Ivoclar Vivadent Tetric EvoFlow Bulk Fill: инструкция
Раздел: Техника
Тип:
Инструкция к Ivoclar Vivadent Tetric EvoFlow Bulk Fill

English
Description
Tetric EvoFlow® Bulk Fill is a flowable, light-curing radiopaque composite for
direct restorations in posterior teeth. As its opacity increases during poly-
merization, Tetric EvoFlow Bulk Fill is also suitable for discoloured tooth
structure. It is applied in increments of up to 4 mm as an initial layer in Class I
and II restorations. Tetric EvoFlow Bulk Fill cures with light in the wavelength
range of 400–500 nm (blue light).
Shades
Tetric EvoFlow Bulk Fill is available in three universal shades (IVA, IVB and
IVW).
Composition
The monomer matrix is composed of dimethacrylates (28 wt%). The fillers
include barium glass, ytterbium trifluoride and copolymers (71 wt%).
Additives, initiators, stabilizers and pigments are additional ingredients
(<1.0 wt%). The total content of inorganic fillers is 68.2 wt% / 46.4 vol%. The
particle size of the inorganic fillers ranges between 0.1 μm and 30 μm with a
mean particle size of 5 μm.
Indication
– As initial layer / first increment in Class I and II composite restorations in
permanent teeth
– Restorations in deciduous teeth
Contraindication
Placement of Tetric EvoFlow Bulk Fill is contra-indicated
– if a dry working field cannot be established or the prescribed application
technique cannot be applied.
– if the patient is known to be allergic to any of the ingredients in
Tetric EvoFlow Bulk Fill.
– Tetric EvoFlow Bulk Fill must not be used as a luting composite.
Side effects
In rare cases, components of Tetric EvoFlow Bulk Fill may lead to
sensitization. The product must not be used in such cases.
Interactions
Materialis containing eugenol/clove oil may inhibit the polymerization of
composite materials. Consequently, the application of such materials
together with Tetric EvoFlow Bulk Fill must be avoided. Discolouration may
occur in combination with cationic mouthwashes, plaque disclosing agents
and chlorhexidine.
Application
1. Shade selection
Clean the teeth prior to shade determination. The shade is selected with the
tooth still moist using a shade guide. The shade of the composite will
correspond with that of the shade tab after the change in opacity has taken
place, i.e. after polymerization.
Bulk Fill
®
Material restaurues dentar i
rrjedhshëm, i fotopolimeri zueshëm,
i bazuar në rrëshirë
Material fotopolimerizabil fluid pe bazæ
de ræøini, pentru restauræri dentare
Ò‚ÂÚÓÓÚ‚Âʉ‡ÂÏ˚È ÚÂÍÛ˜ËÈ
ÒÚÓχÚÓÎӄ˘ÂÒÍËÈ ÔÎÓÏ·ËÓ‚Ó˜Ì˚È
ÍÓÏÔÓÁËÚ
використання
îÓÚÓÔÓÎ¥ÏÂÌËÈ, ¥‰ÍÓÚÂÍÛ˜ËÈ,
ÒËÌÚÂÚ˘ÌËÈ Ú‡ ‚¥‰Ìӂβ˛˜ËÈ
χÚÂ¥‡Î
Valguskõvastuv voolav vaigupõhine
restauratiivne materjal hambaraviks
SQ Udhëzime përdorimi
–
RO Instrucţiuni de utilizare
–
RU Инструкция по применению
–
UK Інструкція щодо
–
ET Kasutamisjuhend
–
Tekuçi dentalni materijal za ispune na
bazi smole koji polimerizira svjetlom
Svûtlem tuhnoucí zatékav˘ kompozit na
bázi pryskyfiice pouÏívan˘ pro dentální
náhrady
Svetlom vytvrdzovan˘, zatekav˘ zubn˘
rekon‰trukãn˘ materiál na báze Ïivice
Fényre kötŒ folyóképes gyantaalapú
anyag fogrestaurációhoz
Âwiat∏outwardzalny, pó∏p∏ynny materia∏
z∏o˝ony do wype∏nieƒ
îÎÛˉÌË, ‰ÂÌÚ‡ÎÌË ÍÓÏÔÓÁËÚ Á‡
ÂÒÚ‡Û‡ˆË¿Â ÍÓ¿Ë ÔÓÎËÏÂËÁۿ ̇
Ò‚ÂÚÎÛ
Tetric EvoFlow
HR Upute za uporabu
–
CS Návod k použití
–
SK Návod na používanie
–
HU Használati utasítás
–
PL Instrukcja stosowania
