Pioneer HTP-SLH600 – page 4
Manual for Pioneer HTP-SLH600

S-SLW500
Installation av subwoofern
Installation
Subwoofern kan monteras endera lodrätt eller vågrätt.
Fabriksinställningen är för vågrät orientering.
Monteringsplats
Exempel på installation: För både S-HV600B och S-
SLW500
Svenska
För lodrät installation
1 Fötterna är fastsatta med stjärnskruvar; använd en
stjärnmejsel för att skruva bort dem.
2 Sätt de medföljande etiketterna där fötterna satt så att
skruvhålen göms.
3 Sätt fast glidskyddsdynorna i de fyra hörnen av den yta
där subwoofern skall monteras. Observera att
glidskyddsdynorna inte är fullt effektiva på alla ytor, så sätt
dem inte på slippriga platser.
Exempel på installation: För både S-HV500-LR och S-
SLW500
• Försök inte att utföra dessa åtgärder medan du lutar
högtalaren. Lägg högtalaren på ena sidan på en mjuk duk eller
S-HV600B
annat material som inte repar högtalaren.
• Ljud som spelas genom högtalarsystemet påverkas lätt på
subtila sätt av förhållandena i lyssningsrummet.
• Detta högtalarsystem har inte en design med magnetisk
avskärmning. Detta gör att en färgdistorsion kan uppträda om
högtalaren är placerad nära en vanlig TV-apparat md
katodstrålerör. Om detta inträffar skall högtalaren ställas
längre bort från TV-apparaten. Dessutom kan saker som lätt
påverkas av magnetism (magnetiska mediakort, armbandsur,
videoband, etc.) inte läggas nära denna högtalare.
• Om rummet har mycket efterklanger, rekommenderar vi att du
hänger tunga draperier på väggarna och/eller sätter en matta
på golvet för att dämpa efterklangerna. Täck väggarna helt för
att få bästa resultat.
5
Sv
Steg 1
Fötter
Steg 2
Etiketter
Steg 3
Glidskyddsdynor
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 5 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13分
VIKTIGT

• Ställ inte andra skivspelare (DVD, CD) ovanpå subwoofern,
därför att ljudöverhoppning kan uppstå på grund av
vibrationerna.
• Det är mycket farligt att montera högtalarna på en instabil
plats och du skall inte försöka detta.
• Vid placeringen skall du lämna minst 10 cm fritt utrymme
mellan högtalarens baksida och någon vägg; vid lodrät
• Montera inte högtalarna ovanpå en TV-apparat eller någon
placering skall du också lämna minst 10 cm fritt utrymme
annan instabil plats. Högtalarna kan falla ner och orsaka
mellan högtalarens vänstra sida och någon vägg. Om det fria
skador på utrustningen eller personskador.
utrymmet är otillräckligt, kan högtalarens prestanda
S-HV500-LR
försämras eller felfunktion kan uppstå.
• Ljud som spelas genom högtalarsystemet påverkas lätt på
• På grund av att högtalarsystemet är tungt, är det mycket farligt
subtila sätt av förhållandena i lyssningsrummet.
att placera det på instabila platser och du skall inte försöka
• Kan monteras lodrätt eller vågrätt.
detta. En fallande högtalare kan orsaka skador på
utrustningen eller personskador.
• Vid användning av en platt-TV, skall högtalarna placeras på
sidan av TV-apparaten, separerade med 5 cm eller mer från TV-
apparaten.
• Vid användning av en vanlig TV med katodstrålerör, skall
högtalarna separeras 10 cm från TV:n. På grund av att dessa
Väggmontering av högtalarna
högtalare är utformade för lågmagnetsläckage, kan en viss
(S-HV600B/S-HV500-LR)
färgblandning uppträda beroende på
installationskonditionen. Om detta inträffar skall du stänga av
TV-apparaten och vänta i 15-30 minuter. Om färgblandningen
Före monteringen
finns kvar, skall du flytta högtalarsystemet längre bort från TV-
• Kom ihåg att högtalarsystemet är tungt och att dess vikt kan
apparaten.
göra att skruvarna lossnar, eller att väggmaterialet inte orkar
• Om rummet har mycket efterklanger, rekommenderar vi att du
hålla upp det, med resultatet att högtalarna faller ner.
hänger tunga draperier på väggarna och/eller sätter en matta
Kontrollera att den vägg du vill montera högtalarna på är
på golvet för att dämpa efterklangerna. Täck väggarna helt för
tillräckligt stark för att bära dem. Montera inte på plywood eller
att få bästa resultat.
väggar med mjuka ytor.
• Monteringsskruvar medföljer inte. Använd skruvar som
lämpar sig för väggmaterialet och kan bära upp högtalarnas
vikt.
• Det är mycket farligt att montera högtalarna på en instabil
plats och du skall inte försöka detta.
