Asus G1-P5G43: G-Serie

G-Serie: Asus G1-P5G43

G-Serie

ASUS PC (Desktop Barebone)

Installationshandbuch

Deutsch

Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.

Book G1.indb 1 9/1/09 6:11:12 PM

Deutsch

2

Installationshandbuch

1

54

6

7

11

8

10

2

9

2

3

3

Rückseite

HINWEIS: Die Rücktafelanschlüsse und ihre

Positionen können je nach Systemmodell

variieren.GenauereBeschreibungenndenSie

im Benutzerhandbuch des Systems.

1. PS/2-Tastaturanschluss ( )

2. PS/2-Mausanschluss ( )

3. VGA-Anschluss ( )

4. USB 2.0-Anschlüsse ( )

(einige Modelle verfügen über

vier USB 2.0-Ports an der Rückseite)

5. Einer der folgenden Anschlüsse:

Optischer S/PDIF-Ausgang ( )

Koaxialer S/PDIF-Ausgang ( )

6. IEEE1394a-Anschluss ( )

(nur in bestimmten Modellen)

7. LAN (RJ-45)-Anschluss ( )

8. Einer der folgenden Anschlüsse:

E-SATA-Port ( )

Serieller (COM1) Anschluss ( )

DVI-Ausgang ( )

HDMI-Port ( )

9. EinederfolgendenAudioanschlusskongurationen:

6-Kanal • 8-Kanal

DetailsndenSieinderKongurationstabelledesBenutzerhandbuchs.

HDMI

SPDIF OUT

DVI

Frontseite

1. Stromschalter

2. Optischer zoll Laufwerks-

schachtabdeckung

3. 5,25 Zoll Laufwerks-schachtabdeckung

®

4. MemoryStick

/ MemoryStick Pro™-

Kartensteckplatz

5. Secure Digital™/ Multimedia-

Kartensteckplatz

6. Kartenleser-LED

®

7. CompactFlash

/ Microdrive™-

Kartensteckplatzt

8. Kopfhöreranschluss

9. Mikrofonanschluss

10. USB 2.0-Anschlüsse*

11. IEEE1394a-Anschluss*

NOTE: * Einige Modelle verfügen über zwei zus�tzliche USB 2.0-Ports und/oder einen Einige Modelle verfügen über zwei zus�tzliche USB 2.0-Ports und/oder einen

IEEE 1394a-Port.

1 2

3

8

9

Book G1.indb 2 9/1/09 6:11:18 PM

Deutsch

Installationshandbuch

3

Interne Komponenten

1. Fronttafelabdeckung

2. Leeres 5,25-Zoll Fach für

4

ein optisches Laufwerk

2

3. Festplattenschacht

4. Netzteil

6

3

5. Geh�uselüfteranschluss

1

5

6. ASUS-Motherboard*

7. Metallklammern der

Erweiterungssteckpl�tze

7

Entfernen der Seitenabdeckung und der

Frontabdeckung

1. Entfernen Sie die Schrauben der Abdeckung an der Rückseite.

2. Ziehen Sie die Seitenabdeckung in Richtung Rückseite bis die Haken aus den

Halterungen des Geh�uses ausrasten. Stellen Sie die seitliche Abdeckung beiseite.

3. Suchen Sie die Befestigungshaken der Frontabdeckung und ziehen, bis diese aus dem

Geh�use ausrasten.

4. Schwenken Sie die Frontabdeckung nach rechts bis die scharnier�hnlichen

Halterungen an der rechten Seite frei liegen.

5. Entfernen Sie die Frontabdeckung und stellen Sie diese beiseite.

3

4

1

Luftauslass

4

2

3

4

1

3

2

Geh�uselaschenschlitze

4

Book G1.indb 3 9/1/09 6:11:20 PM

Deutsch

4

Installationshandbuch

Prozessoreinbau

®

Installieren einer Intel

CPU

1. Lokalisieren Sie den Prozessorsockel auf

Halteriegel

dem Motherboard.

2. Press the load lever with your thumb (2A),

2A

then move it to the left (2B) until it is released

from the retention tab.

2B

ACHTUNG: Um eine Besch�digung der

Sockel-Pins zu vermeiden, entfernen Sie

die PnP-Abdeckung nicht, bevor Sie den

Arretierhebel

Prozessor installieren.

