Dell PowerEdge C2100: Procedimientos iniciales con el sistema

Procedimientos iniciales con el sistema: Dell PowerEdge C2100

Dell™ PowerEdge™ C2100

Procedimientos iniciales

con el sistema

Modelo reglamentario FS12-TY

Notas, precauciones y avisos

NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayudará a utilizar

mejor el ordenador.

PRECAUCIÓN: Un mensaje de PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños

en el hardware o la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.

AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales,

lesiones o incluso la muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.

© 2010 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este material en cualquier forma sin la autorización

por escrito de Dell Inc.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y PowerEdge son marcas

comerciales de Dell Inc.; Citrix y XenServer son marcas comerciales de Citrix Systems, Inc. o de

una o varias de sus filiales, y pueden estar registradas en la Oficina de Patentes y Marcas de los

Estados Unidos y en otros países; Intel y Xeon son marcas comerciales registradas de Intel Corporation

en los Estados Unidos y en otros países; VMware es una marca comercial registrada de VMware, Inc.

en los Estados Unidos o en otras jurisdicciones; Red Hat y Red Hat Enterprise Linux son marcas

comerciales registradas de Red Hat, Inc. en los Estados Unidos y en otros países; SUSE es una marca

comercial registrada de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.

Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia

a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la

propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.

Modelo reglamentario FS12-TY

Febrero de 2010 N/P 34V7H Rev. A01

Instalación y configuración

AVISO: Antes de realizar el procedimiento siguiente, revise las instrucciones de

seguridad incluidas con el sistema.

Desembalaje del sistema

Desembale el sistema e identifique cada elemento.

Instalación de los rieles y del sistema en un rack

AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros.

Con el fin de evitar lesiones personales, no intente mover el sistema usted solo.

AVISO: El sistema no está fijado al rack ni montado en los rieles. Para evitar

lesiones personales o daños en el sistema, debe sujetar adecuadamente el rack

del sistema durante la instalación y la extracción.

PRECAUCIÓN: Antes de instalar sistemas en un rack, instale los estabilizadores

frontales y laterales para racks individuales, o bien el estabilizador frontal para

varios racks unidos. Si no se instalan estabilizadores antes de realizar el montaje

de los sistemas, el rack podría volcar, lo que puede provocar lesiones personales.

Por este motivo, instale siempre los estabilizadores antes de instalar los

componentes en el rack.

PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones sólo pueden realizarlas los técnicos

de servicio autorizados. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas

de solución de problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la

documentación del producto o indicadas por el personal de servicio y asistencia

en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños ocasionados por

reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de

seguridad entregadas con el producto.

Procedimientos iniciales con el sistema 93

1

Fije los rieles deslizantes a la parte frontal del rack mediante dos tornillos y

a la parte posterior mediante cuatro tornillos.

2

Alinee la ranura en forma de cerradura de los rieles del chasis con el

pasador correspondiente de ambos lados del sistema y deslice los rieles

del chasis hacia la parte frontal del sistema hasta que encajen en su lugar.

Fije los rieles del chasis al sistema con tornillos.

94 Procedimientos iniciales con el sistema

3

Alinee e inserte los extremos de los rieles del chasis en los extremos de los

rieles y empuje el sistema hacia dentro hasta que los rieles del chasis

encajen en su sitio.

4

Apriete los tornillos mariposa para fijar las pestañas del sistema al rack.

Procedimientos iniciales con el sistema 95

Conexión del teclado, el ratón y el monitor (opcional)

Conecte el teclado, el ratón y el monitor (opcional).

Los conectores de la parte posterior del sistema incluyen iconos que indican

qué cable debe enchufarse en cada conector. Asegúrese de apretar los tornillos

(si los hay) del conector del cable del monitor.

Conexión de los cables de alimentación

96 Procedimientos iniciales con el sistema

Conecte los cables de alimentación al sistema y, si se utiliza un monitor,

conecte el cable de alimentación correspondiente al monitor. Conecte el

otro extremo de los cables de alimentación a una toma eléctrica con

conexión a tierra o a otra fuente de energía, como por ejemplo un sistema

de alimentación ininterrumpida (SAI) o una unidad de distribución de

alimentación (PDU).

Encendido del sistema

Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Los indicadores de

alimentación deberían iluminarse.

