Fagor VIENAPLUS: инструкция

Раздел: Кухонная техника

Тип:

Инструкция к Fagor VIENAPLUS

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES

CS - 

PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES

SK - 

EN - INSTRUCTIONS FOR USE

PL - 

FR - MANUEL D’UTILISATION

BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА

DE - GEBRAUCHSANWEISUNG

RU -

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

IT - MANUALE DI ISTRUZIONI

DK - GEBRUIKSAANWIJZING

EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN

AR -

HU - HASZNÁLATI ÚTMUTA

BATERIAS DE COCINA Y SARTENES /

TRENS DE COZINHA E FRIGIDEIRAS / SAUCEPANS AND FRYING PANS

/ BATTERIES DE CUISINE ET POÊLES / KOCHPFE UND PFANNEN

/ BATTERIE DA CUCINA E PADELLE / SET SKEUWN KOUZINAS KAI

THGANIA / KUCHYNSKÉ

BATERIE A PÁNVE

PATELNIE / КУХНЕНСКИ СЪДОВЕ И ТИГАНИ / НАБОРЫ КАСТРЮЛЬ И

СКОВОРОДОК / BRAAD- EN KOOKPANNEN /

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

E

limpiador para acero inoxidable y una esponja

1. CONSEJOS DE SEGURIDAD

o paño no abrasivo.

IMPORTANTES

No rasque con lanas de acero ni con un

limpiador abrasivo.

Cocine siempre sobre una superficie estable.

Si le quedan manchas blancas por exceso

La batería de cocina Fagor distribuye el calor

de cal en el agua, límpiela con un poco de

de forma tan uniforme que es posible cocinar

vinagre.

prácticamente cualquier alimento con fuego

Si la pieza sufre un fuerte sobrecalentamiento

de medio a bajo. Utilice fuego alto sólo

en vacío, el acero puede ennegrecerse o

cuando necesite hervir o reducir líquidos.

se puede producirse manchas doradas o

Para tostar o dorar caliente previamente la

azuladas que se corregirán con una limpieza

cazuela a fuego medio durante 2-3 minutos

normal.

antes de añadir los alimentos. Los valores

No deje lejía en el interior de las piezas

de fuego medio a medio alto son adecuados

para evitar la corrosión.

para freír y sofreír. Las temperaturas varían

4. AL COCINAR

en función del tipo de cocina por lo que

convendrá que haga pruebas con la suya

hasta dar con las más adecuadas.

Deje que la cazuela se enfríe antes de añadir

Utilice las piezas de batería en una cocina de

agua para evitar salpicaduras de grasa.

diámetro adecuado. Si la cocina es de gas,

No deje una cazuela vacía al fuego o permita

ajuste la llama para que no sobresalga por

que se caliente sin líquido. Su continuo

los laterales.

calentamiento puede provocar decoloración.

Nunca caliente las cazuelas sin alimentos o

El calentamiento excesivo puede fundir el

líquidos pues podrían dañarse.

fondo de aluminio o separarlo de la cazuela.

Si la pieza ha sufrido un calentamiento

fuerte, no la enfríe bruscamente bajo el agua

5. COCINAR EN EL HORNO

fría, deje que se enfríe lentamente.

Nunca deje desatendidas las cazuelas

Los piezas de batería con asas metálicas

mientras esté cocinando.

pueden ser utilizados en el horno a

Nunca introduzca este tipo de cazuelas en el

temperaturas inferiores a los 200ºC.

microondas porque podría provocar incendio

Cuando vaya a sacar las piezas del horno,

o dañarlas.

protéjase las manos para evitar quemaduras.

2. ANTES DE COMENZAR

6. MANTENIMIENTO DEL

REVESTIMIENTO ANTIADHERENTE

Retire las pegatinas o cintas adhesivas que

haya en las piezas.

Para prolongar la duración del revestimiento

Lave bien las piezas con un lavavajillas

antiadherente:

suave, aclárelo y séquelo a fondo.

EVITAR CALENTAR LA PIEZA VACIA

UTILIZAR UNICAMENTE UTENSILIOS DE

3. UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LA

MADERA O DE PLASTICO RESISTENTE AL

BATERÍA DE ACERO INOXIDABLE

CALOR

NO UTILIZAR UTENSILIOS CORTANTES QUE

Lave bien las piezas después de utilizarlas,

PUEDAN DAÑAR EL REVESTIMIENTO.

así limpiará las partículas de comida y grasa

Limpiar el interior y el exterior de la pieza con

que podrían quemarse al volver a calentarlas

agua caliente, jabón líquido y una esponja.

y producir manchas. Si no puede limpiar las

Después de la limpieza, untar ligeramente su

piezas inmediatamente después de su uso,

interior con aceite de cocina.

llénelas con agua y jabón. Así evitará que se

NO UTILICE DETERGENTES ABRASIVOS NI

peguen los restos de comida.

ESTROPAJOS METALICOS

Las piezas con asas metálicas pueden ser

Si algún alimento se ha quemado en la sartén,

lavadas en el lavavajillas.

póngala a remojo con agua caliente antes de

Para quitar manchas difíciles o las

limpiarla.

producidas por la decoloración, utilice un

2

P

Para retirar nódoas difíceis ou produzidas por

1. IMPORTANTES CONSELHOS

descoloração, utilize um produto de limpeza

DE SEGURANÇA

para aço inoxidável e uma esponja ou pano

não abrasivo.

Cozinhe sempre sobre uma superfície estável.

A de aço e os produtos de limpeza

A bateria de cozinha FAGOR distribui o calor

abrasivos poderiam esfolar a bateria.

tão uniformemente que é possível cozinhar

Se as peças apresentarem nódoas brancas

quase qualquer alimento em lume médio até

por excesso de cal na água, retire-as com um

lume brando. Utilize lume forte apenas quando

pouco de vinagre.

precisar de ferver ou reduzir líquidos. Para

Se a peça sofrer um forte sobreaquecimento

dourar ou torrar, primeiro aqueça a frigideira

estando vazia, o aço poderá ficar enegrecido

em lume brando durante 2 ou 3 minutos

ou com nódoas douradas ou azuladas que

e em seguida deite os alimentos. O lume

poderão ser retiradas com a limpeza habitual.

médio a médio-forte é adequado para fritar e

Não deixe lixívia no interior dos recipientes:

saltear. As temperaturas adequadas variarão

poderiam ficar corroídas.

conforme o tipo de fogão, sendo portanto

4. COZINHAR NO FOGÃO

conveniente fazer primeiramente ensaios

no seu foo de modo a saber quais as

temperaturas mais adequadas.