–
SR Упутство за употребу
–
Bulk Fill
®
Lyshærdende, flydende, plastfyldnings-
materiale til tænder
Valokovetteinen, juokseva, hartsi-
pohjainen hammastäytemateriaali
Lysherdende, flytende dentalt
restaurerings materiale
Lichtuithardend, vloeibaar
tandheelkundig restauratiemateriaal
op basis van kunststof
Φωτοπολυμεριζόμενο λεπτόρρευστο
οδοντιατρικό υλικό αποκαταστάσεων με
βάση ρητίνη
Iflıkla sertleflen, akıcı, rezin esaslı dental
restoratif materyal
Brugsanvisning
Bruksanvisning
DA
–
FI Käyttöohjeet
–
NO
–
NL Gebruiksaanwijzing
–
EL Oδηγίες Xρήσεως
–
TR Kullanma Talimatı
–
Light-curing, flowable resin-based
dental restorative material
Lichthärtendes, fliessfähiges,
zahnärztliches Füllungscomposite
Matériau composite fluide à base
de résine photopolymérisable pour
restauration dentaire
Composito da restauro diretto fluido,
ad uso odontoiatrico
Material de restauración dental basado
en resina fluida fotopolimerizable
Material de restauração dental,
baseado em resina, fluido e foto-
polimerizável
Tetric EvoFlow
EN Instructions for Use
–
DE Gebrauchsinformation
–
FR Mode d’emploi
–
IT Istruzioni d’uso
–
ES Instrucciones de uso
–
PT Instruções de Uso
–

2. Isolation
Opazitätszunahme während der Polymerisation ist es auch für verfärbte
Appropriate isolation is required, preferably with a rubber dam (e.g.
Zahnhartsubstanz geeignet. Es wird als erste Schicht bis zu einer Schicht-
OptraDam® Plus).
stärke von 4 mm bei Restaurationen der Klassen I und II angewendet.
Tetric EvoFlow Bulk Fill härtet mit Licht der Wellenlänge im Bereich von
3. Cavity preparation
400 –500 nm (Blaulicht) aus.
The cavity is prepared according to the principles of the adhesive technique,
i.e. by preserving as much of the tooth structure as possible. Do not prepare
Farben
any sharp internal edges or angles or additional undercuts in caries-free
Tetric EvoFlow Bulk Fill ist in drei Universal-Farben (IVA, IVB, IVW) lieferbar.
areas. The geometry of the cavity is predetermined by the dimensions of the
caries lesion or the old filling. Slightly bevel or round out the enamel margins
Zusammensetzung
using finishing diamonds (grit-size 25–40 µm). Subsequently, rinse the cavity
Die Monomermatrix besteht aus Dimethacrylaten (28 Gew.%). Die Füllstoffe
with water spray to remove all the residue and dry with water- and oil-free
bestehen aus Bariumglas, Ytterbiumtrifluorid und Copolymer (71 Gew.%).
air.
Zusätzlich enthalten sind Additive, Initiatoren, Stabilisatoren und Pigmente
(< 1,0 Gew.%). Der Gesamtgehalt an anorganischem Füller beträgt
4. Pulp protection / Base
68,2 Gew. % bzw. 46,4 Vol.%. Die Partikelgrösse der anorganischen Füllstoffe
In very deep cavities, areas close to the pulp should be selectively coated
liegt zwischen 0,1 μm und 30 μm bei einer mittleren Korngrösse von 5 μm.
with a calcium hydroxide-based preparation (e.g. ApexCal®) and
subsequently covered with pressure-resistant cement (glass ionomer
Indikation
cement, e.g. Vivaglass® Liner). Do not cover other cavity walls, since they can
– Als erste Schicht / erstes Inkrement bei Composite Füllungen (Klassen I
be used to support the bond with an enamel/dentin adhesive.
und II) bei bleibenden Zähnen
– Milchzahnfüllungen
5. Application of the matrix / interdental wedge
Use a wrap-around matrix for cavities affecting the proximal area or a
Kontraindikation
sectional matrix band and secure it with wedges.
