Dell PowerVault NX1950 – страница 5
Инструкция к Dell PowerVault NX1950
Оглавление
- Примечания, символы внимания и предупреждения
- Характеристики системы Ниже указаны компоненты, имеющиеся на системной плате.
- Поддержка операционных систем Дополнительная полезная информация Получение технической поддержки
- Установка и настройка Распаковка системы
- Установка направляющего кронштейна и системы в стойку Подключение клавиатуры, мыши и монитора
- Подключение питания Установка кронштейна фиксация шнура питания (дополнительно)
- Включение системы Установка лицевой панели Завершение установки операционной системы
- Технические характеристики Процессор Шина расширения Память Накопители Разъемы
- Видео Электропитание Габаритные размеры
- Требования к окружающей среде

Технические характеристики
Процессор
Тип процессора Два двуядерных процессора Intel Xeon
серии 5100.
Шина расширения
Тип шины PCIe
Надстроечные платы PCIe Два 8-канальных гнезда
Память
Архитектура Модули DIMM PC2-5300 с тактовой частотой 667 МГц, полной
буферизацией, защитой ECC и с двухсторонним жестким режимом работы
Разъемы для модулей памяти Восемь 240-контактных
Минимальный объем оперативной памяти 4 Гб (четыре модуля 1 Гб)
Максимальный объем оперативной памяти 8 Гб
Накопители
Жесткие диски SAS Два 3,5-дюймовых внутренних диска с возможностью подключения в
“горячем” режиме и (дополнительной) поддержкой объединительной
платы
Дисковод оптических дисков Один тонкий дисковод DVD-ROM или комбинированное устройство
DVD-ROM/CD-RW
ПРИМЕЧАНИЕ: Устройства DVD предназначены только
для данных.
Разъемы
Задняя панель
Сетевая интерфейсная плата
Четыре разъема RJ-45 (для встроенных сетевых интерфейсных плат
1 гигабит)
Хранение Два 4-канальных порта SAS или два порта LC Fibre Channel
RAC
Один разъем RJ-45
Последовательный порт
9-контактный DTE-разъем, совместимый с 16550
USB
Два 4-контактных разъема, совместимых с USB 2.0
Видео
15-контактный VGA
Передняя панель
Видео
15-контактный разъем VGA
USB
Два 4-контактных разъема, совместимых с USB 2.0
Начало работы с системой 79

Видео
Тип видео Видеоконтроллер ATI ES1000; VGA-разъем
Видеопамять DDR SDRAM на 16 Мб
Электропитание
Источник питания переменного тока (для каждого блока питания)
Мощность
670 Вт
Напряжение
90-264 В переменного тока, функция автоматического переключения
диапазонов измерений, 47-63 Гц, 10,0 A (при напряжении 90 В
переменного тока)
Теплоотдача
2697 BTU/час (максимум)
Максимальный бросок тока
В условиях стандартного электропитания и нормальных условий
окружающей среды системы бросок тока может достигать не более 55 А
на блок питания в течение не более 10 мс.
Аккумуляторы
Системный аккумулятор
Круглый ионно-литиевый CR 2032, 3,0 В
Аккумулятор RAID (дополнительно)
Блок ионно-литиевых батарей на 4,1 В
Габаритные размеры
Высота 4,29 см
Ширина 48,26 см
Глубина 76,2 см
Вес (макс. конфигурация) 17,69 kg
80 Начало работы с системой

Требования к окружающей среде
ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию об измерении параметров окружающей среды
для установки определенной конфигурации системы см. по адресу:
www.dell.com/environmental_datasheets.
Температура
Эксплуатация
от 10° до 35°C
Хранение
от -40 до 65° C
Относительная влажность
Эксплуатация
От 8% до 85% (без конденсации) с максимальным изменением влажности
10% в час.
Хранение
5 - 95 % (без конденсации)
Максимальная вибрация
Эксплуатация
0,25 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение 15 минут
Хранение
0,5 G при частоте от 3 до 200 Гц в течение 15 минут
Максимальная ударная нагрузка
Эксплуатация
Один ударный импульс 41 g длительностью не более 2 мс в положительном
направлении по оси z (по одному импульсу с каждой стороны системы)
Хранение
Шесть последовательных ударных импульсов 71 g длительностью не более
2 мс в положительном и отрицательном направлениях по осям x, y и z
(по одному импульсу с каждой стороны системы).
Высота над уровнем моря
Эксплуатация
от -16 до 3048 м
Хранение
от -16 до 10600 м
Начало работы с системой 81

