Dell Latitude D530 (Early 2008): Spis treści

Spis treści: Dell Latitude D530 (Early 2008)

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

155

Przygotowanie komputera do pracy

. . . . . . . . . . . .

162

Przenoszenie informacji na nowy komputer

. . . . . . . .

162

Wyłączanie komputera

. . . . . . . . . . . . . . . . .

167

Informacje o komputerze

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

168

Widok z przodu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

168

Widok z lewej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Widok z prawej strony

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

169

Widok z tyłu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

170

Widok od dołu

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

171

Korzystanie z akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . .

172

Wydajność akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . .

172

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

. . . . . .

173

Tryby zarządzania energią

. . . . . . . . . . . . . . . .

176

Konfigurowanie ustawień zarządzania energią

. . . . . .

178

Uzyskiwanie dostępu do właściwości

opcji zasilania

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

178

Ładowanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . .

178

Wymiana akumulatora

. . . . . . . . . . . . . . . . .

179

Przechowywanie akumulatora

. . . . . . . . . . . . . .

180

Rozwiązywanie problemów

. . . . . . . . . . . . . . . . .

180

Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem

. . . . .

181

Dell Diagnostics

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

183

Indeks

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

187

Spis treści

153

154

Spis treści

Wyszukiwanie informacji

UWAGA:

Niektóre funkcje lub nośniki mogą być opcjonalne i mogą nie być dostarczane

z danym komputerem. Niektóre funkcje lub nośniki mogą być niedostępne w pewnych

krajach.

UWAGA:

Z komputerem mogą być dostarczone dodatkowe informacje.

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Program diagnostyczny dla komputera

Dysk CD Drivers and Utilities

Sterowniki do komputera

Dokumentacja i sterowniki zostały już

zainstalowane na komputerze. Za pomocą

Dokumentacja urządzeń

tego dysku CD można ponownie

Oprogramowanie systemowe

zainstalować sterowniki (patrz „Ponowna

komputera przenośnego (NSS)

instalacja sterowników i programów

narzędziowych” w

Podręczniku użytkownika

)

lub uruchomić program Dell Diagnostics

(patrz „Uruchamianie programu Dell

Diagnostics z opcjonalnego dysku Drivers

and Utilities” na stronie 184).

Dysk CD może zawierać również pliki

Readme z aktualnymi informacjami na temat

innowacji technologicznych wprowadzonych

w komputerze lub zaawansowane techniczne

materiały referencyjne dla techników i

doświadczonych użytkowników.

UWAGA:

Aktualizacje sterowników i

dokumentacji można znaleźć pod adresem

support.dell.com

.

UWAGA:

Dysk CD

Drivers and Utilities

jest

opcjonalny i może nie być dostarczany ze

wszystkimi komputerami.

Skrócone informacje o systemie

155

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Informacje dotyczące gwarancji

Przewodnik z informacjami o produkcie

firmy Dell™

Warunki sprzedaży w Stanach

Zjednoczonych

Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa

Informacje dotyczące przepisów

prawnych

Informacje dotyczące ergonomii

Umowa licencyjna użytkownika

końcowego

Dane techniczne

Dell Latitude™ Podręcznik użytkownika

Konfiguracja ustawień systemowych

Centrum pomocy i obsługi technicznej

®

®

systemuMicrosoft

Windows

XP i

Rozwiązywanie problemów

Windows Vista™

1

Kliknij

Start

Help and Support

(Pomoc

i obsługa techniczna)

Dell User and

System Guides

(Podręczniki użytkownika

i systemowe firmy Dell)

System Guides

(Podręczniki systemowe).

2

Kliknij

Przewodnik użytkownika

do danego

komputera.

156

Skrócone informacje o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

®

Znacznik serwisowy i kod usług

Numer seryjny i etykieta licencji Microsoft

®

ekspresowych

Windows

®

UWAGA:

Etykiety znacznika serwisowego

Etykieta licencji systemu Microsoft

®

komputera i licencji systemu Microsoft

Windows

Windows znajdują się na komputerze.

Znacznik serwisowy komputera zawiera

numer seryjny oraz kod usług ekspresowych.

Znacznik serwisowy pozwala

zidentyfikować komputer podczas

używania witryny

support.dell.com

lub

kontaktu z pomocą techniczną.

Wprowadź kod usług ekspresowych, aby

przekierować połączenie, kontaktując się z

pomocą techniczną.

Jeśli zaistnieje konieczność ponownej

instalacji systemu operacyjnego, należy

podać klucz produktu umieszczony na

etykiecie licencji.

UWAGA:

Jako środek zwiększenia

bezpieczeństwa, nowo zaprojektowana etykieta

licencji systemu Microsoft Windows zawiera

wizjer Port-Hole™, który wygląda jak brakująca

część etykiety, który ma zniechęcić użytkownika

do zdejmowania etykiety.

Skrócone informacje o systemie

157

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Solutions (Rozwiązania) — wskazówki

Witryna internetowa pomocy technicznej

dotyczące rozwiązywania problemów,

firmy Dell — support.dell.com

porady, artykuły na tematy techniczne,

UWAGA:

Wybierz swój region lub segment

kursy online, często zadawane pytania

biznesowy, aby wyświetlić odpowiednią stronę

pomocy technicznej.

Community (Społeczność) —

Dyskusje online z innymi klientami

firmy Dell

Upgrades (Modernizacje) —

Informacje aktualizacyjne dotyczące

takich komponentów jak pamięć, dysk

twardy i system operacyjny

Customer Care (Obsługa klienta) —

Informacje kontaktowe, informacje o

stanie zamówień i zgłoszeń

serwisowych, dane gwarancyjne i

dotyczące napraw

Service and support (Serwis i pomoc

techniczna) — Informacje o stanie

zgłoszeń i historii pomocy, kontrakcie

serwisowym oraz możliwość rozmowy

online z pracownikiem pomocy

technicznej

Usługa technicznej aktualizacji firmy

Dell — Aktywne powiadamianie

pocztą elektroniczną o aktualizacjach

oprogramowania i sprzętu dla danego

komputera

Reference (Odsyłacze) — Umożliwiają

przejście do dokumentacji komputera,

szczegółowych informacji o

konfiguracji komputera, specyfikacji

produktów oraz artykułów

Downloads (Pliki do pobrania) —

Certyfikowane sterowniki, poprawki i

uaktualnienia oprogramowania

158

Skrócone informacje o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Oprogramowanie systemowe

Aby pobrać program NSS:

komputera przenośnego — W

1

Przejdź na stronę

support.dell.com

i

przypadku ponownej instalacji

kliknij opcję

Drivers & Downloads

systemu operacyjnego, należy również

(Sterowniki i pliki do pobrania).

zainstalować ponownie narzędzie NSS.

