Pioneer MVH-1400UB – page 5

Manual for Pioneer MVH-1400UB

9 Blau/Weiß

Hinweise

! Um beim Gebrauch des Geräts eine ord-

Installation

Die Pin-Position des ISO-Anschlusses variiert

! Ändern Sie die Grundeinstellungen dieses

nungsgemäße Wärmezerstreuung zu ge-

Wichtig

je nach Fahrzeugtyp. Wird Pin 5 zur Steue-

Geräts. Siehe REAR-SP (Heckausgang-Ein-

währleisten, ist bei der Installation genügend

rung der Antenne verwendet, verbinden Sie

stellung) auf Seite 78. Siehe PREOUT (Preout-

! Überprüfen Sie vor der endgültigen Installa-

Freiraum hinter der Rückseite vorzusehen.

9 und b. Verbinden Sie in jedem anderen

Einstellung) auf Seite 78.

tion alle Anschlüsse und Systeme.

Lose Kabel sind aufzuwickeln, damit sie die

Fahrzeugtyp niemals 9 und b.

Die Subwoofer-Ausgabe dieses Geräts erfolgt

! Die Verwendung nicht zugelassener Teile

Lüftung nicht behindern.

a Blau/Weiß

in Mono.

kann eine Funktionsstörung zur Folge haben.

Verbindung mit der Systemsteuerungsklem-

! Bei Verwendung eines 70-W-Subwoofers (2

! Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn

me des Leistungsverstärkers (max. 300 mA,

Ω) muss sichergestellt werden, dass der Sub-

für die Installation Löcher gebohrt oder ande-

12 V Gleichspannung)

woofer am violetten und violett/schwarzen-

re Änderungen am Fahrzeug vorgenommen

b Blau/Weiß

Anschluss dieses Geräts angeschlossen

werden müssen.

Verbindung mit der Steuerungsklemme des

wird. Schließen Sie nichts an den grünen

! Installieren Sie dieses Gerät keinesfalls an

Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V

und grün/schwarzen-Anschluss an.

folgenden Orten:

Gleichspannung).

Orte, an denen das Gerät die Steuerung des

c Gelb/Schwarz

Fahrzeugs behindern könnte.

Leistungsverstärker (separat

Wenn Sie ein Gerät mit Stummschaltfunk-

Orte, an denen das Gerät die Insassen des

erhältlich)

tion verwenden, verbinden Sie diesen Draht

Fahrzeugs im Anschluss an eine Schnell-

Führen Sie diese Verkabelungen beim Gebrauch

mit dem Draht der Audio-Stummschaltung

bremsung verletzen könnte.

eines optionalen Verstärkers durch.

dieses Geräts. Andernfalls sollte der Draht

! Der Halbleiterlaser kann durch Überhitzung

der Audio-Stummschaltung (Mute) frei blei-

beschädigt werden. Installieren Sie dieses

1

3

ben.

Gerät deshalb in sicherer Entfernung von Hit-

2

d Lautsprecherkabel

zequellen, wie z. B. Heizöffnungen.

4

Weiß: Vorn links +

! Optimale Leistung kann durch eine Installa-

55

Weiß/Schwarz: Vorn links *

tion des Geräts in einem Winkel unter 60° er-

3

Grau: Vorn rechts +

zielt werden.

Grau/Schwarz: Vorn rechts *

1

2

6

Grün: Hinten links + oder Subwoofer +

60°

77

Grün/Schwarz: Hinten links * oder Subwo-

ofer *

Violett: Hinten rechts + oder Subwoofer +

1 Systemfernbedienung

Violett/Schwarz: Hinten rechts * oder Sub-

Verbindung mit blau/weißem Kabel.

woofer *

2 Leistungsverstärker (separat erhältlich)

e ISO-Anschluss

3 Verbindung mit Cinch-Kabeln (separat er-

Bei manchen Fahrzeugtypen kann der ISO-

hältlich)

Anschluss zweigeteilt sein. Stellen Sie in die-

4 Zum Frontausgang

sem Fall sicher, dass zu beiden Anschlüssen

5 Vorderer Lautsprecher

Verbindungen hergestellt werden.

6 Zum Heck- oder Subwooferausgang

7 Hecklautsprecher oder Subwoofer

Abschnitt

Installation

Installation

03

Reichlich Platz lassen

5 cm

5 cm

Front-/Rückmontage nach DIN

Dieses Gerät kann sowohl über die Front- als

auch über die Rückmontage installiert werden.

Verwenden Sie für die Montage im Handel er-

hältliches Zubehör.

DIN-Frontmontage

1 Führen Sie den Montagerahmen in das

Deutsch

Armaturenbrett ein.

Verwenden Sie den mitgelieferten Montagerah-

men, wenn bei der Installation wenig Platz zur

Verfügung steht. Bei ausreichendem Platz kann

der mit dem Fahrzeug mitgelieferte Montagerah-

men verwendet werden.

De

81

Abschnitt

03

Installation

Installation

2 Befestigen Sie den Montagerahmen mit-

DIN-Rückmontage

2 Führen Sie die mitgelieferten Extrak-

hilfe eines Schraubendrehers: Die Metall-

tionsschlüssel an beiden Geräteseiten ein,

1 Bestimmen Sie die geeignete Position,

klammern sind in eine sichere Position (90°)

bis sie in der richtigen Position einrasten.

damit die Löcher an der Klammer und den

zu biegen.

Geräteseiten ordnungsgemäß ausgerichtet

3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturen-

sind.

1

brett.

2

2 Ziehen Sie auf jeder Seite zwei Schrau-

ben fest.

1 Armaturenbrett

2 Montagerahmen

Abnehmen und Wiederanbringen der

Frontplatte

3

1

3 Installieren Sie das Gerät wie in der Ab-

Sie können die Frontplatte zum Schutz vor Dieb-

bildung gezeigt.

stahl abnehmen.

Drücken Sie die Taste zum Entriegeln der Front-

1

2

platte und schieben Sie sie nach oben und auf

2

Sie zu.

1 Blechschraube (5 mm × 8 mm)

Detaillierte Informationen hierzu finden Sie

2 Montageklammer

unter Entfernen der Frontplatte zum Schutz vor

3

3 Armaturenbrett oder Konsole

4

Diebstahl und Wiederanbringen der Frontplatte

auf Seite 72.

Entfernen des Geräts

5

1 Entfernen Sie den Einpassungsring.

1 Mutter

2 Brand- oder Metallstütze

3 Metallband

4 Schraube

5 Schraube (M4 × 8)

# Stellen Sie sicher, dass das Gerät fest angebracht

ist. Ein instabiler Einbau kann zum Aussetzen von

1 Einpassungsring

Tönen führen oder andere Fehlfunktionen verursa-

2 Aussparung

chen.

! Bei entriegelter Bedienfläche lässt sich der

Einpassungsring einfacher erreichen.

! Halten Sie beim Wiederanbringen des Ein-

passungsrings die Seite mit der Aussparung

nach unten.

82

De

Anhang

Zusätzliche Informationen

Zusätzliche Informationen

Fehlerbehebung

Symptom Ursache Abhilfemaßnah-

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-

me

me

me

Symptom Ursache Abhilfemaßnah-

Im Gerät ist

Sie verwenden

Lassen Sie einen

NO AUDIO Es sind keine

Übertragen Sie

N/A USB Das ange-

! Schließen Sie

me

eine Fehlfunk-

in der Nähe die-

ausreichenden

Musiktitel vor-

die Audio-Dateien

schlossene

ein dem Standard

tion aufgetre-

ser Einheit ein

Abstand zwi-

handen.

auf das USB-Spei-

USB-Gerät wird

USB-Massenspei-

Die Bild-

Der Demo-

Deaktivieren Sie

ten.

Gerät, wie z. B.

schen dieser Ein-

chermedium und

von diesem

cher-Klasse ent-

schirmanzei-

Modus ist akti-

die Demoanzeige-

Es liegen

ein Mobiltele-

heit und den

schließen Sie das

Gerät nicht un-

sprechendes

ge ändert

viert.

Einstellung.

Funkstörun-

fon, welches

Geräten, die die

Gerät dann an.

terstützt.

Gerät an.

sich zufällig.

gen vor.

elektromagneti-

Funkstörung ver-

! Trennen Sie das

Es wurde ein

Halten Sie sich

Das Display

Sie haben kei-

Wiederholen Sie

sche Frequen-

ursachen.

Gerät ab und

USB-Speicher-

an die Anweisun-

schaltet auto-

nen Bedienvor-

den Vorgang.

zen aussendet.

schließen Sie ein

medium mit ak-

gen in der Bedie-

matisch in die

gang innerhalb

kompatibles USB-

tivierter Sicher-

nungsanleitung

normale An-

von 30 Sekun-

Speichermedium

heitsfunktion

des USB-Spei-

zeige um.

den durchge-

Fehlermeldungen

an.

angeschlossen.

chermediums,

führt.

Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler

um die Sicher-

Der Wieder-

Ja nach Wieder-

Wählen Sie den

oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-

heitsfunktion zu

holbereich

holbereich kann

Wiederholbereich

dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Feh-

deaktivieren.

ändert sich

sich der ausge-

erneut aus.

lermeldung notieren.

SKIPPED Das ange-

Spielen Sie eine

unerwartet.

wählte Bereich

schlossene

Audio-Datei ab,

ändern, sobald

USB-Speicher-

die keinen Schutz

ein anderer Ord-

USB-Speichermedium/iPod

medium enthält

mit Windows

ner oder Musik-

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-

Dateien, die mit

Media DRM 9/10

titel ausgewählt

me

Windows Me-

aufweist.

wird oder wäh-

diaä DRM 9/10

rend des

NO DEVICE Entweder ist die

! Aktivieren Sie

Deutsch

geschützt sind.

schnellen Vor-

Funktion Plug

die Option Plug

und Rücklaufs.

and Play deak-

and Play.

PROTECT Alle Dateien auf

Übertragen Sie

tiviert oder es

! Schließen Sie

dem USB-Spei-

Audio-Dateien

Ein Unterord-

Unterordner

Wählen Sie einen

ner wird nicht

können nicht

anderen Wieder-

wurde kein

ein kompatibles

chermedium

ohne Windows

wiedergege-

wiedergegeben

holbereich.

USB-Speicher-

USB-Speicherme-

sind mit

Media DRM 9/10-

Windows Media

Schutz auf das

ben.

werden, wenn

medium bzw.

dium/iPod an.

FLD (Ordner-

iPod ange-

DRM 9/10 ge-

USB-Speicherme-

schützt.

dium und schlie-

Wiederholung)

schlossen.

ßen Sie das Gerät

ausgewählt ist.