Deixe a frigideira arrefecer antes de deitar

No fogão utilize frigideiras e panelas de

água: evite assim que a água possa salpicar.

tamanho adequado. Se o fogão é a gás,

Não coloque sobre o lume a frigideira vazia

ajuste o lume para este não sair pelos laterais.

nem deixe que aqueça sem líquido no interior:

Nunca aqueça frigideiras ou panelas sem

poderia ficar descolorida, fundir o fundo em

conterem alimentos ou líquidos: poderia

alumínio ou separar este da frigideira.

danificá-las.

5. COZINHAR NO FORNO

Se uma peça sofrer um forte aquecimento,

não a arrefeça bruscamente baixo a água da

Os recipientes da bateria com pegas

torneira. Deixe-a arrefecer lentamente.

metálicas podem ser utilizados no forno a

Vigie em todo o momento o processo de

temperaturas de até 200ºC.

cozedura ou fritura.

Quando for retirar os recipientes do forno,

Nunca introduza este tipo de peças no

proteja as suas mãos para assim evitar

microondas: poderia provocar um fogo ou

queimaduras.

danificá-las.

2. ANTES DE COMEÇAR

6. MANUTENÇÃO DO REVESTIMENTO

ANTIADERENTE

Retire os autocolantes ou fitas adesivas das

frigideiras e panelas.

Para prolongar a duração do revestimento antiaderente:

Lave bem as peças com um produto lava-

EVITAR AQUECER A PEÇA VAZIA

loiça suave; passe por água e seque bem.

UTILIZAR UNICAMENTE UTENSÍLIOS DE

MADEIRA OU DE PLÁSTICO RESISTENTE AO

3. UTILIZAÇÃO E CUIDADOS DA

CALOR

BATERIA EM AÇO INOXIDÁVEL

NÃO UTILIZAR UTENSÍLIOS CORTANTES

QUE POSSAM PROVOCAR DANOS NO

Lave bem as frigideiras e panelas após cada

REVESTIMENTO.

utilização de modo a evitar que as partículas

Limpar o interior e o exterior da peça com água

de comida e de gordura possam queimar

quente, sabão líquido e uma esponja.

e produzir nódoas ao voltar a aquecer as

Depois de limpar, untar levemente o interior com

frigideiras. Se não puder limpar os recipientes

óleo de cozinhar.

imediatamente, enche-os com água e sabão,

NÃO UTILIZE DETERGENTES ABRASIVOS NEM

evitando assim que fiquem colados os restos

ESFREGÕES METÁLICOS

de comida.

Se algum alimento se queimar na frigideira, deixe-a

Pode lavar na máquina de lavar louça as

de molho com água quente antes de a lavar.

peças com pegas metálicas.

3

GB

To remove stubborn stains or those produced

1. IMPORTANT SAFETY

by discoloration, use a stainless steel cleaner

RECOMMENDATIONS

and a non abrasive sponge or cloth.

Do not scrape with steel wool or with an

Always cook on a stable surface.

abrasive cleaner.

The Fagor pan set distributes the heat in

If white stains remain due to excess lime in

such a uniform manner that it is possible

the water, clean the saucepan with a little

to cook practically any kind of food on a

vinegar.

medium to low flame. Use a high flame

If the pan is overheated while empty, the

only when you have to boil or boil down

steel may turn black, or golden or bluish

liquids. To toast or to brown, heat the pan

stains may appear which will disappear with

on a medium flame for 2-3 minutes before

normal cleaning.

the food is added. Medium or medium-high

Do not leave bleach inside the saucepans

flames are suitable for frying or frying lightly.

in order to avoid corrosion.

Temperatures vary depending on the type

of cooker; you should therefore experiment

4. WHEN COOKING

with yours in order to find the most suitable.

Use your pan set in a kitchen of suitable

Let the pan cool down before adding

size. If you have a gas cooker, adjust the

water to avoid splashing fat.

flame so that it does not extend beyond the

Do not leave an empty pan on the heat

sides.

or allow it to heat up without liquid

Never heat the pans without any food or

in it. Continuous heating may cause

liquid in them as they may de damaged by

discoloration. Excessive heating may

this treatment.

cause the aluminium bottom to melt or

If the pan has been heated to a high

become separated from the saucepan.

temperature, do not cool it suddenly under

cold water but let it cool down slowly.

5. COOKING IN THE OVEN

Never leave the pans unattended while you

are cooking.

Saucepans with metallic handles can be

Never place this kind of saucepan in a

used in the oven at temperatures of less

microwave as this could cause a fire or

than 200ºC.

other damage.

When taking saucepans out of the oven,

protect your hands to avoid burns.

2. BEFORE STARTING

6. CARE OF THE NON-STICK COATING

Remove the stickers or adhesive tape from

the pans.

For the non-stick coating to last as long as

Wash the pans well in a gentle dishwasher,

possible:

and rinse and dry them thoroughly.

DO NOT HEAT UP THE EMPTY PAN

USE ONLY WOODEN OR HEAT-

3. USE AND CARE OF

RESISTANT PLASTIC UTENSILS

THE STAINLESS STEEL PAN SET

DO NOT USE SHARP UTENSILS WHICH

COULD DAMAGE THE COATING.

Wash the saucepans thoroughly after use.

Clean the inside and outside of the pan

In this way particles of food and grease are

with hot water, liquid detergent and a

removed that could burn when the pans are

sponge.

used again and produce stains. If you cannot

After cleaning, lightly grease the inside of

clean the pans immediately after use, fill them

the pan with cooking oil.

with water and detergent. In this way food

DO NOT USE ABRASIVE DETERGENTS

remains will not stick to them.

