~/50 Hz
Potência
800W
Potência Grill
(só MO25GM e MO25GB)
1000W
Capacidade (l)
20
Este produto cumpre as Directivas
Europeias de Compatibilidade
Electromagnética e Baixa Tensão.

7
o líquido e verificar a sua temperatura
sobre o dorso da mão antes que a
criança o consuma.
- misturar e verificar a temperatura dos
alimentos para as crianças antes do
consumo, para evitar queimaduras
internas graves.
•
Atenção:
Deixe as crianças manusear
o aparelho somente depois de lhes ter
explicado o manuseamento e indicado
os perigos que podem ocorrer devido a
um manuseamento incorrecto.
•
Deve-se proibir o aquecimento ou
cozinhado em microondas de ovos com
a respectiva casca, passados por água
ou no prato. Estes correm o risco de
estalar e provocar queimaduras graves
ou a degradação irremediável do seu
forno.
•
Na maioria dos casos recomenda-
se cobrir os alimentos; serão
mais saborosos e o seu aparelho
permanecerá limpo. Não obstante, antes
de cozinhar os alimentos ou aquecer os
líquidos numa garrafa ou num recipiente
hermético, deverá retirar o tampão ou a
tampa para eliminar qualquer risco de
explosão.
•
Ao aquecer os líquidos, pode-se
alcançar a temperatura de ebulição
sem que as borbulhas de vapor típicas
subam à superfície. Para evitar um
transbordamento e todos os riscos
de queimadura, espere 20 segundos
antes de retirar o recipiente do aparelho
ou introduzir um elemento qualquer
para impedir que o líquido se projecte
subitamente.
•
No caso de quantidades pequenas (uma
salsicha, um croissant, etc.) coloque um
copo de água ao lado do alimento.
•
Tempos demasiado longos podem
dissecar o alimento e carbonizá-lo.
Para evitar tais incidentes, não utilize os
mesmos tempos recomendados para
uma cozedura em forno tradicional.
•
Vigie frequentemente o forno quando se
cozinharem ou aquecerem os alimentos
em recipientes reutilizáveis de material
plástico, papel ou outro material
combustível, por causa de riscos de
inflamação.
•
Se se observar o aparecimento de
fumo, manter a porta do forno fechada,
colocar fora de tensão ou desconectar o
forno da alimentação eléctrica.
• Não utilize o forno com a porta aberta.
Se a porta ou os fechos estiverem
danificados, não deve utilizar o forno até
ser reparado por um Serviço Técnico
Certificado.
4. PRINCÍPIOS BÁSICOS
•
Na maioria dos casos, recomenda-
se tapar os alimentos: ficarão mais
saborosos e o forno permanecerá
limpo. No entanto, antes de cozinhar os
alimentos ou aquecer os líquidos numa
garrafa ou num recipiente hermético,
deve retirar a rolha ou a tampa para
eliminar qualquer risco de explosão.
•
Em caso de quantidades pequenas (uma
salsicha, um croissant, etc.) coloque um
copo de água ao lado do alimento.
•
Períodos de tempo demasiado longos
podem ressequir o alimento e carbonizá-
lo. Para evitar tais incidentes, não utilize
os mesmos tempos recomendados para
uma cozedura em forno tradicional.
•
Coloque as zonas mais grossas dos
alimentos na parte exterior do prato.
•
Vigie o tempo de cozedura. Cozinhe
com o menor tempo indicado e
adicione mais tempo, se necessário.
Os alimentos cozinhados em excesso
podem emitir fumo ou incendiar-se.
5. INTERFERÊNCIA COM ONDAS DE RÁDIO
O uso do forno microondas pode causar
interferências com o seu equipamento
de rádio, televisão ou equipamentos
semelhantes; estas interferências podem
ser reduzidas tomando as seguintes
medidas:
1.
Limpe a porta e a superfície vedante do
forno.
2.
Reoriente a antena de recepção de
rádio ou de televisão.
3.
Mude o lugar do forno microondas ou
do receptor.

8
6. GUIA DE UTENSÍLIOS
•
Assegure-se sempre de que os
utensílios empregues são apropriados
para a utilização no forno microondas.
•
Os materiais ideais são os permeáveis
às microondas, pois permitem que a
energia passe através do recipiente e
que os alimentos aqueçam.
•
Não devem ser usados utensílios de
metal ou pratos com adornos metálicos.
•
Não utilize produtos de papel reciclado,
pois podem conter pequenos
fragmentos de metal que podem
provocar chispas e/ou incêndios.
•
Recomendam-se pratos redondos
ou ovais, em vez de quadrados ou
rectangulares, pois os alimentos
situados nos cantos podem ser
cozinhados em excesso.
•
Podem utilizar-se tiras finas de papel
de alumínio para evitar a cozedura em
excesso das zonas expostas. Mas tenha
o cuidado de não as utilizar em demasia
e assegure-se de que se mantêm a uma
distância mínima de 2,5 cm das paredes
interiores do forno.
1.
Porta
2.
Janela
3.
Prato giratório
4.
Suporte de rolete
5.
Selector de potência
6.
Temporizador
7.
Botão de abertura da porta
8.
Grelhador (só mod. MO-25GB / MO-25GM)
9.
Grelha (só mod. MO-25GB / MO-25GM)
•
PRATO GIRATÓRIO (5):
Permite uma
cozedura homogénea do alimento sem ter
de o voltar.
- A sua rotação é guiada pelo eixo de
accionamento e pelo suporte dos rodízios
e gira indistintamente nos dois sentidos.
7. DESCRIÇÃO (Fig. A)
8. FUNCIONAMENTO
SELECTOR DE FUNÇÕES (5)
Mediante este selector pode seleccionar
entre as diferentes funções que oferece o
microondas.
TEMPORIZADOR (6)
Este selector permite programar o tempo
de funcionamento do microondas.
FUNÇÃO MICROONDAS
Dispõe de cinco níveis de potência para
utilizar o forno só como microondas. A
potência sobe quanto mais girar o selector
em sentido horário. Os níveis podem ser
classificados assim:
Quando a grelha
(9)
é utilizada em
função de microondas, deverá estar bem
posicionada sobre a bandeja de vidro.
Em nenhum caso esta deverá ser utilizada
com recipientes metálicos.
Não obstante, poderá aquecer um alimento
numa cesta de alumínio isolando-a da
grelha com um prato.
Potência
1
2
3
4
5
17%
33%
55%
77%
100%
Baixa
Descongelar
Média
Média alta
Alta
4.
Afaste o forno microondas do receptor.
5.
Ligue o forno microondas e o receptor
em diferentes tomadas de corrente.
- Se não girar, verifique se todos os
elementos estão bem posicionados.
- Pode ser utilizado como bandeja de
cozedura.
- Para o retirar, exerça pressão na
parte exterior.
•
O SUPORTE DAS RODAS (3):
Não
tente girar manualmente o suporte dos
rodízios, pois pode deteriorar o sistema
de transporte. Em caso de rotação
incorrecta, assegure-se de que não
existem corpos estranhos por baixo do
prato.

9
FUNÇÃO DE GRELHADOR
(só mod.
MO-25GB / MO-25GM)
Girando o selector
(5)
em sentido horário
até à posição “
”, o forno funciona
como um grelhador.
Esta função permite dourar os alimentos
tais como gratinados, carnes...
Ao utilizar o grelhador, é necessário
proteger-se as mãos para retirar os
alimentos e utilizar recipientes que
suportem temperaturas altas, tais como
vidro refractário ou cerâmica.
ADVERTÊNCIA:
O forno microondas
aquece muito durante o processo para
gratinar, portanto mantenha as crianças
afastadas do aparelho.
Ter-se-á que esperar 25 minutos depois da
utilização antes de tocar o grelhador.
A grelha
(9)
permite dourar os alimentos de
altura reduzida quando se utiliza a função
de grelhador.
FUNCIONAMENTO COMBINADO
(só
mod. MO-25GB / MO-25GM)
Como o seu próprio nome indica, esta
função permite cozinhar utilizando as
funções de microondas e grelhador
simultaneamente. Esta função é
especialmente indicada para certos
pratos, e os níveis de potência que
oferece permitem cozinhar os alimentos
adequadamente.
Programação:
Progra-
ma
Microondas
Grelhador Indicado para
1
2
3
Medium-low
(20%)
Medium
(30%)
Medium-high
(40%)
Salsichas,
cordeiro,
espetadas, filetes.
Pedaços de
frango, costeletas
de porco, peito de
frango
Frango inteiro
High
(80%)
Medium
(70%)
Low
(60%)
UTILIZAÇÃO
1.
Abra a porta pressionando o botão de
abertura (7)
2.
Coloque a comida no forno e feche a
porta.
3.
Gire o selector de funções (A) à função
e nível desejados.
4.
Seleccione o tempo de funcionamento
girando o temporizador.
ADVERTÊNCIA:
O forno começa a
funcionar bastando somente girar o
temporizador.
Quando quiser seleccionar um tempo de
funcionamento menor a 2 minutos, gire
o selector pelo menos até passar dos
2 minutos e depois seleccione o tempo
correcto.
ATENÇÃO:
Coloque sempre o
temporizador a zero se retirar a comida
antes de terminar o ciclo ou quando o
forno estiver apagado.
Para deter o forno enquanto estiver a
funcionar, pressione o botão de abertura da
porta
(7)
.
9. SE O FORNO NÃO FUNCIONAR…
1.
Verifique se está bem ligado. Caso
contrário, desligue-o e aguarde cerca de
10 minutos antes de voltar a ligá-lo.
2.
Verifique o fusível ou o interruptor do
circuito principal. Verifique a tomada
com outro aparelho.
3.
Verifique se o painel de controlo está
correctamente programado e se o
temporizador foi configurado.
4.
Verifique se aporta está bem fechada.
5.
Se nenhuma das acções anteriores
corrigir a situação, contacte o serviço
técnico autorizado.
10. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
•
O forno deve ser limpo regulamente
pois a superfície pode deteriorar-se,
afectando a vida útil do aparelho, além
de provocar uma situação perigosa.
•
Desligue o forno da tomada sempre que
proceder à sua limpeza.
•
Utilize um pano húmido para limpar o

10
11. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil,
o produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos urbanos.
Pode ser depositado nos
centros especializados
de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, então,
nos revendedores que forneçam este
serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública resultantes de
uma eliminação inadequada, além de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupança de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de colaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcação que se apresenta
como advertência da não utilização
de contentores tradicionais para a sua
eliminação. Para mais informações,
contactar a autoridade local ou a loja onde
adquiriu o produto.
interior e exterior do forno, bem como
os contornos da porta e o interior. O
contorno da porta e o interior devem
manter-se sempre limpos.
•
Não deixe penetrar água nas ranhuras
de ventilação
•
Não use produtos abrasivos, álcool ou
diluentes pois estes produtos podem
deteriorar o aparelho.
•
Não molhe o painel de controlo.
Limpe-o com um pano ligeiramente
humedecido.
•
Lave o prato e o anel giratório com água
tépida com sabão ou detergente para a
loiça.
•
Em caso de odor de forno muito sujo
ponha a ferver água com sumo de limão
numa taça durante 5 minutos. Limpe as
paredes com esta água e seque com
um pano suave.