FRMT READ Nach dem Wie-

Warten Sie bis die

dann an.

NO XXXX er-

Es sind keine

Schalten Sie die

dergabestart ist

Anzeige erlischt

scheint, wenn

Textinformatio-

Anzeige um oder

der Ton in man-

und Sie einen Ton

sich die An-

nen eingebettet.

spielen Sie einen

chen Fällen erst

hören.

zeige ändert

anderen Titel bzw.

nach einer Ver-

(z. B. NO

eine andere Datei

zögerung zu

TITLE).

ab.

hören.

De

83

Anhang

Zusätzliche Informationen

Zusätzliche Informationen

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-

Meldung Ursache Abhilfemaßnah-

Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des USB-

Speichermediums während der Fahrt. Lassen Sie

me

me

me

das USB-Speichermedium nicht auf den Boden

CHECK USB Der USB-An-

Stellen Sie sicher,

ERROR-19 Kommunikation

Führen Sie einen

ERROR-16 Die iPod-Firm-

Aktualisieren Sie

fallen, wo es unter der Bremse oder dem Gaspedal

schluss oder

dass die USB-

gestört.

der folgenden Be-

wareversion ist

die iPod-Version.

eingeklemmt werden könnte.

das USB-Kabel

Klemme oder das

dienvorgänge

veraltet.

Je nach USB-Speichermedium können folgende

wurde kurzge-

USB-Kabel nicht

durch:

iPod gestört. Trennen Sie das

Probleme auftreten:

schlossen.

eingeklemmt oder

Schalten Sie die

Kabel vom iPod.

! Die Bedienung kann unterschiedlich sein.

beschädigt ist.

Zündung aus

Sobald das

! Das Speichergerät wird unter Umständen

(OFF) und wieder

Das ange-

Trennen Sie das USB-

Hauptmenü auf

nicht erkannt.

ein (ON).

schlossene

Speichermedium von

dem iPod er-

! Dateien werden eventuell nicht richtig wieder-

Trennen Sie das

USB-Speicher-

diesem Gerät und ver-

scheint, schließen

gegeben.

USB-Speicherme-

medium ver-

wenden Sie es nicht

Sie ihn erneut an

! Das Gerät kann im Radio ein Rauschen verur-

dium vom Gerät.

braucht mehr

mehr in Verbindung

und setzen Sie

sachen.

Schalten Sie auf

als 500 mA (ma-

mit dem Gerät. Dre-

ihn zurück.

eine andere Pro-

ximal zulässiger

hen Sie den Zünd-

STOP Die aktuelle

Wählen Sie eine

grammquelle um.

Stromver-

schlüssel in die

Liste enthält

Liste, die Musikti-

iPod

Kehren Sie an-

brauch).

Position OFF (Aus)

keine Musikti-

tel enthält.

schließend wieder

und anschließend in

tel.

Bewahren Sie den iPod nicht an Orten auf, an

zur Programm-

die Position ACC oder

denen hohe Temperaturen herrschen.

quelle USB zu-

NOT FOUND Keine ent-

Übertragen Sie

ON (Ein). Schließen

rück.

sprechenden

Musiktitel auf den

Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewähr-

Sie dann nur ein kom-

Musiktitel ge-

iPod.

leisten, schließen Sie den iPod direkt über das

patibles USB-Spei-

iPod gestört. Trennen Sie das

funden.

Dock-Anschlusskabel an dieses Gerät an.

chermedium an.

Kabel vom iPod.

Sobald das

Der iPod funk-

Kontrollieren Sie, dass

Sorgen Sie für eine sichere Befestigung des iPods

Hauptmenü auf

tioniert ord-

das iPod-Kabel nicht

während der Fahrt. Lassen Sie den iPod nicht auf

Handhabungsrichtlinien

dem iPod er-

nungsgemäß,

kurzgeschlossen (d. h.

den Boden fallen, wo er unter der Bremse oder

scheint, schließen

wird jedoch

zwischen Gegenstän-

dem Gaspedal eingeklemmt werden könnte.

USB-Speichermedium

Sie ihn erneut an

nicht geladen.

den aus Metall einge-

Zu den iPod-Einstellungen

und setzen Sie

klemmt) wurde.

Verbindungen über einen USB-Hub werden nicht

! Wenn ein iPod an dieses Gerät angeschlossen

ihn zurück.

Schalten Sie anschlie-

unterstützt.

wird, wird die Equalizer-Einstellung des iPods

ßend die Zündung aus

ERROR-23 Das USB-Spei-

Das USB-Spei-

automatisch deaktiviert, um die Akustik zu op-

Schließen Sie ausschließlich USB-Speicherme-

(OFF) und wieder ein

chermedium

chermedium soll-

timieren. Beim Abziehen des iPods wird der

dien an.

(ON) oder trennen Sie

wurde nicht mit

te mit FAT12,

Equalizer auf die ursprüngliche Einstellung zu-

die Verbindung zum

FAT12, FAT16

FAT16 oder FAT32

rückgesetzt.

iPod und schließen

oder FAT32 for-

formatiert sein.

! Bei der Verwendung dieses Geräts lässt sich

Sie den iPod dann

matiert.

die Wiederholfunktion auf dem iPod nicht aus-

wieder an.

schalten. Wenn ein iPod mit diesem Gerät ver-

bunden ist, wird die Funktion zur

Wiederholung aller Titel automatisch aktiviert.

Auf dem iPod gespeicherter Text, der nicht mit die-

sem Gerät kompatibel ist, wird nicht angezeigt.

84

De

Anhang

Zusätzliche Informationen

Zusätzliche Informationen

Kompatibilität mit Audio-

Zusätzliche Informationen

iPod-Kompatibilität

VORSICHT

Kompression (USB)

! Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit

Von Dateinamen (einschließlich der Dateierweite-

Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden iPod-

allen USB-Speichermedien gewährleisten

WMA

rung) bzw. von Ordnernamen können jeweils nur

Modelle. Die unterstützten iPod-Softwareversionen

und übernimmt keine Verantwortung für

die ersten 32 Zeichen angezeigt werden.

sind unten stehend aufgelistet. Ältere Versionen

eventuelle Datenverluste auf Media Playern,

Dateierweiterung: .wma

werden ggf. nicht unterstützt.

Damit kyrillische Buchstaben auf diesem Gerät

Smartphones oder anderen Geräten, die mit

Vorgesehen für

Bitrate: 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), 48 Kbit/s

angezeigt werden können, müssen diese mit

diesem Gerät verwendet werden..

! iPhone 4 (Softwareversion 4.1)

bis 384 Kbit/s (VBR)

einem der folgenden Zeichensätze codiert worden

! Bewahren Sie USB-Speichermedien nicht an

! iPhone 3GS (Softwareversion 3.0.1)

sein:

Orten auf, an denen hohe Temperaturen herr-

Abtastfrequenz: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

! iPhone 3G (Softwareversion 2.0)

! Unicode (UTF-8, UTF-16)

schen.

! iPhone (Softwareversion 1.1.1)

Windows Media Audio Professional, Lossless,

! Andere Zeichensätze als Unicode, die in einer

! iPod nano der sechsten Generation (Software-

Voice/DRM Stream/Stream mit Video: Nicht kom-

Windows-Umgebung verwendet und in den

version 1.0)

patibel

Sprachoptionen auf Russisch eingestellt wur-

! iPod nano der fünften Generation (Software-

den.

version 1.0.1)

Je nach der Anwendung, die für die Codierung

! iPod nano der vierten Generation (Softwarever-

MP3

der WMA-Dateien verwendet wurde, funktioniert

sion 1.0)

dieses Gerät ggf. nicht ordnungsgemäß.

! iPod nano der dritten Generation (Softwarever-

Dateierweiterung: .mp3

sion 1.0)

Nach dem Wiedergabestart kann es bei Audio-Da-

Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR

! iPod nano der zweiten Generation (Software-

teien, in die Bilddaten eingebettet wurden bzw. bei

version 1.1.2)

Abtastfrequenz: 8 KHz bis 48 KHz (32 kHz,

Audio-Dateien auf einem USB-Speichermedium

! iPod nano der ersten Generation (Softwarever-

44,1 kHz, 48 KHz für Emphase)

mit einer komplexen Ordnerhierachie zu einer kur-

sion 1.2.0)

zen Verzögerung kommen.

Kompatible ID3-Tag-Version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4

! iPod touch der vierten Generation (Software-

(ID3-Tag-Version 2.x erhält Vorrang vor Version 1.x)

version 4.1)

! iPod touch der dritten Generation (Softwarever-

Deutsch

M3u-Spielliste: Nicht kompatibel

USB-Speichermedium

sion 3.1.1)

MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO: Nicht kompati-

Abspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen

! iPod touch der zweiten Generation (Software-

bel

(der Einfachheit halber sollte die Ordnerstruktur

version 2.1.1)

jedoch aus weniger als zwei Ebenen bestehen).

! iPod touch der ersten Generation (Softwarever-

sion 1.1)

WAV

Abspielbare Ordner: bis zu 500

! iPod classic 160 GB (Softwareversion 2.0.2)

Abspielbare Dateien: bis zu 15 000

! iPod classic 120 GB (Softwareversion 2.0)

Dateierweiterung: .wav

! iPod classic (Softwareversion 1.0)

Wiedergabe von urheberrechtlich geschützten Da-

Quantisierungsbits: 8 und 16 (LPCM), 4 (MS

teien: Nicht kompatibel

Je nach iPod-Generation bzw. -Version sind einige

ADPCM)

Funktionen möglicherweise nicht verfügbar.

Partitioniertes USB-Speichermedium: Es kann nur

Abtastfrequenz: 16 kHz bis 48 kHz (LPCM); 22,05

die erste Partition wiedergegeben werden.

Je nach der iPod-Softwareversion gestaltet sich

kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM)

die Bedienung ggf. etwas unterschiedlich.

Beim Start der Wiedergabe von Audio-Dateien auf

einem USB -Speichermedium, das eine komplexe

Bei Verwendung eines iPods ist ein iPod-Dock-

Ordnerhierarchie aufweist, ist der Ton u. U. erst

Connector-auf-USB-Kabel erforderlich.

mit einiger Verzögerung zu hören.