2

Podaj znacznik serwisowy komputera i

Narzędzie to zawiera podstawowe

kliknij

Go

(Idź), lub wybierz Product Type

aktualizacje dla systemu operacyjnego

(Typ produktu) i Product Model (Model

oraz sterowniki procesorów, napędów

produktu), a następnie kliknij

Confirm

optycznych, urządzeń USB itp. NSS

(Potwierdź).

jest niezbędne do prawidłowego

3

Kliknij znak plus (

+)

w

System Utilities

działania komputera firmy Dell.

(Narzędzia systemowe), kliknij

Notebook

Oprogramowanie automatycznie

System Software

(Oprogramowanie

wykrywa komputer i system operacyjny

systemowe komputera przenośnego), i

oraz instaluje aktualizacje

kliknij

Download Now

(Pobierz teraz).

odpowiednie dla danej konfiguracji.

4

Kliknij

Run

(Uruchom), aby uruchomić

narzędzie.

UWAGA:

Interfejs użytkownika witryny

support.dell.com

może przybierać różny

wygląd, w zależności od wybranych opcji.

Aktualizacje oprogramowania i

Program narzędziowy pomocy technicznej

wskazówki dotyczące rozwiązywania

firmy Dell

problemów — Często zadawane

Program pomocy technicznej firmy Dell

pytania, najnowsze tematy i ogólny

jest to system automatycznej aktualizacji i

stan systemu komputerowego

powiadamiania instalowany na komputerze.

Usługa ta zapewnia skanowanie stanu

środowiska obliczeniowego w czasie

rzeczywistym, aktualizacje oprogramowania

i odpowiednie informacje pomocy

technicznej do samodzielnego

wykorzystania. Do programu pomocy

technicznej firmy Dell można przejść za

pomocą ikony na pasku zadań.

Skrócone informacje o systemie

159

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Jak znaleźć informacje na temat

Ekran System Windows — Zapraszamy!

komputera i jego elementów

Ekran System Windows — Zapraszamy!

Jak połączyć się z Internetem

wyświetlany jest automatycznie po

pierwszym uruchomieniu komputera. Aby

Jak dodawać konta użytkowników dla

ekran pojawiał się przy każdym

różnych osób

uruchomieniu komputera należy zaznaczyć

Jak przenosić pliki i ustawienia z

pole Run at startup (Włącz przy

innego komputera

uruchamianiu systemu). Innym sposobem

na otwarcie ekranu System Windows –

Zapraszamy! jest kliknięcie przycisku Start

w systemie Windows Vista , a następnie

System Windows — Zapraszamy!

.

Jak korzystać z systemu Microsoft

Pomoc i obsługa techniczna systemu

Windows XP

Windows

Jak korzystać z systemu Microsoft

System Microsoft Windows XP:

Windows Vista

1

Kliknij przycisk

Start

i pozycję

Help and

Support

(Pomoc i obsługa techniczna).

Jak pracować z programami i plikami

2

Wybierz temat z listy lub wpisz słowo lub

Jak spersonalizować pulpit

frazę opisującą problem w polu

Search

(Wyszukaj), kliknij ikonę strzałki, a

następnie kliknij temat, który opisuje

odpowiedni problem.

3

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

System Microsoft Windows Vista:

1

W systemie Windows Vista kliknij

przycisk Start , a następnie kliknij

opcję

Help and Support

(Pomoc i obsługa

techniczna).

2

W polu

Search Help

(Wyszukaj pomoc)

wpisz słowo lub frazę opisującą problem, a

następnie naciśnij klawisz <Enter> lub

kliknij lupę.

3

Kliknij temat opisujący problem.

4

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

160

Skrócone informacje o systemie

Co chcesz znaleźć? Znajdziesz tutaj

Informacje o aktywności sieci,

Pomoc do programu Dell QuickSet

kreatorze zarządzania energią, skrótach

Aby przejrzeć

pomoc do programu Dell

klawiaturowych i innych elementach

QuickSet

,

kliknij prawym przyciskiem

kontrolowanych przez program Dell

myszy ikonę QuickSet na pasku zadań

QuickSet.

systemu Microsoft Windows i wybierz Help

(Pomoc). Pasek zadań znajduje się w

prawym dolnym rogu ekranu.

Jak ponownie zainstalować system

Dysk CD z systemem operacyjnym

operacyjny

UWAGA:

Dysk CD z

systemem operacyjnym

jest opcjonalny i może nie być dostarczany ze

wszystkimi komputerami.

UWAGA:

Preinstalowane systemy operacyjne

zawierają partycję przeznaczoną do

odzyskiwania systemu operacyjnego

komputera.

System operacyjny został już zainstalowany

w komputerze. Aby ponownie zainstalować

system operacyjny, użyj dysku z systemem

operacyjnym.

Po ponownej instalacji systemu

operacyjnego należy użyć dysku Drivers and

Utilities w celu ponownego zainstalowania

sterowników urządzeń dostarczonych wraz

z komputerem.

Etykieta z kluczem produktu systemu

operacyjnego znajduje się na komputerze.

UWAGA:

Kolor dysku zależy od zamówionego

systemu operacyjnego.

Skrócone informacje o systemie

161

Przygotowanie komputera do pracy

Przenoszenie informacji na nowy komputer

Do przeniesienia plików i innych danych z jednego komputera na drugi — na

przykład ze

starego

na

nowy

— można użyć kreatorów oferowanych wraz z

systemem operacyjnym. Aby dowiedzieć się, jak to zrobić, zapoznaj się z

procedurą odpowiednią dla używanego systemu operacyjnego.

System Microsoft Windows XP

Microsoft Windows XP zawiera Kreator transferu plików i ustawień, służący do

przenoszenia danych z jednego komputera na inny. Przenieść można m.in.

następujące dane:

wiadomości poczty elektronicznej;

ustawienia pasków narzędzi;

wielkości okien;

zakładki internetowe.

Dane można przesyłać do nowego komputera za pośrednictwem sieci lub

połączenia szeregowego, można je też zapisać na wymiennym nośniku, takim jak

zapisywalny dysk CD, w celu przeniesienia na nowy komputer.

UWAGA:

Informacje ze starego komputera można przenieść na nowy komputer,

bezpośrednio podłączając kabel szeregowy do portów wejścia/wyjścia (we/wy) tych

dwóch komputerów. Aby przesłać dane za pomocą połączenia szeregowego należy z

panelu sterowania uruchomić narzędzie połączenia sieciowego i wykonać dodatkowe

czynności konfiguracyjne, takie jak skonfigurowanie zawansowanego połączenia oraz

wyznaczenie komputera głównego i podrzędnego.

Instrukcje dotyczące konfiguracji bezpośredniego połączenia kablowego pomiędzy

dwoma komputerami można znaleźć Bazie wiedzy firmy Microsoft, w artykule nr 305621,

zatytułowanym

How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in

Windows XP

(Jak skonfigurować połączenie kablowe pomiędzy dwoma komputerami

pracującymi w systemie Windows XP). Informacje te mogą być w niektórych krajach

niedostępne.

Aby przenieść informacje na nowy komputer należy uruchomić Kreator

transferu plików i ustawień. W tym celu można użyć opcjonalnego dysku CD z

systemem operacyjnym

lub utworzyć dysk kreatora za pomocą Kreatora transferu

plików i ustawień.

