Dell PowerVault NX3500: Mise en route

Mise en route: Dell PowerVault NX3500

Systèmes Dell PowerVault

NX3500

Mise en route

Modèle réglementaire : séries E07S,

DELL500WLV et DELL500WHV

Remarques, précautions, avertissements et

danger

REMARQUE :

une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent

vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

PRÉCAUTION :

une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque d'endommagement du

matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions données.

AVERTISSEMENT :

un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement

du matériel, de blessure corporelle ou de mort.

DANGER :

une indication de DANGER indique un risque imminent qui, s'il n'est

pas évité, résultera en une grave blessure ou la mort.

____________________

Les informations que contient cette publication sont sujettes à modification sans préavis.

© 2011 Dell Inc. ; Eaton Corporation. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc.

est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL et PowerVault™ sont des marques de

®

®

Dell Inc., Intel

et Xeon

sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans

d'autres pays.

D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence

aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt

propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.

Modèle réglementaire : séries E07S, DELL500WLV et DELL500WHV

Janvier 2011 N/P 9GJH6 Rév. A00

Installation et configuration

DANGER :

respectez les consignes suivantes afin d'éviter toute situation

dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou la mort :

le bloc d'alimentation de secours contient des TENSIONS LÉTALES. Seuls sont

habilités à le réparer et à le maintenir les MEMBRES DU PERSONNEL AGRÉÉS.

Le bloc d'alimentation de secours ne contient AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

L'UTILISATEUR.

AVERTISSEMENT :

avant d'exécuter la procédure ci-dessous, consultez les

consignes de sécurité fournies avec le système.

Déballage de la solution

Déballez la solution et identifiez chaque élément.

Installation des rails, du système et du bloc d'alimentation de secours

dans un rack

Assemblez les rails et installez le système et le bloc d'alimentation de secours

(BPS) dans le rack. Respectez les consignes de sécurité et suivez les instructions

d'installation dans le rack fournies avec la solution.

Guide de mise en route

43

Connexion de la batterie au module d'alimentation BPS

Retrait du cache avant du module d'alimentation

Sur le côté droit du cache avant, faites glisser le loquet vers la gauche afin d'en tirer

le crochet. Ce crochet fixe le cache avant au côté droit du châssis. Tirez le côté

droit du cache avant à l'écart du châssis. Faites glisser le cache avant vers la droite

afin de dégager le crochet. Ce crochet fixe le cache avant au côté gauche du châssis.

44

Guide de mise en route

Retrait de la pile

Retirez la pile du module d'alimentation.

Rotation de la batterie

Faites pivoter la batterie de 180° afin que le connecteur permettant un

branchement en aveugle soit tourné vers l'arrière du châssis du module

d'alimentation.

REMARQUE :

assurez-vous que la flèche sur l'étiquette jaune pointe vers le haut.

Guide de mise en route

45

Réinsertion de la batterie

Alignez la batterie avec le module d'alimentation et réinsérez-la. Assurez-vous

qu’elle est bien installée dans le module d'alimentation. Si elle n'est pas

complètement insérée, son cache avant ne se fermera pas correctement.

REMARQUE :

connectez toujours le bloc batterie avant de connecter le câble

d'alimentation.

REMARQUE :

les connecteurs permettant un branchement en aveugle ne seront pas

visibles car ils se branchent dans le réceptacle à l'arrière du module d'alimentation,

mais vous pourrez observer une légère formation d'arc lors de la connexion du bloc

batterie. Ceci est normal et n'endommage en rien l'unité. Il n'y a aucune raison de

s'inquiéter.

46

Guide de mise en route

Fixation du cache avant du module d'alimentation

AVERTISSEMENT :

pour des raisons de sécurité, attachez le cache avant du

module d'alimentation dès que le bloc batterie est inséré et connecté.

AVERTISSEMENT :

alignez soigneusement le cache avant avant de le fixer au

module d'alimentation. Pour des raisons de sécurité, ne laissez pas le cache avant

du module d'alimentation entrer en contact avec le bloc batterie.

Sur le côté gauche du premier cache avant, insérez le crochet dans le logement

ouvert sur le côté gauche du châssis. Sur le côté droit du cache avant, faites

glisser le loquet vers la gauche afin d'en tirer le crochet. Poussez le côté droit du

cache avant vers l'avant du châssis. Dégagez le loquet pour placer le crochet

dans le logement ouvert sur le côté droit du châssis.