• Montera inte högtalarna ovanpå en TV-apparat eller någon
annan instabil plats. Högtalarna kan falla ner och orsaka
• Rådfråga en professional yrkesman om du inte är säker på
skador på utrustningen eller personskador.
väggens kvalitet och styrka.
• Pioneer kan inte ställas till ansvar för några som helst olyckor
S-SLW500
eller skador som uppstår på grund av felaktig installation.
• Subwoofern återger ultralåga ljud i mono och använder det
faktum att det mänskliga örat har låg riktningskänslighet för
S-HV600B
ljud med låga frekvenser. Detta gör att subwoofern kan
placeras på många olika platser, men om den ställs för långt
1 Använd en stjärnmejsel för att skruva bort de två skruvar
bort kan kopplingen mellan ljuden från subwoofern och de
som håller fast högtalarna i stativet.
andra högtalarna låta onaturlig. Intensiteten på ljudet från
subwoofern kan justeras genom att du ändrar avståndet från
väggen.
• Främre högtalare som har ställts på höger och vänster sida
skall vara separerade med ca. 1,8 till 2,7 m. De skall placeras
på lika långt avstånd från TV-apparaten och på samma höjd
från golvet.
• Du kan köpa extra högtalarstativ för att möjliggöra optimal
montering av surroundhögtalare lika högt eller något högre än
lyssnarens öron.
2 Använd de två skruvar som skruvades bort i steg 1 för att
• Surroundeffekten försvagas om surroundhögtalarna
sätta fast väggmonteringsfixturer på högtalarna.
monteras extremt långt bort från lyssnarens position.
• Subwoofern är inte magnetiskt avskärmad och skall inte
placeras nära en TV-apparat eller monitor, därför att
samverkan mellan magnetiska material kan orsaka distorsion
av färgerna på din TV-skärm. Saker som lätt påverkas av
magnetism (magnetiska mediakort, armbandsur, videoband,
etc.) skall inte läggas nära subwoofern.
• Vid placering av högtalarsystemet i ett TV-rack eller AV-rack,
kan racket eller andra audioapparater vibrera på grund av de
vibrationer som alstras av högtalarna. Du skall noga se till att
rackhyllorna eller andra apparater inte flyttar sig på grund av
vibrationerna.
6
Sv
VIKTIGT
VIKTIGT
VIKTIGT
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13分
VIKTIGT

3 Sätt fast de medföljande vajerstagen ovanpå högtalaren
såsom bilden visar och samla upp ledningen där.
Svenska
4 Montera på väggen.
• Vid montering av högtalaren på en vägg, kan högtalarens vikt
och monteringsmetoden resultera i risk för att högtalaren
tippar över eller faller ner. Var mycket noggrann för att
förhindra olyckor.
• Under monteringen skall du kontrollera att den valda platsen
helt klarar av att bära upp högtalarens vikt. Rådfråga en
byggspecialist, om du är osäker över väggens styrka.
• Pioneer kan inte ställas till ansvar för skador på utrustning
eller personskador som uppstår på grund av felaktig eller dålig
installation, modifiering av högtalaren eller naturkatastrofer.
Vid montering av högtalaren på högtalarstativ
Använd det medföljande fästet vid montering av högtalaren på
något annat högtalarstativ eller någon annan bas än de som
medföljer.
Använd M5-skruvar för monteringen. Monteringsskruvar
Borra två hål i väggen 818 mm från varandra.
medföljer inte. Följ de anvisningar som medföljer det
högtalarstativ eller den bas du har valt.
S-HV500-LR
Väggmontering
För att montera en högtalare på en vägg, skall du först använda
skruven för lodrät montering för att sätta fast
väggmonteringsfästen på högtalaren och därefter sätta fast fästet
på väggen.
Vid montering av högtalaren på en vägg, skall du kontrollera att
väggkonstruktionen är av en typ som möjliggör att
monteringsskruvarna (finns i fackhandeln) kan dras fast helt och
hålla fast högtalaren ordentligt.
En vägg som är gjord av vekt material eller som har otillräcklig
styrka, klarar inte av att bära högtalarens vikt, vilket gör att
högtalaren faller ner.
Borra två hål i väggen 95 mm från varandra.
7
Sv
Tryck tills ett “klickljud” hörs.
Vägg-
monterings-
skruvar
(köpes i
fackhandeln)
*
5
mm
10
mm
6 mm till 8 mm
*
Väggmonteringsskruvar medföljer inte. Köp lämpliga
skruvar som passar för väggtypen samt högtalarsystemets
vikt.
818 mm
5
mm
10
mm
Vägg-
monterings-
skruvar
(köpes i
fackhandeln)
*
95
mm
6 mm till 8 mm
*
Väggmonteringsskruvar medföljer inte. Köp lämpliga
skruvar som passar för väggtypen samt högtalarsystemets
vikt.
