Fagor B-515M: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Блендер

Инструкция к Блендер Fagor B-515M

background image

ES

 -  MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

  -  MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN

 -  INSTRUCTIONS FOR USE

FR

 - MANUEL D’UTILISATION

EL

 - 

ENTYÐÏ ÏÄÇÃÉÙN

HU

 - 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CZ

 - 

NÁVOD K POUŽITÍ 

SK

 - 

NÁVOD NA POUŽITIE

BG

 - 

ИНСТРУКЦИЯ

ЗА

УПОТРЕБА

RU

 - 

ИНСТРУКЦИЯ

ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

AR

 - 

RO

 - 

MANUAL DE UTILIZARE

PL

 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

EU

 - ERABILERA-ESKULIBURUA

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

DICIEMBRE 2011

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.

O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.

The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

O kátáókåváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí.

A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt m

ű

szaki adatok megváltoztatására.

Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.

Výrobca si vyhradzuje právo modifikova

ť

 modely opísané v tomto užívate

ľ

skom návode.

Производителя

си

запазва

правото

променя

моделите

описани

в

този

наръчник

.

Производитель

оставляет

за

собой

право

замены

модели

описанные

в

данном

Руководстве

пользователя

.

Produc

ă

torul isi rezerva dreptul de a modifica modelele descrise in prezentul manual de utilizare.

Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.

Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.

MOD.: 

B-415P B-515M 

B-575MA

 B-615M 

B-675MA

BATIDORA DE VARILLA / BATEDEIRA DE VARETA / HAND BLENDER / 

MIXEUR À MAIN / 

ƒ

∞μ

¢

™ ª¶§

¡

∆∂

ƒ / 

BOTMIXER

 / 

RU

Č

NÍ TY

Č

OVY MIXÉR 

SE ŠLEHA

Č

EM / RU

Č

NY TY

Č

OVY MIXÉR SO Š

Ľ

AHA

Č

OM

 / 

ПАСАТОР

 / 

МИКСЕР

 / 

 / 

BLENDER MANUAL / BLENDER R

Ę

CZNY / 

GAILUA

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

Fig. 2

Eik. 2

2. Ábra 

Obr. 2

Рис. 2

Rys 2

2 irudia

ϞϜθϟ΍

Fig. 4

Eik. 4

4. Ábra 

Obr. 4

Рис. 4

4

Rys 4

4 irudia

ϞϜθϟ΍

Fig. 6

Eik. 6

6. Ábra 

Obr. 6

Рис. 6

6

Rys 6

6 irudia

ϞϜθϟ΍

Fig. 3

Eik. 3

3. Ábra 

Obr. 3

Рис. 3

3

Rys 3

3 irudia

ϞϜθϟ΍

Fig. 5

Eik. 5

5. Ábra 

Obr. 5

Рис. 5

5

Rys 5

5 irudia

ϞϜθϟ΍

Fig. 7

Eik. 7

7. Ábra 

Obr. 7

Рис. 7

7

Rys 7

7 irudia

ϞϜθϟ΍

background image

1. 

Interruptor marcha/paro

2. 

Botón de Turbo

3.

  Cuerpo del motor 

4. 

Pie mezclador

5. 

Cuchilla

6.

  Cable de red

7.

  Regulador de velocidad

8.

  Acoplamiento del batidor

9.

  Varilla levanta claras

10.

 Tapa de la picadora

11.

 Jarra de la picadora

12.

 Cuchilla de picar

13.

 Vaso graduado 

14.

 Botón de extracción

Voltaje:

 230V 50Hz

•  Antes de utilizar este aparato por 

primera vez, lea detenidamente este 

manual de instrucciones y guárdelo para 

posteriores consultas. Solo así podrá 

obtener los mejores resultados y la 

máxima seguridad de uso.

•  Antes de utilizar el aparato verifique que la 

tensión de la red doméstica corresponda 

con la indicada en el aparato.

•  En caso de incompatibilidad entre la 

toma de corriente y el enchufe del 

aparato, sustituya la toma por otra 

adecuada sirviéndose de personal 

profesionalmente cualificado.

•  Desaconsejamos el uso de adaptadores, 

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

2. DATOS TÉCNICOS

1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig.1)

clavijas y/o cables de extensión. Si 

dichos elementos fueran indispensables, 

use sólo adaptadores simples o múltiples 

y cables de extensión que respeten las 

normas de seguridad vigentes, cuidando 

en no sobrepasar el límite de potencia 

indicado en el adaptador y/o en el cable 

de extensión. 