162

Skrócone informacje o systemie

Uruchamianie Kreatora transferu plików i ustawień za pomocą dysku CD z

systemem operacyjnym

UWAGA:

Procedura ta wymaga użycia dysku CD z

systemem operacyjnym

. Dysk ten jest

opcjonalny i może nie być dostarczany z niektórymi komputerami.

Aby przygotować nowy komputer do transferu plików:

1

Uruchom Kreatora transferu plików i ustawień. Kliknij przycisk

Start

,

wskaż

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij

Files and

Settings Transfer Wizard

(Kreator transferu plików i ustawień).

2

Na ekranie powitalnym

Files and Settings Transfer Wizard

(Kreator

transferu plików i ustawień) kliknij

Next

(Dalej).

3

Na ekranie

Which computer is this?

(Który to jest komputer?), kliknij

opcję

New Computer

(Nowy komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

4

W oknie

Do you have a Windows XP CD?

(Czy masz dysk CD z

systemem Windows XP?), kliknij opcję

I will use the wizard from the

Windows XP CD

(Użyję kreatora z dysku CD z systemem Windows XP),

a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

5

Gdy zostanie wyświetlony ekran

Now go to your old computer

(Teraz

przejdź do swojego starego komputera), przejdź na swój stary lub źródłowy

komputer. Na razie

nie

klikaj przycisku

Next

(Dalej).

Aby skopiować dane ze starego komputera:

1

Do starego komputera włóż dysk CD z

systemem operacyjnym

Windows XP.

2

Na ekranie

Welcome to Microsoft Windows XP

(System Microsoft

Windows XP – Zapraszamy) kliknij opcję

Perform additional tasks

(Wykonaj zadania dodatkowe).

3

Na ekranie

What do you want to do?

(Co chcesz zrobić?) kliknij kolejno

Transfer files and settings

(Przenieś pliki i ustawienia)

Next

(Dalej).

4

Na ekranie

Which computer is this?

(Który to jest komputer?), kliknij

opcję

Old Computer

(Stary komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

5

Na ekranie

Select a transfer method

(Wybierz metodę transferu) kliknij

preferowaną metodę transferu.

Skrócone informacje o systemie

163

6

Na ekranie

What do you want to transfer?

(Co chcesz przenieść?) zaznacz

elementy do przeniesienia i kliknij

Next

(Dalej).

Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran

Completing the

Collection Phase

(Kończenie fazy zbierania).

7

Kliknij

Finish

(Zakończ).

Aby przenieść dane na nowy komputer:

1

Na ekranie

Now go to your old computer

(Teraz przejdź do swojego

starego komputera) kliknij

Next

(Dalej).

2

Na ekranie

Where are the files and settings?

(Gdzie są pliki i ustawienia?)

zaznacz wybraną metodę przenoszenia ustawień i plików, a następnie

kliknij przycisk

Next

(Dalej).

Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego

komputera.

Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran

Finished

(Zakończono).

3

Kliknij

Finished

(Zakończono) i uruchom komputer ponownie.

Uruchamianie Kreatora transferu plików i ustawień bez pomocy dysku CD z

systemem operacyjnym

Aby uruchomić Kreatora transferu plików i ustawień bez dysku CD z

systemem

operacyjnym

, należy utworzyć dysk kreatora, który umożliwi utworzenie obrazu

kopii zapasowej na wymiennym nośniku.

Aby utworzyć dysk kreatora w nowym komputerze w systemie Windows XP,

wykonaj następujące czynności:

1

Uruchom Kreatora transferu plików i ustawień. Kliknij przycisk

Start

,

wskaż

All Programs

(Wszystkie programy)

Accessories

(Akcesoria)

System Tools

(Narzędzia systemowe), a następnie kliknij

Files and

Settings Transfer Wizard

(Kreator transferu plików i ustawień).

2

Na ekranie powitalnym

Files and Settings Transfer Wizard

(Kreator

transferu plików i ustawień) kliknij

Next

(Dalej).

3

Na ekranie

Which computer is this?

(Który to jest komputer?), kliknij

opcję

New Computer

(Nowy komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

164

Skrócone informacje o systemie

4

W oknie

Do you have a Windows XP CD?

(Czy masz dysk CD z

systemem Windows XP?) kliknij kolejno

I want to create a Wizard Disk in

the following drive

(Chcę utworzyć dysk kreatora w następującym

napędzie)

Next

(Dalej).

5

Włóż wymienny nośnik, taki jak dysk CD i kliknij

OK

.

6

Po zakończeniu tworzenia dysku i wyświetleniu komunikatu

Now go to

your old computer

(Teraz przejdź do swojego starego komputera)

nie

należy klikać przycisku

Next

(Dalej).

7

Przejdź do starego komputera.

Aby skopiować dane ze starego komputera:

1

Umieść dysk-kreator w starym komputerze.

2

Kliknij kolejno

Start

Run

(Uruchom).

3

W polu

Open

(Otwórz) w oknie

Run

(Uruchom) przejdź do ścieżki pliku

fastwiz

(na odpowiednim nośniku wymiennym) i kliknij

OK

.

4

Na ekranie powitalnym

Files and Settings Transfer Wizard

(Kreator

transferu plików i ustawień) kliknij

Next

(Dalej).

5

Na ekranie

Which computer is this?

(Który to jest komputer?), kliknij

opcję

Old Computer

(Stary komputer), a następnie kliknij przycisk

Next

(Dalej).

6

Na ekranie

Select a transfer method

(Wybierz metodę transferu) kliknij

preferowaną metodę transferu.

7

Na ekranie

What do you want to transfer?

(Co chcesz przenieść?) zaznacz

elementy do przeniesienia i kliknij

Next

(Dalej).

Po skopiowaniu informacji zostanie wyświetlony ekran

Completing the

Collection Phase

(Kończenie fazy zbierania).

8

Kliknij

Finish

(Zakończ).

Aby przenieść dane na nowy komputer:

1

Na ekranie

Now go to your old computer

(Teraz przejdź do swojego

starego komputera) kliknij

Next

(Dalej).

2

Na ekranie

Where are the files and settings?

(Gdzie są pliki i ustawienia?)

zaznacz wybraną metodę przenoszenia ustawień i plików, a następnie

kliknij przycisk

Next

(Dalej). Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Skrócone informacje o systemie

165

Kreator odczyta zebrane pliki i ustawienia oraz zastosuje je do nowego

komputera.

Po zastosowaniu wszystkich plików i ustawień zostanie wyświetlony ekran

Finished

(Zakończono).

3

Kliknij

Finished

(Zakończono) i uruchom komputer ponownie.

UWAGA:

Dodatkowe informacje o tej procedurze można znaleźć na stronie

support.dell.com

. Należy szukać dokumentu 154781 (

What Are The Different Methods

To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the

®

®

Microsoft

Windows

XP Operating System?

