Dell PowerEdge R905: Guide de mise en route

Guide de mise en route: Dell PowerEdge R905

Systèmes Dell™

PowerEdge™ R905

Guide de mise en route

Remarques, avis et précautions

REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent

vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.

AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte

de données et vous indique comment éviter le problème.

PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement

du matériel, de blessure corporelle ou de mort.

____________________

Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.

© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.

La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.

est strictement interdite.

Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ;

AMD, AMD Opteron et les combinaisons de ces deux termes sont des marques d'Advanced Micro

Devices, Inc. ; Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées

de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Red Hat et Enterprise Linux sont

des marques déposées de Red Hat, Inc. ; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis

et dans d'autres pays.

D'autres marques et noms de marques peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence

aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt

propriétaire vis-à-vis des marques et des noms de marque autres que les siens.

Modèle EMMA

Décembre 2007 N/P NX805 Rév. A00

Caractéristiques du système

Cette section décrit les principales caractéristiques matérielles et logicielles

du système. Elle contient également des informations sur d'autres documents

pouvant être utiles à la configuration du système et indique comment obtenir

une assistance technique.

Deux ou quatre processeurs AMD Opteron™ double coeur ou quadruple

coeur de la série 8000.

Barrettes de mémoire DDR2 représentant un minimum de 2 Go

(système bi-processeur) ou de 4 Go (système quadri-processeur) et

cadencées à 667 MHz. La mémoire peut être étendue à un maximum

de 128 Go (ou 256 Go lorsque des modules de 8 Go seront disponibles)

via l'installation de combinaisons de barrettes de mémoire de 512 Mo,

1 Go, 2 Go, 4 Go ou 8 Go (selon disponibilité) dans les 32 emplacements

mémoire (huit par processeur) situés sur la carte système et le module

PEM (Processeur Expansion Module).

Les barrettes de mémoire DDR2 cadencées à 800 MHZ sont prises

en charge avec certaines restrictions dans des configurations spécifiques.

Un lecteur de DVD-ROM slim SATA, un lecteur de DVD-RW slim

SATA ou un lecteur combo CD-RW/DVD (selon disponibilité).

Tous ces éléments sont disponibles en option.

REMARQUE : Les périphériques DVD sont uniquement des périphériques

de données.

Prise en charge des disques durs SAS enfichables à chaud (maximum

de cinq disques de 3,5 pouces ou de huit disques de 2,5 pouces).

Un lecteur de disquette USB externe, en option.

Un lecteur optique USB externe, en option.

Deux blocs d'alimentation haute efficacité de 1100 W enfichables à

chaud, dans une configuration redondante 1 + 1. La tension en entrée

prise en charge va de 100 à 240 V.

Quatre ventilateurs système enfichables à chaud.

Guide de mise en route 31

La carte système contient les éléments suivants :

La carte de base contient deux connecteurs CPU 1 et CPU 2 comprenant

16 logements DIMM.

Les connecteurs CPU 3 et CPU 4 et les 16 logements DIMM

correspondants se trouvent sur un module PEM distinct.

Logement PCIe dédié pour contrôleur SAS.

Deux logements d'extension PCI Express (PCIe) x8 et cinq logements

PCIe x4.

Quatre NIC Ethernet Gb intégrés pouvant prendre en charge des débits

de données de 10, 100 et 1000 Mbps. Chaque NIC prend également en

charge le moteur de décentralisation TCP/IP (TOE) et l'amorçage iSCSI.

Deux des NIC intégrés sont installés sur une carte fille qui peut être mise

à niveau en Ethernet 10 Gb.

Puce TPM (Trusted Platform Module) intégrée version 1.2, utilisée pour

la sécurité des applications et pouvant générer et mémoriser des clés, des

mots de passe et des certificats numériques (non disponible en Chine).

Quatre connecteurs USB 2.0 externes pour la connexion d'un lecteur de

disquette ou d'un lecteur optique, d'un clavier, d'une souris ou d'un lecteur

flash USB.

Un connecteur USB 2.0 interne.

Un connecteur interne pour carte de mémoire flash, en option.

Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement

des ventilateurs, ainsi que les tensions et les températures critiques.

Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair avec les logiciels de

gestion de systèmes.

Un contrôleur BMC (Baseboard Management Controller) standard avec

accès série.

Un contrôleur RAC (Remote Access Controller) en option, pour la gestion

de systèmes à distance.

32 Guide de mise en route

Un sous-système vidéo intégré compatible VGA, avec contrôleur vidéo

PCI

ATI RN50 (33 MHz) inté

gré. Ce sous-système dispose de 16 Mo de

mémoire graphique et prend en charge divers modes graphiques en 2D.

La résolution maximale est de 1600 x 1280 avec 65536 couleurs

(

lorsque la carte RAC en option est installée, son contrôleur vidéo

est utilisé [le sous-système vidéo intégré est désactivé]).

Le panneau avant contient un connecteur vidéo, deux ports USB et

un écran LCD 1 x 5 affichant l'ID du système et les messages d'erreur.

Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série,

deux ports USB et quatre connecteurs de NIC.

Les panneaux avant et arrière contiennent un bouton d'ID du système.

Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques,

voir “Spécifications techniques”, à la page 39.

Systèmes d'exploitation pris en charge

Le système prend en charge les systèmes d'exploitation suivants :

®

®

Microsoft

Windows Server

2003 R2 éditions Standard et Enterprise

(SP1 et suivants)

Microsoft Windows Server 2003 R2 éditions Standard et Enterprise 64 bits

(SP1 et suivants)

®

®

•Red Hat

Enterprise

Linux Server 5 AP (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 AP (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux Server AS (version 4.5, x86)

Red Hat Enterprise Linux Server AS (version 4.5, x86_64)

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 10 (x86_64)

VMware ESX Server 3 (versions intégrées incluses)

REMARQUE : Pour obtenir les informations les plus récentes sur les

systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.dell.com.

Guide de mise en route 33

Autres informations utiles

PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information

sur le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité

et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans

ce document, soit à part.

Les documents

Rack Installation Guide

(Guide d'installation du rack)

et

Rack Installation Instructions

(Instructions d'installation du rack)

fournis avec la solution rack décrivent l'installation du système.

Le document

Hardware Owner's Manual

(Manuel du propriétaire)

contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des

instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement

de composants. Il se trouve sur les CD fournis avec le système et sur le site

support.dell.com

.

Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils

relatifs à la configuration et à la gestion du système.

Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les

modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.

REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site

support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les

informations contenues dans les autres documents.

Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils

contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à

la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées

aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.

34 Guide de mise en route

Obtention d'assistance technique

Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou

si le système ne réagit pas comme prévu, reportez-vous au document

Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire).

Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles.

Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training.

Ce service n'est disponible que dans certains pays.

Installation et configuration

PRÉCAUTION : Avant de commencer la procédure suivante, lisez et appliquez

les consignes de sécurité et les informations importantes sur les réglementations

figurant dans le document Product Information Guide (Guide d'information sur

le produit).

Cette section décrit les opérations à effectuer lors de la configuration initiale

du système.

Déballage du système

Sortez le système de son emballage et identifiez tous les éléments fournis

(il est possible que le kit de rack et le cadre représentés ici [disponibles en

option] ne soient pas fournis).

Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin

ultérieurement.

Guide de mise en route 35

Installation du système dans un rack

Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la

documentation d'installation du rack, puis installez le système dans le rack.

Consultez la documentation d'installation en rack pour obtenir les

instructions appropriées.

Connexion du clavier, de la souris et du moniteur

Connectez le clavier et la souris, ainsi que le moniteur (si nécessaire).

36 Guide de mise en route

Utilisez les icônes des connecteurs situés à l'arrière du système pour savoir

insérer chaque câble. N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le

connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.

REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser qu'un seul écran à la fois. Si vous connectez

deux moniteurs au système à l'aide des connecteurs vidéo avant et arrière,

le système utilise par défaut le connecteur avant.

Branchement des câbles d'alimentation du système et du moniteur

Branchez une extrémité du câble d'alimentation approprié sur le moniteur,

si nécessaire. Branchez une extrémité du câble d'alimentation approprié

sur le système.