VIKTIGT
60 mm
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13分

Anslutning
Användning (S-HV600B/S-HV500-LR)
Anslutning av ledningen
På grund av att S-HV600B/S-HV500-LR är utformade som
kompakta satellithögtalare, rekommenderar vi att de används i
S-HV600B/S-HV500-LR
kombination med en subwoofer för att få ett komplett basljud. I
1 Stäng av strömmen till din förstärkare.
detta fall skall du ställa in förstärkarens (receiverns)
• Anslut ledningen med färgmarkeringen till den röda (+)
högtalarinställning på “liten” och delningsfrekvensen på 200 Hz.
terminalen; den omärkta ledningen till den svarta (–)
terminalen.
Specifikationer
S-HV600B
Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stängd typ
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs
Woofer/Tweeter
. . . . . . . . . . . . . . . . 5,7 cm x 3 cm (dubbelsidig) x 4 st / 2 cm dometyp x 4 st
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω
Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Hz till 32 kHz
Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (total 82 dB*)
Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
2 Anslut de andra ledningsändarna till förstärkarens
Delningsfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz
högtalarutgångar (se förstärkarens bruksanvisning för
Yttermått . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 (B) mm x 66 (H) mm x 93 (D) mm
ytterligare upplysningar).
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg
S-SLW500
Medföljande tillbehör
1 Anslut ena ändan av den medföljande högtalarledningen
Fäste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
på baksidan av varje högtalare.
Glidskyddsdynor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
• Anslut ledningen med färgmarkeringen till den röda (+)
Vajerstag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
terminalen; den omärkta ledningen till den svarta (–)
Garantisedel (endast europeisk modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
terminalen. Tryck ned den fjäderbelastade fliken och sätt in
Bruksanvisning (detta dokument)
ledningen såsom visas här nedan. Släpp fliken för att låsa fast
ledningen.
S-HV500-LR
Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stängd typ
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vägs
Woofer/Tweeter
. . . . . . . . . . . . . . . . 5,7 cm x 3 cm (dubbelsidig) x 2 st / 2 cm dometyp x 2 st
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω
Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Hz till 32 kHz
Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (total 82 dB*)
Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
Delningsfrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz
Yttermått
2 Anslut de andra ledningsändarna till förstärkarens
Vågrät orientering . . . . . . . 207 (B) mm x 100 (H) mm x 100 (D) mm
högtalarutgångar (se förstärkarens bruksanvisning för
Lodrät orientering. . . . . . . . 100 (B) mm x 225 (H) mm x 100 (D) mm
ytterligare upplysningar).
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4 kg
Medföljande tillbehör
Bas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
• Dessa högtalarterminaler har FARLIG SPÄNNINGSFÖRANDE
Stativarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
ström. För att förhindra risken för elstötar vid anslutning eller
Fäste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
borttagning av högtalarledningarna, skall du lossa nätkabeln
Skruv (Bindskalle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
innan du vidrör någon oisolerad del.
Skruv (Platt skalle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sexkantsmutter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
• När kontakterna har anslutits, skall du dra lätt i ledningarna
Etikett. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
för att förvissa dig om att ledningsändarna är ordentligt
Garantisedel (endast europeisk modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
anslutna till terminalerna. Dåliga anslutningar kan orsaka
Bruksanvisning (detta dokument)
störningar och avbrott i ljudet.
• Om ledningarna oavsiktligt lossnar från terminalerna, så att
S-SLW500
ledningarna kommer i kontakt med varandra, utsätts
Hölje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bokhylletyp med basreflex
receivern för en alldeles för kraftig extra belastning. Detta kan
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm kon
leda till att förstärkaren slutar att fungera och kan till och med
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω
skada receivern.
Frekvensomfång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Hz till 2,0 kHz
• Vid användning av ett högtalarsystem anslutet till en receiver,
Känslighet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 dB
Maximal ineffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
kan du inte få normal stereoeffekt om polariteten (+, –) för en
Yttermått
av högtalarna (vänster eller höger) har reverserats.
Vågrät orientering . . . . . . . 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 (D) mm
Lodrät orientering. . . . . . 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 (D) mm
Vikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg
8
Sv
Till plussidan
(+)
(röd)
Röd slang
Till minussidan
(–)
(svart)
Röd (+)
Rödfärgad märkning
Svart (–)
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 8 ページ 2011年4月15日 金曜日 午後7時59分
VIKTIGT

Medföljande tillbehör
Högtalarledning (3 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Glidskyddsdynor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Etikett . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Garantisedel (endast europeisk modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Svenska
• S-HV500-LR levereras med två högtalarsystem per
förpackning.
• Tekniska data och utförande kan i förbättringssyfte ändras
utan föregående meddelande.
* På grund av att dessa högtalare producerar ljud från båda
sidorna, är utgången fördubblad. Ljudnivån motsvarar 82 dB med
vanliga högtalare.