3. Ziehen Sie den Arretierhebel in die Pfeilrichtung bis zu einem Winkel von 135º hoch.

4. ZieheSiedenDeckrahmenmitIhremDaumenundZeigengerbiszueinemWinkelvon

10 hoch (A) und dcken Sie dann die PnP-Abdeckung durch die Aussparung des

Deckrahmens, um sie zu entfernen (B).

5. Legen Sie die CPU auf den Sockel. Richten Sie dabei das goldene Dreieck auf die

untere linke Ecke des Sockels aus. Die Sockelausrichtungsnase muss in die CPU-

Kerbe einpassen.

6. Machen Sie den Deckrahmen (6A) zu. Drücken Sie anschließend den Arretierhebel

(6B), bis er unter dem Halteriegel einrastet.

PnP-

Abdeckung

Deckrahmen

6A

Goldenes

4B 4A

Dreieckzeichen

3

5

6B

Ausrichtungsnase

Installieren einer AMD CPU

1. Suchen Sie den Prozessorsockel und heben den Hebel im Winkel von ca. 90º-100º an.

2. Stecken Sie den Prozessor in den Sockel und vergewissern Sie sich, dass die

Prozessorecke mit dem goldenen Dreieck mit dem kleinen Dreieck am Sockels

übereinstimmt.

3. Drücken Sie den Sockelhebel zum Sichern des Prozessors herunter.

1 2 3

ACHTUNG: Falscher Einbau des Prozessors kann die Anschlüsse verbiegen und den

Prozessor ernsthaft besch�digen!

Book G1.indb 4 9/1/09 6:11:24 PM

Deutsch

Installationshandbuch

5

Einbau des Prozessorlüfters und Kühlkörpers

®

Installieren eines Intel

CPU-Kühlkörpers

A

und -Lüfters

B

1. Stellen Sie den Kühlkörper auf die installierte CPU.

B

Stellen Sie dabei sicher, dass die vier Druckstifte

auf die Löcher am Motherboard ausgerichtet

A

wurden.

2. Drücken Sie jeweils zwei Druckstifte diagonal

nach unten, um die Kühlkörper-Lüfter-Einheit zu

befestigen.

1

3. Wenn die Kühlkörper/Lüfterbaugruppe platziert

wurde, verbinden Sie das Prozessorlüfterkabel mit

1

dem Anschluss auf dem Motherboard.

Installieren eines AMD CPU-Kühlkörpers und -fters

1. Platzieren Sie den Kühlkörper auf dem installierten Prozessor.

WICHTIG: Vergewissern Sie sich, dass der Lüfter und der Kühlkörper richtig auf

dem Befestigungsmechanismus der Modulplatte sitzt, anderenfalls können Sie die

Befestigungsklemme nicht schließen.

2. Befestigen Sie ein Ende der Befestigungsklammmer an der

Befestigungsmodulgrundplatte.

3. Befestigen Sie die andere Seite der Befestigungsklammer (nahe des

Befestigungsklammerschlosses) auf der Grundplatte bis sie in der richtigen Position einrastet.

HINWEIS: Ihr eingepackter Prozessor sollte mit einer Installationsanleitung für

Prozessor, Lüfter, Kühlkörper und Befestigungsmechanismus geliefert werden. Wenn

die Anweisungen dieses Abschnittes nicht mit denen der Prozessordokumentation

übereinstimmen, folgen Sie bitte der Letzteren.

4. Drücken Sie die Befestigungsklammer auf den Befestigungsmecha-nismus, um den

Prozessor, den Lüfter und den Kühlkörper an der Befestigungsgrundplatte zu sichern.

5. Verbinden Sie das Kabel des Lüfters mit dem Anschluss auf dem Motherboard.

ACHTUNG: Vergessen Sie nicht den Prozessorlüfter anzuschließen, die Harware-

Überwachung zeigt sonst einen Fehler an, wenn der Lüfter nicht angeschlossen ist.

1

2

Prozessorlüfter

Befestigungsklammer-

5

hebel

4

feranschluss-

kabel

Befestigungs-

Prozessor-

klammer

kühlkörper

3

Befestigungsmodul-

grundplatte

Book G1.indb 5 9/1/09 6:11:25 PM

Deutsch

6

Installationshandbuch

Installieren eines DIMMs

1. Suchen Sie die DIMM-Steckpl�tze auf dem Motherboard.

2. Entriegeln Sie einen DIMM-Steckplatz, indem Sie die Haltebügeln nach außen

drücken.