Procedimientos iniciales con el sistema 97

Instalación del sistema operativo

Para instalar un sistema operativo, consulte la documentación de instalación

y configuración del sistema operativo. Asegúrese de que el sistema operativo

esté instalado antes de instalar hardware o software no adquiridos con el

sistema.

Sistemas operativos admitidos

®

®

•Red Hat

Enterprise Linux

5.4 Standard edition (x64)

Red Hat Enterprise Linux 5.4 Standard edition (x86)

®

•SUSE

Linux Enterprise Server 11 (x86_64)

®

Citrix

XenServer™ Enterprise edition 5.

x

®

VMware

ESX Server versión 4.0 actualización 1

NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos

admitidos, visite support.dell.com.

Otra información útil

AVISO: Consulte la información sobre normativas y seguridad suministrada

con el sistema. La información sobre la garantía puede estar incluida en este

documento o constar en un documento aparte.

En el

Manual del propietario del hardware

se proporciona información

sobre las características del sistema y se describe cómo solucionar

problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento

está disponible en línea en

support.dell.com/manuals

.

En la documentación de las aplicaciones de administración de sistemas

Dell se proporciona información sobre cómo instalar y utilizar el software

de administración de sistemas. Este documento está disponible en línea en

support.dell.com/manuals

.

NOTA: Compruebe si hay actualizaciones en support.dell.com/manuals y, si las

hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a menudo sustituyen la

información contenida en otros documentos.

98 Procedimientos iniciales con el sistema

Información de la NOM (sólo para México)

La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo

descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma

Oficial Mexicana (NOM):

Importador:

Número de modelo: FS12-TY

Voltaje de

100-240 V CA

alimentación:

Frecuencia: 50/60 Hz

Consumo eléctrico: De 9,0 a 5,0 A

Especificaciones técnicas

Procesador

®

®

Tipo de procesador Uno o dos procesadores Intel

Xeon

serie 5500 o 5600 (procesadores de hasta

seis núcleos)

Bus de expansión

Tipo de bus PCI Express de segunda generación

Ranuras de expansión

PCIe

Dos x8 de media longitud y de altura

completa

Ranuras para tarjetas intermedias

PCIe

Dos ranuras x4 personalizadas

Procedimientos iniciales con el sistema 99

Memoria

Arquitectura Módulos de memoria DDR3 sin

búfer/registrada a 800, 1 066 y 1 333 MHz con

código de corrección de errores (ECC)

Zócalos de módulo de memoria Dieciocho DIMM de 240 patas

Capacidades del módulo de memoria 2 GB, 4 GB u 8 GB

RAM mínima 12 GB de RAM

RAM máxima 144 GB (dual) con DIMM de 8 GB

48 GB (cuádruple) con DIMM de 4 GB

Estado de suspensión S3

48 GB con DIMM de 2 GB o 4 GB

Unidades

Unidades de disco duro Hasta doce unidades de disco duro SAS o

SATA de 3,5 pulgadas y de intercambio activo

Hasta veinticuatro unidades de disco duro

SAS o SATA de 2,5 pulgadas y de intercambio

activo (si están disponibles)

(Opcional) Hasta dos unidades de disco

duro SATA o SSD internas de 2,5 pulgadas

(si están disponibles)

Conectores

Parte posterior

NIC

Dos RJ-45 (para Ethernet 10/100/1000 Mbps

integrada)

KVM sobre puerto IP

Puerto Ethernet dedicado para el acceso a la

administración remota

Serie

9 patas, DTE, compatible con 16550

USB

Dos de 4 patas compatibles con USB 2.0

Vídeo

VGA de 15 patas

100 Procedimientos iniciales con el sistema

Vídeo

Tipo de vídeo Controladora de vídeo AST2050;

conector VGA

Memoria de vídeo 8 MB

Alimentación

Fuente de alimentación de CA (redundante)

Potencia 750 W

Voltaje

100–240 V CA, 50/60 Hz, 9,5–5,0 A

Disipación de calor

2 217,8 BTU/h (649,5 W) como máximo

Corriente de conexión máxima

En condiciones normales de línea y en todo el

rango operativo del sistema, la corriente de la

conexión puede alcanzar 55 A por cada fuente

de alimentación durante 10 ms o menos

Baterías

Batería del sistema

Batería de tipo botón de litio CR2032 de 3 V

Batería de la ROMB (opcional)

Batería litio-ion de 3,7 V

Características físicas

Altura 87,5 cm

Anchura 43,74 cm

Profundidad 72,2 cm

Peso (configuración máxima) 28,5 kg

Peso (vacío) 12 kg

Procedimientos iniciales con el sistema 101

Especificaciones ambientales

Para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones

del sistema específicas, vaya a

www.dell.com/environmental_datasheets

.