Guide de mise en route

47

Insertion des modules d'alimentation

Insérez les modules d'alimentation dans la baie du module de châssis, les

panneaux arrière étant tournés vers l'arrière du châssis.

48

Guide de mise en route

Câblage de la solution

Câblez la solution de la façon illustrée.

Guide de mise en route

49

Système PowerVault NX3500

À la source d'alimentation 1

Système PowerVault NX3500

À la source d'alimentation 2

Bloc d'alimentation de

À la source d'alimentation 1

secours

À la source d'alimentation 2

Branchement du ou des câbles d'alimentation

Branchez le ou les câbles d'alimentation sur le système.

PRÉCAUTION :

l

les modules d'alimentation 120 V (LV) et 230 V (HV) fournissent des

réceptacles de sortie C-13 IEC 320. Utilisez uniquement un cordon

d'alimentation de valeur nominale appropriée pour la source d'alimentation d'entrée

proche du connecteur d'entrée situé sur le panneau arrière du module

d'alimentation.

PRÉCAUTION :

il faut toujours vérifier la tension nominale du BPS. Connecter un

VCA 230 dans un BPS 120 V endommagera le BPS.

Ouvrez le cache de verrouillage à ressort du connecteur d'entrée et connectez le

câble d'alimentation au BPS.

50

Guide de mise en route

Fixation du ou des câbles d'alimentation

Faites une boucle avec chaque câble (voir l'illustration), puis fixez les câbles à

l'aide de l'armature prévue à cet effet. Branchez l'autre extrémité d'un câble

d'alimentation à une prise électrique mise à la masse et l'autre câble au BPS.

Pour plus d'informations, voir « Câblage de la solution » à la page 49.

Sécurisez le câble d'alimentation connecté au BPS de la façon illustrée.

Guide de mise en route

51

Activation de la solution

Mettez les composants sous tension dans l'ordre suivant :

1

Le BPS

2

Les systèmes PowerVault NX3500

Installation du cadre en option

Installez le cadre du système (optionnel).

52

Guide de mise en route

Installez le cadre du BPS (optionnel).

Autres informations utiles

AVERTISSEMENT :

reportez-vous aux informations sur la sécurité et les

réglementations qui accompagnent votre système. Les informations sur la garantie

se trouvent dans ce document ou dans un document distinct.

La documentation fournie avec le rack indique comment installer le

système dans un rack.

Les instructions concernant le bras de gestion des câbles incluses à la

solution de rack décrivent l'installation du bras de gestion des câbles

dans un rack.

•Le Manuel du propriétaire du matériel, qui présente les fonctionnalités

du système, contient des informations de dépannage ainsi que des

instructions d'installation ou de remplacement des composants du

système. Il est disponible en ligne sur support.dell.com/manuals.

Tous les supports fournis avec le système contenant de la documentation

et des outils permettant de configurer et de gérer le système, y compris les

supports du système d'exploitation, du logiciel de gestion du système, des

mises à jour système et des composants système que vous avez achetés

avec le système.

REMARQUE :

vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site

support.dell.com/manuals et lisez-les informations de mise à jour en premier,

car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres

documents.

Guide de mise en route

53

Assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système

ne fonctionne pas comme prévu, voir le

Manuel du propriétaire du matériel

.

Dell offre une formation complète avec certification sur le matériel. Consultez

dell.com/training

pour de plus amples informations. Ce service n'est disponible

que dans certains pays.

Informations NOM (Mexique uniquement)

Les informations suivantes, concernant l'appareil décrit dans ce document,

sont fournies conformément aux exigences de la Norme Officielle Mexicaine

(NOM) :

Importateur :

Numéro de modèle Tension

Fréquence Consommation de

d'alimentation :

courant

E07S 100 à 240 V CA 50/60 Hz 5,2–2,6 A

DELL500WLV 100–140 V CA 50/60 Hz 15 A

DELL500WHV 200–250 V CA 50/60 Hz 10 A

Caractéristiques techniques

Caractéristiques du système PowerVault NX3500

Processeur

Type de processeur Processeur Intel Xeon Série 3400

Bus d'extension

Type de bus PCI Express 2ème génération

Logements d'extension Un logement x16 mi-longueur

Un logement x8 mi-longueur

REMARQUE :

les deux logements prennent en

charge le routage x8.