De

85

Anhang

Zusätzliche Informationen

Zusätzliche Informationen

2 Speichern Sie diese Dateien in einem Ord-

und/oder über jedes beliebige andere Medium),

Das CD-IU51-Schnittstellenkabel von Pioneer ist

Technische Daten

ner.

zum Broadcasting/Streaming über das Internet,

separat erhältlich. Weitere Einzelheiten erfahren

3 Speichern Sie den Ordner mit den Dateien

über Intranets und/oder andere Netzwerke oder

Allgemein

Sie bei Ihrem Fachhändler.

auf dem USB-Speichermedium.

in anderen elektronischen Inhalt-Vertriebssyste-

Stromversorgung ............. 14,4 V Gleichspannung (Tole-

Informationen bezüglich der Datei-/Formatkompa-

ranz 10,8 V bis 15,1 V)

Je nach Systemumgebung ist eine Festlegung

men, z. B. Pay-Audio- oder Audio-on-de-

Erdungssystem ................ Negativ

tibilität finden Sie im Handbuch Ihres iPods.

der Dateiwiedergabereihenfolge jedoch u. U.

mand-Anwendungen. Für eine derartige

Maximale Leistungsaufnahme

nicht möglich.

Nutzung ist eine separate Lizenz erforderlich.

Hörbuch, Podcast: Kompatibel

................................... 10,0 A

Die Dateireihenfolge bei tragbaren USB-Audio-

Detaillierte Informationen hierzu finden Sie

Abmessungen (B × H × T):

Playern unterscheidet sich je nach verwende-

unter

DIN

tem Player.

http://www.mp3licensing.com.

Einbaugröße ...... 178 mm × 50mm ×

VORSICHT

165 mm

Pioneer haftet in keinem Fall für den Verlust von

Frontfläche ........ 188 mm × 58mm ×

WMA

Daten auf einem iPod, selbst dann nicht, wenn

16 mm

Russischer Zeichensatz

der Datenverlust während der Verwendung die-

Windows Media ist eine eingetragene Marke

D

ses Geräts aufgetreten ist.

oder eine Marke der Microsoft Corporation in

Einbaugröße ...... 178 mm × 50mm ×

D: C D: C D: C D: C D: C

den USA und/oder anderen Ländern.

165 mm

Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigen-

Frontfläche ........ 170 mm × 46mm ×

: А : Б : В : Г : Д

16 mm

Reihenfolge der Audio-Dateien

tum der Microsoft Corporation ist und nicht

Gewicht ........................... 0,8 kg

: Е, Ё : Ж : З : И, Й : К

ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrie-

Der Benutzer kann keine Ordnernummern zu-

ben werden darf.

weisen und auch die Wiedergabereihenfolge mit

: Л : М : Н : О : П

Audio

diesem Gerät nicht bestimmen.

: Р : С : Т : У : Ф

Max. Ausgangsleistung .... 50 W × 4

iPod und iPhone

50 W × 2/4 W + 70 W × 1/2 W

Beispiel einer Datenträger-Struktur

: Ш,

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod

(für Subwoofer)

: Х : Ц : Ч

: Ъ

01

Щ

touch sind in den USA sowie in anderen Län-

Dauer-Ausgangsleistung

02

dern eingetragene Marken von Apple Inc.

................................... 22W × 4 (50 Hz bis 15000 Hz,

1

: Ы : Ь : Э : Ю : Я

Made for iPod und Made for iPhone bedeu-

5 % THD, bei 4-W-Last, beide

2

tet, dass ein elektronisches Zubehör speziell zur

Kanäle eingeschaltet)

: Ordner

D: Display C: Zeichen

03

Lastimpedanz .................. 4 W (4 W bis 8 W zulässig)

: Komprimierte

Verwendung mit dem iPod bzw. iPhone entwor-

3

Maximaler Preout-Ausgangspegel

fen wurde und ein Entwicklerzertifikat garantiert,

04

4

Audio-Datei

................................... 2,0V

5

01 bis 05: Ordner-

dass das Produkt den Apple-Performancestan-

Klangregler:

Copyright und Marke

6

nummer

dards entspricht. Apple ist nicht verantwortlich

Bass

05

1 bis 6: Wiederga-

für den Betrieb dieses Gerätes oder dessen Kon-

Frequenz ............ 100Hz

iTunes

Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4

Verstärkung ....... ±12dB

bereihenfolge

formität mit Sicherheitsstandards und gesetzli-

Apple und iTunes sind Warenzeichen von Apple

chen Vorlagen. Beachten Sie, dass die

Mittel

Inc., eingetragen in den USA und anderen Län-

Frequenz ............ 1 kHz

Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod

USB-Speichermedium

dern.

Verstärkung ....... ±12dB

oder iPhone die drahtlose Leistung beeinträchti-

Die Wiedergabereihenfolge entspricht der Auf-

Hochton

gen kann.

zeichnungsreihenfolge auf dem USB-Speicher-

MP3

Frequenz ............ 10 kHz

Verstärkung ....... ±12dB

medium.

Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in Ver-

Subwoofer (Mono):

Für die Bestimmung der Wiedergabereihenfolge

bindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht-

Frequenz ................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/

wird folgende Vorgehensweise empfohlen:

kommerziellen Nutzung und impliziert weder die

125 Hz

1 Erstellen Sie Dateinamen basierend auf Zah-

Übertragung einer Lizenz noch die Einräumung

Flankensteilheit ......... 18 dB/Okt.

len, um dadurch die gewünschte Wiederga-

eines Rechts zur Verwendung dieses Produkts

Verstärkung .............. +6dB bis 24 dB

bereihenfolge festzulegen (z. B. 001xxx.mp3

in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live-

Phase ....................... Normal/Gegen

oder 099yyy.mp3).

Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel

86

De

Anhang

Zusätzliche Informationen

USB

USB-Standard-Spezifikation

................................... USB 2.0 Full Speed

Maximale Stromversorgung

................................... 1 A

USB-Klasse ..................... MSC (Massenspeicher-Klas-

se)

Dateisystem ..................... FAT12, FAT16, FAT32

MP3-Decodiermodus ....... MPEG-1 und 2 Audio Layer 3

WMA-Decodiermodus ...... Vers. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2-

Kanal-Audio)

(Windows Media Player)

WAV-Signalformat ............ Lineare PCM und MS ADPCM

(nicht komprimiert)

UKW-Tuner

Frequenzbereich .............. 87,5 MHz bis 108,0 MHz

Nutzempfindlichkeit ......... 9 dBf (0,8 µV/75 W, Mono, Sig-

nal-Rauschabstand: 30 dB)

Signal-Rauschabstand ..... 72dB (IEC-A-Netz)

MW-Tuner

Frequenzbereich .............. 531kHz bis 1 602kHz

Nutzempfindlichkeit ......... 25µV (Signal-Rauschabstand:

20 dB)

Signal-Rauschabstand ..... 62dB (IEC-A-Netz)

Deutsch

LW-Tuner

Frequenzbereich .............. 153 kHz bis 281 kHz

Nutzempfindlichkeit ......... 28µV (Signal-Rauschabstand:

20 dB)

Signal-Rauschabstand ..... 62dB (IEC-A-Netz)

Hinweis

Änderungen der technischen Daten und des De-

signs vorbehalten.

De

87

Hoofdstuk

01

Vóór u begint

Vóór u begint

Hartelijk dank voor uw vertrouwen in ons

Informatie over dit toestel

Demostand

bij de aankoop van dit Pioneer-product

De tuner van dit toestel kan worden afgestemd

Belangrijk

Lees deze handleiding voordat u het product in

op frequenties die gebruikt worden in West-Eu-

gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken.

! Als de rode draad (ACC) van dit toestel niet

ropa, Azië, het Midden-Oosten, Afrika en Ocea-

Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHU-

wordt aangesloten op een aansluiting die is

nië. In andere gebieden is de ontvangst wellicht

WING en LET OP gemarkeerd zijn aandachtig.

gekoppeld aan de aan/uit-stand van het con-

slecht. De RDS-functie (Radio Data System)

Bewaar deze handleiding na het lezen op een vei-

tactslot, kan de accu uitgeput worden.

werkt alleen in gebieden waar FM-zenders RDS-

lige, bereikbare plaats zodat u hem indien nodig

! Let op: de accu kan leeglopen als de functie-

informatie uitzenden.

altijd bij de hand hebt.

demo geactiveerd blijft terwijl de motor uit

staat.

LET OP

De demo start automatisch als u het toestel on-

! Zorg ervoor dat dit toestel niet met vloeistof

geveer 30 seconden niet bedient, of als u de con-

in aanraking komt. Een elektrische schok

tactschakelaar aanzet of in de accessoirestand

kan daarvan het gevolg zijn. Bovendien kan

(ACC) zet wanneer het toestel uitgeschakeld is.

contact met vloeistoffen rookvorming, over-

U schakelt de demostand uit via de begininstel-

verhitting en andere schade aan het toestel

Deponeer dit product niet bij het gewone

lingen. Selecteer DEMO (demodisplay) en zet de

veroorzaken.

huishoudelijk afval wanneer u het wilt verwij-

demo uit. Raadpleeg Begininstellingen op blad-

! De Pioneer CarStereo-Pass wordt alleen in

deren. Er bestaat een speciaal wettelijk voor-

zijde 95 voor meer informatie.

Duitsland gebruikt.

geschreven verzamelsysteem voor de juiste

! Zet het volume nooit zo hoog dat u geluiden

behandeling, het opnieuw bruikbaar maken

buiten het voertuig niet meer kunt horen.

Bij problemen

en de recycling van gebruikte elektronische

! Zorg dat dit toestel niet in aanraking komt

producten.

Als dit toestel niet naar behoren functioneert,

met vocht.

kunt u uw leverancier of het dichtstbijzijnde er-

! Als de accu wordt losgekoppeld of leeg

kende Pioneer-servicecentrum raadplegen.

raakt, wordt het voorkeuzegeheugen gewist.

In de lidstaten van de EU en in Zwitserland en

Noorwegen kunnen particulieren afgedankte

Opmerking

elektronische producten gratis bij de daarvoor

Instellingen worden ook uitgevoerd als u het

bestemde verzamelplaatsen inleveren. Als u een

menu annuleert zonder te bevestigen.

soortgelijk nieuw product koopt, kunt u het afge-

dankte product ook bij uw verkooppunt inleve-

ren.

Informatie over deze

Als u in een ander land woont, neem dan con-

handleiding

tact op met de plaatselijke overheid voor infor-

matie over het weggooien van afgedankte

! In het vervolg wordt met de term USB-op-

producten.

slagapparaat in het algemeen verwezen

Op die manier zorgt u ervoor dat uw afgedankte

naar USB-geheugen en USB-audiospelers.

product op de juiste wijze wordt verwerkt, herge-

! In deze handleiding verwijst iPod naar de

bruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevol-

iPod en iPhone.

gen voor het milieu en de volksgezondheid.

88

Nl

Hoofdtoestel

a bc865

1 2 3 4

97

Optionele afstandsbediening

Onderdeel Bediening

De afstandsbediening CD-R320 is apart verkrijg-

Druk op deze toets om

baar.

het afspelen te onderbre-

i e

ken (pauze) of te hervat-

d

ten.