© 2011 PIONEER CORPORATION.
Kopiering förbjuden.
9
Sv
Anmärkning
För europeisk modell
Denna produkt får inte kastas tillsammans med vanligt hushållsavfall. Uttjänta elektronikprodukter skall enligt lag samlas in separat
för särskild hantering och återvinning.
I EU:s medlemsländer samt Schweiz och Norge får privata hushåll kostnadsfritt lämna in uttjänt elektronik på särskilda insamlingsställen och
återvinningscentraler eller hos en återförsäljare (vid köp av liknande produkt).
I övriga länder skall lokala myndigheter kontaktas för information om korrekt avfallshantering.
Härigenom kommer den kasserade produkten att samlas in, behandlas och återvinnas på det sätt som krävs för att minska negativ påverkan på
miljö och människors hälsa.
K058b_A_Sv
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 9 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時13分

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 2 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分
Tak for købet af dette produkt fra Pioneer.
Gennemlæs venligst denne brugsanvisning grundigt, så du ved, hvordan du skal anvende din model på korrekt vis. Gem brugsvejledningen
på et sikkert sted, når du er færdig med at læse den, så du senere kan konsultere den.
S-SLW500
• Dette produkt er en passiv subwoofer og skal bruges i
Inden du begynder
kombination med VSX-S300 eller andet lydudstyr, som er
udstyret med en indbygget subwoofer-forstærker.
S-HV600B/S-HV500-LR
• Denne højttaler har en impedans på 4 Ω og bør kun sluttes til
• Denne højttaler har en impedans på 8 Ω og bør kun sluttes til
en forstærker med en belastningsimpedans på 4 Ω
en forstærker med en belastningsimpedans på 8 Ω
(forstærkerens udgangsstik bør være klart afmærket med
(forstærkerens udgangsstik bør være klart afmærket med
“4 Ω”).
“8 Ω”).
Iagttag venligst de følgende sikkerhedsforskrifter, således at
Iagttag venligst de følgende sikkerhedsforskrifter, således at
skade på højttalersystemet på grund af
skade på højttalersystemet på grund af
indgangsoverbelastning undgås:
indgangsoverbelastning undgås:
•Strømforsyningen til højttalersystemet må ikke overstige den
•Strømforsyningen til højttalersystemet må ikke overstige den
højeste tilladte indgang.
højeste tilladte indgang.
•Anvend ikke en for kraftig forstærkerlydstyrke, når du
•Anvend ikke en for kraftig forstærkerlydstyrke, når du
anvender en grafisk equalizer til at fremhæve kraftig lyd i det
anvender en grafisk equalizer til at fremhæve kraftig lyd i det
højfrekvente område.
højfrekvente område.
•Tving ikke en forstærker med svag strømforsyning til at
•Tving ikke en forstærker med svag strømforsyning til at
producere en kraftig lyd (forstærkerens harmoniske
producere en kraftig lyd (forstærkerens harmoniske
forvrængning vil blive øget, hvorved højttaleren kan lide
forvrængning vil blive øget, hvorved højttaleren kan lide
skade).
skade).
Forsigtig: installation
Forsigtig: installation
• Anbring ikke højttaleren på en ustabil flade, da dette kan
• Anbring ikke højttaleren på en ustabil flade, da dette kan
bevirke, at den falder ned og bliver årsag til beskadigelse eller
bevirke, at den falder ned og bliver årsag til beskadigelse eller
tilskadekomst.
tilskadekomst.
• Sluk for og tag dit AV-udstyr ud af forbindelse og gå frem efter
• Sluk for og tag dit AV-udstyr ud af forbindelse og gå frem efter
anvisningerne, når du tilslutter apparaterne. Sørg for at
anvisningerne, når du tilslutter apparaterne. Sørg for at
anvende de rigtige tilslutningskabler.
anvende de rigtige tilslutningskabler.
• Anbring ikke disse højttalere på væggen eller i loftet, da de kan
• Hvis du agter at installere højttalerne på en væg, skal du først
blive årsag til tilskadekomst, hvis de falder ned.
bekræfte, at væggen er i stand at bære vægten af
• Monter ikke højttalerne i højden i loftet eller på væggen.
højttalersystemet (S-HV600B: 1,7 kg, S-HV500-LR: 0,4 kg).
Rådfør dig med en bygningsspecialist, hvis du er usikker på
Forsigtig: i brug
væggens bærekapacitet. Installation af højttalerne på en
ustabil væg er meget farligt, da højttalerne kan falde ned og
• Anvend ikke højttaleren til at frembringe forvrænget lyd i
være årsag til alvorlig tilskadekomst.
længere tidsrum. Dette kan resultere i beskadigelse af
højttaleren og udgør desuden en potentiel brandfare.
• Bekræft efter monteringen sikkerheden af installationen.