Temperatura

En funcionamiento

De 10 °C a 35 °C con una gradación de

temperatura máxima de 10 °C por hora

NOTA: Para altitudes superiores a 900 m, la

temperatura máxima de funcionamiento se

reduce 1 °C cada 300 m.

En almacenamiento

De –40 °C a 65 °C con una gradación de

temperatura máxima de 20 °C por hora

Humedad relativa

En funcionamiento

Del 8 al 85% (sin condensación) con una

gradación de humedad máxima del 10%

por hora

En almacenamiento

Del 5 al 95% (sin condensación)

Vibración máxima

En funcionamiento

0,26 Grms a 5–350 Hz

En almacenamiento

1,54 Grms a 10–250 Hz durante 15 minutos

Impacto máximo

En funcionamiento

Un choque en el sentido positivo del eje z

(un choque en cada lado del sistema) de

31 G durante 2,6 ms en la orientación de

funcionamiento

En almacenamiento

Seis choques ejecutados consecutivamente en

los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque

en cada lado del sistema) de 71 G durante un

máximo de 2 ms

Seis choques ejecutados consecutivamente en

los ejes x, y y z positivo y negativo (un choque

en cada lado del sistema) de onda cuadrada

alisada de 27 G con velocidad a 596,9 cm/s

102 Procedimientos iniciales con el sistema

Especificaciones ambientales (continuación)

Altitud

En funcionamiento

De –16 a 3 048 m

NOTA: Para altitudes superiores a 900 m,

la temperatura máxima de funcionamiento

se reduce 1 °C cada 300 m.

En almacenamiento

De –16 a 12 000 m

Nivel de contaminación atmosférica

Clase

G2 o menos de acuerdo con ISA-S71.04-1985

Procedimientos iniciales con el sistema 103

104 Procedimientos iniciales con el sistema

Dell™ PowerEdge™ C2100

תליחת הדובעה

םע תכרעמה

םגדהניקת :FS12-TY

תורעה ,תוארתה תורהזאו

הרעה: הרעה תנייצמ עדימ בושח עייסיש ךל לצנל תא בשחמה הרוצב הבוט ירתו.

הארתה: הארתה תנייצמ קזנ ירשפא הרמוחל וא ןדבוא םינותנ תובקעב יא-םויק

תויחנהה.

הרהזא תנייצמ תורשפא קזנל שוכרל ,העיגפ תינפוג וא תוומ.

הרהזא:

תמדקומ העדוה אלל ייונישל ותנ הז מסמב לולכה עדימה.

© 2010 Dell Inc. תורומש תויוכזה לכ

לח רוסיא טלחומ לע קותעש ירמוח הלא ,לכב רד איהש ,אלל תלבק תושר בתכב תאמ Dell Inc. .

ינמיס רחסמ ירכזנה מסמב הז :Dell, וגולה לש Dell וPowerEdge, ה ינמיס רחסמ לש Dell Inc. ;תומשה

תורבחהמ תונבה הלש וא המכ

Citrix וXenServer ה ינמיס רחסמ לש Citrix Systems, Inc. ו/וא לש תחא

המ ,כתייו הש ימושר דרשמב יטנטפה ינמיסו רחסמה לש הרא"ב תונידמבו תורחא ;Intel ו Xeon ה

ינמיס רחסמ לש Intel Corporation הראב"ב תונידמבו תורחא ; VMware אוה מיס רחסמ ושר לש

VMware, Inc. הראב"ב ו/וא ירוזאב ירחא ; Red Hat וRed Hat Enterprise Linux ה ינמיס מרחס

ימושר לש Red Hat, Inc. הראב"ב תונידמבו תורחא ; SUSE אוה מיס רחסמ ושר לש Novell, Inc. הראב"ב

תונידמבו תורחא.

ינמיס רחסמ תומשו רחסמ ירחא ירכזומה מסמב הז יסחייתמ תויושיל תונעוטה תולעבל לע תוא ינמיס

תומשו וא ירצומל הלש. Dell Inc. תרענתמ לכמ ינעי יניינק ינמיסב רחסמ תומשבו רחסמ ,טעמל ינמיסה

הלש המצע.