Druk op deze toets om

j FUNCTION

een functie weer te

7

8

e

geven.

f

k

Druk op de toets om de

g

verschillende lijsten (af-

Onderdeel Onderdeel

j

hankelijk van de bron)

3

h

1

(lijst) 7 c/d

weer te geven.

i

k LIST/ENTER

Als een menu is ge-

MULTI-CONTROL

BAND/

(iPod-

2

8

opend, drukt u op deze

(M.C.)

bediening)

toets om de functies te

3 SRC/OFF 9 1/

tot 6/

bedienen.

Onderdeel Bediening

4 USB-poort a PTY

Druk op deze toetsen om

AUX-ingang

d +/ (VOLUME)

het volume te verhogen

Display-indicaties

5

b

(3,5mm-stereo-

of te verlagen.

plug)

Druk op deze toets om

1

(achteruit/dis-

het geluid uit te schake-

6

c Verwijderen

e MUTE

play)

len en weer in te schake-

len.

Druk op deze toetsen om

LET OP

87 93 5

voorkeuzezenders op te

! Verbind uw USB-speler/USB-geheugen door

roepen.

middel van een Pioneer USB-kabel (CD-

f a/b

Druk op deze toetsen om

U50E) (optioneel) met dit toestel. Sluit ze niet

de volgende/vorige map

rechtstreeks op dit toestel aan omdat ze dan

of het volgende/vorige

uitsteken en verwondingen of beschadigin-

album te selecteren.

gen kunnen veroorzaken.

! Gebruik geen producten van andere fabrikan-

Druk op deze toets om

ten.

g AUDIO

een audio-functie weer te

geven.

Druk op deze toets om

h DISP/SCRL

een ander display te se-

lecteren.

2 4 6

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

Indicator Status

Automatisch afstemmen op lo-

3 LOC

kale zenders is ingeschakeld.

(ver-

Automatische ontvangst van

4

keersbe-

verkeersberichten (TA) is inge-

richten)

schakeld.

(ver-

Er is afgestemd op een zender

5

keersinfor-

met verkeersinformatie (TP-zen-

matie)

der).

(herha-

Herhalen van een fragment of

6

len)

map is ingeschakeld.

Willekeurige weergave is inge-

(wille-

schakeld.

keurige

7

De iPod is als bron geselec-

weergave/

teerd en de functie Shuffle of

shuffle)

Shuffle all is ingeschakeld.

De sound retriever is ingescha-

8

(sound re-

keld.

triever)

(iPod

De iPod-functie van dit toestel

9

bediening)

wordt via de iPod bediend.

Instellingenmenu

Als u het contact aanzet na de installatie, ver-

schijnt het instellingenmenu op het display.

Indicator Status

U kunt de onderstaande menu-opties instellen.

Nederlands

! Tuner: frequentieband en

1 Zet het contact aan na de installatie van

frequentie

dit toestel.

! RDS: programmaservice-

Hoofdge-

SET UP verschijnt.

naam, PTY-informatie en

1

deelte van

andere tekstinformatie

het display

2 Draai M.C. naar YES. Druk op M.C. om te

! USB-opslagapparaat en

selecteren.

iPod: verstreken weergave-

# Als u niet binnen 30 seconden een bediening uit-

tijd en tekstinformatie

voert, wordt het instellingenmenu niet weergegeven.

# Als u op dit moment niet wilt instellen, draait u

2

(lijst) De lijst wordt bediend.

M.C. naar NO. Indrukken om te selecteren.

Nl

89

Hoofdstuk

02

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

Als u NO selecteert, kunt u niet instellen in het in-

TITLE (taalinstelling)

Het voorpaneel tegen diefstal verwijderen

Een signaalbron selecteren

stellingenmenu.

1 Druk op de toets Losmaken om het voorpaneel

1 Druk op SRC/OFF om over te schakelen tus-

Dit toestel kan tekstinformatie bij een gecompri-

los te maken.

sen:

3 Voer de volgende procedures uit om het

meerd audiobestand in West-Europese talen en

2 Duw het voorpaneel naar boven (M) en trek het

TUNER (tuner)USB (USB)/iPod (iPod)

menu in te stellen.

Russisch weergeven.

naar u toe (N).

AUX (AUX)

Om verder te gaan naar de volgende menu-

! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de

optie, moet u uw selectie bevestigen.

taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-

Het volume afstellen

licht niet correct weergegeven.

1 Draai aan M.C. om het volume te regelen.

CLOCK SET (klok)

! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist

worden weergegeven.

1 Draai aan M.C. om het uur in te stellen.

1 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

LET OP

2 Druk op M.C. om de minuten te selecteren.

stelling.

Voor uw veiligheid en die van anderen moet u

3 Draai aan M.C. om de minuut in te stellen.

3 Bewaar het losgemaakte voorpaneel in een

EUR (Europese taal)RUS (Russisch)

het voertuig eerst parkeren als u het voorpaneel

4 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

veilig omhulsel zoals een stevig doosje.

2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

wilt verwijderen.

QUIT verschijnt.

FM STEP (FM-afstemstap)

Het voorpaneel terugzetten

Opmerking

1 Schuif het voorpaneel naar links.

Standaard wordt er bij automatisch afstemmen

Plaats de lipjes aan de linkerzijde van het

Als de blauw-witte draad van dit toestel is aange-

4 Om uw instellingen te voltooien, draait u

een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100

hoofdtoestel goed in de openingen in het voor-

sloten op de bedieningsaansluiting van de auto-

aan M.C. en selecteert u YES. Druk in om te

kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld. Maar

paneel.

matische antenne van het voertuig, schuift de

selecteren.

soms krijgt u een beter resultaat als ook bij het af-

antenne uit wanneer er een signaalbron van dit

# Als u uw instelling weer wilt wijzigen, draait u

stemmen op alternatieve frequenties (AF) een af-

toestel wordt ingeschakeld. Als de signaalbron

M.C. naar NO. Druk in om te selecteren.

stemstap van 50 kHz wordt gebruikt.

wordt uitgeschakeld, wordt de antenne weer in-

! Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap

Opmerkingen

geschoven.

50 kHz.

! U kunt de menu-opties instellen in de begin-

1 Draai aan M.C. om de FM-afstemstap te selec-

instellingen. Raadpleeg Begininstellingen op

teren.

bladzijde 95 voor meer informatie over de in-

50 (50 kHz)100 (100 kHz)

2 Druk de rechterzijde aan tot het voorpaneel

stellingen.

2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

goed geplaatst is.

! U kunt het instellingenmenu weer annuleren

Als het niet lukt het voorpaneel te bevestigen,

DEMO (demodisplay)

door op SRC/OFF te drukken.

controleer dan of u het wel juist op het hoofd-

toestel bevestigt. Gebruik geen kracht want

1 Draai aan M.C. om het demodisplay in en uit

Basisbediening

daardoor kunt u het paneel en het toestel be-

te schakelen.

schadigen.

2 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Belangrijk

! Wees voorzichtig bij het verwijderen en te-

Het toestel inschakelen

rugplaatsen van het voorpaneel.

1 Druk op SRC/OFF om het toestel in te schake-

! Stel het voorpaneel niet bloot aan schokken.

len.

! Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zon-

Het toestel uitschakelen

licht en hoge temperaturen.

1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit

! Maak eerst alle kabels en apparaten (indien

gaat.

aanwezig) van het voorpaneel los voordat u

het verwijdert om beschadiging aan het toe-

stel en het voertuiginterieur te voorkomen.

90

Nl

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

Gemeenschappelijke

Weergave van RDS-informatie

PTY-lijst

Handmatig afstemmen (stap voor stap)

bedieningsfuncties voor

1 Druk op c of d.

wijzigen

NEWS/INFO

! Als PCH (voorkeuzezender) is geselecteerd in

instellingenmenu, functie-

% Druk op .

SEEK kunt u niet handmatig afstemmen. U

NEWS (nieuws), AFFAIRS (actualiteiten), INFO (in-

ProgrammaservicenaamPTY-informatie

instellingen, audio-

moet MAN (handmatig afstemmen) selecte-

formatie), SPORT (sport), WEATHER (weer), FI-

AmusementFrequentie

instellingen,

ren in SEEK. Raadpleeg SEEK (instelling linker/

NANCE (economisch nieuws)

# De PTY-informatie en frequentie van de huidige

rechter toets) op de volgende bladzijde voor

begininstellingen en lijsten

zender worden acht seconden op het display ge-

POPULAR

meer informatie over de instellingen.

toond.

POP MUS (populaire muziek), ROCK MUS (rock-

Terugkeren naar het vorige display

Automatisch afstemmen

# Afhankelijk van de frequentieband kan de tekstin-

muziek), EASY MUS (lichte muziek), OTH MUS

Terugkeren naar de vorige lijst (de map die een ni-

1 Houd c of d ingedrukt en laat deze weer los.

formatie gewijzigd worden.

(andere muziek), JAZZ (jazz), COUNTRY (country-

veau hoger ligt)

U kunt het automatisch afstemmen afbreken

muziek), NAT MUS (nationale muziek), OLDIES

1 Druk op

.

door kort op c of d te drukken.

PTY-functies

(Gouwe Ouwe), FOLK MUS (folkmuziek)

Terwijl u c of d ingedrukt houdt, worden zen-

Terugkeren naar het gewone display

U kunt PTY-informatie (programmatype-informa-

ders overgeslagen. Het automatisch afstem-

CLASSICS

Het menu met begininstellingen/instellingenme-

tie) gebruiken om op een bepaalde zender af te

men begint zodra u c of d loslaat.

nu annuleren

stemmen.

L. CLASS (lichte klassieke muziek), CLASSIC (klas-

1 Druk op BAND/

.

Opmerking

sieke muziek)

RDS-zenders zoeken via PTY-informatie

Terugkeren naar het gewone display van de lijst

U kunt de AF-functie van dit toestel (zoeken naar

OTHERS

U kunt naar bepaalde soorten uitzendingen zoe-

1 Druk op BAND/

.

alternatieve frequenties) in- en uitschakelen.

ken, zoals de uitzendingen die in het volgende ge-

Voor normaal afstemmen moet de AF-functie uit

EDUCATE (educatief), DRAMA (toneel), CULTURE

deelte worden genoemd: deze bladzijde.

staan (raadpleeg AF (alternatieve frequenties zoe-

(cultuur), SCIENCE (wetenschap), VARIED (varia),

1 Druk op PTY.

ken) op de volgende bladzijde).