11
EN
•
This appliance is designed exclusively
for household use for cooking, warming
or defrosting food. In the event of non-
compliant usage, the manufacturer is
exempt from all liability.
•
In order to prevent deterioration of your
appliance, never operate it empty or
without the tray.
•
Before use, check that any containers are
appropriate for use in a microwave oven
(e.g. heat-resistant glass, porcelain, etc.).
•
Do not put anything in the lock holes on
the front, as this could cause damage to
your appliance requiring intervention.
•
It is not advisable to use metal
containers, forks, spoons, knifes, any
metal attachments, or staples for defrost
bags. However, occasionally you may
warm prepared food in low aluminium
containers (maximum 4 cm) without the
lid.
However, the warming time will be slightly
longer. In this case, be careful that the
container is well placed in the centre of
the glass plate and that it is never less
than 1 cm away from the metallic walls or
the appliance door.
•
For children it is essential:
- when warming teatless bottles, shake
the liquid and test the temperature on
the back of the hand before the child
drinks it.
- in order to avoid serious internal burns,
mix and check the temperature of
children’s food before consumption.
•
Warning:
Only allow children to operate
3. SAFETY PRECAUTIONS
BEFORE CONNECTION:
•
Check no damage has been caused
to the appliance during transport (door
dented, seal broken, etc.). If you should
note any damage, contact your supplier
before using the appliance.
•
Check the mains voltage. In case of
permanent undervoltage (200 - 210
volts), consult your installing electrician.
INSTALLATION:
•
This appliance must be placed on a
work surface at a height of at least 85
cm from the floor.
•
Place the microwave on a flat, horizontal
surface, away from any sources of heat
or steam.
•
Leave a sufficient space between the
appliance and the wall: 5 cm for the side
surfaces, 20 cm above the appliance
and 10 cm behind it.
•
Ensure no objects are placed on the
appliance as this could obstruct the
ventilation grilles in the rear part of the
microwave.
•
Ensure the mains plug and socket are
accessible after installation.
•
Do not use this appliance outdoors.
ELECTRICAL CONNECTION:
•
A mains connection with an earth
terminal and connected in accordance
with applicable safety regulations must
always be used.
•
Your electrical installation should have
a user-accessible device for separating
the appliance from the mains, with a
separation between contacts of at least
3 mm.
•
Do not plug in the microwave if the
supply cable or plug are damaged.
In this case, contact your Authorised
Technical Assistance Service.
1. INSTALLATION
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
Voltage / Frequency
230 V~/50 Hz
Power
800W
Grill Power
(MO25GM and MO25GB only)
1000W
Capacity (L)
20
This product complies with the European
Directives on Electromagnetic Compatibility
and Low Voltage.

the appliance after explaining how to use
it and warning of the risks which may
occur if used incorrectly.
•
It should be prohibited to warm or cook
eggs in their shell, boiled or baked as
there is a risk of them exploding and
causing serious burns or irremediable
damage to your oven.
•
In most cases it is recommended to cover
food, as the food will be tastier and your
appliance will stay clean. However, before
cooking food or warming liquids in a
bottle or hermetic container you should
remove the cap or top to prevent any risk
of explosion.
•
When warming liquids, boiling point may
be reached without the typical steam
bubbles rising to the surface. In order
to prevent boiling over or any risk of
burns, wait 20 seconds before taking the
container out of the appliance or introduce
an element to prevent the liquid from
suddenly spraying.
•
In the case of small amounts of food (e.g.
one sausage or croissant), place a glass
of water beside the food item.
•
Excessively long times may dry out the
food and carbonise it. To avoid such
incidents, do not use the same times
recommended for cooking in a traditional
oven.
•
Check the oven frequently when cooking
or warming food in disposable containers
made of plastic, paper or any other
flammable material due to the risk of
combustion.
•
If you see smoke appearing, keep the
oven door closed, and switch off or
disconnect the oven from the power
source.
• Do not use the oven with the door
open. If the door or the seals are
damaged, the oven must not be used
until it has been repaired by a Certified
Technical Service.
12
4. BASIC PRINCIPLES
•
In most cases it is recommendable to
cover the food: it will be tastier and this
also helps keep the microwave clean.
However, before cooking any food or
heating up any liquids in a bottle or
sealed container, remove the cover or lid
to avoid any risk of the food exploding.
•
For small amounts of food (a single
sausage, a croissant, etc.), stand a glass
of water beside the food.
•
Over-long cooking times may dry up
or char the food. To prevent this from
happening, never use the same cooking
times as for a traditional oven.
•
Place the thickest parts of the food
towards the outside of the dish.
•
Always check the cooking time. Use the
lowest time indicated, adding more time
if necessary. Overcooked food may give
off smoke or catch fire.
5. RADIO WAVE INTERFERENCE
Use of the microwave oven may cause
interference with your radio, TV or similar
equipment. This can be reduced or
eliminated by taking the following measures:
1.
Clean the microwave door and the
surface of the seal.
2.
Reposition the radio or TV receiving
antenna.
3.
Change the location of the microwave or
the radio/TV receiver.
4.
Move the microwave away from the
receiver.
5.
Connect the microwave and the receiver
in different sockets.
6. UTENSILS GUIDE
•
Always make sure that the utensils used
are suitable for microwave use.
•
Microwave-permeable material is ideal,
as this allows the energy to flow through
the container to heat up the food.
•
Do not use metal utensils or dishes with
metallic patterns on them.

13
1.
Door
2.
Window
3.
Turntable
4.
Wheel support
5.
Power setting button
6.
Timer
7.
Door release button
8.
Grill (only mod. MO-25GB / MO-25GM)
9.
Rack (only mod. MO-25GB / MO-25GM)
•
TURNTABLE (5):
This allows the food to be
evenly cooked without needing to turn it.
- Its rotation is guided by the drive shaft
and the roller support. It turns in either
direction.
- If it is not turning, check all the elements
are correctly positioned.
- It can be used as a cooking dish.
- To remove it, press on the outer edge.
•
ROLLER SUPPORT (3):
Do not attempt
to turn the roller support manually, as this
could damage the drive system. If it is not
rotating correctly, make sure there are no
obstructions under the turntable.
7. DESCRIPTION (Fig. A)
8. FUNCTIONING
FUNCTION DIAL (5)
You This dial is used to choose between
the different functions provided by the
microwave.
TIMER (6)
This dial allows you to set the operating
times for the microwave.
MICROWAVE FUNCTION
The microwave has five power levels
for using the oven only as a microwave.
The power increases as you turn the dial
clockwise. The levels may be classified as
follows:
When the rack
(9)
is used in microwave
function, it must be properly placed on the
glass tray.
Under no circumstances must it be used
with metal containers.
However, you may heat food in a low
aluminium container if you insulate the rack
with a plate.
Power
1
2
3
4
5
17%
33%
55%
77%
100%
Low
Defrost
Medium
Medium/high
High
GRILL FUNCTION
(only mod MO-25GB /
MO-25GM)
Turn the power setting button
(5)
clockwise
up to position “
”, and the oven
operates as a grill.
This function allows you to brown food
such as gratins, meat, etc.
When using the grill, you should protect
your hands when removing food and
use containers that can withstand high
temperatures, such as fireproof glass or
ceramics.
WARNING:
The microwave oven becomes
very hot during the gratiné process
therefore keep children away from the
appliance.
You should wait 25 minutes after use before
touching the grill.
•
Do not use products made of recycled
paper, as they could contain small metal
fragments that could cause sparks and/
or fire.
•
Round or oval plates are recommended
rather than square or rectangular ones,
as the food at the corners could be
overcooked.
•
Thin strips of tin foil can be used to
prevent overcooking of exposed areas.
However, be careful not to use too much
tin foil and make sure it is at a minimum
distance of 2.5 cm from the inside walls
of the microwave.