תומשהו

םגד הניקת :FS12-TY

ראורבפ 2010 רפסמ קלח34V7H הרודהמA01

הנקתה תרדגהו הרוצת

הרהזא: ינפל עצבתש תא ךילהה אבה ,ןייע תוארוהב תוחיטבה תופרוצמה תכרעמל.

תאצוה תכרעמה הזיראהמ

אצוה תא תכרעמה ההזו את לכ יטירפה.

תנקתה תוליסמה תכרעמהו ןוראב תרושקת

הרהזא: לכב םעפ ךילעש םירהל תא תכרעמה ,שקב הרזע םישנאמ םירחא .ידכ

עונמל תורשפא העיצפ ,לא הסנת םירהל תא תכרעמה ךמצעב.

הרהזא: תכרעמה הניא תרבוחמ ןוראל תרושקתה וא תבכרומ לע תוליסמה .ידכ

מלוא תינפוג העיצפ עונתכרעמל קזנ , ןמזב תכרעמה לש תרושקתה ןוראב ךומתל שי

הרסההו הנקתהה.

הארתה: תרושקת ןוראב תוכרעמ תנקתה ינפל , םיידצו םיימדק םיבציימ ןקתה

םייאמצע תרושקת תונוראב)םידיחי( ,ימה תא וא תרושקת תונוראב ימדקה בצי

םירחא תרושקת תונוראל םירבוחמה . תנקתה ינפל םימיאתמ םיבציימ ונקתוי אל םא

תרושקת ןוראב תוכרעמ , תוביסנב תינפוג העיצפל םורגלו לופיל לולע תרושקתה ןורא

תומיוסמ .ןכל , ןוראב םיביכרה תנקתה ינפל םיבציימה תא ןיקתהל דימת דפקה

תרושקת.

הארתה: דבלב ךמסומ תוריש יאנכט ידי לע עוציבל םינתינ םיבר םינוקית . ךא עצב

רומאה יפל עצבל השרומ התאש םיטושפ םינוקיתו תויעב ןורתפ לש תולועפ קרו

רצומה דועיתב , תורישה תווצ ךתוא החניש יפכ וא וא טנרטניאה ךרד הכימתהו

ןופלטב .לע רשואמ וניאש לופיט בקע םרגייש קזנ הסכמ הניא תוירחאה- ידיDell . ארק

ןהיפל לעפו רצומל תופרוצמה תוחיטבה תוארוה תא.

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 107

1 רבח תא תוליסמה דצל ימדקה לש ורא תרושקתה תרזעב ינש יגרב ,דצלו ירוחאה

לש ורא תרושקתה תרזעב העברא יגרב.

2 שיר תא ירח רוח לוענמה לעש תוליסמ זראמה סחיב יניפל ימיאתמה ינשב ידצ

תכרעמה קלחהו תא תוליסמ זראמה וויכל תיזח תכרעמה ,דע הליענל .עבק תא

תוליסמ זראמה תכרעמל תרזעב יגרב.

108 | תליחת תכרעמה םע הדובעה

3 רשי סנכהו תא תוצק תוליסמ זראמה לא תוצק תוליסמה חדו תא תכרעמה המינפ

דע תוליסמש זראמה ולעניי מוקמב.

4 קדה תא יגרוב נכה ידכ רבחל תא ינזוא תכרעמה לא ורא תרושקתה.

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 109

ילנויצפוא תדלקמה רוביח ,גצהו רבכעה

תדלקמה תא רבח , גצהו רבכעה)ילנויצפוא.(

רבחמ לכ ותל סינכהל שי לבכ הזיא ינייצמה ילמסב ינמוסמ תכרעמה בגב ירבחמה .

יגרבה תא קזחל דפקה)ימייק א (גצה לש לבכה רבחמב.

לבכ רוביח)י (למשחה

תכרעמל תכרעמה לש למשחה ילבכ תא רבח ,גצב שמתשמ התא או , למשחה לבכ תא רבח

גצל גצה לש . חתמ רוקמל וא קראומ למשח עקשל למשחה ילבכ לש ינשה הצקה תא רבח

רחא ,לא תכרעמ וגכ קספ)UPS ( חתמ תקולח תדיחי וא)PDU.(

110 | תליחת תכרעמה םע הדובעה

פהתכרעמה תלע

גצבו תכרעמב הלעפהה גתמ לע חל .קולדל ירומא הלעפהה ינווחמ.