82 Начало работы с системой

Sistemas Dell™
PowerVault™ NX1950
Procedimientos iniciales
con el sistema
www.dell.com | support.dell.com

Notas, avisos y precauciones
NOTA: una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador.
AVISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar
el problema.
PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños materiales, lesiones o incluso la muerte.
_________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerVault son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Xeon son
marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen
o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo EMU01
Septiembre de 2006 P/N KN401 Rev. A00

Componentes del sistema
Los principales componentes de hardware y software del sistema son:
®
®
• Dos procesadores Intel
Xeon
de doble núcleo secuencia 5000.
• Módulos DIMM con búfer completo (FB-DIMM) de 4 GB a 667 MHz ampliables a un máximo
de 8 GB.
El sistema también dispone de memoria redundante, que puede utilizarse como sustitución de memoria o
duplicación de memoria. Ambas características están disponibles si se instalan ocho módulos de memoria
idénticos.
• Unidades de disco duro a 15 000 rpm configuradas en una matriz RAID 1 para operaciones de sistema
operativo con tolerancia a errores.
• Unidad de DVD-ROM o DVD-ROM/CD-RW reducida.
• Dos fuentes de alimentación de 670 W de acoplamiento activo en una configuración redundante
1 + 1.
• Cuatro módulos de ventilador, formados por dos ventiladores de dos rotores cada uno, para un total
de ocho ventiladores de refrigeración.
La placa base incluye los componentes siguientes:
• Dos tarjetas verticales (izquierda y central), cada una de ellas con una ranura de expansión
PCI-Express x8.
• Una ranura PCI dedicada para una tarjeta controladora RAID integrada con 256 MB de
memoria
caché y una batería RAID.
• Cuatro NIC Ethernet Gigabit integradas que admiten velocidades de datos de 10 Mbps, 100 Mbps
y 1 000 Mbps.
• Dos puertos SAS x4 para conectividad con el subsistema de almacenamiento o dos puertos
Fibre Channel de 4 Gbps para conectividad con una red de área de almacenamiento (SAN).
• Cuatro conectores compatibles con USB 2.0 (dos en la parte frontal y dos en la parte posterior)
que admiten soporte externo de
una unidad de disquete, una unidad de CD-ROM, un teclado,
un ratón o una unidad flash USB.
• Controladora de acceso remoto (RAC) para la administración remota de sistemas.
•
Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI ATI
ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contiene un mínimo de 16 MB de memoria gráfica que
admite gráficos en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 con 65 536 colores; se admiten
gráficos de color verdadero en las resoluciones siguientes: 640 x 480, 800 x 600, 1 024 x 768,
1 280 x 1 024. Cuando la tarjeta de acceso remoto opcional está instalada, la resolución máxima
de vídeo es de 1 280 x 1 024
.
• Circuitos de administración de sistemas que supervisan el funcionamiento de los ventiladores
del sistema, así como los voltajes y temperaturas críticos del sistema. Los circuitos de administración
de sistemas funcionan conjuntamente con el software de administración de sistemas.
Procedimientos iniciales con el sistema 85

