Fagor CA-80C: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Вентилятор

Инструкция к Вентилятору Fagor CA-80C

background image

1

2

1

2

1

2

1

1

ES

 -  MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT

  -  MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN

 -  INSTRUCTIONS FOR USE

FR

 - MANUEL D’UTILISATION

HU

 - 

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

CZ

 - 

NÁVOD K POUŽITÍ 

SK

 - 

NÁVOD NA POUŽITIE

PL

 - 

INSTRUKCJA OBS

Ł

UGI

RU

 - 

ИНСТРУКЦИЯ

ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

AR

 - 

EU

 - ERABILERA-ESKULIBURUA

N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

ENERO 2012

El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.

O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.

The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.

Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.

A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt m

ű

szaki adatok megváltoztatására.

Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.

Výrobca si vyhradzuje právo modifikova

ť

 modely opísané v tomto užívate

ľ

skom návode.

Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obs

ł

ugi.

Производитель

оставляет

за

собой

право

замены

модели

описанные

в

данном

Руководстве

пользователя

.

Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.

 MOD.: 

CA-80 

C

VENTILADOR DE TORRE / TOWER FAN / VENTILATEUR COLONNE / 

OSZLOPVENTILLÁTOR 

/ SLOUPOVÝ VENTILÁTOR / ST

Ĺ

POVÝ VENTILÁTOR / WENTYLATOR PIONOWY / 

БАШЕННЫЙ

ВЕНТИЛЯТОР

 / 

/ DORREKO HAIZAGAILUA

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • 

Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA

"Versiones en otros idiomas disponibles en la web www.fagor.com"

"Other languages available on the web www.fagor.com"

Fig. 2 

2. Ábra 

Obr. 2 

Rys 2

Рис

. 2

2.

2 irudia

Fig. 4 

4. Ábra 

Obr. 4 

Rys 4

Рис

. 4

4.

4 irudia

Fig. 6 

6. Ábra 

Obr. 6 

Rys 6

Рис

. 6

6.

6 irudia

Fig. 7 

7. Ábra 

Obr. 7 

Rys 7

Рис

. 7

7.

7 irudia

Fig. 3 

3. Ábra 

Obr. 3 

Rys 3

Рис

. 3

3. 

3 irudia

Fig. 5 

5. Ábra 

Obr. 5 

Rys 5

Рис

. 5

5. 

5 irudia

ϞϜθϟ΍

ϞϜθϟ΍

ϞϜθϟ΍

ϞϜθϟ΍

ϞϜθϟ΍

ϞϜθϟ΍

background image

1

ES

1. 

Indicador luminoso

2. 

Rejilla

3. 

Columna de la base

4. 

Base

5. 

Mando a distancia

6. 

Botón de oscilación

7. 

Botón de temporizador

8. 

Botón de encendido/apagado

9. 

Botón de ajuste de velocidad

10. 

Botón de ajuste tipo de ventilación

conformes a las normas de seguridad 

vigentes, prestando atención a no 

superar el límite de potencia indicado en 

el adaptador. 

   Después de quitar el embalaje, verifique 

que el aparato  esté en perfectas 

condiciones, en caso de duda, diríjase 

al Servicio de Asistencia Técnica más 

cercano.

   Los elementos del embalaje (bolsas de 

plástico, espuma de poliestireno, etc.), 

no deben dejarse al alcance de los niños 

porque son fuentes de peligro. 

   Este aparato debe utilizarse solo para 

uso doméstico. Cualquier otro uso se 

considerará inadecuado o peligroso. 

   El fabricante no será responsable de 

los daños que puedan derivarse del 

uso inapropiado equivocado o poco 

adecuado o bien de reparaciones 

efectuadas por personal no cualificado.

   No toque el aparato con manos o pies 

mojados o húmedos.

   Mantenga el aparato lejos del agua u 

otros líquidos para evitar una descarga 

eléctrica; No enchufe el producto si está 

sobre una superficie húmeda.

   Coloque el aparato sobre una superficie 

seca, firme y estable.

   No deje que los niños o discapacitados 

manipulen el aparato sin vigilancia.

   No abandonar el aparato encendido 

porque puede ser una fuente de peligro.

   Al desenchufar la clavija nunca tire del 

cable.

   Desenchufe el aparato antes de efectuar 

cualquier operación de limpieza o 

mantenimiento.