3. Richten Sie ein DIMM auf den Steckplatz aus, wobei die Kerbe am DIMM auf die

Unterbrechung des Steckplatzes ausgerichtet werden muss.

4. Drücken Sie das DIMM-Modul in den Sockel, bis die Befestigungsklammern einrasten.

ACHTUNG:

Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie die DIMMs ein- oder ausbauen, sonst

könnte das Motherboard und/oder andere Komponenten zerstört werden.

Ein DDR2/DDR3 DIMM hat eine Kerbe, so dass es nur in eine Richtung passt.

Stecken Sie ein DIMM nicht mit überm�ßiger Kraft in einen Steckplatz ein, um

Sch�den am DIMM zu vermeiden.

Installieren einer Erweiterungskarte

1. Entfernen Sie die Metallblende

2. Entfernen der

gegenüber dem Steckplatz, den Sie

Metallklammerhalterung.

verwenden möchten.

1

2

3

3. Stecken Sie die Karte mit der

Kontaktseite nach unten in den

Steckplatz ein und drücken dann fest

nach unten, bis sie richtig sitzt.

4. Einsetzen der

Metallklammerhalterung.

4

Book G1.indb 6 9/1/09 6:11:28 PM

Deutsch

Installationshandbuch

7

Einbau der Speicherlaufwerke

Optisches Laufwerk

1. Stellen Sie das Geh�use aufrecht

hin und entfernen die obere 5,25’’-

2

Laufwerkschachtabdeckung.

2. Schieben Sie das optische Laufwerk in

3

3

den Schacht und drücken leicht, bis die

Befestigungslöcher am Laufwerk mit den

Löchern am Schacht übereinstimmen.

3. Sichern Sie das Laufwerk mit jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite des Schachtes.

4. Für SATA-Festplatten: Verbinden Sie

SATA IDE

4

die Stecker für das SATA-Signal und die

Stromversorgung mit den Anschlüssen

an der Rückseite des Laufwerkes.

Für IDE-Festplatten: Verbinden Sie die

Stecker für IDE und die Stromversorgung

mit den Anschssen an der Rückseite des

Laufwerkes.

Festplattenlaufwerk

1. Bauen Sie den 3,5’’-Festplattenhalter aus

dem Geh�use aus.

2. Schieben Sie das Festplattenlaufwerk in

den Schacht und drücken leicht, bis die

2

Befestigungslöcher am Laufwerk mit den

Löchern am Schacht übereinstimmen.

3

3

3. Sichern Sie das Festplattenlaufwerk mit

jeweils 2 Schrauben auf jeder Seite des

Schachtes.

SATA IDE

4

4. Für SATA-Festplatten: Verbinden Sie

die Stecker für das SATA-Signal und die

Stromversorgung mit den Anschlüssen

an der Rückseite des Laufwerkes.

Für IDE-Festplatten: Verbinden Sie die

Stecker für IDE und die Stromversorgung

mit den Anschssen an der Rückseite des Laufwerkes.

Book G1.indb 7 9/1/09 6:11:30 PM

Anbau der Frontverkleidung und der

Seitenabdeckung

Wiedereinbau der Frontabdeckung und Seitenabdeckung:

1. Führen Sie die scharnier�hnlichen Klemmen in die Löcher an der rechten

Geh�useseite.

2. Schwenken Sie die Frontabdeckung nach links und haken sie richtig am Geh�use ein.

3. Setzen Sie die Seitenabdeckung in die oberen und unteren Geh�uselöcher ein.

4. Drücken Sie die Seitenabdeckung in Richtung der Frontabdeckung bis sie richtig

eingerastet ist.

5. Sichern Sie die Abdeckung mit den zwei vorher entfernten Schrauben.

1

5

2

Deutsch

Luftauslass

1

4

2

1

5

2

3

Geh�uselaschenschlitze

2

8

Installationshandbuch

Book G1.indb 8 9/1/09 6:11:32 PM

G-Serie

ASUS PC (Desktop Barebone)

Manuale per l’ Installazione

Italiano

Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.