• En el panel posterior se incluyen los conectores serie, de vídeo, dos conectores USB, cuatro conectores
de NIC, dos conectores SAS (o Fibre Channel, en modo de puerta de enlace) y un conector de NIC
para acceso a la RAC.
• En el panel frontal se incluyen un conector de vídeo y dos conectores USB.
• LCD de panel frontal 1x5 para la ID y los mensajes de error del sistema.
Para obtener más información sobre componentes específicos, consulte Especificaciones técnicas.
Sistema operativo admitido
®
®
El sistema admite el sistema operativo Microsoft
Windows
Unified Data Storage Server 2003
Standard Edition y Enterprise x64 Edition.
Otra información útil
PRECAUCIÓN: la Guía de información del producto contiene información importante sobre seguridad y
normativas. La información de la garantía puede estar incluida en este documento o constar en un documento
aparte.
• En los documentos
Guía de instalación del rack
o
Instrucciones de instalación del rack
, incluidos
con el rack, se describe cómo instalar el sistema en un rack.
• En el
Manual del propietario del hardware
se proporciona información sobre los componentes
del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes.
Este documento puede encontrarse en los CD incluidos con el sistema o en
support.dell.com
.
• Los CD que se facilitan con el sistema proporcionan documentación y herramientas para configurar
y administrar el sistema.
• Algunas veces, con el sistema se incluyen actualizaciones que describen los cambios realizados
en el sistema, en el software o en la documentación.
NOTA: compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com y, si las hay, léalas antes de proceder
a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la información contenida en otros documentos.
• Es posible que se incluyan notas de la versión o archivos Léame para proporcionar actualizaciones de
última hora relativas al sistema o a la documentación, o material de consulta técnica avanzada destinado
a técnicos o usuarios experimentados.
86 Procedimientos iniciales con el sistema

Obtención de asistencia técnica
Si no comprende algún procedimiento descrito en esta guía o si el sistema no funciona del modo esperado,
consulte el
Manual del propietario del hardware
.
Tiene a su disposición el servicio de formación y certificación Dell para empresas. Para obtener más
información, visite
www.dell.com/training
. Es posible que este servicio no se ofrezca en todas las regiones.
Instalación y configuración
PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad
y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto.
En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez.
Desembalaje del sistema
Desembale el sistema e identifique cada elemento.
Guarde el material de embalaje por si lo necesita más adelante.
Procedimientos iniciales con el sistema 87

Instalación del riel y del sistema en un rack
Después de leer las instrucciones de seguridad incluidas en la documentación del sistema
relativa a la instalación del rack, instale el sistema en el rack.
Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones
sobre la instalación del sistema en un rack.
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).
Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican qué cable debe enchufarse
en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos (si los hay) del conector del cable del monitor.
NOTA: si conecta simultáneamente dos monitores al sistema, mediante la conexión frontal y la posterior,
el vídeo utilizará de manera predeterminada la conexión frontal, debido a que sólo puede funcionar una
pantalla a la vez.
88 Procedimientos iniciales con el sistema

Conexión de la alimentación
Conecte los cables de alimentación al sistema.
Conecte el extremo opuesto del cable a una toma eléctrica con conexión a tierra o a otra fuente
de alimentación, como un sistema de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad
de distribución de alimentación (PDU).
Instalación del soporte de retención del cable de alimentación (opcional)
Fije el soporte de retención del cable de alimentación en el codo derecho del asa de la fuente
de alimentación. Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, tal como se muestra
en la ilustración, y fíjelo a la abrazadera correspondiente del soporte. Repita el procedimiento
para la segunda fuente de alimentación.
Conecte el extremo opuesto de los cables de alimentación a una toma eléctrica con conexión
a tierra o a una fuente de energía independiente, como un SAI o una PDU.
Procedimientos iniciales con el sistema 89

Encendido del sistema
Encienda el sistema y el monitor (opcional).
Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores
de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria.
Instalación del embellecedor
Instale el embellecedor (opcional).
Finalización de la configuración del sistema operativo
El sistema operativo está preinstalado en el sistema. Para volver a instalar el sistema operativo,
consulte la documentación que se entrega junto con el sistema.
90 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones técnicas
Procesador
Tipo de procesador Dos procesadores Intel Xeon
de doble núcleo secuencia 5100
Bus de expansión
Tipo de bus PCIe
Tarjetas verticales PCIe Dos x8
Memoria
Arquitectura Módulos DIMM PC2-5300 con búfer completo a 667 MHz
con protección ECC y funcionamiento lockstep dual
Zócalos de módulo de memoria Ocho de 240 patas
RAM mínima 4 GB (cuatro módulos de 1 GB)
RAM máxima 8 GB
Unidades
Unidades de disco duro SAS Dos unidades internas de 3,5 pulgadas y acoplamiento activo
(opcionales) con soporte de plano posterior
Unidad óptica Una combinación DVD-ROM/CD-RW reducida o DVD-ROM
NOTA: los dispositivos de DVD son sólo de datos.
Conectores
Parte posterior
NIC
Cuatro RJ-45 (para NIC de 1 GB integradas)
En almacenamiento Dos unidades SAS x4 o dos puertos LC Fibre Channel
RAC
Un RJ-45
Serie
Nueve patas, DTE, compatible con el estándar 16550
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Vídeo
VGA de 15 patas
Parte frontal
Vídeo
VGA de 15 patas
USB
Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0
Procedimientos iniciales con el sistema 91