Branchez ensuite l'autre extrémité des câbles d'alimentation sur une prise

de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome

(onduleur ou unité de distribution de l'alimentation [PDU]). Si possible,

branchez les blocs d'alimentation sur deux sources distinctes (220 V ou 110 V,

selon le cas).

Guide de mise en route 37

Mise sous tension du système et du moniteur

REMARQUE : Plusieurs minutes peuvent s'écouler avant qu'une image s'affiche

sur le moniteur. Cela est dû à l'initialisation des processeurs et de la mémoire,

qui est effectuée avant celle du sous-système vidéo. Le délai nécessaire varie

en fonction de la quantité de mémoire installée.

Appuyez sur le bouton d'alimentation du système, puis sur celui du

moniteur (si nécessaire). Les voyants d'alimentation doivent s'allumer.

Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée.

Si vous avez acheté le cadre en option, installez-le une fois le système allumé.

Finalisation de l'installation

du système d'exploitation

Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout

d'abord la documentation associée fournie avec l'ordinateur. Si vous installez

un système d'exploitation pour la première fois, consultez le document

Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide). Veillez à installer

le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté

séparément.

38 Guide de mise en route

Spécifications techniques

Processeur

Type de processeur Deux ou quatre processeurs AMD Opteron™

double coeur ou quadruple coeur de la

série 8000

Bus d'extension

Type de bus PCIe

Logements d'extension Deux

logements x8

mi-longueur et

cinq logements x4 mi-

longueur

(un logement x4 supplémentaire est réservé

à l'installation de la carte contrôleur SAS)

Mémoire

Architecture Barrettes de mémoire DDR2 à registres,

cadencées à 667 MHz

Barrettes de mémoire DDR2 à registres,

cadencées à 800 MHz (dans certaines

configurations limitées)

Connecteurs mémoire 32, à 240 broches, dont 16 sur la carte

de base et 16 sur le module d'extension

pour processeurs (PEM)

Capacité des barrettes de mémoire Barrettes DDR2 cadencées à 667 MHz :

512Mo, 1Go, 2Go, 4Go ou 8Go

(selon disponibilité)

Barrettes DDR2 cadencées à 800 MHZ : 2 Go

RAM minimale 2 Go (deux processeurs) ou

4 Go (quatre processeurs)

RAM maximale Deux processeurs : 64 Go

Quatre processeurs : 128 Go (256 Go lorsque

des barrettes de 8 Go seront disponibles)

Guide de mise en route 39

Lecteurs

Disques durs Jusqu'à cinq disques SAS enfichables

à chaud de 3,5 pouces ou huit disques SAS

enfichables à chaud de 2,5 pouces

Lecteur optique Un lecteur slim DVD-RW, DVD-ROM/

CD-RW (combo) ou DVD-ROM.

Tous ces éléments sont disponibles en option.

REMARQUE : Les périphériques DVD sont

uniquement des périphériques de données.

Connecteurs

Panneau arrière

NIC

Quatre connecteurs RJ-45 10/100/1000 Gb

Série

Connecteur DTE à 9 broches,

compatible 16550

USB

Deux connecteurs à 4 broches, compatibles

USB 2.0

Vidéo

VGA, 15 broches

Panneau avant

Vidéo

VGA, 15 broches

USB

Deux connecteurs à 4 broches,

compatibles USB 2.0

40 Guide de mise en route

Vidéo

Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI RN50,

connecteur VGA

Mémoire vidéo 16 Mo

Résolution Résolution maximale avec prise en charge

des graphiques en 2D : 1600 x 1280,

65536 couleurs

Alimentation

Bloc d'alimentation CA (selon la tension en vigueur)

Puissance

90-264 VCA en entrée : sortie +12 V/90,8 A ;

3,3 Vsb/5 A maximum 1100 W

Tens ion

Entrée : 100-240 VCA, 12-8 A, 47-63 Hz

Dissipation thermique

4255 BTU/h maximum (1072,24 kcal/h)

Appel de courant maximal

Dans des conditions de lignes typiques

et dans toute la gamme ambiante de

fonctionnement du système, l'appel

de courant peut atteindre 55 A par bloc

d'alimentation pendant un maximum

de 10 ms, ou 35 A par bloc d'alimentation

pendant un maximum de 150 ms.