Book G1.indb 1 9/1/09 6:11:34 PM

Italiano

2

Manuale per l’ Installazione

1

54

6

7

11

8

10

2

9

2

3

3

Funzionalità del pannello posteriore

NOTA: Le porte del pannello posteriore e laLe porte del pannello posteriore e la

loro posizione possono variare, in funzione del

modello del sistema utilizzato. Per una dettagliata

descrizione, riferirsi alla Guida Utente del sistema.

1. Porta tastiera PS/2 ( )

2. Porta mouse PS/2 ( )

3. Porta VGA ( )

4. Porte USB 2.0 ( )

(alcuni modelli possono avere quattro

porte posteriori USB 2.0)

5. Una delle seguenti porte:

Porta Uscita S/PDIF Ottica ( )

Porta Uscita S/PDIF Coassiale ( )

6. Porta IEEE1394a ( )

(soltanto per alcuni modelli)

7. Porta LAN (RJ-45) ( )

8. Una delle seguenti porte:

Porta E -SATA ( )

Porta seriale (COM1) ( )

Porta DVI ( )

Porta HDMI ( )

9. Unadelleseguenticongurazioniperleporteaudio:

6-canali • 8-canali

Peridettagli,riferirsiallatabelladicongurazione.

HDMI

SPDIF OUT

DVI

Funzionalità del pannello anteriore

1. Pulsante alimentazione

2. Ottica copertura alloggiamento lettore

3. Copertura alloggiamento lettore da 5.25-

pollici

®

4. Slot per Schede MemoryStick

/, Memory

Stick Pro™

5. Slot per Schede Secure Digital™/Schede

Multimediali

6. LED Lettore di Schede

®

7. Slot per Schede CompactFlash

/

Microdrive™

8. Portacufe

9. Porta microfono

10. Porte USB 2.0*

11. Porta IEEE1394a*

NOTA:

* Alcuni modelli possono avere due porte aggiuntive USB 2.0 e/o una porta IEEE 1394a.

1 2

3

8

9

Book G1.indb 2 9/1/09 6:11:41 PM

Italiano

Manuale per l’ Installazione

3

1. Copertura pannello

Componenti interni

anteriore

2. Alloggiamento vuoto per

lettore ottico da 5.25-pollici

4

3. Alloggiamento lettore disco

sso

2

4. Unità di alimentazione

5. Spazio per la ventola del

6

telaio

3

1

5

6. Scheda madre ASUS*

7. Supporti di metallo slot di

espansione

7

Rimozione del copertura laterale e del pannello

anteriore

1. Rimuovere le viti del copertura del pannello posteriore.

2. Tirareilcoperturalateraleversoilpannelloposteriorenchéisuoigancinonsiliberano

dalle alette dello chassis. Mettere da parte il copertura.

3. Localizzareigancidelpannelloanteriore,epoisollevarlinchénonsiliberanodallo

chassis.

4. Ruotareilpannelloanterioreadestra,nchénonapparirannolealetteacerniera

presenti sul lato destro.

5. Rimuovere il pannello, e metterlo da parte.

3

4

1

Condotto

dell’aria

4

2

3

4

1

3

2

Fessure del telaio

4

Book G1.indb 3 9/1/09 6:11:43 PM

Italiano

4

Manuale per l’ Installazione

Installazione della CPU

Installazione di una CPU Intel

Linguetta di Ritenzione

1. Individuare il socket CPU sulla scheda

madre.

2A

2. Premere la leva di carico con il pollice (2A) e

spostarlaversosinistra(2B)nchénonsarà

rilasciata dalla linguetta che la trattiene.

2B

ATTENZIONE. Per evitare di danneggiare i

Leva di Carico

pin, non rimuovere la protezione PnP salvo si

stia installando una CPU.

3. Sollevare la leva di caricamento nella direzione della freccia per un angolo di

135º.

4. Sollevare la piastra di caricamento con il pollice (4A), poi premere con

l’indice il tappo PnP dalla piastra di caricamento per rimuoverlo (4B).

5. Posizionare la CPU sopra lo zoccolo, assicurandosi che il triangolo dorato

sia allineato con l’angolo in basso a sinistra dello zoccolo. Il punto di

allineamento presente sullo zoccolo dovrà inserirsi nell’intaglio della CPU.

6. Chiudere la piastra di caricamento (6A), poi premere la leva di caricamento

(6B)nchénonsibloccanellalinguettadiritenzione.