14
The rack
(9)
allows you to brown food
at low temperatures when used on grill
function.
COMBINED FUNCTION
(only mod.
MO-25GB / MO-25GM)
As its name suggests, this function allows
you to cook using the microwave and grill
functions at the same time. This function
is particularly useful for certain dishes and
the power levels it offers allow you to cook
food thoroughly.
Settings:
Setting
Microwave
Grill
Useful for
1
2
3
Medium-low
(20%)
Medium
(30%)
Medium-high
(40%)
Sausages, lamb,
brochettes,
steaks.
Pieces of chicken,
pork chops, breast
of chicken
A whole chicken
High
(80%)
Medium
(70%)
Low
(60%)
USE
1.
Open the door by pushing the door
release button
(7)
2.
Place the food in the oven and close the
door.
3.
Turn the function setting
(5)
to the
function and level desired.
4.
Choose your timing by turning the timer.
WARNING:
The oven starts to function as
soon as you turn the timer.
When you wish to select a function time
of less than 2 minutes, turn the selector
button to at least just past 2 minutes and
then select the correct time.
N.B.:
Always turn the timer to zero if you
are going to remove the food before the
cycle ends or when the oven is switched
off.
To pause the oven during operation, press
the door release button
(7)
.
9. IF THE MICROWAVE IS NOT WORKING…
1.
Check it is correctly plugged in. If
not, unplug it and wait for around 10
seconds before plugging it in again.
2.
Check the fuse and the circuit master
switch. Check the socket is working by
plugging in another appliance.
3.
Check the control panel is correctly
programmed and that the timer has
been set.
4.
Check the door is properly closed.
5.
If none of the above solves the problem,
contact the authorised technical service.
10. CLEANING AND MAINTENANCE
•
The microwave should be cleaned
regularly, as its surface can be damaged
and this will shorten the lifetime of the
appliance, as well as being dangerous.
•
Always unplug the microwave oven
before cleaning it.
•
Use a damp cloth to clean the inside
and outside of the oven, and the frame
and the inside of the door. The frame
and the inside of the door must always
be kept clean.
•
Do not allow any water to enter the
ventilation grilles.
•
Do not use abrasive products, alcohol
or solvents, as these could damage the
appliance.
•
Never wet the control panel. Clean it
with a slightly damp cloth.
•
Wash the turntable and the rotating
ring with warm soapy water or in the
dishwasher.
•
If the oven is very dirty and causes
smells, boil a cup of water containing
lemon juice for 5 minutes. Wash the
walls of the oven with this water and dry
with a soft cloth.

15
11. INFORMATION FOR THE
CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL
AND ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working
life, the product must not be
disposed of as urban waste.
It must be taken to a special
local authority differentiated
waste collection centre or to
a dealer providing this service. Disposing
of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.

16
FR
•
Votre appareil est exclusivement destiné
à un usage domestique pour la cuisson,
le réchauffage ou la décongélation des
aliments. Le fabricant se dégage de toute
responsabilité en cas d’utilisations non-
conformes.
•
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne
jamais le faire fonctionner à vide ou sans
plateau.
•
Avant toute utilisation de l’appareil, vérifier
que les ustensiles sont appropriés à
l’usage dans un four à micro-ondes (par
exemple: verre résistant à la chaleur,
porcelaine...).
•
N’intervenez pas dans les orifices de la
serrure en face avant ; vous pourriez créer
des dommages sur votre appareil qui
nécessiteraient une intervention.
•
Il est déconseillé d’utiliser des récipients
métalliques, des fourchettes, des
cuillères, des couteaux ainsi que des
liens et agrafes en métal pour sachets
de congélation. Vous pouvez toutefois,
occasionnellement, faire chauffer des
aliments conditionnés en barquettes
d’aluminium à basse température
(maximum 4 cm), sans couvercle. Le
temps de réchauffement sera, dans ce
cas, légèrement plus long. Veillez, par
conséquent, à bien situer la barquette
au centre du plateau en verre et jamais à
moins de 1 cm des parois métalliques ou
de la porte de l’appareil.
•
Pour les enfants, il faudra impérativement:
- Réchauffer les biberons sans
tétine, agiter le liquide et vérifier la
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
AVANT BRANCHEMENT:
•
Vérifiez que votre appareil n’a subi
aucune avarie lors du transport (porte ou
joint déformés, etc.). Si vous constatez
un dommage quelconque, avant toute
utilisation, contactez votre revendeur.
•
Vérifiez la tension du secteur. Dans le
cas d’une sous-tension permanente
(200-210 Volts), consultez votre
installateur électricien.
EMPLACEMENT:
•
Cet appareil est destiné à être posé sur
un plan de travail situé à au moins 85 cm
du sol.
•
Posez l’appareil sur une surface plane et
horizontale, éloigné de toute source de
chaleur ou de vapeur.
•
Laissez un espace libre minium autour
de l’appareil, de 5 cm entre les faces
latérales et les murs, de 20 cm au-
dessus de l’appareil et de 10 cm à
l’arrière.
•
Veillez à ne rien déposer sur le four,
afin de ne pas obstruer les orifices de
ventilation, situés à l’arrière du four.
•
Veillez à ce que la fiche de prise de
courant soit accessible après installation.
•
Ne pas utiliser cet appareil en plein air.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE:
•
Utilisez impérativement une prise de
courant comportant une borne de mise
à la terre et raccordée conformément
aux normes de sécurité en vigueur.
•
Prévoyez dans votre installation
électrique un dispositif accessible par
l’utilisateur, qui doit être en mesure de
séparer l’appareil du secteur et dont
l’ouverture de contact soit d’au moins 3
mm au niveau de tous les pôles.
•
Ne faites pas fonctionner le four si le
cordon d’alimentation ou sa fiche sont
abîmés. Dans ce cas, faites appel au
Service d’Assistance Technique Agréé
par le fabricant.
1. INSTALLATION
2. RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
Tension / Fréquence
230 V~/50 Hz
Puissance
800W
Puissance Gril
(MO25GM et MO25GB uniquement)
1000W
Volume cavité (L)
20
Cet appareil est conforme aux
Directives Européennes de Compatibilité
Électromagnétique et de Basse Tension.

température sur le dos de la main,
avant sa consommation par l’enfant.
- Mélanger les aliments destinés aux
enfants et vérifier leur température
avant consommation, pour éviter tout
risque de brûlures internes graves.
•
Attention:
Ne laisser les enfants utiliser
le four sans surveillance que si des
instructions appropriées leur ont été
données, afin que l’enfant puisse utiliser
le four de façon sûre et comprenne les
dangers d’un usage incorrect.
•
Ne pas faire chauffer ou cuire dans
le micro-ondes des oeufs dans leur
coquille, oeufs durs entiers ou œufs
sur le plat, car ils risquent d’exploser et
de provoquer de graves brûlures, ou la
dégradation irrémédiable du four.
•
Il est recommandé de couvrir les
aliments ; ils seront plus savoureux et
votre appareil restera propre. Toutefois,
avant de cuisiner les aliments ou
de réchauffer des liquides dans une
bouteille ou un récipient hermétique,
veillez à retirer le bouchon ou le
couvercle, afin d’éviter tout risque
d’explosion.
•
Le réchauffage de boissons par micro-
ondes peut provoquer un jaillissement
brusque et différé du liquide en
ébullition. Pour éviter de vous brûler,
attendez 20 secondes avant de sortir le
récipient de l’appareil ou d’y introduire
un élément quelconque.
•
Dans le cas de petites quantités (une
saucisse, un croissant, etc.) posez un
verre d’eau à côté de l’aliment.
•
Des temps trop longs peuvent
dessécher l’aliment et le carboniser.
Pour éviter de tels incidents, n’utilisez
jamais les mêmes temps préconisés
pour une cuisson au four traditionnel.
•
Si vous réchauffez des aliments dans
des récipients en plastique, en papier ou
tout autre matériau inflammable, soyez
très attentif, car ils risquent de prendre
feu.
•
Si vous observez de la fumée à
l’intérieur du four, débranchez la prise
du secteur et laissez la porte fermée,
jusqu’à l’extinction des flammes.
• N’utilisez pas le four avec la porte
17
ouverte. Si la porte ou les fermetures
sont endommagées, le four ne doit pas
être utilisé jusqu’à sa réparation par un
service technique agréé.
4. PRINCIPES DE BASE
•
Il est recommandé de couvrir les aliments ;
ils seront plus savoureux et votre appareil
restera propre. Toutefois, avant de
cuisiner les aliments ou de réchauffer des
liquides dans une bouteille ou un récipient
hermétique, veillez à retirer le bouchon
ou le couvercle, afin d’éviter tout risque
d’explosion.
•
Dans le cas de petites quantités (une
saucisse, un croissant, etc.) posez un verre
d’eau à côté de l’aliment.
•
Des temps trop longs peuvent dessécher
l’aliment et le carboniser. Pour éviter de
tels incidents, n’utilisez jamais les mêmes
temps préconisés pour une cuisson au four
traditionnel.
•
Placez les aliments plus gros en bordure du
plateau rotatif.
•
Surveillez le temps de cuisson. Il faut mieux
interrompre la cuisson si nécessaire et la
prolonger ensuite si l’aliment n’est pas
suffisamment cuit. Une cuisson trop longue
comporte un risque de fumée et d’incendie.
5. INTERFÉRENCES AVEC ONDES RADIO
Un four micro-ondes en fonctionnement peut
provoquer des interférences avec la radio,
télévision ou autres équipements similaires.
Pour réduire ou éviter cet inconvénient, veillez
à prendre les mesures suivantes:
1.
Nettoyez la porte et le joint du four.
2.
Réorientez l’antenne de réception de radio
et télévision.
3.
Changez l’emplacement du four micro-
ondes ou du poste de radio ou de
télévision.
4.
Éloignez le four du récepteur.
5.
Branchez le four micro-ondes et le poste
de radio ou de télévision à des prises de
courant différentes.