54

Guide de mise en route

Mémoire

Architecture Barrettes de mémoire DDR-III à registres et avec

parité et sans registres, cadencées à 1333 MHz

Connecteurs de barrettes de

Six de 240 broches

mémoire

Capacité des barrettes de mémoire 2 Go

RAM maximale 12 Go

Lecteurs

Disques durs Deux lecteurs SATA de 3,5 pouces remplaçables

à chaud

Lecteur optique Un lecteur DVD-ROM SATA slimline

REMARQUE :

les périphériques DVD sont prévus

uniquement pour l'enregistrement de données.

Connecteurs

Arrière

Carte réseau

Deux connecteurs RJ-45

(pour cartes réseau intégrées de 1 Go)

Série

Un connecteur DTE à 9 broches,

compatible 16550

USB

Deux connecteurs à 4 broches,

compatibles USB 2.0

Vidéo

Un connecteur VGA à 15 broches

Avant

Vidéo

Un connecteur VGA à 15 broches

USB

Deux connecteurs à 4 broches, compatibles

USB 2.0

Interne

USB

Deux connecteurs à 4 broches, compatibles

USB 2.0

Vidéo

Type de vidéo Matrox G200, intégré au contrôleur BMC

Mémoire vidéo Mémoire graphique de 8 Mo

Guide de mise en route

55

Alimentation

Alimentation secteur (par bloc d'alimentation)

Puissance

400 W

Tension

100- 240VCA, 50/60Hz

Dissipation thermique

1666 BTU/h maximum

Appel de courant maximal

Dans des conditions de lignes typiques et dans

toute la gamme ambiante de fonctionnement

du système, le courant d'appel peut atteindre

25 A par bloc d'alimentation pendant une durée

maximale de 10 ms.

Piles

Pile du système

Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)

Caractéristiques physiques

Hauteur 4,29 cm (1,69 pouce)

Largeur 43,4 cm (17,09 pouces)

Profondeur 61,26 cm (24,12 pouces)

Poids (configuration maximale) 15 kg (33,02 livres)

Poids (configuration à vide) 5,96 kg (13,12 livres)

Environnement

REMARQUE :

pour en savoir plus sur les mesures d'exploitation liées à différentes

configurations spécifiques, rendez-vous sur dell.com/environment_datasheets.

Tem pérat ure

En fonctionnement

De 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F) avec un gradient

thermique maximal de 10 °C par heure

REMARQUE :

Pour les altitudes supérieures à

2 950 pieds, la température maximale de

fonctionnement est réduite de 1 °F tous les

550 pieds.

Entreposage

De -40 à 65 °C (de -40 à 149 °F) avec un

gradient thermique maximal de 20 °C par heure

56

Guide de mise en route

Environnement (suite)

Humidité relative

En fonctionnement

De 8 à 85 % (sans condensation) avec une

gradation d'humidité maximale de 10 % par

heure.

Entreposage

De 5 à 95 % (sans condensation)

Tolérance maximale aux vibrations

En fonctionnement

0,25 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant

15 minutes

Entreposage

0,5 G avec un balayage de 3 à 200 Hz pendant

15 minutes

Choc maximal

En fonctionnement

Une impulsion de choc de 31 G de chaque côté

du système, pendant 2,6 ms sur l'axe z positif

(système installé dans la position de

fonctionnement)

Entreposage

Six chocs consécutifs de 71 G pendant un

maximum de 2 ms en positif et négatif sur les

axes x, y et z (une impulsion de chaque côté du

système)

Altitude

En fonctionnement

De -16 à 3 048 m (de -50 à 10 000 pieds)

REMARQUE :

Pour les altitudes supérieures à

900 mètres (2 950 pieds), la température maximale

de fonctionnement est réduite de 0,55 °C (1 °F)

tous les 168 mètres (550 pieds).