)(Jakie są inne metody przenoszenia

plików ze starego komputera na nowy komputer Dell™ za pomocą systemu

operacyjnego Microsoft Windows XP?).

UWAGA:

W niektórych krajach dokument bazy wiedzy firmy Dell (Dell Knowledge Base)

może nie być dostępny.

System Microsoft Windows Vista

1

Kliknij przycisk Start w systemie Windows Vista, a następnie kliknij

opcje

Transfer files and settings

(Przenieś pliki i ustawienia)

Start

Windows Easy Transfer

(Uruchom łatwe przenoszenie systemu Windows).

2

W oknie dialogowym

sterowania kontem użytkownika

kliknij przycisk

Continue

(Kontynuuj).

3

Kliknij opcję

Start a new transfer

(Uruchom nowe przenoszenie) lub

Continue a transfer in progress

(Kontynuuj trwające przenoszenie).

Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie przez kreatora

łatwego transferu systemu Windows.

166

Skrócone informacje o systemie

Wyłączanie komputera

OSTRZEŻENIE:

Aby zapobiec utracie danych, przed wyłączeniem komputera zapisz i

zamknij wszystkie otwarte pliki.

1

Zamknij system operacyjny.

a

Zapisz i zamknij wszystkie otwarte pliki i zakończ wszystkie otwarte

programy.

b

W systemie operacyjnym Microsoft Windows XP

kliknij polecenie

Start

Shut Down

(Zamknij system)

Shut down

(Zamknij

system).

W systemie operacyjnym Microsoft Windows Vista™

kliknij przycisk

Start systemu Windows Vista , kliknij strzałkę w dolnym prawym

rogu menu Start, co zostało pokazane poniżej, a następnie kliknij

opcję

Shut Down

(Wyłącz).

Komputer wyłączy się automatycznie po zakończeniu procesu

zamykania systemu.

2

Upewnij się, że komputer i wszystkie podłączone urządzenia są wyłączone.

Jeśli komputer i podłączone do niego urządzenia nie wyłączyły się

automatycznie po zamknięciu systemu operacyjnego, naciśnij i

przytrzymaj przycisk zasilania przez około cztery sekundy, do wyłączenia

się wszystkich urządzeń.

Skrócone informacje o systemie

167

Informacje o komputerze

Widok z przodu

1

9

2

8

3

4

7

5

6

1

wyświetlacz

2

lampki stanu urządzenia

3

klawiatura

4

tabliczka dotykowa

5

zatrzask wyświetlacza

6

głośnik

7

przyciski tabliczka dotykowa

8

lampki stanu klawiatury

9

przycisk zasilania

168

Skrócone informacje o systemie

Widok z lewej strony

352 41 6

1

gniazdo kabla zabezpieczającego

2

Złącze IEEE 1394

3

gniazdo karty PC/ExpressCard

4

czujnik podczerwieni

5

złącza audio (2)

6

dysk twardy

Widok z prawej strony

1 23

1

wnęka na nośniki

2

zatrzask zwalniający urządzenie

3

złącza USB (2)

Skrócone informacje o systemie

169

Widok z tyłu

8123 4 5 6 7

1

złącza USB (2)

2

złącze modemu (RJ-11)

3

złącze sieciowe (RJ-45)

4

złącze wyjścia sygnału

telewizyjnego S-Video

5

złącze szeregowe

6

złącze wideo

7

złącze zasilacza prądu zmiennego

8

otwory wentylacyjne

170

Skrócone informacje o systemie

Widok od dołu

1

2

3

7

4

6

5

1

moduł pamięci/modem/karta mini

2

zatrzask zwalniający wnęki akumulatora

WLAN/pokrywa baterii pastylkowej

3

miernik stanu naładowania/żywotności

4

akumulator

akumulatora

5

złącze urządzenia dokującego

6

otwory wentylacyjne

7

dysk twardy

Skrócone informacje o systemie

171

Korzystanie z akumulatora

Wydajność akumulatora

UWAGA:

Informacje na temat gwarancji firmy Dell dla posiadanego komputera można

znaleźć w

Przewodniku z informacjami o produkcie

lub w osobnym drukowanym

dokumencie, dostarczonym wraz z komputerem.

Podczas korzystania z komputera przenośnego Dell™ główny akumulator

powinien być w nim zawsze zainstalowany. Pozwala to osiągnąć optymalną

wydajność komputera i chroni przed utratą ustawień systemu BIOS.

Standardowe wyposażenie stanowi akumulator umieszczony we wnęce

akumulatora.

UWAGA:

Ponieważ akumulator może nie być całkowicie naładowany, podczas

pierwszego użycia komputera należy użyć zasilacza i podłączyć nowy komputer do

gniazda zasilania. W celu uzyskania najlepszych wyników należy używać komputera

podłączonego do zasilacza do chwili całkowitego naładowania akumulatora. Stan

naładowania akumulatora można sprawdzić na mierniku energii w opcjach zasilania

(patrz „Uzyskiwanie dostępu do właściwości opcji zasilania” na stronie 178)

UWAGA:

Czas pracy akumulatora (czas, przez jaki może on przechowywać ładunek

elektryczny) zmniejsza się w okresie użytkowania. W zależności od tego, jak często i w

jakich warunkach korzysta się z akumulatora, w okresie użytkowania komputera może

zaistnieć potrzeba zakupu nowego akumulatora.

UWAGA:

Firma Dell zaleca, aby przed wykonaniem zapisu na dysk CD lub DVD

podłączyć komputer do gniazda elektrycznego.

Czas pracy zostanie znacząco skrócony, jeśli często wykonywane będą niektóre

operacje. Są to między innymi:

Korzystanie z napędów optycznych.

Korzystanie z urządzeń komunikacji bezprzewodowej, kart PC, kart

ExpressCard, kart pamięci lub urządzeń USB.

Ustawianie wysokiej jaskrawości wyświetlacza, używanie trójwymiarowych

wygaszaczy ekranu lub innych programów o dużym zapotrzebowaniu na

energię, takich jak kompleksowe trójwymiarowe aplikacje graficzne.

Praca komputera w trybie maksymalnej wydajności. Informacje na temat

uzyskiwania dostępu do opcji zasilania systemu Windows lub programu

Dell QuickSet, używanych do konfigurowania zarządzania energią, można

znaleźć w części „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na

stronie 178.

172

Skrócone informacje o systemie

Przed włożeniem akumulatora do komputera można sprawdzić poziom jego

naładowania. Można również tak ustawić opcje zarządzania energią, aby

użytkownik był ostrzegany, gdy poziom naładowania akumulatora będzie niski.

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć

zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory

zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem

firmy Dell. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych

komputerów.

PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać razem z innymi

odpadkami. Jeżeli akumulator straci pojemność, należy skontaktować się z

lokalnym punktem utylizacji odpadów lub wydziałem ochrony środowiska, aby

uzyskać informacje dotyczące sposobu utylizacji akumulatorów litowo-jonowych.

Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Utylizacja akumulatorów“ w

Przewodniku z informacjami o produkcie.