OR METAL SCOURING PADS

Saucepans with metallic handles can be

If any food becomes burned onto the pan,

washed in the dishwasher.

soak it in hot water before cleaning it.

4

F

Pour éliminer les taches difficiles et de

1. CONSEILS DE SÉCURITÉ

décoloration, utilisez un produit d’entretien pour

IMPORTANTS

l’acier inoxydable et une éponge ou torchon

non-abrasif.

Cuisinez toujours sur une superficie stable.

Ne frottez pas les récipients avec des éponges

La batterie de cuisine Fagor distribue la

métalliques ni avec des produits abrasifs.

chaleur de manière tellement uniforme qu’il est

Pour éliminer les traces blanches de calcaire,

possible de cuisiner pratiquement tout aliment

nettoyez le récipient avec un peu de vinaigre.

à feux moyen ou doux. Utilisez un feu puissant

Si le récipient est soumis à un réchauffement

uniquement pour bouillir ou faire réduire les

puissant à vide, l’acier risque de noircir ou des

liquides. Pour griller ou dorer, faire chauffer au

taches dorées ou bleutées risquent d’apparaître.

préalable le récipient à feu moyen pendant 2-3

Procéder à un lavage normal pour les éliminer.

minutes, avant d’ajouter les aliments. Les feux

Ne pas verser de l’eau de Javel dans les

moyens et puissants sont adéquats pour les

récipients, pour éviter la corrosion.

fritures et les sautés. Les températures varient

4. PENDANT LA CUISSON

en fonction du type de réchaud, il convient

donc de tester au préalable le vôtre, pour

trouver les plus adéquates.

Laisser refroidir le récipient avant d’ajouter de

Utilisez les récipients de la batterie sur des

l’eau, afin d’éviter les éclaboussures de graisse.

foyers au diamètre adéquat. Sur les réchauds à

Veillez à ne jamais laisser le récipient vide sur le

gaz, réglez la flamme pour qu’elle ne dépasse

feu et à ne jamais le faire chauffer sans liquide.

pas les bords du récipient.

Un réchauffement excessif peut provoquer une

Veillez à ne jamais faire chauffer les récipients

décoloration et faire fondre le fond en aluminium

sans aliments ou liquides, pour éviter de les

ou le séparer du récipient.

endommager.

5. CUIRE DANS LE FOUR

Si le récipient a été soumis à un réchauffement

excessif, ne le refroidissez pas brusquement

sous le robinet. Laissez-le refroidir lentement.

Les récipients à anses métalliques peuvent être

Veillez à ne jamais laisser les récipients sans

utilisés dans le four à des températures inférieures

surveillance pendant la cuisson.

à 200º C.

Ne jamais introduire ce type de récipients

Avant de sortir les récipients du four, veillez à bien

dans le four micro-ondes, vous risquez de

protéger vos mains, pour éviter de vous brûler.

provoquer un incendie ou de les endommager.

6. MAINTENANCE DU REVÊTEMENT

2. AVANT DE COMMENCER

ANTIADHÉRENT

Retirez les étiquettes ou bandes adhésives

Pour prolonger la durée du revêtement

apposées sur les récipients.

antiadhérent:

Lavez à fond les récipients avec un détergent

ÉVITER DE CHAUFFER LA PIÈCE VIDE.

doux, rincez-les et séchez-les soigneusement.

UTILISER UNIQUEMENT DES USTENSILES EN

BOIS OU EN PLASTIQUE RÉSISTANTS À LA

3. UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA

CHALEUR.

BATTERIE EN ACIER INOXYDABLE

NE PAS UTILISER D’USTENSILES

TRANCHANTS QUI RISQUENT

Lavez à fond les récipients après leur utilisation,

D’ENDOMMAGER LE REVÊTEMENT.

afin d’éliminer tout reste d’aliments et de graisse,

Nettoyer l’intérieur et l’extérieur de la pièce à

qui risquent de brûler lors de la cuisson ou

l’eau chaude, avec du savon liquide et une

provoquer des taches. Si vous ne pouvez pas

éponge. Après le nettoyage, badigeonner

laver les récipients immédiatement après leur

légèrement l’intérieur avec de l’huile d’olive.

utilisation, remplissez-les d’eau savonneuse,

NE PAS UTILISER DE DÉTERGENTS

pour éviter que les restes d’aliment ne

ABRASIFS NI DE BROSSES MÉTALLIQUES.

s’adhèrent aux parois.

S’il y a dans la poêle des restes d’aliments

Les récipients à anses métalliques peuvent être

brûlés, la plonger dans de l’eau chaude avant

lavés en lave-vaisselle.

de procéder à son nettoyage.

5

D

entfernen, verwenden Sie bitte ein Reinigungsmittel für

1. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

Edelstahl und einen nicht scheuernden Schwamm oder

ein Tuch.

Kochen Sie stets auf einer stabilen Unterlage.

Verwenden Sie keine Stahlschwämme oder

Das Fagor Kochgeschirr verteilt die Wärme so

Scheuermittel.

gleichmäßig, dass es praktisch alle Lebensmittel

Sollten durch übermäßigen Kalkgehalt des Wassers

bei mittlerer bis geringer Hitze zu kochen. Nutzen

weiße Flecken entstehen, reinigen Sie diese mit

Sie die große Hitze nur, wenn Sie etwas aufkochen

etwas Essig.

bzw. Flüssigkeit verkochen müssen. Zum Rösten

Wenn ein Topf ohne Inhalt überhitzt wird, kann sich der

und goldbraun Braten heizen Sie den Topf bei

Stahl schwarz verfärben oder es können goldfarbene

mittlerer Hitze 2-3 Minuten vor, bevor Sie die

oder bläuliche Flecken entstehen, die durch normales

Zutaten in den hinzugeben. Mittlerer bis mittelhohe

Reinigen beseitigt werden können.

Hitze sind ausreichend zum Braten und Anbraten.

Weichen Sie die Töpfe nicht mit Lauge ein, damit

Die Temperaturen schwanken je nach Art des

keine Korrosionsflecken entstehen.

Herdes, daher ist es empfehlenswert auf Ihrem

4. BEIM KOCHEN

Herd auszutesten, welche Temperaturen die

geeignetsten sind.