CHILDREN (kinderprogrammas), SOCIAL (praat-

Tuner

2 Draai M.C. om een programmatype te kiezen.

programmas), RELIGION (religieus), PHONE IN

NEWS/INFOPOPULARCLASSICS

(praatprogrammas), TOURING (reizen), LEISURE

Basisbediening

Zenders voor elke frequentieband

OTHERS

(ontspanning), DOCUMENT (documentaires)

opslaan en oproepen

3 Druk op M.C. om het zoeken te beginnen.

Een frequentieband selecteren

De voorkeuzetoetsen gebruiken

Het toestel begint te zoeken naar een zender

1 Druk op BAND/

totdat de gewenste frequen-

die het geselecteerde programmatype uit-

Functie-instellingen

tieband (F1, F2, F3 voor FM of MW/LW) op het

1 Stem af op de zender die u in het geheu-

zendt. Als er een zender is gevonden, wordt de

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

display verschijnt.

gen wilt opslaan. Om deze op te slaan houdt

programmaservicenaam weergegeven.

geven.

u de gewenste voorkeuzetoets (1/

t/m

De PTY-lijst met ID -codes en programmatypen

Voorkeuzezenders oproepen

6/

) ingedrukt tot het voorkeuzenummer

Nederlands

vindt u in het volgende gedeelte. Raadpleeg

1 Druk op c of d.

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

stopt met knipperen.

deze bladzijde.

! Als MAN (handmatig afstemmen) is geselec-

te kiezen en druk erop om FUNCTION te se-

! Druk opnieuw op M.C. om het zoeken te

teerd in SEEK kunt u geen voorkeuzezenders

lecteren.

2 Druk op de gewenste voorkeuzetoets

annuleren.

oproepen. U moet PCH (voorkeuzezender) se-

(1/

t/m 6/ ) om de betreffende zender te

! Het programma van een zender kan soms

lecteren in SEEK. Raadpleeg SEEK (instelling

3 Draai aan M.C. om de functie te selecte-

selecteren.

afwijken van de informatie die door de PTY-

linker/rechter toets) op de volgende bladzijde

ren.

code wordt aangegeven.

voor meer informatie over de instellingen.

Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u

! Als er geen zender gevonden wordt die een

deze als volgt in.

programma van het gewenste type uit-

# Als de MW/LW-band is geselecteerd, zijn alleen

zendt, wordt ongeveer twee seconden NOT

BSM, LOCAL en SEEK beschikbaar.

FOUND op het display getoond en keert de

tuner terug naar de oorspronkelijke zender.

Nl

91

Hoofdstuk

02

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

BSM (geheugen voor de sterkste zenders)

U kunt PTY-informatie (programmatype-informatie)

SEEK (instelling linker/rechter toets)

Terugkeren naar de hoofdmap

gebruiken om op een bepaalde zender af te stem-

1 Houd BAND/

ingedrukt.

Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt

U kunt een functie toewijzen aan de linker en rech-

men.

u automatisch de zes sterkste zenders in het ge-

ter toets van het toestel.

Overschakelen tussen afspeelbare geheugenappa-

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

heugen opslaan. Deze worden opgeslagen in volg-

Selecteer MAN (handmatig afstemmen) om hand-

raten

te geven.

orde van signaalsterkte.

matig af te stemmen en PCH (voorkeuzezender)

U kunt overschakelen tussen afspeelbare geheu-

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

1 Druk op M.C. om de functie BSM in te schake-

om op voorkeuzezenders af te stemmen.

genapparaten op USB-opslagapparaten met meer

stelling.

len.

1 Druk op M.C. om MAN of PCH te selecteren.

dan een geheugenapparaat dat compatibel is met

NEWS/INFOPOPULARCLASSICS

Druk nogmaals op M.C. om deze te annuleren.

Mass Storage Device.

OTHERS

1 Druk op BAND/

.

REGION (regionaal)

3 Druk op M.C. om het zoeken te beginnen.

! U kunt overschakelen tussen maximaal 32 ver-

Het toestel begint te zoeken naar een zender

USB-opslagapparaat

Als de functie AF is ingeschakeld, kan de regio-

schillende geheugenapparaten.

die het geselecteerde programmatype uitzendt.

nale functie gebruikt worden om het zoeken tot re-

Basisbediening

Als er een zender is gevonden, wordt de pro-

Opmerking

gionale programmas te beperken.

grammaservicenaam weergegeven.

1 Druk op M.C. om de regionale functie in of uit

Ontkoppel USB-opslagapparaten van dit toestel

Raadpleeg de vorige bladzijde voor informatie

Bestanden op een USB-op slagapparaat afspelen

te schakelen.

wanneer u ze niet gebruikt.

over PTY (ID-codes voor programmatypen).

1 Open het deksel van de USB-poort.

LOCAL (automatisch afstemmen op lokale zen-

Het programma van een zender kan soms af-

2 Sluit een USB-opslagapparaat aan via een

Tekstinformatie weergeven

ders)

wijken van de informatie die door de PTY-code

USB-kabel.

wordt aangegeven.

Het afspelen begint automatisch.

Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel

De gewenste informatie selecteren

Als er geen zender gevonden wordt die een

alleen af op zenders waarvan het signaal vol-

Stoppen met afspelen van songs op een USB-op-

1 Druk op

.

programma van het gewenste type uitzendt,

doende sterk is voor een goede ontvangst.

slagapparaat

! Afhankelijk van de versie van iTunes waarmee

wordt ongeveer twee seconden NOT FOUND

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk ge-

de MP3-bestanden naar mediabestandstypen

op het display getoond en keert de tuner terug

ling.

wenst moment verwijderen.

geschreven worden, kan het voorkomen dat in-

naar de oorspronkelijke zender.

FM: OFFLV1LV2LV3LV4

Het toestel stopt met afspelen.

compatibele tekst bij een audiobestand niet

MW/LW: OFFLV1 LV2

TA (stand-by voor verkeersberichten)

Een map selecteren

goed wordt weergegeven.

Als u het hoogste niveau selecteert, wordt al-

1 Druk op 1/

of 2/ .

leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la-

1 Druk op M.C. om de functie Stand-by voor ver-

gere niveaus wordt ook afgestemd op

keersberichten in en uit te schakelen.

Een bestand selecteren

Bestanden in de namenlijst

zwakkere zenders.

1 Druk op c of d.

selecteren en afspelen

AF (alternatieve frequenties zoeken)

PTY SEARCH (programmatypeselectie)

Vooruit of achteruit spoelen

1 Druk op om over te schakelen naar de

1 Druk op M.C. om AF aan of uit te zetten.

1 Houd c of d ingedrukt.

lijst met bestandsnamen.

! Als u gecomprimeerde audio afspeelt, hoort u

NEWS (onderbreking door nieuwsberichten)

geen geluid bij vooruit- en achteruitspoelen.

2 Gebruik M.C. om de gewenste bestands-

1 Druk op M.C. om de nieuwsfunctie in of uit te

naam (of mapnaam) te selecteren.

schakelen.

De map- of bestandsnaam wijzigen

1 Draai aan M.C.

Afspelen

1 Selecteer een bestand en druk op M.C.

92

Nl

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

2 Selecteer een categorie of song met M.C.

Een lijst van de bestanden (mappen) in de gese-

iPod

te kiezen en druk erop om FUNCTION te se-

lecteerde map weergeven

lecteren.

Basisbediening

De naam van een song of categorie wijzigen

1 Selecteer een map en druk op M.C.

1 Draai aan M.C.

Een bestand in de geselecteerde map afspelen

3 Draai aan M.C. om de functie te selecte-

Muziek op een iPod afspelen

Speellijstenartiestenalbumssongs

1 Selecteer een map en houd M.C. ingedrukt.

ren.

1 Open het deksel van de USB-poort.

podcastsgenrescomponistenaudioboe-

Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u

2 Sluit de iPod op de USB-kabel aan via een

ken

deze als volgt in.

iPod dock connector.

Geavanceerde bediening met

Afspelen

Het afspelen begint automatisch.

1 Selecteer een song en druk op M.C.

speciale toetsen

REPEAT (herhaalde weergave)

Een song selecteren (hoofdstuk)

Een lijst van songs in de geselecteerde categorie

1 Druk op c of d.

Een herhaalbereik selecteren

1 Druk op M.C. om een herhaalbereik te selecte-

weergeven

1 Druk op 6/

om over te schakelen tussen:

ren.

Een album selecteren

1 Selecteer een categorie en druk op M.C.

! ALL Alle bestanden herhalen

Raadpleeg Een herhaalbereik selecteren op

1 Druk op 1/

of 2/ .

Een song in de geselecteerde categorie afspelen

! ONE Het huidige bestand herhalen

deze bladzijde voor meer informatie.

! Als op de iPod meer dan een album met de-

1 Selecteer een categorie en houd M.C. inge-

! FLD De huidige map herhalen

zelfde titel staat, wordt mogelijk niet het juiste

RANDOM (willekeurige weergave)

drukt.

album geselecteerd. Selecteer het gewenste

Bestanden in willekeurige volgorde afspelen

Alfabetisch in een lijst zoeken

1 Druk op 5/

om willekeurige weergave aan

1 Druk op M.C. om willekeurige weergave aan of

album in de zoeklijst. Raadpleeg Naar een

song bladeren op deze bladzijde voor meer in-

1 Geef de lijst voor de geselecteerde categorie

of uit te schakelen.

uit te zetten.

formatie.

weer en druk op

om alfabetisch te zoeken.

Bestanden in een geselecteerd herhaalbereik

PAUSE (pauze)

! U kunt ook wisselen naar alfabetisch zoe-

worden in willekeurige volgorde afgespeeld.

Vooruit of achteruit spoelen

ken door twee keer aan M.C. te draaien.

! Druk tijdens weergave in willekeurige volgorde

1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken

1 Houd c of d ingedrukt.

2 Draai aan M.C. om een letter te selecteren.

op d om naar het volgende fragment te gaan.

(pauze) of te hervatten.

3 Druk op M.C. om de alfabetische lijst weer te

Als u op c drukt, wordt het huidige fragment

Opmerkingen

S.RTRV (sound retriever)

geven.

opnieuw vanaf het begin afgespeeld.

! De iPod kan niet worden in- en uitgeschakeld

! Druk op

om het zoeken te annuleren.

als de bedieningsmodus is ingesteld op

Het afspelen onderbreken

Verbetert automatisch de weergave van gecompri-

CTRL AUDIO.

1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre-

meerde audio en zorgt voor een vol geluid.

Opmerkingen

! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat

ken (pauze) of te hervatten.

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

u hem op dit toestel aansluit.

! U kunt speellijsten afspelen die zijn gemaakt

ling.