Die Verwendung von Tetric EvoFlow Bulk Fill ist kontraindiziert
– wenn eine ausreichende Trockenlegung oder die vorgeschriebene
6. Conditioning / Application of the bonding agent
Anwendungstechnik nicht möglich ist
Condition and apply the bonding agent according to the Instructions for Use
– bei erwiesener Allergie gegen Bestandteile von Tetric EvoFlow Bulk Fill
of the product in use. Ivoclar Vivadent recommends using the following
– bei Verwendung als Befestigungscomposite
bonding agents: Syntac® (in conjunction with phosphoric acid etching),
ExciTE® F (in conjunction with phosphoric acid etching) or Adhese® Universal
Nebenwirkungen
(using the self-etching protocol or in conjunction with phosphoric acid
Bestandteile von Tetric EvoFlow Bulk Fill können in seltenen Fällen zu einer
etching).
Sensibilisierung führen. In diesen Fällen ist auf die weitere Verwendung zu
verzichten.
7. Application of Tetric EvoFlow Bulk Fill
– Tetric EvoFlow Bulk Fill can be applied in increments of up to 4 mm
Wechselwirkungen
thickness.
Eugenöl/nelkenölhaltige Werkstoffe inhibieren die Aushärtung von Composites.
– Tetric EvoFlow Bulk Fill must be covered with a layer of methacrylate-
Auf die Verwendung solcher Materialien zusammen mit Tetric EvoFlow Bulk
based universal or posterior composite (e.g. Tetric EvoCeram®/Tetric
Fill ist zu verzichten. In Kontakt mit kationischen Mundwassern sowie bei
EvoCeram® Bulk Fill/IPS Empress® Direct). Processing and finishing
Plaquerelevatoren und Chlorhexidin können Verfärbungen auftreten.
should be conducted according to the respective Instructions for Use.
– Proximal contacts must be established by means of a matrix system. The
Anwendung
filling material does not exert any pressure on the matrix band. The
1. Farbbestimmung
matrix band can be shaped with a suitable hand instrument (e.g. a ball-
Vor der Farbbestimmung die Zähne reinigen. Die Farbe wird am noch
type condenser) before and/or during light-curing.
feuchten Zahn mittels Farbschlüssel bestimmt. Das Farbmuster entspricht der
– Complete polymerization requires a sufficiently long exposure time. For
Composite-Farbe nach dem Opazitätswechsel bzw. nach der Polymerisation.
the recommendations regarding exposure time and light intensity see
2. Trockenlegung
table 1.
Ausreichende Trockenlegung, am besten mit Kofferdam (z.B. OptraDam®
– When using a metal matrix, additionally polymerize the composite
Plus), ist erforderlich.
material from the buccal or lingual/palatal aspect after removing the
matrix, if no Bluephase® polymerization light is used or the light probe
3. Kavitätenpräparation
cannot be ideally positioned, e.g. distant to composite or diverging
Die Kavitätenpräparation erfolgt nach den Regeln der Adhäsivtechnik, d. h.
scattering angle.
unter Schonung der Zahnhartsubstanz. Keine scharfen Innenkanten präpa-
rieren, keine zusätzlichen Unterschnitte in kariesfreien Zonen präparieren.
8. Finishing / Checking the occlusion / Polishing
Die Kavitätengeometrie wird im Wesentlichen bestimmt durch die Ausdeh-
After polymerization, remove excess material with suitable finishers or fine
diamonds. Remove proximal excess with diamond finishers, tungsten
carbide finishers, finishing strips or flexible finishing discs. Check the
occlusion and articulation and grind in the necessary adjustments to prevent
premature contacts or undesired occlusal paths on the surface of the
restoration. Use silicone polishers (e.g. OptraPol®) as well as polishing discs
and polishing strips to polish the restoration to a high gloss.
Additional information
1. In the case of repairs, additional Tetric EvoFlow Bulk Fill can be directly
applied to polymerized material. If the Tetric EvoFlow Bulk Fill
restoration has already been polished, the surface in need of repair
should be roughened with diamond grinders and wetted with
GaismÇ sacietïjo‰s, ‰˙idrs restaurïjo‰s
materiÇls uz sve˙u bÇzes
·viesoje kietòjanti skysta odontologinò
restauracinò medÏiaga dervos pagrindu
Heliobond before a new layer of Tetric EvoFlow Bulk Fill can be applied.
2. Tetric EvoFlow Bulk Fill has to be applied at room temperature. Cold
LV Lietošanas instrukcija
–
LT Naudojimo informacija
–
material may be difficult to dispense.