Tappo PnP

Piastra di

6A

caricamento

4B 4A

Triangolo

Dorato

3

5

6B

Punto di allineamento

Installazione di una CPU AMD

1. Localizzare il socket della CPU, poi sollevare la leva per un angolo di 90º-100º.

2. Installare la CPU al socket, assicurandosi che l’angolo della CPU con il triangolo dorato

corrisponda all’angolo del socket con un piccolo triangolo.

3. Premere verso il basso la leva del socket per bloccare la CPU.

1 2 3

ATTENZIONE. Un’installazione non corretta della CPU nel socket può danneggiare

gravemente la CPU e i suoi contatti!

Book G1.indb 4 9/1/09 6:11:47 PM

Italiano

Manuale per l’ Installazione

5

Installazione della ventola della CPU e del dissipatore

®

Installazione di dissipatore e ventola per la CPU Intel

1. Posizionare il dissipatore sopra la CPU

A

installata, assicurarsi che le quattro perni

B

corrispondano con i fori presenti sulla scheda

madre.

B

2. Premere verso il basso due perni alla volta

A

in sequenza diagonale per assicurare il

dissipatore e il montaggio della ventola in

posizione.

3. Quando il gruppo dispersore di calore -

1

ventolina è in sito, collegare il cavo ventolina

1

CPU al connettore sulla scheda madre.

Installazione di dissipatore e ventola per la CPU AMD

1. Posizionare il dissipatore sopra la CPU installata.

IMPORTANTE. Assicurarsi che ventola e dissipatore si inseriscano perfettamente nella

base del modulo di ritenzione, altrimenti non sarà possibile bloccare il supporto.

2. Attaccare un’estremità del supporto di bloccaggio alla base del modulo.

3. Attaccarel’altraestremità(vicinoalblocco)allabasedelmodulonchénon

risulterà in posizione.

NOTA. Il dissipatore e la ventola della CPU vengono forniti con le istruzioni per

l’installazione della CPU, dissipatore, e per il meccanismo di bloccaggio. Se le

istruzioni descritte in questo paragrafo non corrispondono con la documentazione della

CPU, seguire il successivo.

4. Premere verso il basso il blocco del supporto sul meccanismo di bloccaggio

per bloccare la ventola e il dissipatore alla base del modulo.

5. Connettere il cavo della ventola della CPU al connettore della scheda madre.

ATTENZIONE. Non dimenticare di collegare il connettore della ventola della CPU o

potrebbevericarsiunerrorehardware!

1

2

Ventola CPU

Blocco leva di

ritenzione

5

4

Connettore

ventola CPU

Leva di ritenzione

Dissipatore CPU

Base del modulo di

3

ritezione

Book G1.indb 5 9/1/09 6:11:48 PM

Italiano

6

Manuale per l’ Installazione

Installazione della DIMM

1. Localizzare i socket della DIMM nella scheda madre.

2. Sbloccare il socket della DIMM premendo le leve di trattenimento verso l’esterno.

3. Allineare la DIMM al socket in modo che la tacca della DIMM coincida con quella del

socket.

4. PremereilDIMMnelsocketnciganciditrattenimentononscattanoall’interno.

ATTENZIONE.

Togliere l’alimentazione prima di aggiungere o rimuovere le DIMM. L’omissione

di queste operazioni può causare danni gravi alla scheda madre e/o agli altri

componenti.

La DIMM DDR2/DDR3 può coincidere con la tacca in una sola direzione. NON

forzare la DIMM nello zoccolo per evitare di danneggiarla.

Installazione della scheda di espansione

1. Rimuovere la staffa metallica di fronte

2. Rimuovere il blocco del supporto di

all’alloggiamento che si intende

metallo.

utilizzare.

1

2

3

3. Inserire il connettore della scheda

nell’alloggiamento, poi premere la

schedafermamentenchénonrisulti

in posizione.

4. Riposizionare il blocco del supporto di

metallo.

4

Book G1.indb 6 9/1/09 6:11:50 PM

Italiano

Manuale per l’ Installazione

7

Installazione dei drive di memoria

Lettore ottico

1. Posizionare lo chassis in verticale, e

rimuovere il copertura metallico superiore

2

dell’alloggiamento del lettore da 5.25”.

2. Inserire il lettore ottico nell’alloggiamento,

3

poispingerlocondelicatezzanchéifori

3

delle viti non siano allineati con quelli

dell’alloggiamento.

3. Bloccare il lettore ottico con due viti su entrambi i

lati dell’alloggiamento.