De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio

! De iPod wordt ongeveer twee minuten nadat

met de PC-toepassing MusicSphere. Deze

Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-

verbeteren (sound retriever)

de contactschakelaar op OFF is gezet, uitge-

toepassing is beschikbaar op onze website.

meerde audio verbeteren (sound retriever) op

Nederlands

1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen:

schakeld.

! Speellijsten die zijn gemaakt met de pc-toe-

deze bladzijde voor meer informatie.

12OFF (uit)

passing MusicSphere worden verkort weer-

1 heeft effect bij lagere compressie en 2 heeft

Tekstinformatie weergeven

gegeven.

effect bij hogere compressie.

De gewenste informatie selecteren

1 Druk op

.

Functie-instellingen

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

Naar een song bladeren

geven.

1 Druk op om naar het hoofdmenu met

zoeklijsten te gaan.

Nl

93

Hoofdstuk

02

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

Geavanceerde bediening met

2 Draai aan M.C. om een andere modus te

! iPod touch 1e generatie (softwareversie 3.0

REPEAT (herhaalde weergave)

kiezen; druk erop om een modus te selecte-

of hoger)

speciale toetsen

ren.

1 Druk op M.C. om een herhaalbereik te selecte-

! ARTIST Een album van de huidige artiest af-

% Druk op BAND/

om de bedieningsmo-

Een herhaalbereik selecteren

ren.

spelen.

dus te wijzigen.

1 Druk op 6/

om over te schakelen tussen:

Raadpleeg Een herhaalbereik selecteren op

! ALBUM Een song van het huidige album af-

! CTRL iPod De iPod-functie van dit toestel

! OFF Herhaalfunctie uit

deze bladzijde voor meer informatie.

spelen.

kan via de aangesloten iPod bediend worden.

! ONE De huidige song herhalen

! GENRE Een album van het huidige genre af-

! CTRL APP De muziek van de iPod afspelen.

SHUFFLE (shuffle)

! ALL Alle songs in de geselecteerde lijst

spelen.

! CTRL AUDIO De iPod-functie van dit toestel

herhalen

De geselecteerde song of het geselecteerde

kan via dit toestel bediend worden.

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

! U kunt niet OFF selecteren als CTRL AUDIO is

album wordt na de huidige song afgespeeld.

ling.

geselecteerd. Raadpleeg De iPod-functie van

Opmerkingen

! SNG De songs in de geselecteerde lijst in

dit toestel via de iPod bedienen op deze blad-

Opmerkingen

! Als u de bedieningsmodus overschakelt op

willekeurige volgorde afspelen.

zijde.

! De geselecteerde song of het geselecteerde

CTRL iPod/CTRL APP, wordt het afspelen van

! ALB De songs van een willekeurig album

album kan worden geannuleerd als u een an-

songs onderbroken. Bedien de iPod om de

Alle songs in willekeurige volgorde afspelen (shuf-

op volgorde afspelen.

dere functie dan gekoppeld zoeken gebruikt

weergave te hervatten.

fle all)

! OFF Het afspelen in willekeurige volgorde

(bijvoorbeeld snel vooruit of achteruit spoe-

! Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op

1 Druk op 5/

om de functie Shuffle all in te

annuleren.

len).

CTRL iPod/CTRL APP kunnen de volgende

schakelen.

SHUFFLE ALL (shuffle all)

! Afhankelijk van de geselecteerde song is het

functies vanaf dit toestel bediend worden.

! Shuffle is ingeschakeld wanneer de bedie-

mogelijk dat het einde van de huidige song

Pauze

ningsmodus is ingesteld op CTRL iPod/CTRL

1 Druk op M.C. om de functie Shuffle all in te

en het begin van de geselecteerde song

Vooruit en achteruit spoelen

APP.

schakelen.

(album) worden afgesneden.

Een song selecteren (hoofdstuk)

Om de functie uit te schakelen, zet u SHUFFLE

Het afspelen onderbreken

! Als de bedieningsmodus op CTRL iPod staat,

in het menu FUNCTION uit.

1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre-

De iPod-functie van dit toestel

gelden de volgende beperkingen:

ken (pauze) of te hervatten.

De functie-instellingen zijn niet beschikbaar.

LINK PLAY (gekoppelde weergave)

via de iPod bedienen

De bladerfunctie kan niet vanaf dit toestel ge-

De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio

Als CTRL APP is geselecteerd, kunt u muziek

bruikt worden.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

verbeteren (sound retriever)

van de iPod via de luidsprekers van het voertuig

te geven.

1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen:

beluisteren.

12OFF (uit)

Functie-instellingen

2 Draai aan M.C. om een andere modus te kie-

! Deze functie is niet compatibel met een iPod

zen; druk erop om een modus te selecteren.

1 heeft effect bij lagere compressie en 2 heeft

nano 1ste generatie.

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

Raadpleeg Songs afspelen die verwant zijn met

effect bij hogere compressie.

De modus APP kan worden gebruikt met de vol-

geven.

de huidige song op deze bladzijde voor meer in-

gende modellen iPod.

formatie over de instellingen.

! iPhone 4 (softwareversie 4.1 of hoger)

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

Songs afspelen die verwant zijn

! iPhone 3GS (softwareversie 3.0 of hoger)

PAUSE (pauze)

te kiezen en druk erop om FUNCTION te se-

met de huidige song

! iPhone 3G (softwareversie 3.0 of hoger)

lecteren.

De volgende lijsten voor songs zijn beschikbaar.

1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken

! iPhone (softwareversie 3.0 of hoger)

Lijst van albums van de huidige artiest

(pauze) of te hervatten.

! iPod touch 4e generatie (softwareversie 4.1

3 Draai aan M.C. om de functie te selecte-

Lijst van songs op het huidige album

of hoger)

ren.

AUDIO BOOK (audioboeksnelheid)

Lijst van albums van het huidige genre

! iPod touch 3e generatie (softwareversie 3.0

Nadat u de functie geselecteerd hebt, stelt u

of hoger)

deze als volgt in.

1 Houd M.C. ingedrukt om naar de gekop-

! iPod touch 2e generatie (softwareversie 3.0

! Wanneer de bedieningsmodus is ingesteld

pelde weergavemodus over te schakelen.

of hoger)

op CTRL iPod/CTRL APP zijn alleen PAUSE of

S.RTRV beschikbaar.

94

Nl

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

02

FAD/BAL (fader/balansinstelling)

SUB.W (subwoofer aan/uit)

SLA (bronniveauregeling)

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

te geven.

Dit toestel is voorzien van een in- en uitschakel-

Met de functie SLA (bronniveauregeling) kunt u

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

bare subwooferuitgang.

het volumeniveau van elke signaalbron afzonder-

te geven.

stelling.

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

lijk instellen. Hierdoor kunt u plotselinge volume-

2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen de

! FASTER Weergave is sneller dan normaal

ling.

wisselingen voorkomen wanneer naar een andere

fader (voor/achter) en de balans (links/rechts).

! NORMAL Weergave met normale snel-

NOR (normale fase)REV (tegengestelde

signaalbron wordt overgeschakeld.

3 Draai aan M.C. om de luidsprekerbalans te re-

heid

fase)OFF (subwoofer uit)

! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-volu-

gelen.

! SLOWER Weergave is langzamer dan

meniveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden.

! Als de achteruitgang en RCA-uitgang op SW

SUB.W CTRL (subwoofer aanpassen)

normaal

! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met de

zijn ingesteld, kunt u de balans tussen de luid-

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Als de subwooferuitgang is ingeschakeld, kunt u

deze functie worden aangepast.

sprekers voorin en achterin niet instellen.

de drempelfrequentie en het uitgangsniveau van

! Wanneer FM als signaalbron wordt gebruikt,

S.RTRV (sound retriever)

Raadpleeg REAR-SP (instelling voor de achter-

de subwoofer instellen.

kunt u niet overschakelen naar SLA.

uitgang) op de volgende bladzijde. Raadpleeg

Verbetert automatisch de weergave van gecompri-

De subwoofer geeft alleen frequenties beneden de

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

PREOUT (preout-instelling) op de volgende

meerde audio en zorgt voor een vol geluid.

geselecteerde waarde weer.

te geven.

bladzijde.

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

! Deze functie is niet beschikbaar als SUB.W is

2 Draai aan M.C. om het bronvolume te regelen.

ling.

PRESET EQ (equalizercurven)

ingesteld op OFF. Raadpleeg SUB.W (subwoo-

Instelbereik: +4 tot 4

Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-

fer aan/uit) op deze bladzijde voor meer infor-

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

meerde audio verbeteren (sound retriever) op de

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

matie.

vorige bladzijde voor meer informatie.

te geven.

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

2 Draai aan M.C. om de equalizer te selecteren.

te geven.

Begininstellingen

DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM

2 Druk op M.C. om de drempelfrequentie of het

FLATPOWERFUL

uitgangsniveau van de subwoofer te kiezen.

Belangrijk

Audio-instellingen

3 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen.

Drempelfrequentie (weergave drempelfrequen-

Als het toestel van de accu wordt losgekoppeld,

1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te

! U kunt ook tussen equalizers overschakelen

tie knippert)Uitgangsniveau (weergave uit-

wordt PW SAVE (energiezuinige modus) uitge-

geven.

door op

te drukken.

gangsniveau knippert)

schakeld. Deze moet u weer inschakelen als het

3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-

toestel terug met de accu wordt verbonden. Als

TONE CTRL (equalizerinstelling)

2 Draai aan M.C. om een andere menuoptie

stelling.

het voertuig niet van een contactschakelaar met

te kiezen en druk erop om AUDIO te selecte-

! Aangepaste equalizerinstellingen worden op-

Drempelfrequentie: 50HZ63HZ80HZ

accessoirestand (ACC) is voorzien, is het (afhan-

ren.

geslagen in CUSTOM.

100HZ125HZ

kelijk van de aansluiting) mogelijk dat het toestel

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

Uitgangsniveau: 24 tot +6

de accu blijft belasten als PW SAVE (energiezui-

3 Draai aan M.C. en selecteer de audiofunc-

te geven.

nige modus) is uitgeschakeld.

Nederlands

tie.

2 Selecteer BASS (lage tonen), MID (middento-

Nadat u de audiofunctie geselecteerd hebt, stelt

nen) of TREBLE (hoge tonen) met M.C.

1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel

u deze als volgt in.

3 Draai aan M.C. om het niveau te regelen.

uit gaat.

Instelbereik: +6 tot 6

2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot de functie-

LOUD (loudness)

naam op het display verschijnt.

De loudness-functie compenseert een tekort aan

lage tonen en hoge tonen bij lage volumes.

3 Draai aan M.C. en selecteer de beginin-

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

stelling.

ling.