Udfør desuden efterfølgende, periodiske sikkerhedstjek for at
• Anbring ikke store eller tunge genstande oven på højttaleren.
bekræfte, at højttalerne stadig er forsvarligt monteret.
Dette kan bevirke, at højttaleren falder ned, og at der sker
beskadigelse eller tilskadekomst.
Forsigtig: i brug
• Lad være med at sidde eller stå på højttaleren og lad ikke børn
• Anvend ikke højttaleren til at frembringe forvrænget lyd i
lege på højttaleren. Dette kan bevirke, at højttaleren falder
længere tidsrum. Dette kan resultere i beskadigelse af
ned, og at der sker beskadigelse eller tilskadekomst.
højttaleren og udgør desuden en potentiel brandfare.
• Højttalersystemets gitter kan ikke tages af. Forsøg ikke at tage
• Anbring ikke store eller tunge genstande oven på højttaleren.
det af med magt, da dette kan beskadige gitteret.
Dette kan bevirke, at højttaleren falder ned, og at der sker
beskadigelse eller tilskadekomst.
Pioneer er ikke ansvarlig for nogen ulykker eller skader, som
• Slut ikke disse højttalere til andre apparater end en AV-
er et resultat af forkert installation, forkert brug eller
forstærker og andet lydudstyr, da resultatet kan blive
modifikation af produktet eller naturkatastrofer.
fejlfunktion.
• Dette produkt indeholder autoregressionsteknologi, som
beskytter højttalerne. Hvis højttalerne holder op med at
udsende støj, når et for stort signal modtages, skal du skrue
Rengøring af højttalerkabinettet
langsomt ned for lydstyrken på forstærkeren og vente i et par
Ved normal brug bør aftørring med en tør klud være tilstrækkeligt
sekunder. Beskyttelsesfunktionen sættes automatisk ud af
til at holde kabinettet rent. Om nødvendigt rengøres med en klud,
kraft.
som er dyppet i et neutralt rengøringsmiddel, som er fortyndet fem
eller seks gange med vand og derefter vredet godt op. Anvend ikke
møbelpolitur eller rensemidler.
Anvend aldrig fortynder, rensebenzin, insektspray eller andre
kemikalier på eller i nærheden af denne enhed, da disse midler vil
ødelægge overfladerne.
2
Da

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 3 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分
Kassen indeholder
Egenskaber
S-HV600B
• Lyden frembringes fra begge sider (gitternet) af højttaleren.
•Beslag x 2
• Denne højttaler frembringer fuld lyd, der sendes i alle
•Skridsikre puder x 2
retninger. I modsætning til almindelige højttalere er retningen
som vist herunder “forsiden”. For at opnå den optimale
•Trådstang x 4
lydkvalitet, skal højttalerne vende således, at denne “forside”
• Garantikort x 1 (kun model til Europa)
er rettet mod din lytteposition.
• Brugsanvisning (dette dokument)
S-HV500-LR: Horisontal retning
S-HV500-LR
Dansk
•Fod x 2
‹Forside›
•Stativarm x 2
S-HV500-LR: Vertikal retning
•Beslag x 2
• Skrue (bindehovede) x 2
• Skrue (fladt hovede) x 4
•Sekskantmøtrik x 2
•Segl x 2
• Garantikort x 1 (kun model til Europa)
• Brugsanvisning (dette dokument)
‹Forside›
S-SLW500
• Højttalerledning (3 m) x 1
•Skridsikre puder x 4
•Segl x 4
• Garantikort x 1 (kun model til Europa)
3
Da

Vertikal retning
1 Sæt stangen til vertikal montering ud for hullet i foden.
Samling
2 Fastgør stangen til vertikal montering til foden med brug
af bolten til vertikal montering og sekskantmøtrikken. Sørg
S-HV600B
for, at sekskantmøtrikken passer ind den sekskantede rille
1 Sæt den skridsikre pude på benets underside.
nederst på foden.
3 Før højttalerledningen gennem hullet i hullet på den
S-HV500-LR
vertikale monteringsstang.
Horisontal retning
1 Før højttalerledningen gennem hullet i foden.
2 Sæt rotationsstoptappen ud for hullet i foden.
4 Sæt højttalerens rotationsstoptap ud for hullet i den
vertikale stang.
3 Fastgør højttaleren til foden med brug af skruen til
horisontal montering fra bagsiden af hullet.
5 Fastgør højttaleren til den vertikale stang med brug af
skruen til vertikal montering.
4 Anbring højttaleren således, at højttalerledningen går
gennem rillen i foden.
4
Da
Rotationsstoptap
Skrue til horisontal
montering
Ledningsudskæring
Skrue til vertikal
montering
Sekskantmøtrik til
vertikal montering
Segl
Rotationsstoptap
Skrue til vertikal montering
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 4 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分

S-SLW500
Installation af subwooferen
Montering
Subwooferen kan installeres i enten vertikal eller horisontal
stilling. Fabriksindstillingen er den horisontale retning.