Bevor Sie Wasser in den Topf geben, warten Sie

Benutzen Sie die Pfanne auf einem Kochfeld mit

bitte, bis der Topf abgekühlt ist, um Fettspritzer zu

geeignetem Durchmesser. Bei Gasherden achten

vermeiden.

Sie bitte darauf, dass die Flamme nicht an den

Stellen Sie keine leeren Töpfe auf den Herd und

Seiten hochschlägt.

vermeiden Sie, dass die Töpfe ohne Flüssigkeit

Stellen Sie die Töpfe niemals ohne Lebensmittel

erhitzet werden. Ein ständiges Erhitzen kann zu

oder Flüssigkeiten auf den Herd, da sie dadurch

Entfärbungen führen. Übermäßiges Erhitzen kann

beschädigt werden könnten.

zum Schmelzen des Aluminiumbodens führen oder

Wenn ein Topf stark erhitzt wurde, kühlen Sie ihn

diesen aus dem Topf lösen.

bitte nicht abrupt mit kaltem Wasser ab. Lassen

Sie ihn langsam abkühlen.

5. KOCHEN IM OFEN

Lassen Sie die Töpfe während des Kochens nicht

unbeaufsichtigt.

Die Elemente mit Metallgriffen können bei

Diese Töpfe dürfen nicht in den Mikrowellenherd

Temperaturen unter 200ºC im Ofen benutzt werden.

gestellt werden. Sie könnten beschädigt werden

Beim Herausnehmen der Töpfe aus dem Ofen,

oder Brände auslösen.

schützen Sie Ihre Hände, um Verbrennungen zu

2. VORBEREITUNGEN

vermeiden.

6. INSTANDHALTUNG DER

Entfernen Sie die Etiketten oder Klebebänder an

ANTIHAFTBESCHICHTUNG:

den einzelnen Kochutensilien.

Reinigen Sie die Teile gründlich mit einem milden

Verlängerung der Haltbarkeit der Antihaftbeschichtung:

Spülmittel. Nach dem Klarspülen sorgfältig

ERHITZEN SIE DAS PRODUKT NIEMALS IN LEEREM

trocknen.

ZUSTAND.

BENUTZEN SIE AUSSCHLIESSLICH

3. BENUTZUNG UND PFLEGE DES

HITZEBESTÄNDIGE HOLZ- ODER

EDELSTAHL-KOCHGESCHIRRS

KUNSTSTOFFUTENSILIEN

VERWENDEN SIE KEINE SCHARFEN GEGENSTÄNDE,

Reinigen Sie die Töpfe nach dem Gebrauch gründlich,

DIE DIE BESCHICHTUNG BESCHÄDIGEN KÖNNTEN.

um Speise- und Fettreste zu entfernen, die bei einem

Reinigen Sie das Produkt innen und außen mit warmem

neuerlichen Gebrauch anbrennen und Flecken

Wasser, Spülmittel und einem Schwamm.

verursachen könnten. Wenn Sie die Töpfe nicht direkt

Reiben Sie es nach dem Reinigen innen leicht mit

nach dem Gebrauch reinigen können, füllen Sie sie

Speiseöl ein.

mit Wasser, dem Sie etwas Spülmittel beigeben. So

KEINE SCHEUERMITTEL ODER METALLSCHWÄMME

vermeiden Sie, dass die Speisereste ankleben.

VERWENDEN.

Die Töpfe mit Metallgriffen können in der

Sollten Speisereste in der Pfanne angebrannt sein,

Spülmaschine gespült werden.

weichen Sie sie vor dem Spülen in warmem Wasser ein.

Um hartnäckige Flecken oder Verfärbungen zu

6

I

Per rimuovere le macchie più tenaci o quelle

1. AVERTENZE RELATIVE

provocate dalla decolorazione, usare un prodotto

ALLA SICUREZZA

specifico per l’acciaio inox con una spugna o uno

straccio non abrasivo.

Cucinare sempre su un piano di cottura stabile.

Non raschiare usando una paglietta d’acciaio o un

La batteria da cucina Fagor distribuisce il calore

prodotto abrasivo.

in modo così uniforme che è possibile cucinare

Le macchie biancastre dovute all’eccesso di

praticamente qualunque alimento a fuoco medio

calcare nell’acqua si eliminano con un po’ d’aceto.

e basso. Usare la massima potenza della fonte

Se il recipiente subisce un forte surriscaldamento

di calore solo quando sia necessario fare bollire

quando è vuoto, l’acciaio si può annerire e

o ridurre i liquidi. Per tostare o dorare, scaldare

si possono creare delle macchie dorate o

la pentola a fuoco medio per 2-3 minuti prima

azzurrognole che si eliminano con una normale

di incorporare gli alimenti. La gamma di calore

pulizia.

media e alta è adatta per friggere e soffriggere.

Non lasciare la candeggina all’interno dei

La temperature variano a seconda del tipo

recipienti perché potrebbe causarne la

di piano di cottura per cui si consiglia di fare

corrosione.

qualche prova fino ad ottenere il risultato più

4. PER CUCINARE

soddisfacente.

Usare sempre il recipiente più adatto al diametro

Lasciare raffreddare la pentola prima di aggiungere

della fonte di calore del piano di cottura. Se il

acqua per evitare spruzzi di grasso.

piano di cottura è a gas, regolare la fiamma in

Non mettere una pentola sul fuoco e farla

modo che non fuoriesca ai lati.

riscaldare senza liquido. Il riscaldamento continuo

Non scaldare mai le pentole senza alimenti o

della pentola può provocarne la decolorazione. Il

liquidi, dato che potrebbero danneggiarsi.

riscaldamento eccessivo può fare fondere il fondo

Se la pentola è molto calda, per raffreddarla non

di alluminio oppure separarlo dalla pentola.

metterla sotto un getto di acqua fredda, ma farla

raffreddare lentamente.

5. IN FORNO

Non lasciare mai le pentole sul fuoco senza

sorveglianza.

I pezzi della batteria da cucina con manici

Non mettere mai questo tipo di pentole nel forno

metallici si possono usare in forno a temperature

microonde perché si potrebbero danneggiare o

inferiori a 200º C.

provocare un incendio.