SATA IDE

4

4. Per HDD SATA: Collegare le spine del

segnale e di alimentazione di SATA ai

connettori posti dietro al lettore.

Per HDD IDE: Collegare le spine IDE e di

alimentazione ai connettori posti sul retro

del lettore.

Disco sso

1. Rimuovere dal telaio il alloggiamento del

discossoda3.5pollici.

2

2. Inserireildiscossonell’alloggiamento,

poispingerlocondelicatezzanchéifori

delle viti non siano allineati con quelli

3

3

dell’alloggiamento.

3. Bloccareildiscossoconduevitisuentrambiilatidell’alloggiamento.

4. Per HDD SATA: Collegare le spine del

segnale e di alimentazione di SATA ai

SATA IDE

4

connettori posti dietro al lettore.

Per HDD IDE: Collegare le spine IDE e di

alimentazione ai connettori posti sul retro

del lettore.

Book G1.indb 7 9/1/09 6:11:53 PM

Reinstallazione del pannello frontale e della

copertura laterale

Per reinstallare il pannello anteriore e il copertura laterale:

1. Inserire le alette a cerniera del pannello anteriore nei fori presenti sul lato destro dello

chassis.

2. Ruotare l’assemblaggio del pannello anteriore a sinistra, inserire quindi i ganci nello

chassisnchéilpannellononsaràinposizione.

3. Inserire i ganci del copertura laterale nei fori in alto e in basso dello chassis.

4. Premereilcoperturalateralenelladirezionedelpannelloanteriorenchénonrisultiin

posizione.

5. Bloccare il copertura con le due viti tolte prima.

1

5

2

Condotto

dell’aria

1

4

2

1

5

2

Italiano

3

Fessure del telaio

2

8

Manuale per l’ Installazione

Book G1.indb 8 9/1/09 6:11:54 PM

G-Serie

ASUS PC (Servidor Barebone

de Sobremesa)

Manual de Instalación

Español

Download the latest manual from the ASUS website at http://support.asus.com.

Book G1.indb 1 9/1/09 6:11:57 PM

Español

2

Manual de Instalación

Características del panel frontal

1

54

6

7

11

8

10

2

9

2

3

3

Características del panel posterior

NOTA: Los puertos del panel trasero y su localización

podrían variar dependiendo del modelo de su sistema. Para

una descripción detallada consulte el Manual del Usuario de

su sistema.

1. Puerto de teclado PS/2 ( )

2. Puerto de ratón PS/2( )

3. Puerto VGA ( )

4. Puertos USB 2.0 ( )

(Algunos modelos

podrían tener cuatro puertos USB 2.0 en la

parte trasera)

5. Uno de los siguientes puertos

Puerto de salida Óptico S/PDIF( )

Puerto de salida Coaxial S/PDIF ( )

6. Puerto IEEE1394a( )

(Sólo en ciertos modelos)

7. Puerto LAN (RJ-45) ( )

8. Uno de los siguientes puertos:

Puerto E-SATA ( )

Puerto serie (COM1) ( )

Puerto DVI ( )

Puerto HDMI ( )

9. Unadelassiguientesconguracionesdepuertosdesonido:

6canales • 8canales

Paramásinformación,reérasealatabladeconguracióndelManualdelUsuario.

HDMI

SPDIF OUT

DVI

1. Botón de encendido

2. Cubierta de bahía de unidad óptica

3. Cubiertas de zócalos para unidades de

5.25 pulgadas

®

4. Ranura para tarjetas MemoryStick

/,

TM

Memory Stick Pro

TM

5. Ranura para tarjetas Secure Digital

/

Multimedia Card

6. Indicador LED del lector de tarjetas

®

7. Ranura para tarjetas CompactFlash

/

TM

Micodrive

8. Puerto para auriculares

9. Puerto para micrófono

10. Puertos USB 2.0*

11. Puerto IEEE1394a*

NOTA: Algunos modelos podrían tener 2 puertos USB2.0 adicionales y/o un puerto IEEE 1394a.