PRZESTROGA: Niewłaściwe użycie akumulatora może zwiększyć zagrożenie

pożarem lub poparzeniem środkami chemicznymi. Akumulatora nie wolno

dziurawić, palić, rozbierać ani wystawiać na działanie temperatury powyżej 65°C

(149°F). Akumulator należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Z

akumulatorem zniszczonym lub takim, z którego nastąpił wyciek, należy obchodzić

się z wyjątkową ostrożnością. W uszkodzonych akumulatorach może nastąpić

wyciek, który może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu.

Sprawdzanie stanu naładowania akumulatora

O poziomie naładowania akumulatora informują: miernik akumulatora Dell

QuickSet, okno oraz ikona

miernika energii

Microsoft Windows, miernik

naładowania akumulatora, miernik stanu zużycia oraz ostrzeżenie o niskim

poziomie naładowania.

Miernik akumulatora Dell QuickSet

Jeśli program Dell QuickSet został zainstalowany, naciśnij <Fn><F3>, aby

wyświetlić miernik akumulatora programu QuickSet. Miernik akumulatora

wyświetla informacje o stanie, zużyciu i czasie pozostałym do pełnego

naładowania akumulatora w komputerze.

Aby uzyskać więcej informacji o funkcji QuickSet, kliknij prawym przyciskiem

myszy ikonę QuickSet na pasku zadań, a następnie kliknij polecenie

Help

(Pomoc).

Skrócone informacje o systemie

173

Miernik energii systemu Microsoft Windows

Miernik energii w systemie Windows sygnalizuje szacunkowy poziom

naładowania akumulatora. Aby sprawdzić stan miernika energii, należy kliknąć

dwukrotnie ikonę znajdującą się na pasku zadań.

Jeśli komputer podłączony jest do gniazda prądu, wyświetlana jest ikona .

Miernik naładowania

Jednokrotne naciśnięcie lub

naciśnięcie i przytrzymanie

przycisku stanu na

mierniku naładowania akumulatora pozwala sprawdzić:

Naładowanie akumulatora (naciśnięcie i

zwolnienie

przycisku)

Żywotności akumulatora (naciśnięcie i

przytrzymanie

przycisku)

Okres eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od tego, ile razy

był ładowany. Po kilkuset cyklach ładowania i rozładowywania pojemność

akumulatora, czyli maksymalny poziom naładowania, zaczyna się zmniejszać.

Oznacza to, że akumulator może wykazywać stan „naładowania”, a mimo to

miec zmniejszoną pojemność.

Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora

Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, należy

nacisnąć

i zwolnić

przycisk stanu umieszczony na mierniku naładowania akumulatora, aby włączyć

lampki poziomu naładowania. Każda lampka oznacza około 20 % pełnego

naładowania akumulatora. Jeśli akumulator jest np. naładowany na 80 %, świecą

się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest

naładowany.

Sprawdzanie pojemności akumulatora

UWAGA:

Pojemność akumulatora można sprawdzić na następujące dwa sposoby:

korzystając z miernika naładowania w opisany poniżej sposób oraz miernika akumulatora

w programie Dell QuickSet. Aby uzyskać więcej informacji na temat funkcji QuickSet,

należy kliknąć prawym przyciskiem myszy ikonę na pasku zadań, a następnie wybrać

opcję

Help

(Pomoc).

174

Skrócone informacje o systemie

Aby sprawdzić stopień zużycia akumulatora za pomocą miernika naładowania,

należy

nacisnąć i przytrzymać

przycisk stanu na mierniku naładowania

akumulatora przez co najmniej 3 sekundy. Jeśli nie zaświeci się żadna lampka,

oznacza to, że akumulator jest w dobrym stanie, czyli jego maksymalna

pojemność wynosi przynajmniej 80 % oryginalnej pojemności. Każda lampka

oznacza narastający wzrost zużycia. Zapalenie się pięciu lampek oznacza, że

maksymalna pojemność spadła poniżej 60 % oryginalnej pojemności, a więc

akumulator należy wymienić. Dalsze informacje na temat żywotności

akumulatora można znaleźć w części „Korzystanie z akumulatora” na

stronie 172.

Ostrzeżenie dotyczące rozładowania akumulatora

OSTRZEŻENIE:

Aby uniknąć utraty lub uszkodzenia danych, należy zapisać pracę zaraz

po otrzymaniu ostrzeżenia dotyczącego rozładowania akumulatora. Następnie należy

podłączyć komputer do gniazda elektrycznego lub zainstalować we wnęce mediów drugi

akumulator. Jeśli akumulator rozładuje się całkowicie, przejście w tryb hibernacji nastąpi

automatycznie.

Okno zawierające ostrzeżenie jest wyświetlane, gdy akumulator rozładuje się w

około 90 %. Jeśli zainstalowane są dwa akumulatory, ostrzeżenie dotyczące

rozładowania akumulatora oznacza rozładowanie się w około 90 % w stosunku

do łącznego poziomu naładowania obu akumulatorów. Gdy poziom naładowania

akumulatora jest krytycznie niski, komputer zostaje przestawiony w tryb

hibernacji.

Ustawienia alarmów akumulatora można zmienić w programie QuickSet lub w

oknie

Power Options Properties

(Właściwości: Opcje zasilania). Aby znaleźć

informacje o uzyskiwaniu dostępu do programu QuickSet lub okna, zobacz

„Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na stronie 178

Power Options

Properties

(Właściwości: Opcje zasilania).

Oszczędzanie energii akumulatora

Aby oszczędzać energię zgromadzoną w akumulatorze, należy postępować w

następujący sposób:

Jeśli jest to możliwe, podłączaj komputer do gniazda elektrycznego,

ponieważ czas eksploatacji akumulatora jest w dużym stopniu zależny od

częstotliwości użytkowania i ładowania.

Skrócone informacje o systemie

175

Przełączaj komputer w tryb gotowości lub tryb hibernacji, jeśli

pozostawiasz go bez nadzoru na dłużej. Patrz „Tryby zarządzania energią”

na stronie 176.

Użyj kreatora zarządzania energią lub okna

Power Options Properties

(Właściwości: Opcje zasilania), aby wybrać opcje optymalizujące

wykorzystanie energii przez komputer. Te opcje można również ustawić po

naciśnięciu przycisku zasilania, zamknięciu wyświetlacza lub naciśnięciu

klawiszy <Fn><Esc>.

UWAGA:

Informacje na temat oszczędzania energii akumulatora można znaleźć w

części „Konfigurowanie ustawień zarządzania energią” na stronie 178.

Tryby zarządzania energią

Tryb gotowości i uśpienia

Tryb gotowości (tryb uśpienia w systemie Microsoft Windows Vista) oszczędza

energię, wyłączając wyświetlacz i dysk twardy po wcześniej ustalonym okresie

bezczynności (limit czasu). Po wyjściu z trybu gotowości lub uśpienia komputer

powraca do tego samego stanu, w jakim znajdował się przed przestawieniem w

tryb gotowości lub uśpienia.