Per estrarre i pezzi dal forno, usare l’apposito

2. PRIMA DELL’USO

guanto da forno per evitare di ustionarsi le mani.

6. MANUTENZIONE DEL RIVESTIMENTO

Rimuovere gli adesivi e i nastri adesivi

ANTIADERENTE

eventualmente presenti sui pezzi della batteria.

Lavare bene tutti i pezzi della batteria da cucina

Per mantenere inalterato il rivestimento antiaderente:

con un detersivo non abrasivo, risciacquare ed

EVITARE DI RISCALDARE LA CASSERUOLA O

asciugare completamente.

LA PADELLA SENZA ALCUN CONTENUTO.

USARE ESCLUSIVAMENTE UTENSILI N LEGNO

3. COME USARE E CURARE LA BATTERIA

O IN PLASTICA RESISTENTE AL CALORE.

DA CUCINA IN ACCIAIO INOX

NON USARE UTENSILI TAGLIENTI

CHE POTREBBERO DANNEGGIARE IL

Dopo l’uso, lavare bene il recipiente per rimuovere

RIVESTIMENTO.

bene le particelle di cibo o di grasso che

Pulire l’interno e l’esterno con acqua calda,

potrebbero bruciarsi se riscaldate di nuovo e

detersivo liquido e una spugna.

quindi provocare macchie. Se non fosse possibile

Dopo la pulizia, spalmare l’interno con un po'

lavarlo immediatamente, riempirlo d’acqua e

d'olio da cucina.

aggiungere un po’ di detersivo. Si evita così che i

NON USARE DETERSIVI ABRASIVI

residui di cibo rimangano attaccati.

PAGLIETTE METALLICHE.

I recipienti con manici metallici si possono lavare

Se il cibo si è bruciato nella padella, lasciarla in

in lavastoviglie.

ammollo in acqua calda prima di pulirla.

7

GR

Για να αφαιρεvσετε τους δυvσκολους λεκεvδες ηv

1. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣYΜΒΟYΛΕΣ

αυτουvς που προκαλουvνται αποv αποχρωματισμοv,

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

χρησιμοποιειvστε εvνα καθαριστικοv για ανοξειvδωτο

χαvλυβα και εvνα μη αποξεστικοv σφουγγαvρι ηv πανιv.

Να μαγειρευvετε παvντα παvνω σε σταθερηv επιφαvνεια.

Μην τριvβετε τα σκευvη με χαλυvβδινα συρματαvκια ηv με

Το σετ σκευωvν κουζιvνας Fagor διανεvμει τη

αποξεστικοv καθαριστικοv.

θερμοvτητα καταv τροvπο τοvσο ομοιοvμορφο

Αν παραμεvνουν στα σκευvη λευκοιv λεκεvδες αποv

ωvστε ειvναι δυνατοv να μαγειρεvψετε σχεδοvν

υπερβολικηv περιεκτικοvτητα αλαvτων στο νεροv,

οποιοδηvποτε τροvφιμο με μεvση ως χαμηληv φωτιαv.

καθαριvστε τα με λιvγο ξυvδι.

Να χρησιμοποιειvτε υψηληv φωτιαv μοvνον οvταν

Αν εvνα αvδειο σκευvος υποστειv ισχυρηv υπερθεvρμανση,

χρειαvζεται να βραvσετε ηv να ελαττωvσετε υγραv.

μπορειv να μαυριvσει ο χαvλυβας ηv να προκληθουvν

Για τοσταvρισμα ηv ροδοκοκκιvνισμα, να ζεσταιvνετε

χρυσαφιοιv ηv γαλαζωποιv λεκεvδες, οι οποιvοι

προηγουμεvνως την κατσαροvλα σε μεvση φωτιαv για

εξαλειvφονται με εvνα συvνηθες καθαvρισμα.

2-3 λεπταv πριν προσθεvσετε τα τροvφιμα. Οι τιμεvς

Μην αφηνv ετε χλωρινv η στο εσωτερικο vτων σκευωνv

ισχυvος φωτιαvς αποv μεvση ως μεvση υψηληv ειvναι

ετv σι ωσv τε να αποφευγv ετε τη διαβv ρωση vτους.

καταvλληλες για να τηγανιvσετε και να σιγοτηγανιvσετε.

Οι θερμοκρασιvες ποικιvλουν αναvλογα με τον τυvπο

4. ΚΑΤΑ ΤΟ ΜΑΓΕΙΡΕYΜΑ

κουζιvνας που διαθεvτετε, για το λοvγο αυτοv ειvναι

καλοv να δοκιμαvσετε πρωvτα και τη δικηv σας μεvχρι να

Αφηvστε την κατσαροvλα να κρυωvσει πριν προσθεvσετε

πετυvχετε τις πιο καταvλληλες για την καvθε εργασιvα.

νεροv προκειμεvνου να αποφυvγετε τυχοvν πιτσιλιvσματα

Να χρησιμοποιειvτε τα σκευvη του σετ σε εστιvες

αποv λιvπος.

αναvλογης διαμεvτρου. Αν η κουζιvνα σας λειτουργειv

Μην αφηvνετε αvδεια την κατσαροvλα στη φωτιαv και μην

με αεvριο, ρυθμιvστε τη φλοvγα εvτσι ωvστε να μην

την ζεσταιvνετε χωριvς υγροv. Η συνεχηvς θεvρμανσηv

ξεφευvγει αποv τα πλαvγια του σκευvους.

της μπορειv να προκαλεvσει αποχρωματισμοv. Η

Μην ζεσταιvνετε ποτεv τις κατσαροvλες χωριvς τροvφιμα

υπερβολικηv θεvρμανση μπορειv να λυωvσει τον παvτο

ηv υγραv γιατιv μπορειv να παvθουν ζημιαv.

αλουμινιvου ηv να τον χωριvσει αποv την κατσαραvλα.

Αν το σκευvος εvχει υποστειv ισχυρηv θεvρμανση, μην το

5. ΜΑΓΕΙΡΕYΜΑ ΣΤΟ ΦΟYΡΝΟ

ψυvχετε αποvτομα καvτω αποv κρυvο νεροv. Αφηvστε

το να κρυωvσει αργαv.