18
1.
Porte
2.
Vitre
3.
Plateau tournant
4.
Support à roulettes
5.
Sélecteur de Fonctions
6.
Minuteur
7.
Bouton d’ouverture de la porte
8.
Gril (uniquement mod. MO-25GB /
MO-25GM)
9.
Clayette (uniquement mod. MO-25GB /
MO-25GM)
•
LE PLATEAU TOURNANT
permet une
cuisson homogène de l'aliment sans
manipulation.
- Il est guidé dans sa rotation par
l'entraîneur et le support à roulettes,
qui tourne indifféremment dans les 2
sens.
- S'il ne tourne pas, vérifiez que tous les
éléments soient bien positionnés.
7. DESCRIPTION (Fig. A)
8. FONCTIONNEMENT
SÉLECTEUR DE FONCTIONS (5)
Ce sélecteur permet de choisir parmi les
différentes fonctions offertes par le four
micro-ondes.
MINUTERIE (6)
Ce sélecteur permet de programmer la durée
de fonctionnement du four micro-ondes.
FONCTION MICRO-ONDES
Le four dispose de cinq niveaux de
puissance, à utiliser en fonction micro-
ondes uniquement. Pour augmenter la
puissance, faire tourner le sélecteur dans
le sens des aiguilles d’une montre. Ces
niveaux sont les suivants:
Puissance
1
2
3
4
5
17%
33%
55%
77%
100%
Faible
Décongeler
Moyenne
Moyenne-Haute
Haute
Si vous souhaitez utiliser la clayette
(9)
en fonction micro-ondes, veillez à la
positionner correctement sur le plateau en
verre.
Ne jamais utiliser la clayette avec des
récipients métalliques.
Vous pouvez toutefois réchauffer un
aliment dans une barquette en aluminium,
- Il peut être utilisé comme plat de
cuisson.
- Pour le retirer, appuyez sur le bord
extérieur.
•
LE SUPPORT À ROULETTES:
Ne cherchez pas à faire tourner
manuellement le support à roulettes,
vous risquez de détériorer le système
d’entraînement. En cas de mauvaise
rotation, assurez-vous de l’absence de
corps étrangers sous le plateau.
6. USTENSILES ADAPTÉS AUX MICRO-ONDES
•
Assurez-vous toujours que les ustensiles
employés sont aptes au micro-ondes.
•
Le matériau idéal est celui perméable
aux micro-ondes, permettant le passage
de l’énergie à travers le récipient pour
réchauffer les aliments.
•
Ne jamais mettre d’ustensiles en métal ou
de la vaisselle avec applications de métal
dans le four micro-ondes.
•
N’utilisez pas de récipients en papier
recyclé, ils peuvent contenir de petits
fragments de métal et provoquer des
étincelles et/ou un risque d’incendie.
•
Il est recommandé d’utiliser des récipients
ronds ou ovales, plutôt que carrés ou
rectangulaires, car les aliments situés dans
les coins risquent de cuire excessivement.
•
Vous pouvez, exceptionnellement, utiliser
de fines bandelettes de papier aluminium
pour couvrir les morceaux d’aliments plus
petits en fin de cuisson. Veillez toutefois à
n’en utiliser que très peu et à une distance
minimale d’au moins 2,5 cm des parois de
l’enceinte du four.

19
en l’isolant de la clayette à l’aide d’une
assiette.
FONCTION GRIL
(uniquement mod.
MO-25GB / MO-25GM)
Faites tourner le sélecteur
(5)
dans le sens
des aiguilles jusqu’à la position “
”,
jusqu’à le situer au niveau maximum des
fonctions micro-ondes. Le four fonctionnera
alors comme un gril.
Cette fonction permet de dorer les aliments,
tels que gratins, viandes…
Lors de l’utilisation du gril, veillez à bien
vous protéger les mains avant de retirer les
aliments du four et à utiliser des récipients
en matériaux capables de supporter de
hautes températures, tels que le verre à feu
ou la céramique.
MISE EN GARDE:
Les parties accessibles
atteignent de hautes températures en
fonction gril. Veillez, par conséquent, à
éloigner les enfants de l’appareil.
Laissez refroidir le gril 25 minutes avant de
le toucher.
La clayette
(9)
permet de dorer les aliments
de faible épaisseur, lorsque elle est utilisée
en fonction gril.
FONCTIONNEMENT COMBINÉ
(uniquement mod. MO-25GB / MO-25GM)
Cette fonction permet d’utiliser
simultanément les micro-ondes et le gril.
Elle est tout spécialement indiquée pour
certains plats et offre différents niveaux de
puissance, pour une cuisson optimale des
aliments.
Programmation:
Progra-
mme
Micro-ondes
Gril
Indiqué pour
1
2
3
Medium-low
(20%)
Medium
(30%)
Medium-high
(40%)
Saucisses,
agneau,
brochettes, filets
Poulet découpé,
côtelettes de porc,
blanc de poulet
Poulet entier
High
(80%)
Medium
(70%)
Low
(60%)
UTILISATION
1.
Ouvrir la porte en appuyant sur le
bouton d’ouverture
(7)
.
2.
Déposer l’aliment dans le four et fermer
la porte.
3.
Faire tourner le sélecteur de fonctions
(5)
pour le situer sur la fonction et le
niveau de puissance souhaité.
4.
Sélectionner la durée de fonctionnement
en faisant tourner le minuteur.
MISE EN GARDE:
Le four commence à
fonctionner dès que l’on fait tourner le
minuteur.
Pour sélectionner une durée de
fonctionnement inférieure à 2 minutes, faire
tourner le sélecteur au-delà de 2 minutes
et sélectionner ensuite la durée souhaitée.
ATTENTION:
Remettre toujours le minuteur
à zéro si vous sortez l’aliment avant d’avoir
achevé le cycle ou après avoir éteint le
four.
Pour arrêter le four en fonctionnement,
appuyer sur le bouton d’ouverture de la
porte
(7)
.
9. SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS…
1.
Vérifiez qu’il est bien branché. S’il est
branché, débranchez-le et attendez 10
secondes avant de le rebrancher.
2.
Vérifiez le fusible ou l’interrupteur du
circuit principal. Vérifiez la prise en y
branchant un autre appareil.
3.
Vérifiez que le tableau de bord est
correctement programmé et que la
minuterie est configurée.
4.
Vérifiez que la porte est bien fermée.
5.
Si vous n’arrivez pas à supprimer
l’anomalie à l’aide des explications
fournies ci-dessus, adressez-vous à
un Service Technique Agréé par le
fabricant.

20
10. ENTRETIEN ET MAINTENANCE
•
Nettoyez régulièrement l’appareil, afin de
le conserver en bon état et d’éviter toute
situation de risque.
•
Débranchez toujours le four avant de
procéder à son nettoyage.
•
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer
l’intérieur et l’extérieur du four, ainsi que
le cadre d’étanchéité de la porte et du
four. Veillez à maintenir ces derniers
toujours bien propres.
•
Veillez à ne pas faire pénétrer de l’eau à
travers les rainures de ventilation.
•
L'emploi de produits abrasifs, d'alcool
ou de diluant est déconseillé, car ils
risquent de détériorer l'appareil.
•
Veillez à ne pas mouiller le tableau de
bord. Utilisez un chiffon légèrement
humide pour le nettoyer.
•
Lavez le plateau et le support à roulettes
à l’eau tiède additionnée de produit de
vaisselle ou en lave-vaisselle.
•
En cas d'odeur ou de four encrassé,
faites bouillir de l'eau additionnée de jus
de citron dans une tasse pendant 5 min
et nettoyez les parois avec un peu de ce
même liquide. Séchez ensuite l’enceinte
avec un chiffon doux.
11. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
l’appareil, ce dernier ne doit
pas être éliminé mélangé
aux ordures ménagères
brutes. Il peut être porté
aux centres spécifiques de
collecte, agréés par les administrations
locales, ou aux prestataires qui facilitent
ce service. L’élimination séparée d’un
déchet d’électroménager permet d’éviter
d’éventuelles conséquences négatives pour
l’environnement et la santé, dérivées d’une
élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux
qu’il contient, avec la considérable
économie d’énergie et de ressources que
cela implique. Afin de souligner l’obligation
de collaborer à la collecte sélective,
le marquage ci-dessus apposé sur le
produit vise à rappeler la non-utilisation
des conteneurs traditionnels pour son
élimination. Pour davantage d’information,
contacter les autorités locales ou votre
revendeur.

21
DE
•
Ihr Gerät ist ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch und für das
Kochen, Aufwärmen oder Auftauen
von Lebensmitteln vorgesehen. Der
Hersteller übernimmt bei unsachgemäßer
Benutzung keinerlei Haftung.
•
Um Schäden an Ihrem Gerät zu
vermeiden, nehmen Sie es niemals leer
oder ohne Schale in Betrieb.
•
Vergewissern Sie sich zunächst, dass
die Behälter, die Sie benutzen wollen, für
den Mikrowellenherd geeignet sind (z.B.
hitzebeständiges Glas, Porzellan, etc.).
•
Manipulieren Sie die Öffnungen der
Verschlüsse auf der Vorderseite nicht. Sie
könnten dadurch Schäden verursachen,
die eine Reparatur notwendig machen.
•
Von der Verwendung von Metallbehältern,
Gabeln, Löffeln und Messern, sowie
Metallverschlüssen oder –klammern
für Tiefkühlbeutel wird abgeraten.
In Einzelfällen können Sie jedoch in
Aluminiumschalen geringer Höhe (max.
4 cm) vorbereitete Speisen aufwärmen,
ohne jedoch dabei den Deckel
abzunehmen.
Dabei ist die Aufwärmzeit jedoch etwas
länger. In diesem Fall achten Sie bitte
genau darauf, dass die Aluminiumschale
sich in der Mitte des Glastellers befindet
und auf keinen Fall weniger als 1 cm
Abstand zwischen der Schale und den
Metallwände oder die Gerätetür besteht.
•
Bei der Zubereitung von Speisen für
Kinder beachten Sie bitte unbedingt:
- Fläschchen ohne Sauger aufwärmen.
3. HINWEISE FÜR IHRE SICHERHEIT
BEVOR SIE DAS GERÄT ANSCHLIESSEN
•
Prüfen Sie, dass ihr Gerät während des
Transports keine Beschädigungen erfahren
hat (Tür oder Dichtung Deformiert, etc.).
Falls Sie eine Beschädigung feststellen,
setzen Sie sich mit ihrem Lieferanten in
Verbindung, bevor Sie das Gerät benutzen.
•
Prüfen Sie die Spannung im Netz. Im Fall
einer zu niedrigen permanenten Spannung,
200 – 210 Volt, setzen Sie sich mit ihrem
Elektroinstallateur in Verbindung.
INSTALLATION
•
Dieses Gerät muss auf eine Arbeitsfläche
gestellt werden, die eine minimale Höhe
von 85 cm über dem Boden angebracht ist.
•
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und
waagrechte Fläche, entfernt von jeder
Hitzequelle oder von Dampf.
•
Lassen Sie einen ausreichenden Abstand
zwischen dem Gerät und der Wand von 5
cm an den Außenseiten, 20 cm über dem
Gerät und von 10 cm an der Rückseite.
•
Sorgen Sie dafür, dass nichts auf den
Herd gestellt wird und die Öffnungen zur
Ventilation, die an der Rückseite des Herds
angebracht sind, verdeckt werden.
•
Sorgen Sie dafür, dass Sie auch nach der
Installation noch Zugang zum Netzstecker
haben.
•
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
•
Benutzen Sie nur einen Stecker, der über
einen Anschluss zur Erdung verfügt und
der nach den geltenden Vorschriften zur
Sicherheit angeschlossen ist.
•
Ihre elektrische Anlage sollte über eine
Vorrichtung verfügen, welche es dem
Benutzer erlaubt, das Gerät von der
Netzspannung zu trennen und dessen
Kontakte müssen mindestens einen
Abstand von 3 mm aufweisen.
•
Schließen Sie den Herd nicht an, wenn
das Versorgungskabel oder der Stecker
beschädigt sind. In diesem Fall wenden
Sie sich an einen autorisierten Technischen
Kundendienst.
1. INSTALLATION
2. TECHNISCHE DATEN
Spannung / Frequenz
230 V~/50 Hz
Leistung
800W
Leistung Grill (nur MO25GM
und MO25GB)
1000W
Kapazität (L)
20
Dieses Gerät entspricht den Europäischen
Richtlinien über elektromagnetische
Vereinbarkeit und Niedrigspannung.