1 2

3

8

9

Book G1.indb 2 9/1/09 6:12:04 PM

Español

Manual de Instalación

3

Internal components

1. Tapa del panel frontal

2. Bahía para la unidad

4

óptica vacía de 5,25

2

pulgadas

3. Zócalo para el Disco duro

6

4. Fuente de alimentación

3

1

5. Placa base ASUS

5

6. Zócalo para el ventilador

del chasis

7

7. Soportes metálicos para

los zócalos de expansión

Retirando la cubierta lateral y el panel de ensamblaje

frontal

1. Retire los tornillos de la cubierta del panel trasero.

2. Tire de la cubierta lateral hacia el panel trasero hasta que los ganchos sean retirados

de las lengüetas. Aparte la cubierta lateral.

3. Localice las sujeciones del panel frontal y levántelas hasta que se desenganchen del

chasis.

4. Deslice el panel frontal hacia la derecha hasta que pueda ver las lengüetas con forma

de bisagra.

5. Retire el ensamblaje del panel frontal, y apártelo.

3

4

1

Conducto de

aire

4

2

3

4

1

3

2

Agujeros del chasis para

lengüetas

4

Book G1.indb 3 9/1/09 6:12:06 PM

Español

4

Manual de Instalación

Instalando una CPU

Instalación del una CPU Intel

1. Localice en la placa madre el conector de la

Lengüeta de retención

CPU.

2. Empuje la palanca de carga con el dedo

pulgar (2A) y muévala hacia la izquierda

2A

(2B) hasta que se libere de la lengüeta de

retención.

2B

ADVERTENCIA: Para prevenir daños a los

pines del conector, no retire la cubierta PnP a

Palanca de carga

menos que esté instalándo una CPU.

3. Levantelapalancadecargaenladirecciónqueindicalaechahastaformarun

ángulo de 135º.

4. Levante la placa de carga con los dedos pulgar e índice hasta que forme un ángulo de

100º (4A) y, a continuación, empuje la tapa PnP desde la ventana de placa de carga

para quitarla (4B).

5. Coloque el procesador CPU sobre el zócalo, asegurándose de que triángulo dorado

se encuentra en la esquina inferior izquierda de dicho zócalo. La clave de alineación

del zócalo debe encajar en la muesca del procesador.

6. Cierre la placa de carga (6A) y, a continuación, empuje la palanca de carga (6B) hasta

que se ajuste en la lengüeta de retención.

Tapa PnP

Placa de

6A

carga

Marca del

4B 4A

triángulo

dorado

3

5

6B

Clave de alineación

Instalación del una CPU AMD

1. Localice el zócalo de la CPU. Levante la palanca del zócalo en un ángulo de 90º-100º.

2. Instale la CPU en el zócalo, asegurándose de que la esquina de la CPU con el

triángulo dorado esté en la misma posición que la esquina del zócalo con un pequeño

triángulo.

3. Coloque de nuevo la palanca hacia abajo para ajustar la CPU.

1 2

3

ADVERTENCIA: ¡Una instalación incorrecta de la CPU en el zócalo podría doblar los

pins y dañar ésta!.

Book G1.indb 4 9/1/09 6:12:09 PM

Español

Manual de Instalación

5

Instalando el ventilador y el disipador de calor de la CPU

®

Instalación de ventilador y disipador de calor para CPUs Intel

1. Coloque el disipador sobre el procesador

A

instalado, asegurándose de que los cuatro

B

elementosdesujecióncoincidenconlosoricios

de la placa base.

B

2. Empuje hacia abajo los dos elementos de sujeción

A

simultáneamentediagonalmenteparajarel

disipador y el módulo del ventilador en su lugar.

3. Cuando el ensamblaje del ventilador y disipador

hayan sido ensamblados, conecte el cable del

ventilador de la CPU al conector en la placa

1

madre.

1

Instalación de ventilador y disipador de calor para CPUs AMD

1. Coloque el disiapdor de calor sobre la CPU instalada.

IMPORTANTE. Asegúrese que el ventilador y el disipador de calor se ajustan

perfectamente la base del módulo del mecanismo de retención; de otra manera no

podrá ajustar el soporte de retención.

2. Ajuste un extremo del soporte de retención a la base del módulo.

3. Ajuste el otro extremo del soporte de retención (cerca del bloqueo del soporte de

retención) a la base del módulo de retención hasta que se ajuste en su lugar con un

chasquido.

NOTA. El paquete de la CPU debe venir con instrucciones para la CPU, ensamblaje

para el ventilador/disipador de calor, y mecanismo de retención. Si las instrucciones en

ésta sección no coinciden con la documentación de la CPU, siga los pasos descritos

en esta última.