OSTRZEŻENIE:

Przerwa w zasilaniu z zasilacza i akumulatora w czasie, gdy komputer

znajduje się w trybie gotowości lub uśpienia, może spowodować utratę danych.

Aby przejść do trybu gotowości w systemie Windows XP, kliknij przycisk

Start

,

kliknij opcję

Turn off computer

(Wyłącz komputer), a następnie kliknij przycisk

Stand by

(Gotowość).

Aby przejść do trybu uśpienia w systemie Windows Vista, kliknij przycisk Strat

systemu Windows Vista , a następnie kliknij

Sleep

(Uśpienie).

W zależności od ustawienia opcji zarządzania energią w oknie

Power Options

Properties

(Właściwości: Opcje zasilania) lub w kreatorze zarządzania energią

programu QuickSet należy użyć jednej z następujących metod:

Naciśnij przycisk zasilania.

•Zamknij wyświetlacz.

Naciśnij klawisze <Fn><Esc>.

176

Skrócone informacje o systemie

Aby wyjść z trybu gotowości lub uśpienia, naciśnij przycisk zasilania lub otwórz

wyświetlacz, w zależności od opcji zarządzania energią. Nie można wyjść z trybu

gotowości lub uśpienia przez naciśnięcie klawisza bądź dotknięcie panelu

dotykowego.

Tryb hibernacji

W trybie hibernacji zużycie energii jest mniejsze, ponieważ dane systemowe

zostają skopiowane do zarezerwowanego obszaru na dysku twardym, a następnie

komputer jest całkowicie wyłączany. Po wyjściu z trybu hibernacji komputer

powraca do tego samego stanu, w jakim znajdował się przed przejściem w tryb

hibernacji.

OSTRZEŻENIE:

Gdy komputer znajduje się w trybie hibernacji, nie można go

oddokowywać ani wyjmować z niego urządzeń.

Przestawienie komputera w tryb hibernacji następuje automatycznie, gdy

poziom naładowania akumulatora jest krytycznie niski.

Aby ręcznie przejść do trybu hibernacji w systemie Windows XP, kliknij przycisk

Start

, kliknij opcję

Turn off computer

(Wyłącz komputer), naciśnij i

przytrzymaj klawisz <Shift>, a następnie kliknij przycisk

Hibernate

(Hibernacja).

Aby ręcznie przejść do trybu hibernacji w systemie Windows Vista, kliknij

przycisk Strat systemu Windows Vista , a następnie kliknij Hibernate

(Hibernacja).

W zależności od ustawienia opcji zarządzania energią w oknie

Power Options

Properties

(Właściwości: Opcje zasilania) lub w Kreatorze zarządzania energią

programu QuickSet można także użyć jednej z następujących metod, aby

przejść do trybu hibernacji:

Naciśnij przycisk zasilania.

Zamknij wyświetlacz.

Naciśnij klawisze <Fn><Esc>.

UWAGA:

Nie wszystkie karty PC lub ExpressCard działają poprawnie po wyprowadzeniu

komputera z trybu hibernacji. Należy wtedy wyjąć i ponownie włożyć kartę lub po prostu

ponownie uruchomić komputer (dokonać ponownego rozruchu).

Skrócone informacje o systemie

177

Aby wyjść z trybu hibernacji, należy nacisnąć przycisk zasilania. Wychodzenie z

trybu hibernacji może zająć trochę czasu. Naciśnięcie klawisza lub dotknięcie

panelu dotykowego nie powoduje wyjścia z trybu hibernacji. Więcej informacji

na temat trybu hibernacji można znaleźć w dokumentacji dostarczonej z

systemem operacyjnym.

Konfigurowanie ustawień zarządzania energią

Do skonfigurowania ustawień zarządzania energią można użyć Kreatora

zarządzania energią programu QuickSet lub Właściwości opcji zasilania systemu

Windows. Aby uzyskać więcej informacji na temat programu QuickSet, na

pasku zadań kliknij prawym klawiszem myszy ikonę QuickSet, a następnie

kliknij

Help

(Pomoc).

Uzyskiwanie dostępu do właściwości opcji zasilania

Windows XP

Kliknij przycisk

Start

, wybierz

Panel sterowania

Wydajność i konserwacja

, a

nastepnie kliknij

Opcje zasilania

.

System Windows Vista

Kliknij przycisk Start systemu Windows Vista , następnie kliknij

Panel

sterowania

,

System i konserwacja

,

Opcje zasilania

.

Ładowanie akumulatora

Za każdym razem, gdy komputer podłączany jest do gniazda elektrycznego lub

w podłączonym do gniazda elektrycznego komputerze instalowany jest

akumulator, komputer sprawdza poziom naładowania akumulatora i jego

temperaturę. W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie

podtrzymuje poziom jego naładowania.

UWAGA:

Przy wyłączonym komputerze i z urządzeniem Dell™ ExpressCharge™,

zasilacz prądu zmiennego ładuje całkowicie rozładowany akumulator do poziomu 80 % w

ciągu około 1 godziny, a do 100 % w ciągu około 2 godzin. Czas ładowania jest dłuższy

przy włączonym komputerze. Akumulator można pozostawić w komputerze na dowolnie

długi czas. Wewnętrzny zespół obwodów elektrycznych zapobiega nadmiernemu

naładowaniu akumulatora.

178

Skrócone informacje o systemie

Jeśli akumulator się rozgrzeje wskutek używania go w komputerze lub poddaniu

go działaniu wysokiej temperatury, ładowanie może się nie rozpocząć po

podłączeniu komputera do gniazda elektrycznego.

Jeśli lampka miga na przemian na zielono i pomarańczowo, oznacza to, że

temperatura akumulatora jest zbyt wysoka, aby możliwe było rozpoczęcie jego

ładowania. Należy komputer odłączyć od gniazda elektrycznego i pozwolić mu

oraz akumulatorowi ostygnąć do temperatury otoczenia. Następnie ponownie

podłącz komputer do gniazda elektrycznego i kontynuuj ładowanie

akumulatora.

Informacje na temat rozwiązywania problemów dotyczących akumulatora

można znaleźć w części „Problemy z zasilaniem” w

Przewodniku użytkownika

.

Wymiana akumulatora

PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć

zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory

zakupione w firmie Dell. Akumulator jest zaprojektowany do pracy z komputerem

firmy Dell™. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z

innych komputerów.

PRZESTROGA: Przed przystąpieniem do wykonywania tych czynności należy

wyłączyć komputer, odłączyć zasilacz od gniazdka ściennego i komputera,

odłączyć modem od gniazdka ściennego i komputera oraz odłączyć wszystkie

kable wychodzące z komputera.

OSTRZEŻENIE:

Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia złącza, należy odłączyć

wszystkie zewnętrzne kable od komputera.

Informacje dotyczące wymiany drugiego akumulatora, który jest umieszczony

we wnęce mediów, patrz

Przewodnik użytkownika

dla danego systemu na stronie

support.dell.com

.