22
Bevor Sie dem Kind das Fläschchen
geben, schütteln Sie die Flüssigkeit
und testen Sie die Temperatur auf
dem Handrücken.
- Rühren Sie Speisen für Kinder um und
testen Sie zunächst die Temperatur,
damit mögliche schwere innere
Verbrennungen vermieden werden.
•
Achtung:
Kinder dürfen das Gerät nur
bedienen, wenn ihnen die Handhabung
erklärt und sie auf die möglichen
Gefahren, die durch falsche Benutzung
entstehen können, hingewiesen wurden.
•
In dem Mikrowellenherd dürfen keine
rohen oder gekochten Eier oder
Spiegeleier gekocht bzw. aufgewärmt
werden. Diese können Platzen und
schwere Verbrennungen sowie nicht zu
behebende Schäden an Ihrem Gerät
hervorrufen.
•
In den meisten Fällen ist es ratsam,
die Lebensmittel zuzudecken. Dadurch
werden sie schmackhafter und Ihr
Gerät bleibt sauber. Bevor Sie jedoch
Lebensmittel oder Flüssigkeiten in einem
hermetischen Behälter oder eine Flasche
aufwärmen, muss der Deckel oder
Stopfen abgenommen werden, um ein
mögliches Explodieren des Gefäßes zu
vermeiden.
•
Beim Erhitzen von Flüssigkeiten können
Kochtemperaturen erreicht werden,
ohne dass die typischen Blasen an
der Oberfläche auftreten. Um ein
Überkochen und Verbrennungsgefahr
zu vermeiden, warten Sie bitte 20
Sekunden, bevor Sie den Behälter
aus dem Herd nehmen oder einen
Gegenstand in diesen eintauchen, damit
die Flüssigkeit nicht spritzt.
•
Bei kleinen Mengen (ein Würstchen, ein
Croissant, etc.), stellen Sie bitte ein Glas
Wasser neben das Lebensmittel.
•
Zu lange Zubereitungszeiten können das
Lebensmittel austrocknen und verkohlen.
Um dies zu vermeiden, wenden Sie
nicht die gleichen Kochzeiten an, wie im
herkömmlichen Herd.
•
Wenn Lebensmittel in
Einwegverpackungen aus Kunststoff,
Papier oder anderem brennbaren
Material aufgewärmt werden,
kontrollieren Sie bitte den Herd
regelmäßig, um Brandgefahr zu
vermeiden.
•
Bei Auftreten von Rauch halten Sie die
Tür des Herds geschlossen, schalten Sie
die Spannung ab oder unterbrechen Sie
den Netzanschluss.
• Verwenden Sie das Gerät nicht bei
geöffneter Tür. Wenn die Tür oder die
Schließvorrichtungen beschädigt sind,
darf das Gerät erst nach der Reparatur
durch einen zertifizierten technischen
Kundendienst wieder benutzt werden.
4. GRUNDSÄTZLICHE PRINZIPIEN
•
In der Mehrheit der Fälle wird von
uns empfohlen, die Nahrungsmittel
abzudecken, denn dann sind sie
schmackhafter und der Herd bleibt
sauber. Trotzdem, bevor Sie mit dem
Kochen oder mit dem Erwärmen von
Nahrungsmitteln oder von Flüssigkeiten
in einer Flasche oder hermetisch
verschlossenem Gefäß beginnen,
nehmen Sie den Deckel ab, denn sonst
besteht Explosionsgefahr.
•
Im Fall von kleinen Mengen (einer
Wurst, ein Croissant, etc.) stellen Sie ein
Wasserglas neben das Nahrungsmittel.
•
Zu lange Kochzeiten können die
Speisen austrocknen oder verkohlen
lassen. Um derlei Vorfälle zu vermeiden,
benutzen Sie keinesfalls die Zeiten, die
normalerweise für das Kochen in einem
traditionellen Herd angegeben werden.
•
Bringen Sie die dicksten Stücke der zu
erhitzenden Nahrungsmittel an den Rand
des Tellers.
•
Überwachen Sie die Kochzeit.
Kochen Sie stets mit der geringsten
angegebenen Zeit und fügen Sie mehr
Zeit zu, wenn dies notwendig ist. Zu
lange erhitzte Nahrungsmittel können zu
rauchen oder zu brennen beginnen.

23
5. INTERFERENZ MIT RADIOWELLEN
Die Benutzung ihrer Mikrowelle kann zu
Störungen mit ihrem Radio, Fernseher
oder mit ähnlichen Gräten führen und dies
können Sie vermeiden, wenn Sie folgende
Vorkehrungen treffen.
1.
Reinigen Sie die Tür und die Oberfläche
des Gehäuses des Mikrowellenherds.
2.
Richten Sie die Antenne des Radios
oder des Fernsehers neu aus.
3.
Verändern Sie den Standpunkt der
Mikrowelle oder des Empfängers.
4.
Erhöhen Sie den Abstand zwischen
Mikrowelle und dem Empfänger.
5.
Schließen Sie den Mikrowellenherd
und den Empfänger an verschiedene
Stromkreise an.
6. HANDBUCH DER ZUSATZGERÄTE
•
Stellen Sie stets sicher, dass
die verwendeten Utensilien
mikrowellengeeignet sind.
•
Das beste Material zum Kochen mit einer
Mikrowelle ist ein durchlässiges, denn
es erlaubt, dass die Energie durch das
Gefäß dringt und sich die Nahrungsmittel
erwärmen.
•
Sie sollten keine Gefäße aus Metall oder
Teller mit metallischen Verzierungen
benutzen.
•
Benutzen Sie keine Produkte aus
Recyclingpapier, denn sie können kleine
Fragmente aus Metall enthalten, die
Funken und / oder Brände auslösen
können.
•
Wir empfehlen runde oder ovale Teller,
statt quadratischen oder rechteckigen,
denn die Nahrungsmittel an den Ecken
haben die Tendenz, sich zu stark zu
erhitzen.
•
Sie können Streifen mit Aluminiumpapier
verwenden, um die zu starke Erhitzung
von bestimmten Zonen zu vermeiden.
Achten Sie aber darauf, nicht zu viel
Aluminiumpapier zu benutzen und
versichern Sie sich, dass die Streifen
einen Mindestabstand von 2,5 cm von
den inneren Wänden des Herds einhalten.
1.
Tür
2.
Sichtfenster
3.
Drehteller
4.
Halterung mit Rädchen
5.
Leistungsregler
6.
Zeitschalter
7.
Türöffner
8.
Grill (nur Mod. MO-25GB / MO-25GM)
9.
Rost (nur Mod. MO-25GB / MO-25GM)
•
DER DREHTELLER
ermöglicht
das gleichmäßige Zubereiten des
Lebensmittels, ohne dass dieses
umgedreht werden muss.
- Die Drehung des Tellers wird von der
Antriebsachse und der Halterung mit
Rädchen geführt. Die Drehung erfolgt
unterschiedslos in beide Richtungen.
- Sollte der Teller einmal nicht drehen,
prüfen Sie bitte, ob alle Element
korrekt eingesetzt sind.
- Der Drehteller kann als Kochschalter
benutzt werden.
- Zum Herausnehmen, drücken Sie bitte
auf den Außenrand.
•
HALTERUNG MIT RÄDCHEN:
Versuchen Sie nicht, diese Halterung
manuell zu drehen, da dadurch das
Mitnehmersystem beschädigt werden
könnte. Bei schwergängigem Drehen
vergewissern Sie sich bitte, dass sich
keine Fremdkörper unter dem Teller
befinden.
7. BESCHREIBUNG (Fig. A)
8. FUNKTION
FUNKTIONSSCHALTER (5)
Mit diesem Schalter können Sie zwischen
den verschiedenen Funktionen des
Mikrowellenherdes wählen.
ZEITSCHALTER (6)
Mit diesem Schalter können Sie
die Einschaltdauer der Mikrowelle
programmieren.
MIKROWELLEN-FUNKTION