הלעפהה תכרעמ לש הנקתהה תמלשה

הלעפה תכרעמ יקתהל ידכ , ייעהלעפהה תכרעמ לש הרוצתה תרדגהו הנקתהה דועיתב .

תכרעמה ע ושכרנ אלש תונכותו הרמוח יביכר תנקתה ינפל , הלעפהה תכרעמש אדו

תנקתומ.

מתוכרע הלעפה תוכמתנ

®

®

Enterprise Linux

5.4 Standard edition (x64)

Red Hat

Red Hat Enterprise Linux 5.4 Standard edition (x86)

®

Linux Enterprise Server 11 (x86_64)

SUSE

®

XenServer™ Enterprise edition 5.x

Citrix

®

ESX Server Version 4.0, Update 1

VMware

הרעה: תוכמתנ הלעפה תוכרעמ לע רתויב ינכדעה עדימה תלבקל , האר

support.dell.com.

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 111

עדימ ףסונ יושעש עייסל ךל

הרהזא: אשונב עדימב ןייעתונקתו תוחיטבתכרעמל ףרוצש . לע עדימש ןכתיי

דרפנ ךמסמב וא הז ךמסמב לולכ תוירחאה .

שמתשמל ירדמה הרמוחע עדימ קפסמ רותפל דציכ ריבסמו תכרעמה תונוכת ל

תכרעמה יביכר תא ילחהל וא יקתהלו תכרעמב תויעב .טנרטניאב ימז הז מסמ ,

תבותכבsupport.dell.com/manuals.

לש תוכרעמה לוהינ ושיי לא הוולנה דועיתהDell הנכותה תנקתה לע עדימ קפסמ

הב שומישה לעו תוכרעמה לוהינל .ניאב ימז הז מסמטנרט , תבותכב

support.dell.com/manuals.

הרעה: דפקה קודבל תבותכב support.dell.com/manuals םא םימייק םינוכדע

םישדח אורקלו םתוא הליחת ,רחאמ םיתעלש תובורק שי םהל תומידק לע ינפ עדימ

עיפומה םיכמסמב םירחא.

טרפמ ינכט

דבעמ

®

®

הרדסמ

Xeon

דבעמ גוס דבעמ ידבעמ ינש וא דחא Intel

5500 וא 5600) תוביל שש ילעב ידבעמ דע(

הבחרה קיפא

קיפא גוס PCI Express Generation 2

הבחרה יצירח

יצירח ינשx8רוא יצח ,אלמ הבוג

PCIe

ינאזמ יצירח

יצירח ינשx4תישיא ימאתומ

PCIe

ןורכיז

הרוטקטיכרא ורכיז ילודומ DDR-3הריגא אלל / לש ימושר800 ,

1066 וא 1333הגמ ע רהError Correcting Code

)ECC.(

ורכיז ילודומ לש יעקש 18 יביכר DIMM ע240יניפ

112 | תליחת תכרעמה םע הדובעה

ןורכיז )ךשמה(

ורכיז ילודומ תולוביק 2ג 'הגייתב ,4ג 'הגי וא יתב8ג 'הגייתב

ורכיזRAMילמינימ ורכיזRAM חפנב 12ג 'הגי יתב

ורכיז RAM ילמיסקמ 144ג 'הגי יתב)תורוש יתש ( תועצמאבDIMM לש

8ג 'הגייתב

48ג 'הגי יתב)תורוש עברא ( תועצמאבDIMM לש

4ג 'הגייתב

הניש בצמS3

48ג 'הגי תועצמאב יתבDIMM לש

2ג 'הגי וא יתב4ג 'הגייתב

ןנוכ

יחישק יננוכ דע12ישק יננוכ יחSAS/SATA לדוגב 3.5ניא '

המח הפלחהל ינתינה

דע24 יחישק יננוכ SAS/SATA לדוגב 2.5ניא '