Monteringssted
Installationseksempel: For både S-HV600B og S-
SLW500
Dansk
Installation i vertikal retning
1 Fødderne monteres med krydskærvskruer. De fjernes
med en krydskærvskruetrækker.
2 Anbring seglene (ekstraudstyr) på det sted, hvor
fødderne sad, for at skjule skruehullerne.
3 Anbring de fire skridsikre puder på de fire hjørner af den
flade, hvor subwooferen skal monteres. Bemærk, at de
skridsikre puder måske ikke er helt effektive på alle
overflader, så undgå at installere dem på et glat sted.
Installationseksempel: For både S-HV500-LR og S-
SLW500
• Forsøg ikke at udføre disse procedurer, mens du har vippet
enheden i en vinkel. Læg enheden på siden på et blødt klæde
S-HV600B
eller et andet materiale, som ikke vil skæmme enheden.
• Lyd fra højttalersystemet påvirkes nemt på en umærkelig
måde af forholdene på lyttestedet.
• Dette højttalersystem er ikke udstyret med et design med
magnetisk afskærmning. Som et resultat heraf kan der
forekomme farveforvrængning, hvis højttaleren er anbragt i
nærheden af et almindeligt CRT-fjernsyn. I dette tilfælde skal
højttaleren flyttes længere væk fra fjernsynet. Derudover bør
anordninger, der nemt påvirkes af magnetisme (magnetiske
mediakort, armbåndsure, videobånd etc.) ikke anbringes i
nærheden af denne højttaler.
• Hvis der er meget efterklang i rummet, anbefaler vi at du
hænger noget tungt stof på væggene og/eller lægger et tæppe
på gulvet for at dæmpe lyden. Det bedste resultat opnås ved at
man dækker væggene helt.
5
Da
Trin 1
Fødder
Trin 2
Segl
Trin 3
Skridsikre puder
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 5 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分
FORSIGTIG

• Anbring ikke disc-media (DVD, CD) afspillere oven på
subwooferen, da lydudfald i så fald kan forekomme på grund
af vibration.
• Montering af højttalerne på et ustabilt sted er yderst farligt og
bør indgås.
• Ved installationen skal man sørge for en afstand på mindst
10 cm mellem bagsiden af enheden og en væg. Ved vertikal
• Installer ikke højttalerne oven på et fjernsyn eller på et andet
installation skal man desuden sørge for en afstand på mindst
ustabilt sted. Højttalerne kan falde ned og forårsage
10 cm mellem enhedens venstre side og væggen. Hvis
beskadigelse og tilskadekomst.
afstanden ikke er tilstrækkelig, kan enhedens ydelse blive
S-HV500-LR
utilstrækkelig, eller den kan fungere forkert.
• Lyd fra højttalersystemet påvirkes nemt på en umærkelig
• Da højttalersystemet er tungt, er installation på et ustabilt sted
måde af forholdene på lyttestedet.
yderst farligt og bør undgås. En faldende højttaler kan
• Kan monteres vertikalt eller horisontalt.
forårsage beskadigelse og tilskadekomst.
• Hvis du anvender et fjernsyn med en smal profil, skal du
anbringe højttalerne ved siden af fjernsynet, adskilt fra
fjernsynet med 5 cm eller mere.
• Hvis du anvender et CRT-fjernsyn, skal du adskille højttalerne
Montering af højttalerne på en væg
fra fjernsynet med 10 cm. Da disse højttalere er konstrueret til
(S-HV600B/S-HV500-LR)
lav-magnetisk-flux lækage, kan der forekomme en del
farveplamager, alt efter installationsforholdene. Sluk i dette
tilfælde for fjernsynet og vent 15 minutter til 30 minutter. Hvis
Før monteringen
farveplamagerne ikke forsvinder, skal du flytte
• Husk at højttalersystemet er tungt og at dets vægt kan
højttalersystemet længere væk fra fjernsynet.
bevirke, at dets skruer bliver løse eller at vægmaterialet ikke
• Hvis der er meget efterklang i rummet, anbefaler vi at du
kan bære det, hvilket kan resultere i, at det falder ned. Sørg for,
hænger noget tungt stof på væggene og/eller lægger et tæppe
at den væg, på hvilken højttalerne skal monteres, er stærk nok
på gulvet for at dæmpe lyden. Det bedste resultat opnås ved at
til at bære dem. Monter ikke højttalerne på vægge af krydsfiner
man dækker væggene helt.
eller vægge med bløde flader.
• Monteringsskruer følger ikke med. Anvend skruer, der er
egnede til vægmaterialet, og som kan bære vægten af
højttaleren.
• Montering af højttalerne på et ustabilt sted er yderst farligt og
bør indgås.