Entreposage

De -1 10600m (-5 35000pieds)

Contaminants en suspension dans l'air

Classe

G1 selon la norme ISA-S71.04-1985

Caractéristiques du bloc d'alimentation de secours

Liste des modèles de BPS

Modèle 120 V Dell BPS 500 W (LV)

Modèle 230 V Dell BPS 500 W (HV)

Guide de mise en route

57

Caractéristiques physiques (Modèles 120 V et 230 V)

Dimensions (Largeur x Hauteur x

434 mm x 42 mm x 723 mm (1,4 po x 0,1 po x

Profondeur)

2,4 po)

REMARQUE :

profondeur du cadre 33 mm (0,1 po)

non comprise.

Taille de l'unité de rack 1 U

Poids 30,0 kg (66,1 livres)

Consommation d'énergie

Tension nominale

Modèle 120 V

120 V

Modèle 230 V

230 V

Plage de tensions nominales

Modèle 120 V

90–140 V

Modèle 230 V

180–264 V

Fréquence nominale

Modèles 120 V et 230 V

détection automatique 50/60 Hz, ±3 Hz

Efficacité (Mode normal)

Modèles 120 V et 230 V

> 96%

Filtrage du bruit

Modèles 120 V et 230 V

Filtrage EMI/RFI de façon continue

Connexions

Modèles 120 V et 230 V IEC 320-C14, 15 A pour UL/CSA, autrement 10 A

Sortie électrique

Niveaux de puissance (Entrées nominales)

Modèles 120 V et 230 V

500 W

Régulation (Mode normal)

Modèle 120 V

88–140 V

Modèle 230 V

176–264 V

58

Guide de mise en route

Sortie électrique (suite)

Régulation (Mode Batterie), Tension nominale ±5%

Modèle 120 V

100–140 V

Modèle 230 V

200–250 V

Forme d'onde de tension

Modèles 120 V et 230 V

Onde sinusoïdale

Réceptacles de sortie

Modèles 120 V et 230 V IEC 320-C14, 15 A pour UL/CSA, autrement 10 A

Environnement et sécurité

Température de fonctionnement

Modèles 120 V et 230 V

de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)

Température de

transport/entreposage

Modèles 120 V et 230 V

Transport : -15 °C to 60 °C (5 °F to 140 °F)

Transport : -15 °C to 45 °C (5 °F to 113 °F)

Humidité relative

Modèles 120 V et 230 V

0–95% sans condensation

Altitude de fonctionnement

Modèles 120 V et 230 V

Jusqu'à 3 048 m (0–10 000 pieds) au-dessus du

niveau de la mer

Bruit audible

Modèles 120 V et 230 V

Typiquement moins de 50 dBA

Élimination des surtensions

Modèles 120 V et 230 V

ANSI/IEEE C62.41 ; 1991 Catégorie B3

Guide de mise en route

59

Environnement et sécurité (suite)

Respect de la sécurité

Modèle 120 V

UL 1778 4e édition ; CSA C22.2, No. 3

Modèle 230 V

UL 1778 4e édition ; CSA C22.2, No. 107.3 ;

IEC/EN 62040-1-1 ; IEC/EN 60950-1

Marquage de sécurité

Modèle 120 V

UL, cUL, NOM, BSMI

Modèle 230 V

GS, CE, GOST, NRCS, TISI, KC, CQC, BSMI,

UL, cUL, KVALITET, KONCAR, OTAN,

UKSERT, Uzbekistan GOST

EMC (Classe B)

Modèle 120 V

FCC Alinéa 15, CNS13438, KN22: 2005, VCCI

Modèle 230 V

FCC Alinéa 15, CNS13438, AS/NZS 62040.2,

KN22: 2005, GB7260.2, EN62040-2,

CISPR 22: 2006

Batterie (Modèles 120 V et 230 V)

Configuration 500 W: (4) 6 V, batteries internes 9,0 Ah

Type de batterie 9,0 Ah

Tension 500 W : 24 Vcc interne

Fusibles BPS : (2) fusibles 40 A

Type Scellé, sans entretien, régulé par valve,

au plomb

Charge en cours Approximativement 8 heures jusqu'à 90% à partir

d'un déchargement de charge nominale de 50%

(capacité utilisable à ligne nominale et aucune

charge de bloc batterie supplémentaire)

Surveillance Surveillance avancée pour détection d'échec et

avertissement accélérés

60

Guide de mise en route