24
Für die Benutzung des Herdes in der
Mikrowellen-Funktion stehen fünf
Leistungsstufen zur Verfügung. Je weiter
der Wahlschalter im Uhrzeigersinn
gedreht wird, desto höher die Leistung.
Die einzelnen Stufen lassen sich
folgendermaßen definieren.
Leistung
1
2
3
4
5
17%
33%
55%
77%
100%
Niedrig
Auftauen
Mittel
Mittel-hoch
Hoch
Wenn der Rost
(9)
in der Mikrowellen-
Funktion benutzt wird, muss er zentriert
über dem Glasteller positioniert sein.
Er darf auf keinen Fall zusammen mit
Metallbehältern benutzt werden.
Lebensmittel in einer Aluminiumschale
können Sie aufwärmen, wenn Sie die
Schale mit Hilfe eines Tellers vom Rost
isolieren.
GRILL-FUNKTION
(nur Modell MO-25GB /
MO-25GM)
Dreht man den Wahlschalter
(5)
auf „
”,
der Mikrowellen-Funktion hinaus, wechselt die
Mikrowelle auf Grillfunktion.
Mit dieser Funktion können Sie
Lebensmittel goldbraun braten, z.B.
überbackene Speisen, Fleisch...
Beim Benutzen des Grills benutzen Sie
bitte Topflappen, um die Lebensmittel
herauszunehmen, sowie Behälter, die
sehr hohe Temperaturen aushalten, wie
hitzefestes Glas oder Keramik.
WARNUNG:
Der Mikrowellenherd wird
während des Überbackens sehr heiß.
Achten Sie deshalb darauf, dass sich keine
Kinder in der Nähe des Geräts aufhalten.
Nach der Benutzung warten Sie bitte 25
Minuten, bevor Sie den Grill berühren.
Mit dem Rost
(9)
können flache
Lebensmittel mit der Grill-Funktion
goldbraun gebraten werden.
KOMBI-FUNKTION
(nur Modell MO-25GB
/ MO-25GM)
Wie der Name schon sagt, kann das
Gerät mit dieser Funktion gleichzeitig
als Mikrowelle und Grill benutzt werden.
Diese Funktion ist für bestimmte
Gerichte besonders geeignet und die
Leistungsstufen ermöglichen eine optimale
Zubereitung der Speisen.
Programmierung:
Programm Mikrowelle
Grill
Geeignet für
1
2
3
Niedrig bis
mittel (30%)
Mittel
(20%)
Mittel bis
hoch (40%)
Würstchen, Lamm,
Fleischspießchen,
Filet.
Hähnchenstückchen,
Schweinekotelett,
Hähnchenbrust.
Ganzes Hähnchen
Hoch
(80 %)
Mittel
(70 %)
Niedrig
(60 %)
BENUTZUNG
1.
Öffnen Sie die Tür mit dem Türöffner
(7)
2.
Stellen Sie die Speise in den Herd und
schließen Sie die Tür.
3.
Drehen Sie den Funktionsschalter
(5)
auf die gewünschte Funktion und
Leistungsstufe.
4.
Wählen Sie die Einschaltzeit durch mit
Hilfe des Zeitschalters.
WARNUNG:
Der Herd beginnt zu
funktionieren, sobald der Zeitschalter
eingeschaltet ist.
Wenn Sie eine Einschaltzeit von weniger
als 2 Minuten einstellen, drehen Sie den
Schalter zunächst zumindest bis über die
2-Minuten-Marke und stellen Sie danach
die korrekte Zeit ein.
ACHTUNG:
Wenn Sie eine Speise vor
Ablauf der eingestellten Zeit oder nach
Abschalten des Herds herausnehmen,
stellen Sie den Zeitschalter stets auf Null.
Um die Funktion des Herds während des
Betriebs zu stoppen, betätigen Sie den
Türöffner
(7)
.

25
9. WENN DER HERD NICHT FUNKTIONIERT…
1.
Überprüfen Sie, dass er richtig
angeschlossen ist Im gegenteiligen Fall,
trennen Sie ihn vom Netzstrom und
warten Sie 10 Sekunden bevor Sie ihn
wieder anschließen.
2.
Überprüfen Sie, dass die Sicherung
oder der Hauptschalter eingeschaltet
sind. Überprüfen Sie die Steckdose mit
einem anderen Gerät.
3.
Prüfen Sie auf dem Steuerpanel, ob
korrekt programmiert wurde und die
Zeitschaltuhr eingestellt ist.
4.
Überprüfen Sie, dass die Tür richtig
geschlossen ist
5.
Wenn keins der zuvor dargelegten
Punkte die Lage verändert, setzen Sie
sich mit dem Technischen Kundendienst
in Verbindung.
10. REINIGUNG UND WARNUNG
•
Sie sollten den Herd regelmäßig
reinigen, denn die Oberflächen können
beschädigt werden und das kann sich
negativ auf die Lebensdauer des Geräts
auswirken und zudem eine gefährliche
Situation nach sich ziehen.
•
Trennen Sie den Herd stets vom
Netzstrom, wenn Sie ihn reinigen.
•
Benutzen Sie einen feuchten Lappen,
um sein Inneres und Äußeres zu
reinigen, sowie die Kontur der Tür von
Innen. Der Rand der Tür und das Innere
müssen permanent sauber gehalten
werden.
•
Lassen Sie kein Wasser durch die
Belüftungsöffnungen ins Innere eintreten.
•
Benutzen Sie keine kratzenden Reiniger,
Alkohol oder Verdünner. Diese Produkte
können das Gerät beschädigen.
•
Befeuchten Sie das Steuerpanel nicht.
Reinigen Sie sie mit einem weichen und
nur angefeuchteten Lappen.
•
Reinigen Sie die Drehplatte und den
Ring mit lauwarmem Seifenwasser oder
in der Spülmaschine.
•
Wenn der Herd einen sehr starken
Geruch angenommen hat, dann
lassen Sie eine Tasse Wasser fünf
Minuten darin kochen, in die Sie
Zitronensaft beifügen. Reinigen Sie die
Geräteinnenseiten mit etwas Wasser und
trocknen Sie sie mit einem weichen Tuch
ab.
11. INFORMATION ZUR
ORDNUNGSGEMÄSSEN
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
Am Ende seiner Nutzzeit
darf das Produkt NICHT
zusammen mit dem
Hausmüll beseitigt werden.
Es kann zu den eigens
von den örtlichen
Behörden eingerichteten Sammelstellen
oder zu den Fachhändlern, die einen
Rücknahmeservice anbieten, gebracht
werden. Die getrennte Entsorgung eines
Haushaltsgerätes vermeidet mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit, die durch eine
nicht vorschriftsmäßige Entsorgung
bedingt sind. Zudem ermöglicht sie die
Wiederverwertung der Bestandteile des
Gerätes, was wiederum eine bedeutende
Einsparung an Energie und Ressourcen mit
sich bringt.
Zum Unterstreichen der Verpflichtung zur
Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
ist auf dem Produkt ein Hinweissymbol
dafür angebracht, dass dieses Produkt
nicht in üblichen Hausmüllcontainern
entsorgt werden darf.
Für weitere Informationen wenden Sie
sich bitte an die örtliche Verwaltung oder
an den Händler, bei dem Sie das Produkt
erworben haben.

26
IT
•
L’apparecchio è destinato esclusivamente
ad un uso domestico per la cottura, il
riscaldamento o lo scongelamento degli
alimenti. Il fabbricante è esonerato da
qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo
non conforme.
•
Per evitare il danneggiamento
dell’apparecchio, non farlo mai funzionare
a vuoto e senza piatto girevole.
•
Prima di ogni utilizzo, accertarsi che i
recipienti siano appropriati per l'uso in
un forno a microonde (ad esempio: vetro
resistente al calore, porcellana...).
•
Non operare negli orifizi delle serrature
sul lato anteriore; possono avvenire dei
danni nell’apparecchio che richiederanno
un intervento di riparazione.
•
Non si consiglia l’utilizzo di contenitori
metallici, forchette, cucchiai, coltelli, così
come legature né grappe di metallo per
buste di congelamento. Tuttavia, di tanto
in tanto, Lei può riscaldare gli alimenti
confezionati in contenitori di alluminio
bassi (max 4 cm) senza il coperchio.
Nonostante, il tempo di riscaldamento
sarà leggermente più lungo. In questo
caso aver cura di porre al centro del
piatto girevole il contenitore in alluminio
e che in nessuno caso sia a meno di 1
cm dalle pareti metalliche o dalla porta
dell'apparecchio.
•
Per i bambini è importante:
- riscaldare i biberon senza la tettarella,
agitare il liquido e provarne la
temperatura sul dorso della mano
prima del consumo.
3. AVVERTENZE DI SICUREZZA
PRIMA DEL COLLEGAMENTO
•
Verificare che l’apparecchio non abbia
subito danni durante il trasporto (porta
o guarnizione deformate, ecc.). Se si
riscontra qualche tipo di deterioramento,
prima di ogni utilizzo, contattare il
fornitore.
•
Verificare la tensione della rete. In caso
di una sottotensione permanente (200 -
210 volt), consultare il proprio installatore
elettricista.
INSTALLAZIONE:
•
Questo apparecchio deve essere
posto su una superficie di esercizio a
un’altezza minima di 85 cm dal suolo.
•
Posizionare l’apparecchio su una
superficie piana e orizzontale, lontano da
ogni fonte di calore o di vapore..
•
Lasciare uno spazio sufficiente fra
l’apparecchio e la parete di 5 cm per
le superficie laterali, 20 cm sopra
all’apparecchio e 10 cm per la superficie
posteriore.
•
Fare attenzione a non appoggiare
niente sopra al forno per non ostruire i
fori di ventilazione posti lungo la parte
posteriore del forno.
•
Aver cura che la presa della corrente sia
accessibile dopo l’installazione.
•
Non utilizzare l’apparecchio all’aria
aperta.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
•
Usare obbligatoriamente una presa della
corrente che comprenda un morsetto di
messa a terra e collegato in conformità
alle norme di sicurezza in vigore.
•
Nell’impianto elettrico è opportuno
predisporre un dispositivo accessibile
da parte dell’utente, che deve poter
separare il forno dalla rete e la cui
separazione dei contatti sia di almeno
3 mm.
•
Non collegare il forno se il cavo
di alimentazione o la presa sono
deteriorati. In tal caso, rivolgersi
al Servizio di assistenza tecnica
autorizzato.
1. INSTALLAZIONE
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione/frequenza
230 V~/50 Hz
Potenza
800W
Potenza del grill
(solo MO25GM e MO25GB)
1000W
Capacità (L)
20
Questo prodotto adempie le Direttive
Europee di Compatibilità Elettromagnetica e
Bassa Tensione.