• Installer ikke højttalerne oven på et fjernsyn eller på et andet
ustabilt sted. Højttalerne kan falde ned og forårsage
• Rådfør dig med en fagmand, hvis du ikke er sikker på væggens
beskadigelse og tilskadekomst.
kvalitet og styrke.
• Pioneer er ikke ansvarlig for nogen ulykker eller skader, som er
S-SLW500
et resultat af forkert installation.
• Subwooferen frembringer ultralav lyd i mono med udnyttelse
af den omstændighed, at det menneskelige øre kun har ringe,
S-HV600B
retningsbestemt følsomhed over for lyd i de lave frekvenser.
Som et resultat heraf kan subwooferen anbringes på mange
1 Anvend en krydskærvskruetrækker til at fjerne de to
forskellige steder, men hvis den anbringes for langt væk, kan
skruer, der holder stativerne til højttalerne.
forbindelsen mellem lyden fra subwooferen og de andre
højttalere komme til at lyde unaturlig. Intensiteten af lyden fra
subwooferen kan indstilles ved at man ændrer afstanden fra
væggen.
• Fronthøjttalere, som er installeret til højre og venstre, bør
adskilles med omkring 1,8 m til 2,7 m. De bør installeres i
samme afstand fra fjernsynet og i samme højde fra gulvet.
• Ekstra højttalerstativer kan købes, således at optimal
montering af surroundhøjttalerne i eller en smule over den
lyttende persons ørehøjde kan gøres nemmere.
2 Fastgør fastgøringsanordningerne til vægmontering til
• Surroundeffekten vil blive mindre, hvis surroundhøjttalerne
højttalerne ved hjælp af de to skruer, der fjernedes i trin 1.
monteres i meget lang afstand fra den lyttende persons
position.
• Subwooferen er ikke magnetisk afskærmet og bør derfor ikke
anbringes nær et fjernsyn eller en skærm, da påvirkningen af
magnetiske materialer kan forårsage forvrængning af
farverrne på din fjernsynsskærm. Apparater, som nemt
påvirkes af magnetisme (magnetiske mediakort, armbåndsur,
videobånd etc.) bør ikke anbringes nær subwooferen).
• Hvis højttalersystemet installeres på en fjernsynshylde eller en
AV-hylde, kan hylden eller andet lydudstyr vibrere på grund af
de vibrationer, der frembringes af højttaleren. Forsigtighed bør
udvises for at sikre, at hylderne eller andre dele ikke flytter sig
på grund af vibrationerne.
6
Da
FORSIGTIG
FORSIGTIG
FORSIGTIG
FORSIGTIG
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分

3 Monter de medfølgende trådstænger til den øverste del
af enheden og tag kablet der.
4 Monter på væggen.
Dansk
• Når enheden monteres på væggen. kan dens vægt og
monteringsmetoden resultere i fare for, at den tipper eller
falder ned. Vær meget påpasselig med at forhindre ulykker.
• Vær under installationen påpasselig med, at det valgte
installationssted er fuldt i stand til at bære vægten af enheden.
Rådfør dig med en bygningsspecialist, hvis du er usikker på
væggens styrke.
• Pioneer er ikke ansvarlig for nogen ulykker eller skader, som er
et resultat af forkert installation, forkert brug, modifikation af
produktet eller naturkatastrofer.
Når der enheden monteres på højttalerstativet
Anvend det medfølgende beslag, hvis du monterer enheden på et
andet højttalerstativ eller en anden højttalerfod end de
medfølgende.
Anvend M5-skruer til installationen. Monteringsskruer følger ikke
Lav to huller i væggen med et mellemrum på 818 mm.
med. Følg de anvisninger, som følger med det valgte højttalerstativ
eller den valgte fod.
S-HV500-LR
Vægmontering
For at montere enheden på en væg, skal man først anvende skruen
til vertikal installation til at fastgøre beslaget til væggen.
Når enheden monteres på en væg, skal man bekræfte, at væggens
konstruktion er af en type, som muliggør, at monteringsskruerne
(kan fås i handelen) kan strammes helt og holde højttaleren
forsvarligt.
En væg, der er lavet af et svagt materiale, eller ikke er tilstrækkelig
stærk, vil ikke være i stand til at bære vægten af højttaleren, hvilket
kan resultere i at højttaleren falder ned.
Lav to huller i væggen med et mellemrum på 95 mm.
7
Da
Tryk indtil et “klik” lyder.
Væg-
monterings-
skruer (kan
fås i
handelen)*
5
mm
10
mm
6 mm til 8 mm
*
Vægmonteringsskruer medfølger ikke. Anskaf passende
skruer, som er velegnede til vægtypen og
højttalersystemets vægt.