4. Empuje el bloqueo del soporte de retención en el mecanismo de retención para ajustar

el ventilador y disipador de calor a la base del módulo de retención.

5. Conecte el cable del ventilador de la CPU al conector de la placa madre.

ADVERTENCIA: No olvide conectar la conexión del ventilador de la CPU Pueden

producirse errores de control de hardware si no se conecta esta conexión.

1

2

Ventilador de

la CPU

Bloqueo del

Soporte de

5

Retención

4

Conector del

ventilador de la

CPU

Soporte de

Disipador de calor de

Retención

la CPU

3

Base del módulo de retención

Book G1.indb 5 9/1/09 6:12:11 PM

Español

6

Manual de Instalación

Instalar un zócalo DIMM

1. Localice los zócalos DIMM en la placa base.

2. Desbloquee un zócalo DIMM presionando los broches de sujeción hacia afuera.

3. Alinee un zócalo DIMM en el zócalo de forma que la muesca de aquél coincida con el

corte del zócalo.

4. Empuje el módulo DIMM en el zócalo hasta que los clips de retención se ajusten hacia

adentro.

ADVERTENCIA:

Desconecte la fuente de energía antes de añadir o retirar DIMMs. No hacer esto

podría causar daños a la placa madre y/o sus componentes.

Una DIMM DDR2/DDR3 se fabrica con una protuberancia de forma que encajeDDR2/DDR3 se fabrica con una protuberancia de forma que encaje se fabrica con una protuberancia de forma que encaje

sólo en una dirección. NO fuerce la DIMM dentro de un zócalo para evitar daños

en la DIMM.

Instalar una tarjeta de expansión

1. Retire la tapa metálica situada en el

2. Retire el bloqueo del soporte

lado opuesto a la ranura que desea

metálico.

utilizar.

1

2

3

3. Inserte el conector de la tarjeta en la

ranura y, a continuación, presione la

tarjetarmementehastaqueencaje

en su lugar.

4. Reemplace el bloqueo del soporte

metálico.

4

Book G1.indb 6 9/1/09 6:12:13 PM

Español

Manual de Instalación

7

Instalando unidades de almacenamiento

Unidad óptica

1. Coloque el chasis en posición vertical, y

remueva la cubierta plateada del zócalo

2

superior de la unidad de 5.25”.

2. Inserte la unidad óptica en el zócalo,

3

3

empujándola cuidadosamente hasta que

sus agujeros para tornillos se ajusten a

éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad óptica con dos tornillos

en cada lateral del zócalo.

SATA IDE

4

4. Para SATA HDD: Conecte los

conectores de señal y energía SATA a

la parte trasera de la unidad.

Para IDE HDD: Conecte los conectores

de señal y energía IDE a la parte

trasera de la unidad.

Unidad de disco duro

1. Extraiga el soporte de disco duro de 3,5

pulgadas del chasis.

2. Inserte la unidad de disquete en el zócalo,

empujándola cuidadosamente hasta que

2

sus agujeros para tornillos se ajusten a

éstos en el zócalo.

3. Ajuste la unidad de disco duro con dos

3

3

tornillos en cada lateral del zócalo.

4. Para SATA HDD: Conecte los conectores de señal y energía SATA a la parte trasera de

la unidad.

SATA IDE

4

Para IDE HDD: Conecte los conectores

de señal y energía IDE a la parte

trasera de la unidad.

Book G1.indb 7 9/1/09 6:12:16 PM

Reinstalar el panel delantero y la cubierta lateral

Para reinstalar el ensamblaje del panel frontal y la cubierta lateral:

1. Inserte las lengüetas con apariencia de bisagra del panel principal en los agujeros de

la parte derecha del chasis.

2. Deslice el panel frontal a la izquierda. Inserte los ganchos en el chasis hasta que el

panel frontal sea ajustado en su lugar.

3. Inserte los ganchos de la cubierta lateral a los agujeros superiores e inferiores.

4. Empuje la cubierta lateral en la dirección del panel frontal hasta que sea ajustado en

su lugar.

5. Ajuste la cubierta con los dos tornillos que retiró anteriormente.

1

5

2

Conducto

de aire

1

4

2

1

5

2

3

Agujeros del chasis para lengüetas

2

Español

8

Manual de Instalación

Book G1.indb 8 9/1/09 6:12:17 PM