Vídeo
Tipo de vídeo Controladora de vídeo ATI ES1000; conector VGA
Memoria de vídeo 16 MB de SDRAM DDR
Alimentación
Fuente de alimentación de CA (por fuente de alimentación)
Potencia
670 W
Voltaje
De 90 a 264 V CA, autoajustable, de 47 a 63 Hz, 10,0 A (a 90 V CA)
Disipación de calor
2 697 BTU/h (789,8 W) como máximo
Corriente de conexión máxima
En condiciones normales de línea y en todo el ambiente del rango
operativo del sistema, la corriente de la conexión puede alcanzar
los 55 A por cada fuente de alimentación durante 10 ms o menos.
Baterías
Batería del sistema
Batería de tipo botón de ion-litio de 3,0 V CR2032
Batería RAID (opcional)
Batería de ion-litio de 4,1 V
Características físicas
Altura 4,29 cm
Anchura 48,26 cm
Profundidad 76,2 cm
Peso (configuración máxima) 17,69 kg
92 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones ambientales
NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema
específicas, visite la página web www.dell.com/environmental_datasheets.
Temperatura
En funcionamiento
De 10 a 35 °C
En almacenamiento
De –40 a 65 °C
Humedad relativa
En funcionamiento
Del 8 al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad
máxima del 10% por hora
En almacenamiento
Del 5 al 95% (sin condensación)
Vibración máxima
En funcionamiento
0,25 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
En almacenamiento
0,5 G a 3-200 Hz durante 15 minutos
Impacto máximo
En funcionamiento
Un choque en el sentido positivo del eje z (un choque en cada lado
del sistema) de 41 G durante un máximo de 2 ms
En almacenamiento
Seis choques ejecutados consecutivamente en el sentido positivo y
negativo de los ejes x, y y z (un choque en cada lado del sistema)
de 71 G durante un máximo de 2 ms
Altitud
En funcionamiento
De –16 a 3 048 m
En almacenamiento
De –16 a 10 600 m
Procedimientos iniciales con el sistema 93

94 Procedimientos iniciales con el sistema

םייזיפ םידממ
4.29 ס"מ הבוג
48.26 ס"מ בחור
76.2ס "מ קמוע
17.69ק "ג לקשמ)תיברמ הרוצתב(
הביבס
הרעה: ףסונ עדימללע תכרעמ תורוצת רובע תויתביבס תודימ תויפיצפס ,תבותכב רקב
www.dell.com/environmental_datasheets.
הרוטרפמט
10°C דע 35°C הלועפ
-40°C דע 65°C וסחא
תיסחי תוחל
8% דע85% )יוביע אלל ( לש יברמ תוחל יוניש בצק ע10%העשל הלועפ
5% דע 95% )יוביע אלל ( וסחא
תיברמ הדיער
.25 Gב 3–200 Hz שמב 15קד '
הלועפ
.5 Gב 3–200 Hz שמב 15קד '
וסחא
יברמ לה
ריצב דחא להZ יבויח )תכרעמה לש דצ לכב דחא לה ( המצעב
הלועפ
לש41 G שמל 2ילימ רתויה לכל תוינש
יילילשו ייבויח) לה
Z
,
Y
,
X
יריצב יפוצר לה ילג השיש
וסחא
( לש המצעב71 G שמל 2ילימ תוינש
תכרעמה לש דצ לכב דחא
רתויה לכל
יה ינפ לעמ הבוג
16 דע 3048רטמ הלועפ
16 דע 10,600 רטמ וסחא
104| תכרעמה םע הדובעה תליחת