3.
For single use only. If Tetric EvoFlow Bulk Fill is applied directly in
the mouth of the patient, the Cavifil or the application cannula of
the syringe should only be used for one patient due to hygienic
reasons (prevention of cross-contamination between patients).
4. Do not use oxidizing disinfectants to disinfect syringes and Cavifils.
5. The use of any other application cannula may make the material hard to
extrude.
6. The recommended thickness of the increment is based on hardness
profile measurements.
îÎÛˉÂÌ ‰ÂÌÚ‡ÎÂÌ ÍÓÏÔÓÁËÚÂÌ
χÚÂË¿‡Î Á‡ ÂÒÚ‡‚‡ˆËË ¯ÚÓ
ÔÓÎËÏÂËÁˇ ̇ Ò‚ÂÚÎÓ
îÓÚÓÔÓÎËÏÂËÁˇ˘ Ú˜ÎË‚
ÒÚÓχÚÓÎӄ˘ÂÌ ÂÒÚ‡‚‡ˆËÓÌÂÌ
χÚ¡Π̇ ÒÏÓÎËÒÚ‡ ÓÒÌÓ‚‡
Warning
MK Упатство за употреба
–
BG Инструкции за употреба
–
– Avoid contact of unpolymerized Tetric EvoFlow Bulk Fill with skin/
mucous membrane and eyes. Unpolymerized Tetric EvoFlow Bulk Fill
may have a slight irritating effect and may lead to a sensitization against
methacrylates.
– Customary medical gloves do not provide protection against the
sensitizing effects of methacrylates.
Shelf life and storage
– Storage temperature: 2–28 °C / 36–82 °F.
– Close syringes/Cavifils immediately after usage. Exposure to light causes
premature polymerization.
– Expiry date: see note on Cavifils, syringes and packages.
– Do not use Tetric EvoFlow Bulk Fill after the expiry date.
Na svetlobi strjujoã, tekoãi dentalni
restavracijski material na smolnati osnovi
Keep out of the reach of children!
SL Navodila za uporabo
–
For use in dentistry only.
The material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be carried out strictly
according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure
to observe the Instructions or the stipulated area of application. The user is responsible for testing the
products for their suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions
and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
Deutsch
Beschreibung
Ljushärdande flytande resin baserat
tandfyllningsmaterial
Tetric EvoFlow® Bulk Fill ist ein fliessfähiges, lichthärtendes, röntgenopakes
SV Bruksanvisning
–
Composite für die Füllungstherapie im Seitenzahnbereich. Aufgrund der

2. Isolation
Opazitätszunahme während der Polymerisation ist es auch für verfärbte
Appropriate isolation is required, preferably with a rubber dam (e.g.
Zahnhartsubstanz geeignet. Es wird als erste Schicht bis zu einer Schicht-
OptraDam® Plus).
stärke von 4 mm bei Restaurationen der Klassen I und II angewendet.
Tetric EvoFlow Bulk Fill härtet mit Licht der Wellenlänge im Bereich von
3. Cavity preparation
400 –500 nm (Blaulicht) aus.
The cavity is prepared according to the principles of the adhesive technique,
i.e. by preserving as much of the tooth structure as possible. Do not prepare
Farben
any sharp internal edges or angles or additional undercuts in caries-free
Tetric EvoFlow Bulk Fill ist in drei Universal-Farben (IVA, IVB, IVW) lieferbar.
areas. The geometry of the cavity is predetermined by the dimensions of the
caries lesion or the old filling. Slightly bevel or round out the enamel margins
Zusammensetzung
using finishing diamonds (grit-size 25–40 µm). Subsequently, rinse the cavity
Die Monomermatrix besteht aus Dimethacrylaten (28 Gew.%). Die Füllstoffe
with water spray to remove all the residue and dry with water- and oil-free
bestehen aus Bariumglas, Ytterbiumtrifluorid und Copolymer (71 Gew.%).
air.