המח הפלחהל ינתינה)ינימז רשאכ(

)ילנויצפוא ( יחישק יננוכ ינש דעSATA/SSD

לדוגב יימינפ2.5ניא ')ינימז רשאכ(

םירבחמ

בג

ירבחמ ינשRJ-45) לEthernet לש בלושמ

תשר קשממ סיטרכ)NIC(

10/100/1000הגמ היינשב תויביס(

תאיציEthernetקוחרמ השיג לוהינל תדרפנ

KVM תאיצי רד IP

יניפ העשת ,DTE , אות16550

ירוט

לש יינש4יניפ , ימאותUSB 2.0

USB

VGA לש 15יניפ

ואדיו

ואדיו

ואדיו גוס ואדיו רקבAST2050 ; רבחמVGA

יז ואדיו ורכ 8הגמ יתב

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 113

תקפסא למשח

יפוליח רז חוכ קפס)ריתי(

ילמשח קפסה 750 טאו

100-240ז טלוו "ח ,50/60רה ,5.0-9.5רפמא

חתמ

דע2217.8 BTUהעשל

וח רוזיפ

לש הביבס יאנתב הלעפה חווטבו יליגר וק יאנתב

ילמיסקמ סנכנ רז

הלוכ תכרעמה ,הל יושע סנכנה רזהל עיג55 רפמא

ב חוכ קפס לכל10תוחפ וא היינשה תויפלא .

תוללוס

החוטש ויתיל תללוסCR 2032 לש 3טלוו

תכרעמ תללוס

ויתיל תוללוס תכרע לש וי3.7טלוו

תללוסROMB) ילנויצפוא(

תודימ תויזיפ

הבוג 87.5ס " מ)3.44ניא '(

בחור 43.74ס " מ)17.22ניא '(

קמוע 72.2ס " מ)28.42ניא '(

לקשמ)תיברמ הרוצת( 28.5ק " ג)62.8תורביל (

לקשמ)קיר( 12ק " ג)26.5תורביל (

114 | תליחת תכרעמה םע הדובעה

יאנת הביבס

תלבקל עדימ ףסונ לע תודימ תויתביבס יבגל תורוצת תכרעמ תויפיצפס ,האר

.

www.dell.com/environmental_datasheets

הרוטרפמט

10 דע 35 תולעמ סויזלצ ) 50 דע 95 תולעמ טייהנרפ (

הלעפה

ע יוניש הרוטרפמט יתגרדה יברמ לש 10 תולעמ

סויזלצ העשב

הרעה: םיהבגב לעמש 900 רטמ) 2950 לגר( ,

תרוטרפמט הלעפהה תיברמה תדרוי רועישב לש

0.55 תולעמ סויזלצ) 1 הלעמ טייהנרפ (לכל 168

םירטמ) 550 לגר.(

40 דע 65 תולעמ סויזלצ )40 דע 149 תולעמ

וסחא

טייהנרפ (ע יוניש הרוטרפמט יתגרדה יברמ לש

20 תולעמ סויזלצ העשב

תוחל תיסחי

8% דע 85%) אלל יוביע (ע הדירי תיתגרדה תוחלב

הלעפה

לש דע 10% העשב

5% דע 95%) אלל יוביע(

וסחא

טטר יברמ

0.26 Grms ב 5-350 רה

הלעפה

1.54 Grms ב10-250 הגמ רה ,ל15 תוקד

וסחא

עוזעז יברמ

תמיעפ עוזעז תחא ריצב z יבויחה) המיעפ תחא לכב

הלעפה

דצ לש תכרעמה (לש 31 G שמל 2.6 תויפלא היינש

היצטניירואב תילועפתה

שש תומיעפ עוזעז תולעפומה וזב רחא וז יריצב x ,y ,z

וסחא

ייבויחה יילילשהו) המיעפ תחא לכב דצ לש

תכרעמה (לש 71 G שמל 2 תויפלא היינשה וא תוחפ

שש תומיעפ עוזעז תולעפומה וזב רחא וז יריצב x ,y ,

z ייבויחה יילילשהו) המיעפ תחא לכב דצ לש

ו

תכרעמה (ותמ עוזעז לג יעוביר לש 27 G ע תוריהמ

לש 596.9 ס"מ היינשל

תליחת תכרעמה םע הדובעה | 115

יאנת הביבס )ךשמה(

הבוג

16 דע 3,048 רטמ) 50 דע 10,000 לגר(

הלעפה

הרעה: םיהבגב לעמש 900 רטמ) 2950 לגר( ,

תרוטרפמט הלעפהה תיברמה תדרוי רועישב לש

0.55 תולעמ סויזלצ) 1 הלעמ טייהנרפ (לכל 168

םירטמ) 550 לגר.(

16 דע 12,000 רטמ) 50 דע 35,000 לגר(

וסחא

תמר והיז יריווא

G2 וא תוחפ רדגומכ קתב ISA-S71.04-1985

גוויס

116 | תליחת תכרעמה םע הדובעה