27
- mescolare e verificare la temperatura
degli alimenti per i bambini prima del
consumo, per evitare gravi ustioni
interne.
•
Attenzione:
i bambini possono usare
l'apparecchio, dopo aver loro spiegato
l’uso e indicato i pericoli che possono
verificarsi dovuto ad un uso non corretto.
•
Si deve proibire di riscaldare o di
cucinare sul forno a microonde le uova
con il guscio o alla coque. Queste
corrono il rischio di scoppiare e di
provocare gravi ustioni o la degradazione
irrimediabile del suo forno.
•
Nella maggior parte dei casi si
raccomanda di coprire gli alimenti;
saranno più saporiti ed il suo forno
rimarrà pulito. Nonostante, prima di
cucinare gli alimenti o di riscaldare i
liquidi in una bottiglia o in un recipiente
ermetico, si deve togliere il tappo o il
coperchio per eliminare qualsiasi rischio
di esplosione.
•
Durante il riscaldamento dei liquidi,
si può raggiungere la temperatura di
ebollizione senza che le tipiche bolle
di vapore salgano in superficie. Per
evitare lo straripamento e rischi di
ustioni, attendere 20 secondi prima di
estrarre il recipiente dal forno o inserire
un elemento qualsiasi per impedire la
fuoriuscita improvvisa del liquido.
•
Nel caso di quantità piccole (una
salsiccia, un cornetto, ecc.) porre un
bicchiere d’acqua accanto all'alimento.
•
Tempi troppo lunghi possono essiccare
l'alimento e carbonizzarlo. Per evitare tali
incidenti, non utilizzare gli stessi tempi
raccomandati per una cottura in forno
tradizionale.
•
Vigilare frequentemente il forno quando
si cucinano o si riscaldano gli alimenti
in recipienti usa e getta in materiale
plastico, carta o altro materiale
combustibile, a causa di rischi di
incendio.
•
Se si osserva l'apparizione di fumo,
mantenere la porta del forno chiusa,
disinserirlo o scollegare il forno
dall'alimentazione elettrica.
• Non usare il forno con la porta aperta.
In caso di danneggiamento della porta o
delle chiusure, non usare il forno e farlo
riparare da un Servizio di Assistenza
Tecnica autorizzato.
4. PRINCIPI DI BASE
•
Nella maggior parte dei casi si
raccomanda di coprire gli alimenti;
saranno più gustosi e il forno rimarrà
pulito. Tuttavia, prima di cucinare gli
alimenti o riscaldare i liquidi in una
bottiglia o un recipiente ermetico,
bisogna rimuovere il tappo o il coperchio
per eliminare ogni rischio di esplosione.
•
Nel caso di piccole quantità (un wurstel,
un croissant, ecc.) mettere un bicchiere
d’acqua accanto all’alimento.
•
Tempi troppo lunghi possono asciugare
l’alimento e carbonizzarlo. Onde evitare
tali incidenti, non usare gli stessi tempi
raccomandati per una cottura in forno
tradizionale.
•
Posizionare le zone più spesse degli
alimenti verso l’esterno del piatto.
•
Sorvegliare il tempo di cottura.
Cucinare con il minor tempo indicato
e poi prolungarlo, se necessario. Gli
alimenti cotti per troppo tempo possono
emettere fumo o prendere fuoco.
5. INTERFERENZA CON ONDE RADIO
L’uso del forno a microonde può causare
interferenze con l’impianto radio, il
televisore o apparecchiature simili, che si
possono ridurre o eliminar prendendo le
seguenti misure:
1.
Pulire lo sportello e la superficie di
sigillatura del forno.
2.
Riorientare l’antenna di ricezione della
radio o televisione.
3.
Cambiare di posto il forno a microonde
o il ricevitore.
4.
Allontanare il forno a microonde dal
ricevitore.
5.
Collegare il forno a microonde il
ricevitore a diverse prese di corrente.

6. GUIDA DEGLI UTENSILI
•
Accertarsi sempre che gli utensili
impiegati siano adatti all'uso in forno a
microonde.
•
Il materiale ideale è quello permeabile alle
microonde, poiché lascia passare l’energia
attraverso il recipiente e permette che gli
alimenti si riscaldino.
•
Non utilizzare utensili di metallo o piatti con
decorazioni metalliche.
•
Non usare prodotti in carta riciclata, che
possono contenere piccoli frammenti
di metallo, i quali potrebbero provocare
scintille e/o incendi.
•
Si consiglia l’uso di piatti rotondi o ovali
piuttosto che quadrati o rettangolari, poiché
gli alimenti situati sugli angoli tendono a
cuocere troppo.
•
Si possono utilizzare sottili strisce di
alluminio per evitare una cottura eccessiva
nelle aree suddette. Bisogna però fare
attenzione a non usarne troppo e accertarsi
che restino a una distanza minima di 2,5 cm
dalle pareti interne del forno.
28
1.
Porta
2.
Finestra
3.
Piatto girevole
4.
Supporto delle rotelline
5.
Selettore di potenza
6.
Timer
7.
Pulsante di apertura della porta
8.
Grill (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)
9.
Grata (solo mod. MO-25GB / MO-25GM)
•
IL PIATTO GIREVOLE
consente una
cottura omogenea dell'alimento senza
doverlo rimuovere.
- La rotazione è guidata dall'asse di
azionamento e dal supporto delle
rotelline, gira indistintamente nei due
sensi.
- Se non gira, verificare che tutti gli
elementi siano ben posizionati.
- Si può utilizzare come piano di cottura.
- Per rimuoverlo, appoggia sul bordo
esterno.
7. DESCRIZIONE
•
IL SUPPORTO DELLE ROTELLINE:
Non tentare di girare manualmente il
supporto delle rotelline, poiché ciò può
rovinare il sistema di trascinamento.
In caso di cattiva rotazione assicurarsi
dell'assenza di corpi estranei sotto il
piatto.
8. FUNZIONAMENTO
SELETTORE DELLE FUNZIONI (5)
Mediante questo selettore può eleggere tra
le differenti funzioni che offre le microonde.
TIMER (6)
Questo selettore consente di programmare
il tempo di funzionamento del forno a
microonde.
FUNZIONE MICROONDE
Dispone di cinque livelli di potenza per
utilizzare il forno solo come microonde. La
potenza sale quanto più si gira il selettore in
senso orario. I livelli sono così classificati:
Potenza
1
2
3
4
5
17%
33%
55%
77%
100%
Bassa
Scongelare
Media
Media alta
Alta
Quando la grata
(9)
si utilizza nella funzione
di microonde, deve essere ben posizionata
sul piatto di vetro.
In nessun caso deve essere utilizzata con
recipienti metallici.
Nonostante, Lei può riscaldare un alimento
in un contenitore in alluminio isolandolo
dalla grata con un piatto.
FUNZIONE GRILL
(solo mod. MO-25GB /
MO-25GM)
Girando il selettore
(5)
in senso orario fino
alla posizione “
”, il forno funziona
come un grill.
Questa funzione permette di indorare gli

alimenti tali come gratinati, carne...
Nell’utilizzo del grill, è necessario
proteggersi le mani per estrarre gli alimenti
ed utilizzare recipienti resistenti alle alte
temperature, tali come vetro refrattario o
ceramica.
AVVERTENZA:
Il forno a microonde
si scalda molto durante il processo di
gratinatura, pertanto mantenere i bambini
lontani dall'apparecchio.
Si deve attendere 25 minuti dopo l'utilizzo
prima di toccare il grill.
La grata
(9)
permette di gratinare, indorare
gli alimenti di altezza ridotta quando si
utilizza la funzione grill.
FUNZIONAMENTO COMBINATO
(solo
mod. MO-25GB / MO-25GM)
Come indica il nome, questa funzione
permette di cucinare utilizzando le funzioni
microonde e grill in modo simultaneo.
Questa funzione è particolarmente indicata
per certi piatti, e i livelli di potenza offerti
consente di cucinare gli alimenti in modo
adeguato.
Programmazione:
Progra-
mma
Microonde
Grill
Indicato per
1
2
3
Medium-low
(20%)
Medium
(30%)
Medium-high
(40%)
Salsicce,
agnello, spiedini,
bistecche.
Pollo a pezzi,
braciole di maiale,
petti di pollo.
Pollo intero
High
(80%)
Medium
(70%)
Low
(60%)
MODO D’USO
1.
Aprire la porta premendo il pulsante di
apertura
(7)
2.
Collocare la pietanza nel forno e
chiudere la porta.
3.
Girare il selettore delle funzioni
(A)
alla
funzione e livello desiderati.
4.
Scegliere il tempo di funzionamento
muovendo il timer.
AVVERTENZA:
Il forno inizia a funzionare
appena scatta il timer.
Quando si vuole selezionare un tempo di
funzionamento minore di 2 minuti, girare il
selettore almeno fino a superare la dicitura
dei 2 minuti e poi selezionare il tempo
corretto.
ATTENZIONE:
Azzerare sempre il timer
quando si estrae la pietanza prima di
terminare il ciclo o quando il forno è spento.
Per spegnere il forno in funzionamento,
premere il pulsante di apertura della porta
(7).
29
9. SE IL FORNO NON FUNZIONA…
1.
Accertarsi che sia ben collegato. In caso
contrario, scollegarlo e attendere circa
10 secondi prima di ricollegarlo.
2.
Controllare il fusibile o l’interruttore del
circuito principale. Controllare la presa
con un altro apparecchio.
3.
Controllare che il pannello di controllo
sia programmato correttamente e che
sia stato configurato il timer.
4.
Accertarsi che lo sportello sia ben
chiuso.
5.
Se nessuna delle azioni di cui sopra
risolve la situazione, rivolgersi al Servizio
tecnico autorizzato.
10. MANUTENZIONE E PULIZIA
•
Bisogna pulire il forno regolarmente,
poiché è possibile deteriorare la
superficie e influire negativamente
sulla vita utile dell’apparecchio, oltre a
provocare una situazione di pericolo.
•
Scollegare sempre il forno prima di
pulirlo.
•
Usare un panno umido per pulire
l’interno e l’esterno del forno, nonché i
contorni dello sportello e il lato interno. Il
contorno e il lato interno dello sportello
devono essere costantemente puliti.
•
Non lasciar entrare acqua nelle fessure
di ventilazione.
•
Non usare prodotti abrasivi, alcol
o solventi: questi prodotti possono