Piles

Pile du système

Pile bouton au lithium CR 2032 (3 V)

Caractéristiques physiques

Hauteur 17,3 cm (6,8 pouces)

Largeur 44,7 cm (17,6 pouces)

Profondeur 70,1 cm (27,6 pouces)

Poids (configuration maximale) 40 kg (88 livres)

Guide de mise en route 41

Environnement

REMARQUE : Pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation

liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous à l'adresse

www.dell.com/environmental_datasheets.

Température

Fonctionnement

De 10° à 35°C (50 à 95°F)

Stockage

De -40° à 65°C (-40° à 149°F)

Humidité relative

Fonctionnement

De 20% à 80% (sans condensation) avec

un gradient d'humidité maximal de 10%

par heure

Stockage

De 5% à 95% (sans condensation)

Tolérance maximale aux vibrations

Fonctionnement

0,26 Grms (10 à 350 Hz)

Stockage

1,54 Grms (10 à 250 Hz)

Choc maximal

Fonctionnement

Une impulsion de choc de 41 G pendant

un maximum de 2 ms sur l'axe z positif

(une impulsion de chaque côté du système)

Stockage

Six chocs consécutifs de 71 G pendant un

maximum de 2 ms en positif et négatif sur

les axes x, y et z (une impulsion de chaque

côté du système)

Altitude

Fonctionnement

De -16 à 3048 m (-50 à 10000 pieds)

Stockage

De -16 à 10600 m (-50 à 35000 pieds)

Contaminants en suspension

dans l'air

Classe

G2 ou inférieure selon la norme

ISA-S71.04-1985

42 Guide de mise en route

Dell™ PowerEdge™

R905 Systeme

Erste Schritte

mit dem System

Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise

ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen

aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Computer erleichtern.

HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware

oder vor Datenverlust und zeigt auf, wie derartige Probleme vermieden werden

können.

VORSICHT: Hiermit werden Sie auf eine potentiell gefährliche Situation

hingewiesen, die zu Sachschäden, Verletzungen oder zum Tod von Menschen

führen könnte.

____________________

Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.

© 2007 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.

Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung von Dell Inc. sind strengstens

untersagt.

In diesem Text verwendete Marken: Dell, das DELL Logo und PowerEdge sind Marken von Dell Inc.;

AMD, AMD Opteron und Zusammensetzungen mit diesem Namen sind Marken von Advanced

Micro Devices, Inc.; Microsoft, Windows und Windows Server sind Marken oder eingetragene Marken

von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern; Red Hat und Enterprise Linux

sind eingetragene Marken von Red Hat, Inc.; SUSE ist eine eingetragene Marke von Novell, Inc.

in den USA und anderen Ländern.

Alle anderen in dieser Dokumentation genannten Marken und Handelsbezeichnungen sind Eigentum

der jeweiligen Hersteller und Firmen. Dell Inc. erhebt keinen Anspruch auf Besitzrechte an Marken

und Handelsbezeichnungen mit Ausnahme der eigenen.

Modell EMMA

Dezember 2007 Teilenr. NX805 Rev. A00

Systemmerkmale

In diesem Kapitel sind die wesentlichen Hardware- und Softwaremerkmale

des Systems beschrieben. Ferner erhalten Sie Informationen über weitere

nützliche Dokumente, die zur Einrichtung des Systems benötigt werden.

Hier erfahren Sie auch, wie Sie technische Unterstützung erhalten können.

Zwei oder vier Dual-Core- oder Quad-Core-Prozessoren der Reihe

AMD Opteron™ 8000.

Mindestens 2 GB (Zwei-Prozessor-Systeme) oder 4 GB (Vier-Prozessor-

Systeme) aus DDR-II-DDR Speichermodulen mit 667 MHz.

