Fagor LC-500: 6. RADY
6. RADY: Fagor LC-500

22
6. RADY
•
Zapn
ě
te spot
ř
ebi
č
p
ř
ed vložením
potravin.
•
Jestli p
ř
ipravujete š
ť
ávu z hrozn
ů
, kdoulí,
bor
ů
vek, rybízu, atd., musíte
č
asto
č
istit
filtr.
•
V odš
ť
av
ň
ova
č
i není možné odš
ť
av
ň
ovat
banány, avokádo, lilky, fíky, maliny, atd.
•
Nenechávejte dlouho spot
ř
ebi
č
v chodu
bez potravin.
•
Nikdy nep
ř
itla
č
te potraviny do spot
ř
ebi
č
e
rukama anebo jinými p
ř
edm
ě
ty,
používejte výlu
č
n
ě
p
ř
ítla
č
ník potravin.
•
V p
ř
ípad
ě
, že se filtr zdeformuje,
nepoužívejte jej a nahra
ď
te jej
originálním náhradním filtrem.
•
Filtr je pot
ř
ebné vym
ěň
ovat každé 2 roky.
•
Pozor: s filtrem manipulujte vždy s
maximální opatrností.
•
NEPOUŽÍVEJTE SPOT
Ř
EBI
Č
JESTLI
JE POŠKOZENÉ VÍKO, POJISTKA A
NEBO FILTR.
7. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI Čů
Po ukon
č
ení doby své
životnosti nesmí být
výrobek odklizen spole
č
n
ě
s domácím odpadem.
Je t
ř
eba zabezpe
č
it jeho
odevzdání na specializovaná
místa sb
ě
ru t
ř
íd
ě
ného odpadu, z
ř
izovaných
m
ě
stskou správou anebo prodejcem,
který zabezpe
č
uje tuto službu. Odd
ě
lená
likvidace elektrospot
ř
ebi
čů
je zárukou
prevence negativních vliv
ů
na životní
prost
ř
edí a na zdraví, které zp
ů
sobuje
nevhodné nakládání, umož
ň
uje recyklaci
jednotlivých materiál
ů
a tím i významnou
úsporu energií a surovin.
Aby jsme zd
ů
raznili povinnost spolupracovat
p
ř
i separovaném sb
ě
ru, je na výrobku znak,
který ozna
č
uje doporu
č
ení nepoužít na jeho
likvidaci tradi
č
ní kontejnery.
Další informace vám poskytnou místní
orgány, nebo obchod, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Оглавление
- 3. ANTES DEL USO
- 6. CONSEJOS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO
- 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
- 4. COMO SE USA A CENTRIFUGADORA
- 6. CONSELHOS PARA UM BOM FUNCIONAMENTO
- 1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT
- 4. HOW TO USE 3. BEFORE USING
- 7. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. DESCRIPTION DU PRODUIT
- 3. AVANT L’UTILISATION
- 5. NETTOYAGE
- 1. ¶ ∂ ƒ π °ƒ ∞ º ∏ ∆√ À ¶ƒ √ ´ √ ¡ ∆√ ™
- 3. ¶ƒ π ¡ ∞ ¶ √ ∆∏ ¡ à ∏ ™ ∏ ∆∏ ™ ™À™ ∫∂ À ∏ ™
- 5. ∫∞ £ ∞ ƒ 𠙪 √ ™
- 7. ¶§ ∏ ƒ √ º √ ƒ π∂ ™ ° π∞ ∆∏ ™ø™ ∆∏ ¢ π∞ à ∂π ƒ π ™ ∏ ∆ ø¡ ∞ ¶ √μ § ∏∆ ø¡ ∏ § ∂∫∆ ƒ π∫ ø¡ ∫∞π ∏ § ∂∫∆ ƒ √ ¡ π∫ ø¡ ™À™ ∫∂ Àø¡
- 1. A TERMÉK LEÍRÁSA
- 3. HASZNÁLAT EL Ő TTI TEEND Ő K
- 5. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
- 1. POPIS VÝROBKU 2. UPOZORN Ě NÍ
- 4. POUŽÍVÁNÍ ODŠ Ť AV Ň OVA Č E
- 6. RADY
- 1. OPIS VÝROBKU
- 4. POUŽÍVANIE ODŠ Ť AVOVA Č A
- 7. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 1. OPIS URZ Ą DZENIA
- 3. PRZED URUCHOMIENIEM
- 5. MYCIE
- 1. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
- 3. ПРЕДИ УПОТРЕБА
- 6. СЪВЕТИ ЗА ПО-ДОБРА УПОТРЕБА
- 1. ОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ
- 3. ПРЕЖДЕ ЧЕМ ИСПОЛЬЗОВАТЬ УСТРОЙСТВО
- 6. РЕКОМЕНДАЦИИ К РАБОТЕ С УСТРОЙСТВОМ
- 1. PRODUKTUAREN DESKRIBAPENA
- 4. ZUKUGAILUA ERABILTZEA
- 6. FUNTZIONAMENDU EGOKIRAKO AHOLKUAK