Nadat u de begininstelling geselecteerd hebt,

OFF (uit)LOW (laag)HI (hoog)

stelt u deze als volgt in.

Nl

95

Hoofdstuk

02

Bediening van het toestel

Bediening van het toestel

CLOCK SET (klok)

Deze instelling maakt het mogelijk de bron auto-

U kunt de RCA-uitgangen gebruiken om een luid-

Dit toestel kan tekstinformatie bij een gecompri-

matisch naar USB/iPod te laten overschakelen.

spreker achterin of een subwoofer aan te sluiten.

meerd audiobestand in West-Europese talen en

1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer

1 Druk op M.C. om Plug en Play in of uit te scha-

Als u SW instelt, kunt u de luidspreker achterin

Russisch weergeven.

te geven.

kelen.

rechtstreeks op een subwoofer aansluiten zonder

! Als de gebruikte taal niet overeenkomt met de

2 Druk op M.C. om het onderdeel van de klok te

ON Wanneer u een USB-opslagapparaat of

een externe versterker te gebruiken.

taalinstelling van dit toestel, wordt tekst wel-

selecteren dat u wilt instellen.

iPod aansluit, wordt de bron (afhankelijk van

Standaard is PREOUT ingesteld voor het aanslui-

licht niet correct weergegeven.

UurMinuut

het type apparaat) automatisch naar USB/iPod

ten van een luidspreker met volledig bereik (SW).

! Het is mogelijk dat sommige tekens niet juist

3 Draai aan M.C. om de klok in te stellen.

overgeschakeld als de motor wordt gestart. Als

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

worden weergegeven.

u het USB-opslagapparaat of de iPod loskop-

ling.

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

CLOCK (klokweergave)

pelt, wordt het bronsignaal op dit toestel uitge-

SWREA

ling.

U kunt het klokdisplay in- of uitschakelen.

schakeld.

! Deze instelling heeft geen effect (er is geen

EUR (Europese taal)RUS (Russisch)

De klokweergave verdwijnt als u andere handelin-

OFF Wanneer u een USB-opslagapparaat of

uitvoer) als SUB.W is ingesteld op OFF.

PW SAVE (energiezuinige stand)

gen uitvoert en verschijnt daarna opnieuw na 25

iPod aansluit, schakelt de bron niet automa-

(Raadpleeg SUB.W (subwoofer aan/uit) op

seconden.

tisch over naar USB/iPod maar moet u deze

de vorige bladzijde.)

Met deze functie wordt het energieverbruik van de

1 Druk op M.C. om de klokweergave in of uit te

handmatig omschakelen naar USB/iPod.

! Als u deze instelling wijzigt, wordt de sub-

accu verminderd.

schakelen.

wooferuitgang in het audiomenu terugge-

! Als deze functie is ingeschakeld, kan alleen

REAR-SP (instelling voor de achteruitgang)

zet naar de fabrieksinstellingen.

het bronsignaal worden ingeschakeld.

FM STEP (FM-afstemstap)

U kunt de aansluiting voor de achterluidspreker

! Als PW SAVE is ingeschakeld, wordt DEMO

DEMO (demodisplay)

Standaard wordt er bij automatisch afstemmen

gebruiken om een luidspreker met volledig bereik

automatisch uitgeschakeld.

een FM-afstemstap van 50 kHz gebruikt, en 100

of een subwoofer aan te sluiten.

1 Druk op M.C. om de energiezuinige modus in

1 Druk op M.C. om het demodisplay in en uit te

kHz als de functie AF of TA is ingeschakeld. Maar

Als u SW instelt, kunt u de luidspreker achterin

of uit te schakelen.

schakelen.

soms krijgt u een beter resultaat als ook bij het af-

rechtstreeks op een subwoofer aansluiten zonder

! Als PW SAVE is ingeschakeld, kunt u DEMO

stemmen op alternatieve frequenties (AF) een af-

een externe versterker te gebruiken.

niet selecteren.

stemstap van 50 kHz wordt gebruikt.

Standaard is REAR-SP ingesteld voor het aanslui-

De dimmer in- of uitschakelen

! Bij handmatig afstemmen blijft de afstemstap

ten van een luidspreker met volledig bereik (FUL).

SCROLL (scrollmodus)

50 kHz.

1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-

U kunt de helderheid van de verlichting aanpas-

Als Ever Scroll is ingesteld op ON, blijft de tekstin-

1 Druk op M.C. om de FM-afstemstap te selecte-

ling.

sen.

formatie continu door het display schuiven. Zet

ren.

FULSW

Ever Scroll op OFF als u wilt dat de informatie

50 (50 kHz)100 (100 kHz)

! Deze instelling heeft geen effect (er is geen

% Houd

ingedrukt.

maar één keer door het display schuift.

uitvoer) als SUB.W is ingesteld op OFF.

AUTO-PI (automatisch PI-zoeken)

1 Druk op M.C. om Ever Scroll aan of uit te zet-

(Raadpleeg SUB.W (subwoofer aan/uit) op

ten.

De AUX-signaalbron

Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toe-

de vorige bladzijde.)

stel bij slechte ontvangst automatisch een andere

! Als u deze instelling wijzigt, wordt de sub-

TITLE (taalinstelling)

1 Steek de stereo-miniplugkabel in de

zender met gelijkaardige programmas te vinden,

wooferuitgang in het audiomenu terugge-

AUX-ingang van dit toestel.

ook als u een voorkeuzezender selecteerde.

zet naar de fabrieksinstellingen.

1 Druk op M.C. om de automatische PI-zoek-

2 Druk op SRC/OFF en kies AUX als signaal-

PREOUT (preout-instelling)

functie in of uit te schakelen.

bron.

AUX (externe aansluiting)

Opmerking

Schakel deze instelling in als een extern apparaat

De signaalbron AUX kan alleen worden geselec-

op dit toestel is aangesloten.

teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld.

1 Druk M.C. om AUX in of uit te schakelen.

Raadpleeg AUX (externe aansluiting) op deze

bladzijde voor meer informatie.

USB PNP (Plug en Play)

96

Nl

Verwijder nooit de isolatie van de voedingska-

Uitschakeling van het geluid

Verbindingen

bel van dit toestel om andere apparaten van

In de volgende gevallen wordt het geluid auto-

Belangrijk

stroom te voorzien. De stroomcapaciteit van

matisch uitgeschakeld:

! Als dit toestel wordt geïnstalleerd in een voer-

de voedingskabel is beperkt.

! Er wordt gebeld met een mobiele telefoon

tuig met een contactschakelaar zonder ACC-

Gebruik een zekering met het voorgeschreven

die op dit toestel is aangesloten.

stand (accessoirestand), kan de accu leeglo-

vermogen.

! Er wordt spraakbegeleiding gegeven door

pen als de rode kabel niet wordt aangesloten

Verbind de negatieve luidsprekerkabel nooit

een navigatiesysteem van Pioneer dat op dit

op de aansluiting die de bediening van de

rechtstreeks met de aarding.

toestel is aangesloten.

contactschakelaar herkent.

Voeg de negatieve kabels van verschillende

Het geluid wordt uitgeschakeld en MUTE ver-

luidsprekers nooit samen.

schijnt op het display. Alle audio-instellingen be-

F

O

F

N

! Als dit apparaat aan staat, wordt het bedie-

O

halve volumeregeling zijn nu geblokkeerd. Het

S

T

ningssignaal doorgegeven via de blauw/witte

T

R

A

toestel keert terug naar de oorspronkelijke stand

kabel. Verbind deze kabel met de afstandsbe-

als het telefoongesprek of de spraakbegeleiding

diening van een externe versterker of met de

ACC-stand Geen ACC-stand

is afgelopen.

bedieningsaansluiting van de automatische

! Gebruik van dit toestel onder andere omstan-

antenne van het voertuig (maximaal 300 mA,

digheden dan de volgende kan leiden tot

12 V gelijkstroom). Als het voertuig is uitge-

brand of storingen.

rust met een glasantenne, verbindt u deze

Voertuigen met een accu van 12 volt en nega-

met de voedingsaansluiting van de antenne-

tieve aarding.

booster.

Luidsprekers van 50 W (uitgangswaarde) en

! Verbind de blauw/witte kabel nooit met de

4 ohm tot 8 ohm (impedantiewaarde).

voedingsaansluiting van een externe verster-

! Om kortsluiting, oververhitting en storingen

ker of automatische antenne. Anders kan de

te voorkomen, moet u onderstaande aanwij-

accu leeglopen of kan er storing optreden.

zingen opvolgen.

! De zwarte kabel is de aarding. Dit toestel

Koppel de negatieve aansluiting van de accu

moet gescheiden worden geaard van andere

los voordat u het toestel installeert.

apparaten (met name apparaten die veel

Gebruik kabelklemmen of plakband om de

stroom verbruiken zoals een versterker). An-

bekabeling veilig aan te brengen. Bescherm

ders kan er brand of storing ontstaan wan-

de kabels met plakband op plaatsen waar

neer de aarding per ongeluk losraakt.

deze tegen metalen onderdelen liggen.

Plaats de kabels niet in de buurt van beweeg-

Dit toestel

bare onderdelen, zoals de versnellingspook of

de stoelrails.

1

2 3

Leg kabels niet op plaatsen die heet kunnen

worden, zoals dicht bij de kachel.

Sluit de gele kabel niet op de accu aan via

een gat in het motorcompartiment.

Dek alle ongebruikte kabelaansluitingen af

met isolatietape.

Maak de kabels niet korter.

45 6

Hoofdstuk

Bediening van het toestel

Installatie

02

03

Nederlands

1 Ingang stroomkabel

2 Achteruitgang of subwooferuitgang

3 Vooruitgang

4 Antenne-ingang

5 Zekering (10 A)

Nl

97

6 Ingang bedrade afstandsbediening

Een bedrade afstandsbedieningsadapter kan

aangesloten worden (los verkrijgbaar).

Stroomkabel

3

4

1

2

5

6

3

4

7

5

6

8

a

9

b

e

d

9 Blauw-wit

! Als u een subwoofer van 70 W (2 Ω) gebruikt,

het de besturing van het voertuig kan belem-

De pinpositie van de ISO-connector verschilt

moet u de subwoofer aansluiten op de vio-

meren.

naargelang het type voertuig. Als pin 5 de an-

lette en zwart-violette draden van dit toestel.

het de inzittenden kan verwonden bij een

tenne aanstuurt, verbindt u 9 en b. In an-

Sluit niets aan op de groene en groen-zwarte

noodstop.

dere typen voertuigen verbindt u 9 en b

draden.