Zusätzlich enthalten sind Additive, Initiatoren, Stabilisatoren und Pigmente
(< 1,0 Gew.%). Der Gesamtgehalt an anorganischem Füller beträgt
4. Pulp protection / Base
68,2 Gew. % bzw. 46,4 Vol.%. Die Partikelgrösse der anorganischen Füllstoffe
In very deep cavities, areas close to the pulp should be selectively coated
liegt zwischen 0,1 μm und 30 μm bei einer mittleren Korngrösse von 5 μm.
with a calcium hydroxide-based preparation (e.g. ApexCal®) and
subsequently covered with pressure-resistant cement (glass ionomer
Indikation
cement, e.g. Vivaglass® Liner). Do not cover other cavity walls, since they can
– Als erste Schicht / erstes Inkrement bei Composite Füllungen (Klassen I
be used to support the bond with an enamel/dentin adhesive.
und II) bei bleibenden Zähnen
– Milchzahnfüllungen
5. Application of the matrix / interdental wedge
Use a wrap-around matrix for cavities affecting the proximal area or a
Kontraindikation
sectional matrix band and secure it with wedges.
Die Verwendung von Tetric EvoFlow Bulk Fill ist kontraindiziert
– wenn eine ausreichende Trockenlegung oder die vorgeschriebene
6. Conditioning / Application of the bonding agent
Anwendungstechnik nicht möglich ist
Condition and apply the bonding agent according to the Instructions for Use
– bei erwiesener Allergie gegen Bestandteile von Tetric EvoFlow Bulk Fill
of the product in use. Ivoclar Vivadent recommends using the following
– bei Verwendung als Befestigungscomposite
bonding agents: Syntac® (in conjunction with phosphoric acid etching),
ExciTE® F (in conjunction with phosphoric acid etching) or Adhese® Universal
Nebenwirkungen
(using the self-etching protocol or in conjunction with phosphoric acid
Bestandteile von Tetric EvoFlow Bulk Fill können in seltenen Fällen zu einer
etching).
Sensibilisierung führen. In diesen Fällen ist auf die weitere Verwendung zu
verzichten.
7. Application of Tetric EvoFlow Bulk Fill
– Tetric EvoFlow Bulk Fill can be applied in increments of up to 4 mm
Wechselwirkungen
thickness.
Eugenöl/nelkenölhaltige Werkstoffe inhibieren die Aushärtung von Composites.
– Tetric EvoFlow Bulk Fill must be covered with a layer of methacrylate-
Auf die Verwendung solcher Materialien zusammen mit Tetric EvoFlow Bulk
based universal or posterior composite (e.g. Tetric EvoCeram®/Tetric
Fill ist zu verzichten. In Kontakt mit kationischen Mundwassern sowie bei
EvoCeram® Bulk Fill/IPS Empress® Direct). Processing and finishing
Plaquerelevatoren und Chlorhexidin können Verfärbungen auftreten.
should be conducted according to the respective Instructions for Use.
– Proximal contacts must be established by means of a matrix system. The
Anwendung
filling material does not exert any pressure on the matrix band. The
1. Farbbestimmung
matrix band can be shaped with a suitable hand instrument (e.g. a ball-
Vor der Farbbestimmung die Zähne reinigen. Die Farbe wird am noch
type condenser) before and/or during light-curing.
feuchten Zahn mittels Farbschlüssel bestimmt. Das Farbmuster entspricht der
– Complete polymerization requires a sufficiently long exposure time. For
Composite-Farbe nach dem Opazitätswechsel bzw. nach der Polymerisation.
the recommendations regarding exposure time and light intensity see
2. Trockenlegung
table 1.
Ausreichende Trockenlegung, am besten mit Kofferdam (z.B. OptraDam®
– When using a metal matrix, additionally polymerize the composite
Plus), ist erforderlich.
material from the buccal or lingual/palatal aspect after removing the
matrix, if no Bluephase® polymerization light is used or the light probe
3. Kavitätenpräparation
cannot be ideally positioned, e.g. distant to composite or diverging
Die Kavitätenpräparation erfolgt nach den Regeln der Adhäsivtechnik, d. h.
scattering angle.
unter Schonung der Zahnhartsubstanz. Keine scharfen Innenkanten präpa-
rieren, keine zusätzlichen Unterschnitte in kariesfreien Zonen präparieren.
8. Finishing / Checking the occlusion / Polishing
Die Kavitätengeometrie wird im Wesentlichen bestimmt durch die Ausdeh-
After polymerization, remove excess material with suitable finishers or fine
diamonds. Remove proximal excess with diamond finishers, tungsten
carbide finishers, finishing strips or flexible finishing discs. Check the
occlusion and articulation and grind in the necessary adjustments to prevent
premature contacts or undesired occlusal paths on the surface of the
restoration. Use silicone polishers (e.g. OptraPol®) as well as polishing discs
and polishing strips to polish the restoration to a high gloss.