•  Después de quitar el embalaje, verifique 

que el aparato esté en perfectas 

condiciones, en caso de duda, diríjase 

al Servicio de Asistencia Técnico más 

cercano.

•  Los elementos del embalaje (Bolsas de 

plástico, espuma de poliestireno, etc.) no 

deben dejarse al alcance de los niños por 

que son potenciales fuentes de peligro.

•  Este aparato debe utilizarse solo para 

uso domestico. Cualquier otro uso se 

considera inadecuado y peligroso.

•  En caso de avería y/o mal funcionamiento 

del aparato, apáguelo y no trate de 

arreglarlo. En caso de necesitar reparación 

diríjase únicamente a un Servicio de 

Asistencia Técnico autorizado por el 

fabricante y solicite el uso de recambios 

originales. De no respetar lo anteriormente 

indicado se pondrá en peligro la seguridad 

del aparato.

•  El usuario no debe proceder a la 

sustitución del cable. En caso de que 

esté estropeado o haya que sustituirlo, 

diríjarse exclusivamente a un Servicio 

de Asistencia Técnico autorizado por el 

fabricante. No utilice el aparato con el 

cable o la clavija dañados.

•  El fabricante no será responsable 

de daños que puedan derivar del 

uso inapropiado equivocado o poco 

adecuado o bien de reparaciones 

efectuadas por personal no cualificado.

El uso de cualquier aparato eléctrico 

requiere que se respeten algunas reglas 

fundamentales

EN ESPECIAL

•  No toque ni tire del cable de alimentación 

con las manos o los pies mojados o 

húmedos.

ES

1

B-415 P 

400 W

 B-515 

M

 B-575 

MA 

500 W

 B-615 

M

 B-675 

MA 

600 W

Fig. 1

Eik. 1

1. Ábra 

Obr. 1

Рис. 1

1

Rys 1

1 irudia

ϞϜθϟ΍

background image

2

•  Como protección contra descargas 

eléctricas, no sumerja el aparato ni el 

cable ni la clavija en agua ni lo ponga 

bajo el grifo.

•  Evite el contacto con la cuchilla durante 

el funcionamiento del aparato.

•  La varilla batidora, se ha de colocar y 

quitar con el aparato desenchufado.

•  No deje que el cable cuelgue sobre 

el borde de la mesa o encimera, ni 

que esté en contacto con superficies 

calientes

•  Al desenchufar la clavija nunca tire del 

cable.

•  Desenchufe el aparato cuando no lo 

vaya a utilizar, antes de colocar o quitar 

el pie batidor y antes de proceder a su 

limpieza.

•  No permita que los niños utilicen el 

aparato.

•  Antes de conectar el aparato, 

compruebe que el pie batidor se 

encuentre insertado correctamente en el 

aparato.

•  No utilice o coloque ninguna parte 

de este aparato sobre o cerca de 

superficies calientes (placas de cocina 

de gas o eléctrica u hornos). 

•  Este aparato no está destinado para 

el uso por personas (incluidos niños) 

con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales disminuidas, o faltas de 

experiencia o conocimiento; a menos 

de que dispongan de supervisión o 

instrucción relativa al uso del aparato 

por parte de una persona responsable 

de su seguridad.

•  Debe vigilarse a los niños para asegurar 

que no juegan con el aparato.

•  Para mayor protección, se recomienda la 

instalación de un dispositivo de corriente 

residual (RCD) con una corriente residual 

operativa que no supere los 30 mA. Pida 

consejo a su instalador.

Puesta a punto

Esta batidora está diseñada para procesar 

pequeñas cantidades de alimento y no se 

4. FUNCIONAMIENTO

debe utilizar para ninguna otra aplicación. 

Antes de utilizarlo por primera vez, limpie el 

cuerpo del motor con una bayeta húmeda. 

Limpie  el eje y la cuchilla en agua caliente 

con jabón, evitando sumergir la parte de 

arriba del eje del aparato. Seque todas las 

piezas a fondo. 

IMPORTANTE:

 Antes de montar o 

desmontar cualquiera de las piezas de este 

aparato, desenchúfelo de la red. 

Función batidora

La batidora es adecuada para batir 

alimentos ligeros, por ejemplo para hacer 

salsas, sopas, mayonesa o papillas. Inserte 

mediante presión al cuerpo del motor 

(3)

, y 

alineando las marcas de posicionamiento, el 

pie mezclador 

(4)

 hasta oir un clic. 