Aby wyjąć akumulator:

1

Jeśli komputer jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany),

należy go odłączyć. Informacje na ten temat można znaleźć w

dokumentacji urządzenia dokującego.

2

Upewnij się, że komputer jest wyłączony.

3

Przesuń zatrzask zwalniający wnęki na akumulator u dołu komputera, a

następnie wyjmij akumulator z wnęki.

Skrócone informacje o systemie

179

Aby wymienić akumulator, wykonaj procedurę wyjmowania baterii w odwrotnej

kolejności i naciskaj dopóki zatrzask zwalniający wnęki na akumulator nie

zamknie się całkowicie.

Przechowywanie akumulatora

Jeśli komputer ma być przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego

akumulator. Akumulator może ulec rozładowaniu, jeśli będzie przechowywany

bezużytecznie przez dłuższy czas. Po okresie długiego przechowywania należy

całkowicie naładować akumulator przed użyciem (patrz „Ładowanie

akumulatora” na stronie 178)

Rozwiązywanie problemów

Podczas rozwiązywania problemów z komputerem postępuj według poniższych

wskazówek:

Jeśli przed wystąpieniem problemu dodano lub wyjęto podzespół, przejrzyj

procedury instalacyjne i upewnij się, że podzespół został prawidłowo

zainstalowany.

Jeśli urządzenie peryferyjne nie działa, upewnij się, że jest prawidłowo

podłączone.

Jeśli na ekranie komputera zostanie wyświetlony komunikat o błędzie,

dokładnie zapisz tekst komunikatu. Może on pomóc pracownikom serwisu

w zdiagnozowaniu i rozwiązaniu problemu.

Jeśli komunikat o błędzie wystąpi w programie, zapoznaj się z

dokumentacją tego programu.

180

Skrócone informacje o systemie

UWAGA:

Procedury zawarte w tym dokumencie napisano z uwzględnieniem

domyślnego widoku Windows, mogą więc nie mieć zastosowania w przypadku

ustawienia w komputerze Dell widoku klasycznego Windows.

Blokowanie się i problemy z oprogramowaniem

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części

należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi

w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Nie można uruchomić komputera

Upewnij się, że kabel zasilania jest prawidłowo podłączony do

komputera i gniazdka zasilania.

Komputer przestaje odpowiadać

OSTRZEŻENIE:

Gdy nie można prawidłowo zamknąć systemu operacyjnego, istnieje

ryzyko utraty danych.

Wyłącz komputer — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza

klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund

przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się, a następnie ponownie uruchom komputer.

Program przestał reagować

Zakończ działanie programu —

1

Naciśnij jednocześnie klawisze <Ctrl><Shift><Esc>, aby otworzyć Menedżera

zadań.

2

Kliknij zakładkę

Applications

(Aplikacje).

3

Kliknij nazwę programu, który nie odpowiada.

4

Kliknij przycisk

End Task

(Zakończ zadanie).

Program stale się zawiesza

UWAGA:

Do większości programów dołączane są instrukcje na temat instalacji, w

postaci dokumentacji papierowej lub na dyskietkach bądź płytach CD/DVD.

Sprawdź dokumentację programu — Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i

zainstaluj ponownie program.

Skrócone informacje o systemie

181

Program został zaprojektowany dla wcześniejszej wersji systemu operacyjnego

Windows

Uruchom Kreatora zgodności programów —

Windows XP:

Kreator zgodności programów konfiguruje program tak, że działa on w środowisku

podobnym do środowisk innych niż system operacyjny Windows XP.

1

Kliknij przycisk

Start

i wybierz opcje

All Programs

(Programy)

Accessories

(Akcesoria)

Program Compatibility Wizard

(Kreator zgodności programów)

Next

(Dalej).

2

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Windows Vista:

Kreator zgodności programów służy do konfigurowania programu w ten sposób, aby

można go było uruchomić w środowisku podobnym do środowisk, które nie bazują na

systemie operacyjnym Windows Vista.

1

Kliknij przycisk

Start

Control Panel

(Panel sterowania)

Programs

(Programy)

Use an older program with this version of Windows

(Użyj starszego

programu w tej wersji systemu Windows).

2

Na ekranie powitalnym kliknij

Next

(Dalej).

3

Wykonaj instrukcje pokazane na ekranie.

Pojawia się niebieski ekran

Wyłącz komputer — Jeżeli komputer nie reaguje na naciśnięcie klawisza

klawiatury lub ruch myszy, naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund

przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się, a następnie ponownie uruchom komputer.

Inne problemy związane z oprogramowaniem

Sprawdź dokumentację dostarczoną wraz z oprogramowaniem lub

skontaktuj się z producentem oprogramowania w celu uzyskania

informacji na temat rozwiązywania problemów —

Sprawdź, czy program jest zgodny z systemem operacyjnym zainstalowanym w

komputerze.

Sprawdź, czy komputer spełnia minimalne wymagania sprzętowe potrzebne do

uruchomienia programu. Zapoznaj się z dokumentacją oprogramowania.

Sprawdź, czy program został poprawnie zainstalowany i skonfigurowany.

Sprawdź, czy sterowniki urządzeń nie powodują konfliktów z programem.

Jeżeli jest to konieczne, odinstaluj i zainstaluj ponownie program.

182

Skrócone informacje o systemie

Natychmiast utwórz kopie zapasowe swoich plików.

Użyj programu antywirusowego, aby sprawdzić dysk twardy, dyskietki i

dyski CD oraz DVD.

Zapisz i zamknij otwarte pliki lub programy i wyłącz komputer za

pomocą menu Start.

Dell Diagnostics

PRZESTROGA: Przed rozpoczęciem dowolnej z procedur opisanych w tej części

należy zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa, zamieszczonymi

w Przewodniku z informacjami o produkcie.

Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics

Jeżeli występuje problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z pomocą

techniczną firmy Dell należy wykonać testy opisane w części „Blokowanie się i

problemy z oprogramowaniem” na stronie 181 i uruchomić program Dell

Diagnostics.

Przed rozpoczęciem zalecane jest wydrukowanie tych procedur.

OSTRZEŻENIE:

Program Dell Diagnostics działa tylko w komputerach Dell.

UWAGA:

Dysk CD

Drivers and Utilities

jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze

wszystkimi komputerami.

Uruchom program Dell Diagnostics z dysku twardego lub opcjonalnego dysku

CD

Drivers and Utilities

.

uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego

Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi

diagnostycznych na dysku twardym komputera.

UWAGA:

Jeśli komputer nie wyświetla obrazu na ekranie, skontaktuj się z firmą Dell

(patrz sekcja „Kontakt z firmą Dell” w

Przewodniku użytkownika

).

1

Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.

2

Jeśli komputer jest podłączony do urządzenia dokującego (zadokowany),

należy go odłączyć. Informacje na ten temat można znaleźć w

dokumentacji urządzenia dokującego.

3

Podłącz komputer do gniazda elektrycznego.