Additional information
1. In the case of repairs, additional Tetric EvoFlow Bulk Fill can be directly
applied to polymerized material. If the Tetric EvoFlow Bulk Fill
restoration has already been polished, the surface in need of repair
should be roughened with diamond grinders and wetted with
GaismÇ sacietïjo‰s, ‰˙idrs restaurïjo‰s
materiÇls uz sve˙u bÇzes
·viesoje kietòjanti skysta odontologinò
restauracinò medÏiaga dervos pagrindu
Heliobond before a new layer of Tetric EvoFlow Bulk Fill can be applied.
2. Tetric EvoFlow Bulk Fill has to be applied at room temperature. Cold
LV Lietošanas instrukcija
–
LT Naudojimo informacija
–
material may be difficult to dispense.
3.
For single use only. If Tetric EvoFlow Bulk Fill is applied directly in
the mouth of the patient, the Cavifil or the application cannula of
the syringe should only be used for one patient due to hygienic
reasons (prevention of cross-contamination between patients).
4. Do not use oxidizing disinfectants to disinfect syringes and Cavifils.
5. The use of any other application cannula may make the material hard to
extrude.
6. The recommended thickness of the increment is based on hardness
profile measurements.
îÎÛˉÂÌ ‰ÂÌÚ‡ÎÂÌ ÍÓÏÔÓÁËÚÂÌ
χÚÂË¿‡Î Á‡ ÂÒÚ‡‚‡ˆËË ¯ÚÓ
ÔÓÎËÏÂËÁˇ ̇ Ò‚ÂÚÎÓ
îÓÚÓÔÓÎËÏÂËÁˇ˘ Ú˜ÎË‚
ÒÚÓχÚÓÎӄ˘ÂÌ ÂÒÚ‡‚‡ˆËÓÌÂÌ
χÚ¡Π̇ ÒÏÓÎËÒÚ‡ ÓÒÌÓ‚‡
Warning
MK Упатство за употреба
–
BG Инструкции за употреба
–
– Avoid contact of unpolymerized Tetric EvoFlow Bulk Fill with skin/
mucous membrane and eyes. Unpolymerized Tetric EvoFlow Bulk Fill
may have a slight irritating effect and may lead to a sensitization against
methacrylates.
– Customary medical gloves do not provide protection against the
sensitizing effects of methacrylates.
Shelf life and storage
– Storage temperature: 2–28 °C / 36–82 °F.
– Close syringes/Cavifils immediately after usage. Exposure to light causes
premature polymerization.
– Expiry date: see note on Cavifils, syringes and packages.
– Do not use Tetric EvoFlow Bulk Fill after the expiry date.
Na svetlobi strjujoã, tekoãi dentalni
restavracijski material na smolnati osnovi
Keep out of the reach of children!
SL Navodila za uporabo
–
Date information prepared:
2015-01-09/Rev.1
649720/WW
For use in dentistry only.
The material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be carried out strictly
according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure
to observe the Instructions or the stipulated area of application. The user is responsible for testing the
products for their suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions
and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
Deutsch
Beschreibung
Ljushärdande flytande resin baserat
tandfyllningsmaterial
Tetric EvoFlow® Bulk Fill ist ein fliessfähiges, lichthärtendes, röntgenopakes
Rx ONLY
Manufacturer:
Ivoclar Vivadent AG
FL-9494 Schaan/Liechtenstein
www.ivoclarvivadent.com
SV Bruksanvisning
–
Composite für die Füllungstherapie im Seitenzahnbereich. Aufgrund der
Оглавление
- English
- Deutsch
- Deutsch
- Français
- Français
- Italiano
- Italiano
- Español
- Español
- Svenska
- Svenska
- Dansk
- Dansk
- Norsk
- Norsk
- Nederlands
- Nederlands
- Ελληνικά
- Ελληνικά
- Slovenščina
- Slovenščina
- Hrvatski
- Hrvatski
- Česky
- Česky
- Magyar
- Magyar
- Polski
- Polski
- Српски
- Српски
- Български
- Български
- Shqip
- Shqip
- Русский
- Русский
- Українська
- Українська
- Latviski
- Latviski
- Lietuviškai
- Lietuviškai