Der Speicher ist erweiterbar auf maximal 128 GB (256 GB bei

Verfügbarkeit von 8-GB-Speichermodulen) durch Installation von

Kombinationen aus Speichermodulen mit 512 MB, 1 GB, 2 GB, 4 GB

oder 8 GB in den 32 Speichermodulsockeln (8 je Prozessor) auf der

Systemplatine und dem Prozessorerweiterungsmodul (PEM).

800-MHz-DDR2-Speichermodule werden nur in begrenzten

Konfigurationen unterstützt.

Ein optionales SATA-DVD-ROM-Laufwerk in Flachbauweise,

SATA-DVD-RW-Laufwerk in Flachbauweise oder CD-RW/DVD-

Kombinationslaufwerk (sofern verfügbar).

ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine Datenlaufwerke.

Unterstützung für bis zu fünf hot-plug-fähige SAS-Festplattenlaufwerke

(3,5 Zoll) oder bis zu acht hot-plug-fähige SAS-Festplattenlaufwerke

(2,5 Zoll).

Ein optionales externes USB-Diskettenlaufwerk.

Ein optionales externes optisches USB-Laufwerk.

Zwei hot-plug-fähige, hoch effiziente 1100-W-Netzteile in einer

redundanten 1 + 1-Konfiguration. Die Netzteile unterstützen

einen Eingangsspannungsbereich von 100 V bis 240 V.

Vier hot-plug-fähige Systemlüfter

Erste Schritte mit dem System 45

Die Systemplatine besitzt folgende Merkmale:

Auf der Grundplatine befinden sich die Sockel CPU 1 und CPU 2

mit 16 DIMM-Steckplätzen.

CPU 3 und CPU 4 mit 16 weiteren DIMM-Steckplätzen befinden

sich auf einem eigenen Prozessorerweiterungsmodul (PEM).

Dedizierte PCIe-Steckplätze bei einem SAS-Controller.

Zwei PCIe-Erweiterungssteckplätze (PCI Express) mit x8-Bandbreite

und fünf PCIe-Steckplätze mit x4-Bandbreite.

Vier integrierte Gigabit-Ethernet-NICs unterstützen Datenraten

von 10 Mbit/s, 100 Mbit/s und 1000 Mbit/s. Beide NICs unterstützen

außerdem TOE (TCP/IP Offload Engine) und den Systemstart über

iSCSI. Zwei der integrierten NICs befinden sich auf einer Tochterkarte,

die auf 10-Gb-Ethernet aufgerüstet werden kann.

Integriertes Trusted Platform Module (TPM) Version 1.2, das für

Sicherheitsanwendungen eingesetzt wird und Schlüssel erstellen und

speichern sowie Kennwörter und digitale Zertifikate speichern kann

(nicht erhältlich in China).

Vier externe USB-2.0-Anschlüsse zum Anschließen von Diskettenlaufwerk,

optischem Laufwerk, Tastatur, Maus oder USB-Flash-Laufwerk.

Ein interner USB-2.0-kompatibler Anschluss.

Ein interner Anschluss für eine optionale Flash-Speicherkarte.

Systemverwaltungselektronik zur Überwachung der Systemlüfter

und der kritischen Systemspannungen und -temperaturen. Die System-

verwaltungselektronik funktioniert im Verbund mit der System-

verwaltungssoftware.

Standard-Baseboard-Management-Controller (BMC) mit seriellem

Zugang.

Optionale RAC-Karte (Remote Access Controller) zur Systemverwaltung

aus der Ferne.

46 Erste Schritte mit dem System

Integriertes VGA-kompatibles Grafiksubsystem auf Basis eines

integrierten

ATI RN50 PCI

-Grafikcontrollers mit 33 MHz.

Das Grafiksubsystem verfügt über 16 MB Grafikspeicher und

unterstützt verschiedene 2D-Grafikmodi. Die maximale Auflösung

beträgt 1600 x 1280 bei 65 536 Farben (

bei installierter optionaler

RAC-Karte ist das integrierte Grafiksubsystem deaktiviert; stattdessen

wird der RAC-Grafikcontroller verwendet).

Ein Bildschirmanschluss, zwei USB-Anschlüsse und ein 1x5 großes

LCD-Feld zur Anzeige von System-ID und Fehlermeldungen auf

der Vorderseite.

Auf der Rückseite befinden sich ein serieller Anschluss, ein Bildschirm-

anschluss, zwei USB-Anschlüsse sowie vier NIC-Anschlüsse.

Systemidentifikationstaste auf Vorder- und Rückseite.

Weitere Informationen zu spezifischen Funktionen finden Sie unter

Technische Daten“ auf Seite 53.

Unterstützte Betriebssysteme

Das System unterstützt die folgenden Betriebssysteme:

®

®

Microsoft

Windows Server

2003 R2 Standard and Enterprise Edition

(SP1 und höher)

Microsoft Windows Server 2003 R2 Standard und Enterprise x64 Editions

(SP1 und höher)

®

®

•Red Hat

Enterprise

Linux Server 5 AP (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server 5 AP (x86_64)

Red Hat Enterprise Linux Server AS (Version 4.5) (x86)

Red Hat Enterprise Linux Server AS (Version 4.5) (x86_64)

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 10 (x86_64)

VMware ESX Server 3 (einschließlich Embedded-Versionen)

ANMERKUNG: Aktuelle Informationen zu den unterstützten Betriebs-

systemen erhalten Sie unter www.dell.com.

Erste Schritte mit dem System 47

Weitere nützliche Informationen

VORSICHT: Das Produktinformationshandbuch enthält wichtige Informationen

zu Sicherheits- und Betriebsbestimmungen. Garantiebestimmungen können

als separates Dokument beigelegt sein.

In dem zusammen mit der Rack-Lösung gelieferten

Rack-Installations-

handbuch

oder dem Dokument

Rack Installation Instructions

(Rack-Installationsanleitung) ist die Installation des Systems in

einem Rack beschrieben.

•Im

Hardware-Benutzerhandbuch

erhalten Sie Informationen über

Systemfunktionen, zur Fehlerbehebung am System und zum Installieren

oder Austauschen von Systemkomponenten. Dieses Dokument befindet

sich auf den zusammen mit dem System gelieferten CDs und kann unter

support.dell.com

heruntergeladen werden.

Mitgelieferte CDs enthalten Dokumentation und Dienstprogramme

zum Konfigurieren und Verwalten des Systems.

Möglicherweise sind auch aktualisierte Dokumente beigelegt, in denen

Änderungen am System, an der Software oder an der Dokumentation

beschrieben sind.

ANMERKUNG: Wenn auf der Website support.dell.com aktualisierte

Dokumente vorliegen, lesen Sie diese immer zuerst, denn frühere

Informationen werden damit gegebenenfalls ungültig.

Anmerkungen zur Version oder Infodateien sind eventuell eingeschlossen,

um Aktualisierungen am System oder der Dokumentation in letzter

Minute zu bieten, oder fortgeschrittenes technisches Referenzmaterial,

das für erfahrene Benutzer oder Techniker beabsichtigt ist.

48 Erste Schritte mit dem System

Technische Unterstützung

Falls Sie einen Vorgang in diesem Handbuch nicht nachvollziehen können

oder das System sich nicht wie erwartet verhält, nehmen Sie das Hardware-

Benutzerhandbuch zur Hand.

Unternehmensschulungen und Zertifizierungen sind verfügbar.

Nähere Informationen hierzu finden Sie unter www.dell.com/training.

Diese Dienstleistungen stehen unter Umständen nicht an allen Standorten

zur Verfügung.

Installation und Konfiguration

VORSICHT: Bevor Sie mit dem folgenden Verfahren beginnen, lesen Sie zunächst

die Sicherheitshinweise und wichtigen Vorschriften im Produktinformations-

handbuch durch.

In diesem Abschnitt ist die erstmalige Einrichtung des Systems beschrieben.

Auspacken des Systems

Entnehmen Sie das System der Verpackung, und identifizieren Sie

die einzelnen Komponenten. (Der Lieferumfang des Systems umfasst

möglicherweise nicht das hier abgebildete optionale Rack-Kit und die

Frontverkleidung.)

Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für möglichen späteren Gebrauch auf.

Erste Schritte mit dem System 49

Installation des Systems in einem Rack

Lesen Sie die Sicherheitshinweise in der Dokumentation zur Rack-

Installation für das System, und installieren Sie dann das System im Rack.

Wie Sie das System in einem Rack installieren, erfahren Sie in

der Dokumentation zur Rack-Installation.

Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm

Schließen Sie die Tastatur, die Maus und den Bildschirm (optional) an.

50 Erste Schritte mit dem System

Die Anschlüsse auf der Rückseite des Systems sind mit Symbolen

gekennzeichnet, mit denen sich die entsprechenden Kabel zuordnen lassen.

Denken Sie daran, gegebenenfalls die Schrauben am Stecker des

Bildschirmkabels festzuziehen.

ANMERKUNG: Wenn Sie zwei Bildschirme am System anschließen, und zwar

am vorderen und am hinteren Anschluss, erfolgt die Ausgabe standardmäßig

über den vorderen Anschluss; es kann nur ein Bildschirm auf einmal angesteuert

werden.

Anschließen der Netzstromkabel am System und am Bildschirm

Schließen Sie am Bildschirm (optional) das zugehörige Netzstromkabel an.

Verbinden Sie das bzw. die Netzstromkabel mit dem System.

Verbinden Sie das andere Ende des Kabels jeweils mit einer geerdeten

Steckdose oder mit einer separaten Spannungsquelle, etwa einer

unterbrechungsfreien Stromversorgung (USV) oder einem Stromverteiler

(PDU). Verbinden Sie die Netzteile nach Möglichkeit mit zwei verschiedenen

110-V-Spannungsquellen bzw. zwei verschiedenen 220-V-Spannungsquellen,

abhängig von der Stromversorgung.

Erste Schritte mit dem System 51

Einschalten des Systems und des Bildschirms

ANMERKUNG: Unter Umständen dauert es einige Minuten, bis die Bildschirm-

anzeige zu sehen ist. Dies liegt daran, dass Prozessor und Arbeitsspeicher des

Systems vor der Grafik initialisiert werden. Die Dauer der Verzögerung ist abhängig

vom installierten Arbeitsspeicher.

Drücken Sie den Netzschalter am System und am Bildschirm (optional).

Daraufhin sollten die Betriebsanzeigen aufleuchten. Stellen Sie den

Bildschirm ein, bis die Anzeige zufriedenstellend ist.

Wenn Sie über eine optionale Frontverkleidung verfügen, bringen Sie

sie nach dem Einschalten des Systems an.

Abschließen des Betriebssystem-Setups

Wenn das Betriebssystem vorinstalliert ist, lesen Sie die zusammen mit

dem System gelieferte Dokumentation zum Betriebssystem. Wie Sie ein

Betriebssystem erstmalig installieren, erfahren Sie in der Dokumentation

Quick Installation Guide (Kurz-Installationsanleitung). Das Betriebssystem

muss installiert sein, bevor Sie andere, nicht zusammen mit dem System

erworbene Hardware oder Software installieren.

52 Erste Schritte mit dem System

Technische Daten

Prozessor

Prozessortyp Zwei oder vier Dual-Core- oder Quad-Core-

Prozessoren der Reihe AMD Opteron™ 8000

Erweiterungsbus

Bustyp PCIe

Erweiterungssteckplätze Zwei x8-Steckplätze für halbe Baulänge

und fünf x4-Steckplätze für halbe

Baulänge

(Ein weiterer x4-Steckplatz ist für die SAS-

Controllerkarte reserviert)

Speicher

Architektur Registrierte DDR2-Speichermodule

mit 667 MHz

Registrierte DDR2-Speichermodule

mit 800 MHz (begrenzte Konfigurations-

möglichkeiten)