   En caso de avería o mal funcionamiento 

del aparato y siempre que no vaya a 

utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo. 

En caso de necesitar reparación diríjase 

únicamente a un Servicio de Asistencia 

Técnica autorizado por el fabricante y 

solicitar el uso de recambios originales.

   Si el cable de este aparato resulta 

dañado, diríjase a un Centro de 

Asistencia técnico autorizado para que 

lo sustituyan. 

   No deje el aparato expuesto a los agentes 

atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).

   Antes de utilizar este aparato por 

primera vez, lea detenidamente este 

manual de instrucciones y guárdelo para 

posteriores consultas. 

   Verifique que la tensión de la red 

doméstica y la potencia de la toma 

correspondan con las indicadas en el 

aparato. 

   En caso de incompatibilidad entre la 

toma de corriente y el enchufe del 

aparato, sustituya la toma por otra 

adecuada sirviéndose de personal 

profesionalmente cualificado.

   La seguridad eléctrica del aparato se 

garantiza solamente en caso de que esté 

conectado a una toma de tierra eficaz 

tal como prevén las vigentes normas de 

seguridad eléctrica. En caso de dudas 

diríjase a personal profesionalmente 

cualificado. 

   Se desaconseja el uso de adaptadores, 

tomas múltiples y/o cables de extensión. 

En caso de que fuera indispensable 

usarlos, hay que utilizar únicamente 

adaptadores y prolongaciones que sean 

1. DESCRIPCIÓN

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Vea placa de características.

Este producto cumple con las 

Directivas Europeas de Compatibilidad 

Electromagnética y Baja Tensión.

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Fig. 1 

1. Ábra 

Obr. 1 

Rys 1

Рис

. 1

1.

1 irudia

ϞϜθϟ΍

1

2

3

4

6

7

8

9

10

5

background image

2

   No utilice o coloque ninguna parte 

de este aparato sobre o cerca de 

superficies calientes (placas de cocina 

de gas o eléctrica u hornos).

   No utilice detergentes o bayetas 

abrasivas para limpiar la unidad.

   No toque las superficies calientes. 

Utilice los mangos o asideros.

   Evite que el cable toque las partes 

calientes del aparato.

  No cubra el cable por ejemplo con 

alfombrillas o similares. Coloque el 

cable lejos de la zona de paso y donde 

no se pueda tropezar con él.

  Para garantizar que no se bloqueen 

las rejillas de entrada y salida de aire 

mantenga una distancia mínima de 

20cm de la pared.

  No coloque el ventilador debajo de 

cortinas o similares.

  No introduzca objetos en la rejilla.

  No deje el aparato al lado de focos de 

calor o sobre superficies calientes.

  No dirija el flujo de aire directamente 

hacia un bebé o una persona enferma.

•  Este aparato no está destinado para 

el uso por personas (incluidos niños) 

con capacidades físicas, sensoriales 

o mentales disminuidas, o faltas de 

experiencia o conocimiento; a menos 

de que dispongan de supervisión o 

instrucción relativa al uso del aparato 

por parte de una persona responsable 

de su seguridad.

•  Debe vigilarse a los niños para asegurar 

que no juegan con el aparato.

•  Para mayor protección, se recomienda 

la instalación de un dispositivo de 

corriente residual (RCD) con una 

corriente residual operativa que no 

supere los 30 mA. Pida consejo a su 

instalador.

4. MONTAJE

A. 

Encaje las dos piezas de la columna 

de la base 

(3)

 tal y como se indica en 

la 

Fig. 2

. Pasar el cable a través del 

agujero central y alinear los agujeros 

para los tornillos de la columna de la 

base 

(3)

 con los del ventilador, después 

5. FUNCIONAMIENTO

Antes de poner en funcionamiento el 

ventilador, colóquelo sobre una superficie 

estable y plana. 

El ventilador se puede controlar desde los 

botones del panel de control o desde el 

mando a distancia ya que tiene las mismas 

funciones. 

 Encendido y apagado: 

Pulse el  

botón de encendido y apagado

 (8) 

en el panel de control o en el mando 

a distancia, para poner en marcha el 

aparato. Pulse de nuevo este botón si 

desea apagarlo.

  Selección de velocidad: 

Pulse el 

botón de ajuste de velocidad 

(9)

 para 

seleccionar el caudal de aire. 

Cuando encienda el ventilador la 

velocidad establecida será “baja” (I). 