30
11. INFORMAZIONI PER LA
CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE
Alla fine della sua vita
utile il prodotto non deve
esser smaltito insieme ai
rifiuti urbani. Può essere
consegnato presso gli
appositi centri di raccolta
differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che forniscono questo
servizio. Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute derivanti da un
suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui è composto al
fine di ottenere un importante risparmio di
energia e di risorse.
Per sottolineare l’obbligo di collaborare con
una raccolta selettiva, sul prodotto appare
il contrassegno raffigurante l’avvertenza del
mancato uso dei contenitori tradizionali per
lo smaltimento.
Per ulteriori informazioni, porsi in contatto
con le Autorità locali o con il negozio nel
quale è stato acquistato il prodotto.
deteriorare l’apparecchio.
•
Non bagnare il pannello di controllo.
Pulirlo con un panno leggermente
inumidito.
•
Lavare il piatto e l’anello girevole
con acqua tiepida saponata o nella
lavastoviglie.
•
Se si sente odore di forno molto sporco,
far bollire dell’acqua con succo di
limone in una tazza per 5 minuti. Pulire
le pareti con quest’acqua e asciugarle
con un panno morbido.

EL
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:
•
Ελέγξτε ότι η συσκευή σας δεν έχει
υποστεί κάποια βλάβη κατά τη μεταφορά
(πόρτα, παραμορφωμένες φλάντζες
κλπ.). Εάν διαπιστώσετε οποιαδήποτε
ζημιά, πριν από τη χρήση, επικοινωνήστε
με το κατάστημα από όπου αγοράσατε τη
συσκευή.
•
Ελέγξτε την τάση ρεύματος. Σε
περίπτωση χαμηλής τάσης (200- 210
βολτ), επικοινωνήστε με τον ηλεκτρολόγο
που έκανε την ηλεκτρολογική
εγκατάσταση.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ:
•
Αυτή η συσκευή πρέπει να τοποθετείται
επάνω σε μία επιφάνεια εργασίας
ελάχιστου ύψους από το δάπεδο 85
εκατοστών από το δάπεδο.
•
Τοποθετήστε τη συσκευή επάνω σε μία
επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια, μακριά
από εστίες θερμότητας και ατμούς.
•
Αφήστε αρκετό ελεύθερο χώρο ανάμεσα
στη συσκευή και στον τοίχο, 5 εκ. για
τις πλαϊνές όψεις της συσκευής, 20 εκ.
επάνω από το άνω μέρος της συσκευής
και 10 εκ. από την πίσω επιφάνειά της.
•
Προσέξτε να μην τοποθετείτε τίποτα
επάνω στο φούρνο για να μην φράζονται
οι οπές εξαερισμού που βρίσκονται στο
πίσω μέρος αυτού.
•
Προσέξτε η πρίζα να είναι εύκολη στην
πρόσβασή της μετά την εγκατάσταση της
συσκευής.
•
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε
υπαίθριους χώρους.
ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ:
•
Η συσκευή θα πρέπει να συνδέεται
αποκλειστικά σε μία γειωμένη πρίζα,
η γείωση της οποίας έγινε σύμφωνα
με τους ισχύοντες κανονισμούς
ηλεκτρολογικής ασφάλειας.
•
Κατά την ηλεκτρολογική εγκατάσταση
καλό είναι να προβλέψει ο χρήστης
κάποιον μηχανισμό που να διακόπτει
την παροχή ρεύματος από τη συσκευή,
η απόσταση των επαφών του οποίου να
είναι τουλάχιστον 3 χιλ.
1. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 2. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Τάση / Συχνότητα
230 V~/50 Hz
Ισχύς ρεύματος
800W
Ισχύς ρεύματος για το γκριλ (μόνο
τα μοντέλα MO25GM και MO25GB)
1000W
Χωρητικότητα (L)
20
Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται
προς τις Ευρωπαϊκές Οδηγίες περί
Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και
Χαμηλής Τάσης.
•
Μην ανάβετε το φούρνο εάν το καλώδιο
τροφοδοσίας ή το φις έχουν υποστεί
ζημιά. Αν έχετε κάποιες αμφιβολίες
απευθυνθείτε στο πλησιέστερο
εξουσιοδοτημένο Τμήμα Τεχνικής
Βοήθειας.
•
∏ Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο
Î·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔ Ì·Á›ÚÂÌ· ÛÙÔ Û›ÙÈ, ÙÔ
˙¤ÛÙ·Ì· ‹ ÙÔ Í¿ÁˆÌ· ÙˆÓ ÙÚÔʛ̈Ó.
√ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ ·Ó·Ï·Ì‚¿ÓÂÈ
η̛· ¢ı‡ÓË Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ Á›ÓÂÈ
ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜.
•
°È· Ó· ÌËÓ Î·Ù·ÛÙÚ·Ê› Ë Û˘Û΢‹
Û·˜, ÌËÓ ÙËÓ ·Ó¿‚ÂÙ fiÙ·Ó Â›Ó·È
¿‰ÂÈ· Î·È fiÙ·Ó ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı› Ô
ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓÔ˜ ‰›ÛÎÔ˜
•
¶ÚÈÓ ·fi οı ¯Ú‹ÛË Ó· ‚‚·ÈÒÓÂÛÙÂ
fiÙÈ Ù· ‰Ô¯Â›· Ô˘ ı· ÙÔÔıÂÙ‹ÛÂÙÂ
ÛÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ Â›Ó·È Î·Ù·Û΢·Ṳ̂ӷ ·fi
οÔÈÔ ˘ÏÈÎfi ηٿÏÏËÏÔ ÁÈ· ÙÔ ÊÔ‡ÚÓÔ
(.¯. Á˘¿ÏÈÓ· ÛÎÂ‡Ë ·ÓıÂÎÙÈο ÛÙȘ
˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜ (Ù‡Ô˘ ˘Ú¤Í),
ÔÚÛÂÏ¿ÓÈÓ· ÎÏ.).
•
ªËÓ ‚¿˙ÂÙ ٷ ¯¤ÚÈ· Û·˜ ÛÙȘ Ô¤˜ ÙˆÓ
ÛËÌ›ˆÓ ̤ۈ ÙˆÓ ÔÔ›ˆÓ ÎÏ›ÓÂÈ Ë
fiÚÙ· ÛÙËÓ ÌÚÔÛÙÈÓ‹ fi„Ë. ªÔÚ› Ó·
ÚÔÎÏËı› ˙ËÌÈ¿ ÛÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ ηÈ
Ó· ¯ÚÂÈ·ÛÙ› ÂÈÛ΢‹.
•
¢ÂÓ Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ÌÂÙ·ÏÏÈÎÒÓ
Û΢ÒÓ, ÌÔÏ, Ì·¯·ÈÚÔ‹ÚÔ˘ÓˆÓ, Ô‡ÙÂ
Î·È Î·¿ÎÈ· Ì ÌÂÙ·ÏÏÈο ¯ÂÚÔ‡ÏÈ· ηÈ
¯ÂÈÚÔÏ·‚¤˜. øÛÙfiÛÔ, ÂÚÈÛÙ·Ûȷο,
ÌÔÚ›Ù ӷ ˙ÂÛÙ·›ÓÂÙ ÙÚfiÊÈÌ· Ô˘
3. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
31
Оглавление
- 1. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 2. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
- 4. ΒΑΣΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ
- 5. ΠΑΡΕΜΒΟΛΕΣ ΣΕ ΡΑΔΙΟΣΥΧΝΟΤΗΤΕΣ
- 8. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
- 9. ΕΑΝ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ...
- 3. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
- 4. ALAPELVEK
- 6. EDÉNYEK HASZNÁLATA
- 9. HA A SÜTŐ NEM MŰKÖDIK…
- 11. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELELŐ KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 3. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- 4. ZÁKLADNÍ PRAVIDLA
- 7. POPIS (Obr. A) 8. CHOD MIKROVLNNÉ TROUBY
- 9. KDYŽ TROUBA NEFUNGUJE…
- 11. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů
- 3. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
- 4. ZÁKLADNÉ PRAVIDLÁ
- 6. VHODNÉ NÁDOBY A NÁRADIE
- 9. AK RÚRA NEFUNGUJE…
- 11. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV
- 3. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
- 4. PODSTAWOWE ZASADY
- 6. ZALECENIA DOTYCZĄCE NACZYŃ
- 9. GDY KUCHENKA NIE DZIAŁA …
- 10. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- 3. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 4. ОСНОВНИ ПРАВИЛА
- 6. УПЪТВАНЕ ЗА СЪДОВЕТЕ
- 9. В СЛУЧАЙ, ЧЕ ФУРНАТА НЕ РАБОТИ:
- 3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- 4. ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
- 6. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
- 9. ЕСЛИ ПЕЧЬ НЕ РАБОТАЕТ…
- 10. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА