Dell PowerEdge C2100: Začínáme se systémem

Začínáme se systémem: Dell PowerEdge C2100

Dell™ PowerEdge™ C2100

Začínáme

se systémem

Regulatorní model FS12-TY

Poznámky a upozornění

POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají

lepšímu využití počítače.

UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ poukazuje na možnost poškození

hardwaru nebo ztráty dat v případě nedodržení pokynů.

VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální nebezpečí

poškození majetku, úrazu nebo smrti.

____________________

Informace v tomto dokumentu se mohou bez předchozího upozornění změnit.

© 2010 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.

Jakákoli reprodukce těchto materiálů bez písemného povolení společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.

Ochranné známky použité v tomto textu: Dell, logo DELL a PowerEdge jsou ochranné známky

společnosti Dell Inc. Citrix a XenServer jsou ochranné známky společnosti Citrix Systems, Inc.

a/nebo jejích poboček a mohou být registrovány úřadem pro patenty a ochranné známky v USA a

dalších zemích. Intel a Xeon jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA

a dalších zemích. VMware je registrovaná ochranná známka společnosti VMware, Inc. v USA a

dalších zemích. Red Hat a Red Hat Enterprise Linux jsou registrované ochranné známky společnosti

Red Hat, Inc. v USA a dalších zemích. SUSE je registrovaná ochranná známka společnosti Novell, Inc.

v USA a dalších zemích.

V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy s odkazem na

společnosti vlastnící tyto známky a názvy nebo na jejich produkty. Společnost Dell Inc. nemá

vlastnické zájmy vůči ochranným známkám a obchodním názvům jiným než svým vlastním.

Regulatorní model FS12-TY

Únor 2010 Č. dílu 34V7H Rev. A01

Instalace a konfigurace

VAROVÁNÍ: Před provedením následujícího postupu si prostudujte

bezpečnostní pokyny dodané se systémem.

Rozbalení systému

Rozbalte systém a identifikujte jeho jednotlivé součásti.

Instalace kolejniček a systému do stojanu

VAROVÁNÍ: Při každém zvedání systému požádejte o asistenci.

Systém nezvedejte sami, vyvarujete se tak možného zranění.

VAROVÁNÍ: Systém není připevněn ke stojanu ani ke kolejničkám.

Chcete-li předejít možnosti zranění osob nebo poškození systému,

je třeba systémový stojan během instalace a vyjímání dostatečně

stabilizovat.

UPOZORNĚNÍ: Před instalací systémů do stojanu nainstalujte

přední a boční stabilizátory (na samostatně stojících stojanech) nebo

přední stabilizátory (na vzájemně spojených stojanech). Pokud

nenainstalujete před instalací systémů do stojanu stabilizátory, může

dojít k převrhnutí stojanu, což může za určitých okolností vést k

úrazu. Proto před instalací komponent do stojanu vždy instalujte

stabilizátory.

UPOZORNĚNÍ: Mnohé z oprav smí provádět pouze certifikovaný

servisní technik. Sami byste měli pouze řešit menší potíže a provádět

jednoduché opravy, ke kterým vás opravňuje dokumentace k

produktu nebo ke kterým vás vyzve tým služeb a podpory online či po

telefonu. Na škody způsobené neoprávněným servisním zásahem se

nevztahuje záruka. Přečtěte si a dodržujte bezpečnostní pokyny

dodané s produktem.

Začínáme se systémem 15

1

Upevněte kolejničky k přední části stojanu pomocí dvou šroubků a k zadní

části stojanu pomocí čtyř šroubků.

2 Vyrovnejte sloty ve tvaru klíčové dírky na kolejničkách pro šasi s

odpovídajícími kolíky na obou stranách systému a posuňte kolejničky

pro šasi směrem k přední části systému, dokud nezaklapnou na místo.

Připevněte kolejničky pro šasi k systému pomocí šroubků.

16 Začínáme se systémem

3

Zarovnejte konce kolejniček pro šasi s konci kolejniček ve stojanu a zasuňte

systém dovnitř, dokud kolejničky pro šasi nezaklapnou na místo.

4

Pomocí šroubků upevněte ouška na systému ke stojanu.

Začínáme se systémem 17

Volitelné – Připojení klávesnice, myši a monitoru

Připojte klávesnici, myš a monitor (volitelné).

Konektory na zadní straně systému mají ikony znázorňující, který kabel se má

připojit ke kterému konektoru. Zajistěte, aby šroubky na konektoru kabelu

monitoru byly dobře dotaženy (je-li jimi konektor vybaven).

Připojení napájecích kabelů

18 Začínáme se systémem

Připojte napájecí kabely k systému, a pokud používáte monitor, připojte napájecí

kabel také k monitoru. Poté zasuňte druhý konec napájecích kabelů do uzemněné

elektrické zásuvky nebo je připojte k samostatnému zdroji napájení, například ke

zdroji nepřerušitelného napájení (UPS) nebo jednotce rozvaděče (PDU).

Zapnutí systému

Stiskněte vypínač na systému a na monitoru. Indikátory napájení by se měly

rozsvítit.

Začínáme se systémem 19

Dokončení nastavení operačního systému

Chcete-li provést instalaci operačního systému, postupujte podle dokumentace k

instalaci a konfiguraci operačního systému. Než začnete s instalací hardwaru či

softwaru, který nebyl zakoupen společně se systémem, ujistěte se, že je

nainstalován operační systém.

Podporované operační systémy

®

®

Red Hat

Enterprise Linux

5.4, edice Standard (x64)

Red Hat Enterprise Linux 5.4, edice Standard (x86)

®

SUSE

Linux Enterprise Server 11 (x86_64)

®

Citrix

XenServer™ Enterprise 5.

x

®

VMware

ESX Server verze 4.0, aktualizace 1

POZNÁMKA: Nejnovější informace o podporovaných operačních

systémech naleznete na webu support.dell.com.

Další užitečné informace

VAROVÁNÍ: Prostudujte si informace o bezpečnosti a předpisech,

které byly dodány se systémem. Informace o záruce jsou součástí

tohoto dokumentu nebo jsou přiloženy samostatně.

Příručka majitele hardwaru

obsahuje informace o funkcích systému a

popisuje řešení problémů se systémem a instalaci nebo výměnu komponent.

Tento dokument je k dispozici online na adrese

support.dell.com/manuals

.

Dokumentace k aplikaci pro správu systémů Dell poskytuje informace o

instalaci a použití softwaru pro správu systémů. Tento dokument je k

dispozici online na adrese

support.dell.com/manuals

.

POZNÁMKA: Vždy nejprve zkontrolujte a pročtěte aktualizace uvedené

na adrese support.dell.com/manuals, protože tyto aktualizace často

nahrazují informace v ostatních dokumentech.

20 Začínáme se systémem

Technické specifikace

Procesor

Typ procesoru Jeden nebo dva procesory řady

®

®

Intel

Xeon

5500 nebo 5600

(procesory s šesti jádry)

Rozšiřovací sběrnice

Typ sběrnice PCI Express 2. generace

Rozšiřovací sloty

PCIe

Dva x8 s poloviční délkou a plnou výškou

Sloty na rozšiřovací kartě

PCIe

Dva vlastní sloty x4

Pamět

Architektura Pamě

t’

ové moduly s taktovací frekvencí 800,

1066 nebo 1333 MHz, typ DDR3, registrované

nebo bez vyrovnávací paměti, s ochranou ECC

Sloty pro pamě

t’

ové moduly Osmnáct 240kolíkových slotů DIMM

Kapacity pamě

t’

ových modulů 2 GB, 4 GB nebo 8 GB

Minimum paměti RAM 12 GB

Maximum paměti RAM 144 GB (duální moduly) při použití modulů

DIMM s kapacitou 8 GB

48 GB (kvadrální moduly) při použití modulů

DIMM s kapacitou 4 GB

Režim spánku S3

48 GB při použití modulů DIMM s kapacitou

2 GB nebo 4 GB

Začínáme se systémem 21

Jednotky

Pevné disky Až dvanáct 3,5palcových pevných disků SAS

nebo SATA vyměnitelných za provozu

Až dvacet čtyři 2,5palcových pevných disků

SAS nebo SATA vyměnitelných za provozu

(jakmile budou k dispozici)

(Volitelné) Až dva 2,5palcové interní pevné

disky SATA nebo SSD (jakmile budou k

dispozici)

Konektory

Vzadu

Sítové

Dva konektory RJ-45 (pro integrovanou

t’

ovou kartu Ethernet 10/100/1000 Mb/s)

Port KVM přes IP

Vyhrazený port sítě Ethernet pro vzdálený

přístup za účelem správy

Sériový

9kolíkový, DTE, kompatibilní s normou 16550

USB

Dva 4kolíkové, USB 2.0

Video

15kolíkový VGA

Video

Typ grafiky Grafická karta AST2050; konektor VGA

Grafická pamě

t’

8 MB

Napájení

Zdroj napájení střídavým proudem (záložní)

Výkon 750 W

Napětí

100–240 V stř.; 50/60 Hz; 9,5–5,0 A

Odvod tepla

Maximálně 2217,8 BTU/hod.

Maximální nárazový proud

V typických podmínkách napájení a v celém

provozním rozsahu systému může nárazový

proud dosáhnout 55 A na jeden napájecí zdroj

po dobu 10 ms nebo méně.

22 Začínáme se systémem

Napájení (pokračování)

Baterie

Systémová baterie

Lithium-iontová knoflíková baterie

CR 2032 3,0 V

Baterie ROMB (volitelná)

Lithium-iontová baterie 3,7 V

Rozměry

Výška 87,5 cm

Šířka 43,74 cm

Hloubka 72,2 cm

Hmotnost (maximální konfigurace) 28,5 kg

Hmotnost (prázdné) 12 kg

Prostředí

Další informace o měřených údajích prostředí najdete pro jednotlivé systémové

konfigurace na adrese www.dell.com/environmental_datasheets.

Teplota

Provozní

10 až 35 °C s maximálním nárůstem teploty

o 10 °C za hodinu

POZNÁMKA: V nadmořských výškách

nad 900 metrů je maximální provozní

teplota snížena o 1 °C na každých

300 metrů.

Skladovací

-40 až 65 °C s maximálním nárůstem teploty

o 20 °C za hodinu

Relativní vlhkost

Provozní

8 až 85 % (bez kondenzace) s maximálním

nárůstem vlhkosti o 10 % za hodinu

Skladovací

5 až 95 % (bez kondenzace)

Maximální vibrace

Provozní

0,26 g při 5–350 Hz

Skladovací

1,54 g při 10–250 Hz po dobu 15 minut

Začínáme se systémem 23

Prostředí (pokračování)

Maximální ráz

Provozní

Jeden rázový impuls v kladné ose z (jeden

impuls na každé straně systému) o síle 31 G

v délce do 2,6 ms v provozní orientaci

Skladovací

Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v

kladné i záporné ose x, y a z (jeden impuls

na každé straně systému) o síle 71 G v

délce do 2 ms

Šest po sobě jdoucích rázových impulsů v

kladné i záporné ose x, y a z (jeden impuls na

každé straně systému) o síle 27 G pro impuls s

průběhem sladěné obdélníkové vlny se změnou

rychlosti 596,9 cm/s

Nadmořská výška

Provozní

-16 až 3 048 m

POZNÁMKA: V nadmořských výškách

nad 900 metrů je maximální provozní

teplota snížena o 1 °C na každých

300 metrů.

Skladovací

-16 až 12 000 m

Úroveň uvolňování znečiš

t’

ujících látek do vzduchu

Třída

G2 nebo nižší dle normy ISA-S71.04-1985

24 Začínáme se systémem