Τα σκευvη του σετ που εvχουν μεταλλικεvς λαβεvς

Μην αφηvνετε ποτεv χωριvς επιvβλεψη τις κατσαροvλες

μπορουvν να χρησιμοποιηθουvν στο φουvρνο σε

εφοvσον μαγειρευvετε.

θερμοκρασυvες μικροvτερες αποv 200ºC.

Μην εισαvγετε ποτεv αυτουv του ειvδους τις κατσαροvλες

Οταν προvκειται να βγαvλετε το σκευvος αποv

στο φουvρνο μικροκυμαvτων γιατιv μπορειv

το φουvρνο, προστατεvψτε τα χεvρια σας για να

2. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ

αποφυvγετε τυχοvν εγκαυvματα.

6. ΣYΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΑΝΤΙΚΟΛΛΗΤΙΚΗΣ

Αφαιρεvστε τα αυτοκοvλλητα ηv τις κολλητικεvς ταινιvες

ΕΠΙΣΤΡΩΣΗΣ

που βριvσκονται στα διαvφορα τεμαvχια του σετ.

Πλυvντε καλαv τα σκευvη με εvνα μαλακοv υγροv

Προκειμεvνου να παρατειvνετε την ωφεvλιμη ζωηv της

πιατικωvν, ξεπλυvντε τα και στεγνωvστε τα καλαv.

αντικολλητικηvς επιvστρωσης:

ΜΗ ΖΕΣΤΑΙΝΕΤΕ ΤΟ ΣΚΕYΟΣ ΟΤΑΝ ΕΙΝΑΙ ΑΔΕΙΟ.

3. ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΩΝ ΣΚΕYΩΝ

ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΚΟYΖΙΝΙΚΑ

ΑΠΟ ΑΝΟΞΕΙΔΩΤΟ ΧΑΛYΒΑ

ΕΙΔΗ ΑΠΟ ΞYΛΟ ‘Η ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΑΝΘΕΚΤΙΚΟ ΣΤΗ

ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ.

ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΚΟΦΤΕΡΑ ΚΟYΖΙΝΙΚΑ ΠΟY

Να πλεvνετε καλαv τα σκευvη αφουv τα χρησιμοποιηvσετε.

ΜΠΟΡΟYΝ ΝΑ ΒΛΑΨΟYΝ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΡΩΣΗ.

Ετσι θα εξαλειvψετε τυχοvν μικραv καταvλοιπα τροφιvμων

Να καθαριvζετε το εσωτερικοv και το εξωτερικοv του

και λιvπους που θα μπορουvσαν να καουvν οvταν

σκευvους με ζεστοv νεροv, υγροv σαπουvνι και εvνα

ξαναζεσταvνετε το σκευvος και να του προκαλεvσουν

σφουγγαvρι.

λεκεvδες. Αν δεν μπορειvτε να καθαριvσετε τα σκευvη

Μεταv τον καθαρισμοv, να αλειvφετε ελαφραv το εσωτερικοv

αμεvσως μεταv τη χρηvση τους, γεμιvστε τα με νεροv και

του με λιvγο λαvδι κουζιvνας.

απορρυπαντικοv. Ετσι θα αποφυvγετε το να κολληvσουν

ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΔΡΑΣΤΙΚΑ ΑΠΟΡΡYΠΑΝΤΙΚΑ

παvνω τους τα υπολειvμματα τροφωvν.

ΟYΤΕ ΜΕΤΑΛΛΙΚΑ ΣΦΟYΓΓΑΡΑΚΙΑ.

Τα σκευvη με μεταλλικεvς λαβεvς μπορουvν να πλυθουvν

Αν εvχει καειv καvποιο τροvφιμο στο τηγαvνι, βαvλτε το να

στο πλυντηvριο πιαvτων.

8

μουλιαvσει σε ζεστοv νεροv πριν το καθαριvσετε.

H



1. FONTOS BIZTONSÁGI TANÁCSOK









































Ne hagyjon klór tartalmú szert az edényekbe,



elkerülve így a rozsdásodást.



































































2. MIELÖTT HASZNÁLNÁ



6. A RAGADÁSGÁTLÓ BEVONAT



MEGÓVÁSA













3. A ROZSDAMENTES ACÉL EDÉNY



KÉSZLET HASZNÁLATA ÉS ÁPOLÁSA.



NE HASZNÁLJON OLYAN ÉLES KONYHAI



























NE HASZNÁLJON CSISZOLÓ













9

CZ



1. 



DOPORu













































4. 



































5. 





























2. NETE

















3. 



MOHOU POŠKODIT PLÁŠT





































10

SK































































































































PLÁŠTA













NEZOHRIEVAJTE PRÁZDNÚ NÁDOBU













































11

PL



1. ISTOTNE ZALECENIA





























































































































































































12

BG

препарат за почистване на стомана (инокс) и

1. ВАЖНИ ПРЕПОРЪКИ ЗА

неабразивна гъбичка или кърпа.

БЕЗОПАСНОСТ

Не стържете с метална гъбичка или с абразивни

препарати.

Винаги гответе върху стабилна повърхност.

Ако останат бели петна, добавете допълнително

Тиганите в комплекта на Фагор разпределят

вар във водата, измийте с малко оцет.

топлината така равномерно, че практически

Ако тигана се прегрее празен, стоманата може

може да се приготвят всякакъв вид храни на

да почернее или да се появят златисти или

умерен или слаб огън. Ползвайте силен огън

синкави петна, които се отстраняват с нормално

само когато трябва да кипвате или стътявате

измиване.

течности. При препичане, загрейте тигана на

Не оставяйте белина в тигана за да не

среден огън 2-3 минути преди да добавите

предизвика корозия.

продуктите. Среден или средно-силен огън

4. КОГАТО ГОТВИТЕ

е подходящ за пържене или лека запръжка.

Температурните промени зависят от котлоните;

Оставете тигана да се охлади преди

най добре е да пробвате с вашите за да

да добавите вода зада избегнете

установите най-подходящите степени.

разпръскването на мазнина.

Ползвайте вашите тигани на котлони с

Не изоставяйте тигана празен върху включен

подходящи размери. Ако използвате газов

котрон. Продължителното нагряване може да

котлон, регулирайте пламъка така, че да не

предизвика оцветявяне. Пегряването може да

излиза извън тигана.

предизвика стопяване на алуминиевото дъно

Никога не нагрявайте тиганите без никакви

или отлепването му от тигана.

продукти или течности в тях защото могат да

се повредят по този начин.

5. ГОТВЕНЕ ВЪВ ФУРНА

Ако тиганът е загрят до висока температура,

него охлаждайте рязко със студена вода, а го

Тенджерите с метална дръжка могат да се

оставете да изтине бавно.

ползват във фурна на температура до 200°C.

Никога не оставяйте тигана без наблюдение

Когато изваждате тенджерите от фурната си

докато готвите.

пазете ръцете от изгаряне.

Никога не поставяйте този вид тенджери в

микровълнова печка защото това може да

6. ПОДДРЪЖКА НА ТЕФЛОНОВОТО

предизвика пожар или други повреди.

ПОКРИТИЕ

2. ПЪРВОНАЧАЛНО ИЗПОЛЗВАНЕ

Съвети за удължаване живота на тефлоновото

покритие:

Отстранете всички етикети и стикери от

ИЗБЯГВАЙТЕ ДА НАГРЯВАТЕ СЪДА, КОГАТО

тиганите.

Е ПРАЗЕН.

Измийте и изплакнете добре, и подсушете

ИЗПОЛЗВАЙТЕ САМО ДЪРВЕНИ ЛЪЖИЦИ

старателно.

ЗА РАЗБЪРКВАНЕ ИЛИ ЛЪЖИЦИ

НАПРАВЕНИ ОТ ТОПЛОУСТОЙЧИВА

3. ИЗПОЛЗВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ НА

ПЛАСТМАСА.

КОМПЛЕКТА СТОМАНЕНИ ТИГАНИ

НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ РЕЖЕЩИ ПРЕДМЕТИ,

КОИТО МОГАТ ДА НАРАНЯТ ТЕФЛОНОВОТО

Измивайте старателно тенджерите след

ПОКРИТИЕ.

използване. В противен случай, при следващото

Почиствайте съда отвън и от вътре с гореща

използване е възможна поява на петна по

вода, течен сапун и гъба.

повърхността. Ако не можете да измиете тигана

След почистване леко намажете с олио

веднага след използването му, напълнете го с

вътрешната част на съда.

вода и препарат. По този начин остатъците няма

НЕ ИЗПОЛЗВАЙТЕ АБРАЗИВНИ ПРЕПАРАТИ,

да залепнат.

НИТО МЕТАЛНИ ГЪБИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ.

Тиганите с метална дръжка могат да се мият в

Ако продуктите са загорели в тигана, оствете

миялна машина.

го да покисне във гореща вода, преди да го

За да отстраните упоритите петна, използвайте

почистите.

13

RUS

3. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД ЗА

ПОСУДОЙ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ

Тщательно мойте посуду после каждого

1. ВАЖНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО

использования. Если вы не можете

БЕЗОПАСНОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

вымыть ее сразу же после использования,

наполните ее водой с моющим средством,

Поверхность, на которой вы готовите,

для того чтобы остатки еды не присохли.

всегда должна быть устойчивой.

Посуду с металлическими ручками можно

Благодаря особому дну посуды Fagor, нагрев

мыть в посудомоющей машине.

распределяется равномерно, что позволяет

Для удаления пятен используйте

готовить практические любые продукты

специальное средство для ухода за посудой

при среднем или низком нагреве. Для варки

из нержавеющей стали.

или выпаривания жидкостей готовьте при

Для мытья посуды ни в коем случае не

сильном нагреве. Перед началом жарки

используйте абразивные вещества, грубые

предварительно прогрейте посуду в течение

губки или металлические мочалки.

2-3 минут. Средний или умерено сильный

Если на посуде остается налет из-за

нагрев подходит для жарки. Имейте ввиду,

большого содержания извести в воде,

что температура нагрева зависит от типа

промойте посуду с водой с добавлением

конфорки.

небольшого количества уксуса.

Всегда выбирайте посуду с подходящим для

Если от чрезмерного нагрева пустой посуды

конфорки диаметром дна. Если вы готовите

нержавеющая сталь почернела, или на

на газовой конфорке, пламя должно

ней появились золотистые или голубые

нагревать только дно, не допускайте

пятна вымойте посуду обычным способом с

воздействия пламени на стенки посуды.

применением мягкого моющего средства.

Во избежание повреждений ни в коем

Для избежания коррозии не оставляйте

случае не ставьте пустую посуду на

в посуде щелочные вещества.

работающую конфорку.

Если посуда была сильно нагрета, не

4. ВО ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ЕДЫ

ставьте ее сразу же в холодную воду и

не подвергайте резкому охлаждению,

Во избежание разбрызгивания жира, перед

вместо этого оставьте кастрюлю медленно

тем как добавлять воду, дайте посуде

остывать.

немного остыть.

Во время приготовления еды ее оставляйте

Не оставляйте пустую посуду на конфорке и

посуду без присмотра.

не нагревайте ее без жидкости. Постоянный

Не ставьте металлическую посуду

нагрев может вызвать обесцвечивание

в микроволновую печь, так как это

нержавеющей стали. Из-за чрезмерного

может привести к пожару или другим

нагрева алюминиевая прослойка дна может

повреждениям.

расплавиться или отслоиться.

2. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ДУХОВКЕ

Снимите с посуды все наклейки и липкую

ленту.

Тщательно вымойте посуду с применением

Посуду с металлическими ручками можно

мягкого моющего средства, сполосните и

использовать в духовке при температуре не

вытрите насухо.

выше 200°C.

Доставая посуду из горячей духовки

обязательно пользуйтесь прихватками для

избежания ожогов.