םיקסיד
לדוגב יימינפ יקסיד ינש3.5ניא ,' ח רוביחב יכמותה
גוסמ יחישק יקסידSAS
)ילנויצפוא( ,א חול תכימת ע
בלושמ קד נוכDVD-ROM/CD-RW נוכ וא DVD-ROM
יטפוא נוכ
DVD םיללוכדבלב םינותנ.
הרעה:
םירבחמ
ירוחא חול
בג
גוסמ העבראRJ-45) יבלושמ תשר קשממ יסיטרכ רובע1-GB( תשר קשממ סיטרכ)NIC(
תואיצי יתשSAS x4 יביס ורע תואיצי יתש וא LC
וסחא
גוסמ דחאRJ-45
RAC
9יניפ ,DTE , אות16550
ירוט
לש יינש4יניפ , ימאות USB 2.0
USB
15יניפ
VGA
ואדיו
תיזח
VGA 15 יניפ
ואידיו
לש יינש4יניפ , ימאותUSB 2.0
USB
ואדיו
ואדיו רקבATI ES1000 ; רבחמVGA
ואדיו גוס
16 MB לש DDR SDRAM
ואדיו ורכיז
חתמ
חוכ קפסAC) חוכ קפס לכ רובע(
670 W קפסה
90–264 VAC ,וטוא חווטיטמ ,47-63 Hz ,10.0 A) ב90 VAC(
חתמ
2697 BTU/h
תכרעמה םע הדובעה תליחת | 103
r
) ומיסקמ( וח תטילפ
הלוכ תכרעמה לש הביבס יאנתב הלעפה חווטבו יליגר וק יאנתב ,
יברמ יעגר רז
ל עיגי סנכנה רזהש כתיי55 A שמל חוכ קפס לכל 10מ " וא ש
תוחפ.
תוללוס
ותיל עבטמ תללוסCR 2032 3.0-V
רעמ תללוסתכ
וי ויתיל תללוס זראמ4.1-V
תללוסRAID) ילנויצפוא(

נקתהיוסיכה חול ת
יוסיכה חול תא קתה)ילנויצפוא.(
-
הלעפהה תכרעמ תנקתה תא םלשה
הלעפהה תכרעמ תא שדחמ יקתהל ידכ ,תכרעמל רוצמה דועיתב ייע .
תכרעמב שארמ תנקתומ הלעפהה תכרעמ.
םיינכט םיטרפמ
דבעמ
הלופכ הביל ע ידבעמ ינשIntel Xeon processor 5100
דבעמ גוס
Sequence
הבחרה קיפא
PCIe קיפא גוס
בחורב יצירח ינש8ילולסמ יביכרPCIe Riser
ןורכיז
יביכרPC2-5300 Fully Buffered DIMM (FBD)לש 667 MHz
הרוטקטיכרא
תנגה עECC תלועפ עו Lockstepוד תינוויכ
לש יעקש הנומש240יניפ ר יצירחורכיז יביכ
4 GB) לש ילודומ העברא1 GB( ורכיזRAMילאמינימ
8 GB ורכיזRAMילאמיסקמ
102| תכרעמה םע הדובעה תליחת

למשחה לבכ לע הנגהל ןתיווזה תנקתה)ילנויצפוא(
חוכה קפס תידי לש ינמיה ופיכב למשחה לבכ לע הרימשל תיווזה תא רבח. לש למשחה לבכ תא פוכ
6
רובע הז ילה לע רוזח
ונממ רוצו תכרעמה רויאב גצומכ האלול .תיווזב לבכה ספתל ותוא רבח כמ רחאל.
ינשה חוכה קפס.
תכרעמ וגכ דרפנ חתמ רוקמל וא קראומ ילמשח עקשל למשחה ילבכ לש רחאה הצקה תא סנכהUPS וא
7
.
PDU
תכרעמ
תכרעמה תקלדה
גצה תאו תכרעמה תא קלדה)ילנויצפוא.(
8
גצבו תכרעמב הלעפהה גתמ לע חל. וקלדיי למשחה ינווחמ. תעיבשמ הנומת תגצהל דע גצה ידקפ תא נווכ
וצר.
תכרעמה םע הדובעה תליחת | 101