Skrócone informacje o systemie

183

4

Program Dell Diagnostics można wywołać na jeden z dwóch sposobów:

Włącz komputer. Po wyświetleniu logo firmy Dell™ naciśnij

natychmiast klawisz <F12>. Wybierz opcję

Diagnostics

(Diagnostyka) z menu rozruchowego i naciśnij klawisz <Enter>.

UWAGA:

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza zanim zostanie wyświetlone logo

systemu operacyjnego, musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu Microsoft

Windows. Następnie wyłącz komputer i spróbuj ponownie.

Podczas uruchamiania komputera naciśnij i przytrzymaj klawisz

<Fn>.

UWAGA:

Jeżeli wyświetlony zostanie komunikat informujący, że nie znaleziono

partycji narzędzi diagnostycznych, należy uruchomić program Dell Diagnostics z

opcjonalnego dysku CD

Drivers and Utilities

.

Komputer uruchomi funkcję Pre-boot System Assessment — serię testów

diagnostycznych sprawdzających płytę systemową, klawiaturę, dysk twardy

i wyświetlacz.

Podczas przeprowadzania testów odpowiadaj na wszystkie wyświetlane

pytania.

Jeśli wykryta zostanie awaria, komputer przestanie działać i wyda

sygnał dźwiękowy. Aby zatrzymać ocenianie i ponownie uruchomić

komputer, naciśnij <Esc>; aby przejść do następnego testu, naciśnij

<y>; aby ponownie przetestować uszkodzone elementy, naciśnij <r>.

Jeśli podczas testów systemu Pre-boot System Assessment wykryty

zostanie błąd, zapisz kod błędu (błędów) i skontaktuj się z centrum

pomocy Dell (patrz rozdział pt. „Kontakt z centrum pomocy Dell” w

Przewodniku użytkownika

).

Po pomyślnym zakończeniu testów systemu Pre-boot System Assessment

zostanie wyświetlony komunikat

Booting Dell Diagnostic

Utility Partition. Press any key to continue.

(Uruchamianie programu Dell Diagnostics z partycji narzędzi

diagnostycznych. Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować).

5

Naciśnij dowolny klawisz, aby uruchomić program Dell Diagnostics z

partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym.

Uruchamianie programu Dell Diagnostics z opcjonalnego dysku Drivers and Utilities

1

Włóż dysk

Drivers and Utilities

.

2

Wyłącz i ponownie uruchom komputer.

Po wyświetleniu logo firmy Dell™ natychmiast naciśnij klawisz <F12>.

184

Skrócone informacje o systemie

Jeśli nie zdążysz nacisnąć klawisza i zostanie wyświetlone logo systemu

Windows, musisz poczekać do wyświetlenia pulpitu Windows. Następnie

wyłącz komputer i spróbuj ponownie.

UWAGA:

Kolejne czynności powodują jednorazową zmianę sekwencji

uruchamiania. Przy następnym uruchomieniu komputer wykorzysta sekwencję

startową zgodnie z urządzeniami podanymi w programie konfiguracji systemu.

3

Po wyświetleniu listy urządzeń rozruchowych zaznacz opcję

CD/DVD/CD-RW Drive

(Napęd CD/DVD/CD-RW) i naciśnij klawisz

<Enter>.

4

W wyświetlonym menu wybierz opcję

Boot from CD-ROM

(Uruchom z

napędu CD-ROM) i naciśnij klawisz <Enter>.

5

Wpisz

1

, aby uruchomić menu, i naciśnij klawisz <Enter>, aby

kontynuować.

6

Wybierz opcję

Run the 32 Bit Dell Diagnostics

(Uruchom 32-bitową

wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się

kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi.

7

Po wyświetleniu

menu głównego

programu Dell Diagnostics wybierz typ

testów, które zostaną wykonane.

Menu główne programu Dell Diagnostics

1

Po załadowaniu programu Dell Diagnostics i wyświetleniu ekranu

Main

Menu

(Menu główne) kliknij przycisk wybranej opcji.

Opcja Funkcja

Express Test

Wykonywany jest przyspieszony test urządzeń. Test

(Test szybki)

zajmuje zwykle od 10 do 20 minut i nie wymaga od

użytkownika żadnych działań. Test szybki należy

uruchamiać jako pierwszy, gdyż na ogół umożliwia on

szybkie wykrycie przyczyny problemu.

Extended Test

Wykonywane jest wnikliwe sprawdzenie urządzeń. Test

(Test rozszerzony)

zajmuje zwykle godzinę lub więcej i okresowo wymaga od

użytkownika odpowiedzi na pytania.

Custom Test

Wykonywane jest sprawdzenie określonego urządzenia.

(Test niestandardowy)

Sposób przeprowadzania testu można skonfigurować.

Symptom Tree

Wyświetla listę najczęściej napotykanych objawów

(Drzewo objawów)

problemów i pozwala wybrać test dostosowany do

występujących nieprawidłowości.

Skrócone informacje o systemie

185

2

Jeśli w trakcie testu wystąpił problem, wyświetlany jest komunikat

zawierający kod błędu i opis problemu. Zapisz kod błędu i opis problemu, a

następnie postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie.

Jeśli nie możesz rozwiązać błędu, skontaktuj się z firmą Dell (patrz

„Kontakt z firmą Dell” w

Przewodniku użytkownika

).

UWAGA:

W górnej części każdego z ekranów testowych umieszczony jest

znacznik serwisowy. Udzielający pomocy pracownik działu obsługi technicznej

zapyta o numer znacznika usługi.

3

Jeśli wybrano test z grupy

Custom Test

(Test niestandardowy) lub

Symptom Tree

(Drzewo objawów), dodatkowe informacje można uzyskać,

klikając odpowiednią zakładkę opisaną w poniższej tabeli.

Zakładka Funkcja

Results (Wyniki) Zawiera wyniki testu i wykryte błędy.

Errors (Błędy) Wyświetla wykryte błędy, kody błędu i opis problemu.

Help (Pomoc) Zawiera opis testu i ewentualne warunki wymagane do

jego przeprowadzenia.

Configuration

Wyświetla konfigurację sprzętową wybranego

(Konfiguracja)

urządzenia.

Program Dell Diagnostics uzyskuje informacje o

konfiguracji wszystkich urządzeń z konfiguracji systemu,

pamięci i różnych testów wewnętrznych, po czym

wyświetla je na liście urządzeń w lewym okienku na

ekranie. Lista urządzeń może nie zawierać nazw

wszystkich komponentów zamontowanych w

komputerze lub przyłączonych do niego urządzeń

peryferyjnych.

Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań

przez zmianę ustawień.

4

Po zakończeniu testów należy

wyjąć dysk CD

o ile program Dell

Diagnostics został uprzdnio uruchomiony z dysku CD Dell Diagnostics.

5

Po zakończeniu wykonywania testów zamknij ekran testu, aby powrócić do

ekranu

Main

Menu

(Menu główne). Aby zakończyć działanie programu

Dell Diagnostics i uruchomić ponownie komputer, zamknij ekran

Main

Menu

(Menu główne).

186

Skrócone informacje o systemie