14

0000

AЯ 46

6. Использование не подгорающих

покрытий

Для продолжительного пользования не

подгорающими покрытиями

НЕ НАГРЕВАТЬ ПУСТУЮ УТВАРЬ

ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НОЖИ, ЛОЖКИ И

Т.П., ИЗГОТОВЛЕННЫМИ ИЗ ДЕРЕВА ИЛИ

ЖАРОСТОКОЙ ПЛАСТМАССЫ

НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОСТРЫХ ПРЕДМЕТОВ,

МОГУЩИХ ПОВРЕДИТЬ ПОВЕРХНОСТИ

Чистить внутренние и внешние поверхности

кастрюлей и сковородок теплой водой с

использованием жидкого мыло и губки.

После чистки слегка змазать внутренние

поверхности изделий растительным маслом.

НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ АБРАЗИВНЫХ

МОЮЩИХ СРЕДСТВ И МЕТАЛЛИЧЕСКИХ

ГУБОК

Если что-то прегорело на сковородке или в

кастрюле, дайте изделию отмокнуть в теплой

воде, раньше чем приступить к его чистке.

15

DK

zouden kunnen verbranden wanneer ze

1. BELANGRIJKE

opnieuw verwarmd worden en vlekken

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

kunnen veroorzaken. Wanneer u de

pannen of schalen niet direct na gebruik

Kook altijd op een stabiel oppervlak

kunt schoonmaken, dient u ze te vullen

De pannen van Fagor verdelen de warmte

met water en zeep. Daarmee voorkomt u

op een dusdanige uniforme wijze dat

dat etensresten vast gaan zitten.

het mogelijk is om vrijwel elk gerecht

Pannen en schalen met metalen

te bereiden op een matig tot laag vuur.

handgrepen kunnen worden afgewassen

Gebruik alleen een hoog vuur wanneer u

in een vaatwasmachine.

vloeistoffen aan de kook wilt brengen of

Om moeilijke vlekken te verwijderen

wilt laten verdampen. Om gerechten een

of vlekken die het gevolg zijn

bruin korstje te geven of aan te braden,

van ontkleuring, gebruikt u een

verwarmt u de pan vooraf gedurende 2 tot

schoonmaakmiddel voor roestvrij staal en

3 minuten op een matig vuur voordat u de

een sponsje of doekje dat niet schuurt.

ingrediënten toevoegt. De standen tussen

Gebruik geen schuursponsjes of

matig en middelhoog zijn geschikt om te

schuurmiddelen.

braden en aan te fruiten. De temperaturen

Witte vlekken die ontstaan zijn door een

kunnen afwijken afhankelijk van het type

teveel aan kalk in het water, verwijder u

apparaat, reden waarom het aan te raden

met een beetje azijn.

is tests uit te voeren totdat u de meest

Wanneer een lege pan of schaal

geschikte temperaturen gevonden heeft.

oververhit raakt , kan het metaal zwart

Gebruik op uw fornuis pannen of schalen

worden of kunnen er gele of blauwe

met een juiste diameter. Wanneer u een

vlekken ontstaan die met een normale

gasfornuis heeft, dient u de vlam zo af te

schoonmaakbeurt kunnen worden

stellen dat hij niet om de zijkant van de

verwijderd.

pan heen brandt.

Gebruik aan de binnenzijde van de

Verwarm aardewerken schalen nooit

pannen of schalen geen bleekwater om

zonder ingrediënten of vloeistof omdat die

roestvorming te voorkomen.

dan beschadigd kunnen raken.

Wanneer de schaal in kwestie erg warm

4. TIJDENS HET KOKEN

geworden is, koel die dan niet snel af

met koud water, maar laat die langzaam

afkoelen.

Laat de pan afkoelen voordat u water

Houd aardewerken schalen altijd in het

toevoegt om vetspatten te voorkomen.

oog wanneer u daarmee kookt.

Laat een pan niet leeg op het vuur staan

Plaats dit soort schalen nooit in de

en laat hem niet warm worden zonder dat

magnetron omdat daardoor brand zou

er vloeistof in zit. Langdurige verwarming

kunnen ontstaan of ze beschadigd

kan ontkleuring veroorzaken. Door

zouden kunnen raken.

overmatige verhitting kan de aluminium

bodem smelten of loskomen van de pan.

2. VOORDAT U BEGINT

5. KOKEN IN DE OVEN

Verwijder alle stickers en stukken

plakband van pannen en schalen.

Pannen of schalen met metalen

Was al het materiaal af met een mild

handgrepen kunnen in de oven worden

afwasmiddel, spoel ze af en maak ze

gebruikt bij temperaturen tot 200ºC.

goed droog.

Wanneer u pannen of schalen uit de

oven verwijdert, dient u uw handen

3. GEBRUIK EN VERZORGING VAN

te beschermen om brandwonden te

ROESTVRIJSTALEN PANNEN

voorkomen.

Was alle materialen na gebruik goed af,

zo verwijdert u etens- en vetresten die

16

6. ONDERHOUD VAN DE

ANTIAANBAKLAAG

Om de levensduur van de antiaanbaklaag te

verlengen, doet u het volgende:

VERWARM GEEN LEGE PANNEN OF

SCHALEN

GEBRUIK ENKEL HOUTEN OF PLASTIC

KEUKENGEREI DAT BESTAND IS TEGEN

WARMTE

GEBRUIK GEEN SCHERPE

VOORWERPEN DIE DE ANTI-

AANBAKLAAG KUNNEN BESCHADIGEN.

Maak de binnen- en buitenzijde van de pan

of schaal schoon met warm water, vloeibare

zeep en een sponsje. Na het schoonmaken

vet u de binnenzijde een beetje in met

spijsolie.

GEBRUIK GEEN SCHUURMIDDELEN OF

STAALSPONSJES

Wanneer een gerecht in de pan is

aangebrand, zet die dan in de week met warm

water voordat u die schoonmaakt.

17

18

AR

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.

O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.

The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.Der Hersteller behält sich das

Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.

Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.

Ο κατασκευαστηvς διατηρειv αποκλειστικαv το δικαιvωμα να τροποποιηvσει τα μοντεvλα που περιγραvφονται στο παροvν Εντυπο Οδηγιωvν.









Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.

Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.

Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre modellerne som beskrives i denne brugsvejledning.

www.fagor.com

902 10 50 10

Diciembre 2008

Аннотация для Fagor VIENAPLUS в формате PDF