Speichermodulsockel 32 x 240-polig. 16 auf der Grundplatine,

16 auf dem Prozessorerweiterungsmodul

Speichermodulkapazitäten 667-MHz DDR2: 512 MB, 1 GB, 2 GB,

4 GB oder 8 GB (falls verfügbar)

800 MHz DDR2: 2 GB

RAM (Minimum) 2 GB (zwei Prozessoren) oder

4 GB (vier Prozessoren)

RAM (Maximum) Zwei Prozessoren: 64 GB

Vier Prozessoren: 128 GB

(256 GB bei Verfügbarkeit von

Speichermodulen mit 128 GB)

Erste Schritte mit dem System 53

Laufwerke

Festplattenlaufwerke Bis zu fünf hot-plug-fähige SAS-Festplatten-

laufwerke (3,5 Zoll) oder bis zu acht

hot-plug-fähige SAS-Festplattenlaufwerke

(2,5 Zoll)

Optisches Laufwerk Ein optionales optisches Laufwerk

in Flachbauweise vom Typ DVD-RW,

DVD-ROM/CD-RW-Kombination

oder DVD-ROM

ANMERKUNG: DVD-Geräte sind reine

Datenlaufwerke.

Anschlüsse

Rückseite

NIC

Vier RJ-45 10/100/1000 Gb

Seriell

9-polig, DTE, 16550-kompatibel

USB

Zwei 4-polige Anschlüsse, USB-2.0-konform

Grafik

VGA, 15-polig

Vorderseite

Grafik

VGA, 15-polig

USB

Zwei 4-polige Anschlüsse, USB 2.0

Grafik

Grafiktyp Grafikcontroller ATI RN50; VGA-Anschluss

Videospeicher 16 MB

Auflösung Maximale Auflösung für 2D-Grafik:

1600 x 1280 bei 65 536 Farben

54 Erste Schritte mit dem System

Stromversorgung

AC-Netzstromversorgung (über Netzteil)

Leistung

Eingangsspannung 90-264 VAC: 12 V/90,8 A,

3,3 Vsb/5 A, maximal 1100 W

Spannung

Eingang 100–240 VAC, 12–8 A, 47-63 Hz

Wärmeabgabe

4255 BTU/h (maximal)

Maximaler Einschaltstrom

Unter typischen Leitungsbedingungen

und über den gesamten Umgebungsbetriebs-

bereich des Systems kann der Einschaltstrom

55 A pro Netzteil über einen Zeitraum von

10 ms oder weniger und 35 A pro Netzteil

über einen Zeitraum von bis zu 150 ms

erreichen.

Batterien

Systembatterie

Lithium-Knopfzelle CR 2032 (3,0 V)

Abmessungen und Gewicht

Höhe 17,3 cm

Breite 44,7 cm

Tiefe 70,1 cm

Gewicht (maximale Konfiguration) 40 kg

Erste Schritte mit dem System 55

Umgebungsbedingungen

ANMERKUNG: Weitere Informationen zu Umgebungsbedingungen für verschiedene

Systemkonfigurationen finden Sie unter www.dell.com/environmental_datasheets.

Temperatur

Während des Betriebs

10° bis 35 °C

Lagerung

–40° bis 65°C

Relative Luftfeuchtigkeit

Während des Betriebs

20 % bis 80 % (nicht-kondensierend)

mit einem Anstieg der Luftfeuchtigkeit

von 10 % pro Stunde

Lagerung

5 bis 95 % (nicht kondensierend)

Zulässige Erschütterung

Während des Betriebs

0,26 G (eff.) (10 bis 350 Hz)

Lagerung

1,54 G (eff.) (10 bis 250 Hz)

Zulässige Stoßeinwirkung

Während des Betriebs

Ein Stoß von 41 G in der positiven z-Achse

(ein Stoß auf jeder Seite des Systems) über

einen Zeitraum von bis zu 2 ms.

Lagerung

Sechs nacheinander ausgeführte Stöße

mit 71 G von bis zu 2 ms Dauer in positiver

und negativer X-, Y- und Z-Richtung

(ein Stoß auf jeder Seite des Systems)

Höhe über NN

Während des Betriebs

–16 bis 3.048 m

Lagerung

–16 bis 10.600 m

Luftverschmutzungsklasse

Klasse

G2 oder niedriger gemäß ISA-S71.04-1985

56 Erste Schritte mit dem System