(Fig. 2)

NOTA: 

Para extraer el pie mezclador pulse 

el botón de extracción 

(14)

Una vez ajustado el pie mezclador 

(4)

enchufe el aparato a la red. Coloque el 

alimento a batir en un recipiente adecuado 

para ello, y coloque el batidor como se 

indica en la

 figura 7

. Pulse el interruptor 

marcha/paro 

(1)

. En los modelos B-615M, 

B-675MA, seleccione la velocidad girando 

el regulador de velocidad 

(7)

. Si lo ve 

necesario, pulse el botón turbo 

(2)

 para batir 

a máxima velocidad.

ATENCIÓN: No introduzca el pie 

mezclador de plástico (sólo modelo 

B-415P) en alimentos cuya temperatura 

es superior a 60ºC.

Función levanta claras (mod. B-575MA, 

B-675MA)

Introduzca el levanta claras en el 

acoplamiento del batidor hasta que encaje 

(fig. 5)

. Después acóplelo en el cuerpo del 

batidor insertándolo mediante presión, y 

alineando las marcas de posicionamiento, 

hasta oír un clic

 (fig. 6)

. Introduzca el 

batidor en el recipiente, conecte el enchufe 

a la red y pulse el botón de marcha/paro 

para comenzar a batir. Utilice el regulador 

de velocidad para seleccionar una velocidad 

( B-615M, B-675MA) o pulsar el botón de 

función turbo. 

background image

3

Puede utilizar el vaso (13) u otro recipiente 

para batir.

Función picadora (mod. B-575MA, 

B-675MA)

Utilice la picadora para frutos secos, 

hierbas, huevos cocidos, pan seco, 

etcétera.

Coloque la cuchilla de la picadora 

(12)

 en el 

eje del bol 

(fig. 3)

. Coloque los ingredientes 

que desee picar en el bol de la picadora. 

Coloque la tapa de la picadora

 (10) 

sobre 

la jarra de la picadora, asegurándose de 

que se alinea correctamente con la cuchilla 

de la picadora. Inserte mediante presión, y 

alineando las marcas de posicionamiento, 

el cuerpo del motor

 (3)

 en la tapa de la 

picadora 

(3)

 hasta oir un clic. 

(Fig. 4)

Enchufe la clavija en una toma de corriente 

y pulse el interruptor marcha/paro. Utilice el 

regulador de velocidad 

(7)

 para seleccionar 

una velocidad (sólo modelos B-615M, 

B-675MA) o pulse el botón turbo 

(2) 

para picar más rápido. Una vez que haya 

acabado de picar, asegúrese de extraer la 

cuchilla del bol antes de retirar el alimento.

Limpieza y mantenimiento

Desconecte el batidor y desenchúfelo 

de la toma de corriente antes de realizar 

cualquier operación de mantenimiento 

o limpieza. Lave todos los accesorios 

inmediatamente después de cada uso 

para prolongar su vida útil. Tenga cuidado 

al manejar las cuchillas, ya que son muy 

afiladas y manténgalas fuera del alcance 

de los niños. También puede limpiar las 

jarras 

(11 y 13)

 y la varilla levantaclaras

 (9)

en el lavavajillas. No introduzca el resto de 

componentes en el lavavajillas.

Para limpiar todas las piezas del exterior 

utilice una bayeta húmeda.

NOTA: NO SUMERJA NUNCA EL 

CUERPO DEL MOTOR, LA TAPA DE LA 

PICADORA, EL ACOPLAMIENTO DEL 

BATIDOR NI EL PIE MEZCLADOR. 

No 

deje que el cable cuelgue por encima del 

borde de mesas y superficies de trabajo  o 

superficies calientes al tacto.

Al final de la vida útil del 

aparato, éste no debe 

eliminarse mezclado con 

los residuos domésticos 

generales.

Puede entregarse, sin 

coste alguno, en centros 

específicos de recogida, diferenciados 

por las administraciones locales, o 

distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de 

electrodoméstico, significa evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud, derivadas de una 

eliminación inadecuada, y permite un 

tratamiento, y reciclado de los materiales 

que lo componen, obteniendo ahorros 

importantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar 

con una recogida selectiva, en el producto 

aparece el marcado que se muestra 

como advertencia de la no utilización 

de contenedores tradicionales para su 

eliminación.

Para mas información, ponerse en contacto 

con la autoridad local o con la tienda donde 

adquirió el producto.

5. INFORMACIÓN PARA LA  CORRECTA GESTIÓN DE LOS  RESIDUOS DE APARATOS  ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Оглавление

Аннотация для Блендер Fagor B-515M в формате PDF