Pulse el botón una vez para ajustar 

una velocidad “media” (II), dos veces 

para ajustar la velocidad “alta” (III), y 

una tercera vez para volver de nuevo 

a la velocidad “baja” (I).

               

|

Velocidad baja

               

||

  

Velocidad media

               

|||

  

Velocidad alta

Según la velocidad que ha seleccionado, 

se iluminará el indicador luminoso que 

corresponda a esa velocidad.  

MODE Tipo de ventilación: 

Cuando encienda el ventilador se 

establecerá el modo “normal”(

). 

inserta los tornillos y apriétalos con un 

destornillador. 

(Fig. 3)

B. 

Encaje las dos piezas de la base

 (4)

 tal 

y como se indica en la 

Fig. 4

. Pasar 

el cable a través del agujero central 

de la base. Alinear los agujeros para 

los tornillos de la base con los del 

ventilador, después inserta los tornillos y 

apriétalos con un destornillador. 

(Fig. 5)

C. 

Posicione el cable en la ranura de la 

base 

(Fig. 6)

.

background image

3

El ventilador funcionará de forma continua 

a la velocidad seleccionada. 

Pulse el botón MODE una vez para 

establecer el modo “natural” (

) y una 

segunda vez para establecer el modo 

“noche” (

). Si desea volver al modo 

“normal” pulse una tercera vez el botón 

MODE 

(10)

. El indicador luminoso de cada 

tipo de ventilación se encenderá. 

 Oscilación: 

Pulse el botón de 

oscilación 

(6)

 para hacer que oscile 

el ventilador en dirección horizontal y 

así enfriar los espacios más grandes 

de manera eficiente. Si desea parar 

la oscilación, pulse este botón una 

segunda vez.

 Temporizador: 

Pulse el botón de 

temporizador 

(7)

 si quiere seleccionar 

un periodo de funcionamiento de 1⁄2 

hora a 7 horas y 1⁄2. Cada vez que 

pulse el botón de temporizador, el 

tiempo se incrementará en 1⁄2 hora. 

Después de alcanzar las 7 horas y 

1⁄2, si pulsa el botón temporizador 

(7)

 de nuevo, el ventilador volverá 

al funcionamiento continuo. Las 

luces de la parte superior indicarán 

el periodo de tiempo seleccionado. 

Después de pasar el tiempo 

seleccionado, el ventilador se apagará 

automáticamente. 

6. LIMPIEZA

Antes de realizar cualquier operación de 

mantenimiento y limpieza posicione todos 

los controles en Apagado y desenchufe el 

aparato. Utilice un paño suave ligeramente 

humedecido para limpiar el exterior del 

ventilador. No deje que entre agua en el 

motor durante su limpieza. No sumerja el 

aparato en agua. No emplee disolventes, ni 

productos abrasivos ni ningún otro producto 

químico para la limpieza del ventilador.

7. MANDO A DISTANCIA

Insertar pilas:

  Retire la tapa del compartimiento de las 

pilas 

(Fig. 7)

.

  Inserte pilas teniendo en cuenta la 

polaridad indicada.

  No mezcle baterías antiguas con nuevas.

  Vuelva a colocar la tapa en su 

alojamiento.

Los botones del mando a distancia 

funcionaran de la misma forma que los 

botones del panel de control ubicado en la 

parte superior del ventilador.

El mando a distancia se puede utilizar hasta 

una distancia de 6 metros del ventilador. 

8. INFORMACIÓN PARA LA  CORRECTA GESTIÓN DE LOS  RESIDUOS DE APARATOS  ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Al final de la vida útil del 

aparato, éste no debe 

eliminarse mezclado con 

los residuos domésticos 

generales.

Puede entregarse, sin 

coste alguno, en centros 

específicos de recogida, diferenciados 

por las administraciones locales, o 

distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de 

electrodoméstico, significa evitar posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud, derivadas de una 

eliminación inadecuada, y permite un 

tratamiento, y reciclado de los materiales 

que lo componen, obteniendo ahorros 

importantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar 

con una recogida selectiva, en el producto 

aparece el marcado que se muestra 

como advertencia de la no utilización 

de contenedores tradicionales para su 

eliminación.

Para mas información, ponerse en contacto 

con la autoridad local o con la tienda 

donde adquirió el producto.

Аннотация для Вентилятора Fagor CA-80C в формате PDF