! De halfgeleiderlaser raakt bij oververhitting

nooit.

beschadigd. Plaats dit apparaat niet op plaat-

a Blauw/wit

Versterker (apart verkrijgbaar)

sen waar het warm wordt, zoals nabij de uit-

Aansluiten op systeembedieningsaansluiting

laat van een kachel.

Maak deze verbindingen als de optionele verster-

van de versterker (maximaal 300 mA, 12 V ge-

! Dit toestel werkt het beste als het wordt ge-

ker wordt gebruikt.

lijkstroom).

plaatst onder een hoek van minder dan 60°.

b Blauw-wit

1

3

Aansluiten op bedieningsaansluiting van de

2

60°

gemotoriseerde antenne (maximaal 300 mA,

4

12 V gelijkstroom).

55

c Geel/zwart

3

Als u apparatuur met dempingsfunctie ge-

1

2

! Laat bij het plaatsen voldoende ruimte vrij

bruikt, verbindt u deze draad met de draad

6

achter het achterpaneel en wikkel losse ka-

voor audiodemping op die apparatuur. Als u

77

bels zo dat ze de ventilatiegaten niet blokke-

zulke apparatuur niet gebruikt, verbindt u de

ren; zorg altijd dat warmte goed wordt

draad voor audiodemping niet.

afgevoerd tijdens gebruik van het toestel.

1 Systeemafstandsbediening

d Luidsprekerkabels

Verbinden met blauw-witte kabel.

c

Wit: Linksvoor +

2 Versterker (apart verkrijgbaar)

Wit-zwart: Linksvoor *

3 Aansluiten op RCA-kabels (apart verkrijg-

Grijs: Rechtsvoor +

baar)

Grijs-zwart: Rechtsvoor *

4 Naar vooruitgang

1 Naar ingang stroomkabel

Groen: Linksachter + of subwoofer +

5 Luidsprekers voorin

2 De functie van 3 en 5 kan verschillen af-

Groen-zwart: Linksachter * of subwoofer *

6 Naar achteruitgang of subwooferuitgang

hankelijk van het type voertuig. Verbind in

Violet: Rechtsachter + of subwoofer +

7 Luidspreker achterin of subwoofer

dat geval 4 met 5 en 6 met 3.

Violet-zwart: Rechtsachter * of subwoofer *

3 Geel

e ISO-connector

Back-up (of accessoire)

Bij sommige voertuigen is de ISO-connector

Installatie

4 Geel

in twee verdeeld. Verbind in dat geval beide

Aansluiten op de constante 12 V-voedings-

connectoren.

Belangrijk

aansluiting.

! Controleer alle aansluitingen en systemen

Opmerkingen

5 Rood

voordat u de installatie voltooit.

! Wijzig de begininstelling van dit toestel.

Accessoire (of back-up)

! Gebruik geen onderdelen van andere fabri-

Raadpleeg gedeelte REAR-SP (instelling voor

6 Rood

kanten; deze kunnen storingen veroorzaken.

de achteruitgang) op bladzijde 96. Raadpleeg

Aansluiten op een aansluiting die door de

! Neem contact op met uw dealer als er voor

gedeelte PREOUT (preout-instelling) op blad-

contactschakelaar wordt aangestuurd (12 V

de installatie gaten moeten worden geboord

zijde 96.

gelijkstroom).

of als er andere aanpassingen aan het voer-

De subwooferuitgang van dit toestel is mono.

7 Verbind kabels van dezelfde kleur met elkaar.

tuig nodig zijn.

8 Zwart (chassisaarding)

! Installeer dit toestel niet op een plaats waar:

5cmcm

Hoofdstuk

03

Installatie

Installatie

Laat voldoende

ruimte vrij

5 cm

5 cm

DIN-bevestiging voor/achter

Dit toestel kan geïnstalleerd worden via een

voor- of achtermontage.

Gebruik voor installatie in de handel verkrijgbare

onderdelen.

98

Nl

Hoofdstuk

Installatie

Installatie

03

DIN-voormontage

DIN-achtermontage

3 Trek het toestel uit het dashboard.

1 Schuif de montagebehuizing in het dash-

1 Bepaal de juiste positie waar de gaten in

board.

de klem en in de zijde van het toestel op een

Gebruik voor installatie in een ondiepe ruimte de

lijn liggen.

meegeleverde montagebehuizing. Als er vol-

doende ruimte is, gebruikt u de montagebehui-

zing die met het voertuig geleverd werd.

2 Zet de montagebehuizing vast door met

Het voorpaneel verwijderen en terug

een schroevendraaier de metalen lipjes op

bevestigen

hun plaats te buigen (90°).

2 Draai aan elke kant twee schroeven vast.

U kunt het voorpaneel verwijderen om het toe-

stel tegen diefstal te beveiligen.

1

3

Druk op de knop om het voorpaneel los te

1

maken, duw het naar boven en trek het naar u

toe.

Raadpleeg Het voorpaneel tegen diefstal verwij-

2

deren en Het voorpaneel terugzetten op bladzijde

2

90 voor meer informatie.

1 Zelftappende schroef (5 mm × 8 mm)

2 Bevestigingsklem

1 Dashboard

3 Dashboard of console

2 Montagebehuizing

Het toestel verwijderen

3 Installeer het toestel zoals aangegeven.

1 Verwijder de sierlijst.

1

2

3

4

Nederlands

5

1 Sierlijst

2 Lipje met inkeping

! De sierlijst is gemakkelijker bereikbaar als u

1 Moer

het voorpaneel verwijdert.

2 Brandmuur of metalen steunvlak

! Plaats de sierlijst terug met de kant met het

3 Metalen band

lipje met de inkeping onderaan.

4 Schroef

5 Schroef (M4 × 8)

2 Steek de meegeleverde uittreksleutels in

# Controleer of het toestel stevig op zijn plaats is

de beide kanten van het toestel totdat ze op

gemonteerd. Het toestel functioneert wellicht niet

hun plaats klikken.

naar behoren als het niet goed is bevestigd.

Nl

99

Aanhangsel

Aanvullende informatie

Aanvullende informatie

Problemen verhelpen

Symptoom Oorzaak Actie

Melding Oorzaak Actie

Melding Oorzaak Actie

Het toestel

U gebruikt nabij

Gebruik nabij dit

NO AUDIO Geen songs. Zet de audiobe-

CHECK USB Er is kortsluiting

Controleer of de

Symptoom Oorzaak Actie

functioneert

dit toestel een

toestel geen elek-

standen over naar

opgetreden in

USB-stekker en

niet correct.

ander apparaat

trische apparaten

het USB-opslag-

de USB-aanslui-

de USB-kabel niet

Het display

De demostand

Schakel de demo-

Er is interfe-

(bijvoorbeeld

die interferentie

apparaat en sluit

ting of de USB-

ergens ingeklemd

verandert

is ingeschakeld.

weergave uit.

rentie.

een draagbare

kunnen veroorza-

het aan.

kabel.

zijn of beschadigd

voortdurend

telefoon) dat

ken.

zijn.

en schijnbaar

De inhoud van

Raadpleeg de in-

elektromagneti-

willekeurig.

het USB-opslag-

structies bij het

Het aangesloten

Ontkoppel het

sche straling

apparaat is be-

USB-opslagappa-

USB-opslagap-

USB-opslagappa-

Het display

U hebt gedu-

Voer de handeling

uitzendt.

veiligd.

raat om de bevei-

paraat verbruikt

raat en gebruik

keert automa-

rende ongeveer

opnieuw uit.

liging uit te

meer dan

het niet meer. Ge-

tisch terug

30 seconden

schakelen.

500 mA (maxi-

bruik alleen com-

naar het ge-

geen handeling

Foutmeldingen

maal toelaat-

patibele USB-

wone display.

uitgevoerd.

SKIPPED Het aangesloten

Speel audiobe-

Schrijf een foutmelding altijd nauwkeurig op en

bare stroom-

opslagapparaten.

USB-opslagap-

standen af die

Het bereik

Afhankelijk van

Selecteer het ge-

houd deze bij de hand als u contact opneemt

sterkte).

Zet de contact-

paraat bevat be-

niet met Windows

voor herhaald

het herhaalbe-

wenste herhaal-

met uw leverancier of Pioneer-servicecentrum.

schakelaar van

standen die met

Media DRM 9/10

afspelen

reik kan het ge-

bereik opnieuw.

het voertuig uit,

Windows Me-

zijn beveiligd.

wordt onver-

selecteerde be-

dan in de acces-

diaä DRM 9/10

wachts gewij-

reik gewijzigd

USB-opslagapparaat en iPod

soirestand (ACC)

zijn beveiligd.

zigd.

worden wan-

of aan, en sluit

Melding Oorzaak Actie

neer u een an-

PROTECT Alle bestanden

Zet op het USB-

een compatibel

dere map of een

NO DEVICE Als Plug en Play

! Zet Plug en Play

op het USB-op-

opslagapparaat

USB-opslagappa-

ander fragment

is uitgescha-

aan.

slagapparaat

audiobestanden

raat aan.

selecteert of

keld, kan er

! Sluit een com-

zijn beveiligd

die niet door

De iPod functio-

Controleer of de

vooruit of ach-

geen USB-op-

patibel USB-op-

met Windows

Windows Media

neert correct

kabel van de iPod

teruit spoelt.

slagapparaat of

slagapparaat of

Media DRM 9/

DRM 9/10 zijn be-

maar wordt niet

niet is kortgeslo-

Onderliggende

iPod worden

compatibele iPod

10.

veiligd en probeer

Een onderlig-

Selecteer een

opgeladen.

ten, bijvoorbeeld

gende map

mappen worden

ander herhaalbe-

aangesloten.

aan.

het opnieuw.

contact maakt

wordt niet af-

niet afgespeeld

reik.

FRMT READ Na het begin

Wacht tot het be-

N/A USB Het aangesloten

! Gebruik een op-

met metalen voor-

gespeeld.

wanneer FLD

van het afspelen

richt verdwijnt en

USB-apparaat

slagapparaat dat

werpen. Zet daar-

(map herhalen)

duurt het soms

er geluid klinkt.

wordt door dit

compatibel is met

na het contact uit

is geselecteerd.

even totdat er

toestel niet on-

USB Mass Sto-

en weer aan, of

geluid klinkt.

dersteund.

rage Class.

Als het dis-

Er is geen tekst-

Wijzig de display-

ontkoppel de iPod

! Ontkoppel het

play wordt ge-

informatie be-

stand of speel

en sluit deze weer

apparaat en sluit

wijzigd, ver-

schikbaar.

een ander frag-

aan.

een compatibel

schijnt NO

ment of bestand

USB-opslagappa-

XXXX (bij-

af.

raat aan.

voorbeeld NO

TITLE).

100

Nl