818 mm
5
mm
10
mm
Væg-
monterings-
skruer (kan
fås i
handelen)*
95
mm
6 mm til 8 mm
*
Vægmonteringsskruer medfølger ikke. Anskaf passende
skruer, som er velegnede til vægtypen og
højttalersystemets vægt.
FORSIGTIG
60 mm
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分

Tilslutning
Anvendelse (S-HV600B/S-HV500-LR)
Tilslutning af ledningen
Da S-HV600B/S-HV500-LR er konstrueret som kompakte satellit-
højttalere, anbefales det, at de anvendes i kombination med en
S-HV600B/S-HV500-LR
subwoofer, så den fulde baslyd kan opnås. Sæt i dette tilfælde din
1 Sluk for forstærkeren.
forstærker- (receiver-) højttalerindstilling til “small” og
• Sæt ledningen med farvemarkeringen i den røde (+) terminal
delefrekvensen til 200 Hz.
og den ufarvede ledning i den sorte (–) terminal.
Rød slange
Tekniske specifikationer
S-HV600B
Kabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs
Bashøjttaler/Diskanthøjttaler
. . . . . . . .5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidet) x 4 stk. / 2 cm dome type x 4 stk.
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Hz til 32 kHz
Følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (Totalt 82 dB*)
2 Sæt den anden ende af ledningerne i
Maks. indgangseffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
udgangsterminalerne på forstærkeren (vi henviser til
Delefrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz
brugsanvisningen for din forstærker angående yderligere
Udvendige mål . . . . . . . . . . . . . . 900 (B) mm x 66 (H) mm x 93 (D) mm
detaljer).
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg
Medfølgende tilbehør
S-SLW500
Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1 Slut den ene ende af den medfølgende højttalerledning
Skridsikre puder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
til bagsiden af hver højttaler.
Trådstang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• Sæt ledningen med farvemarkeringen i den røde (+) terminal
Garantikort (kun model til Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
og den ufarvede ledning i den sorte (–) terminal. Tryk den
Brugsanvisning (dette dokument)
fjederudstyrede tap ned og sæt ledningen i som vist herunder.
Slip tappen, så ledningen sidder fast.
S-HV500-LR
Kabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-vejs
Bashøjttaler/Diskanthøjttaler
. . . . . . . .5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidet) x 2 stk. / 2 cm dome type x 2 stk.
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Hz til 32 kHz
Følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (Totalt 82 dB*)
Maks. indgangseffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
Delefrekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz
Udvendige mål
2 Sæt den anden ende af ledningerne i
Horisontal retning . . . . . . . 207 (B) mm x 100 (H) mm x 100 (D) mm
udgangsterminalerne på forstærkeren (vi henviser til
Vertikal retning . . . . . . . . . . 100 (B) mm x 225 (H) mm x 100 (D) mm
brugsanvisningen for din forstærker angående yderligere
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4 kg
detaljer).
Medfølgende tilbehør
Fod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Stativarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
• Dise højttalerterminaler har FARLIG LIVE spænding. For at
Skrue (bindehovede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
forhindre risikoen for elektrisk stød, når du sætter
Skrue (fladt hovede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
højttalerledningerne i eller tager dem ud, skal du tage
Sekskantmøtrik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
netledningen ud af forbindelse, inden du berører nogen
Segl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
uisolerede dele.
Garantikort (kun model til Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
• Træk let i ledningerne, når du har sat stikkene i, for at sikre dig,
Brugsanvisning (dette dokument)
at ledningsenderne er sat ordentligt i terminalerne.
Mangelfuld tilslutning kan frembringe støj i og afbrydelser af
S-SLW500
lyden.
Kabinet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basrefleks, bogreol-type
• Hvis ledningstrådene skulle falde ud af terminalerne, således
Konfiguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 cm kegle
at der er risiko for at de kan komme i kontakt med hinanden,
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ω
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Hz til 2,0 kHz
vil receiveren blive udsat for en ekstra stor belastning. Dette
Følsomhed. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 dB
kan bevirke, at forstærkeren holder op med at fungere og kan
Maks. indgangseffekt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
endog medføre skade på receiveren.
Udvendige mål
• Hvis du anvender et sæt højttalere, som er sluttet til en
Horisontal retning . . . . . . . 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 (D) mm
receiver, vil du ikke kunne opnå den normale stereovirkning,
Vertikal retning . . . . . . . . 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 (D) mm
hvis polariteten (+, –) af en af højttalerne (venstre eller højre)
Vægt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg
er i modfase.
8
Da
T
Til plus
(+)
side (rød)
il minus
(–)
side (sort)
Rød (+)
Rød markering
Sort (–)
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 8 ページ 2011年4月15日 金曜日 午後8時2分
FORSIGTIG

Medfølgende tilbehør
Højttalerledning (3 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Skridsikre puder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Segl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Garantikort (kun model til Europa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• S-HV500-LR leveres med to højttalersystemer pr. kasse.
• Tekniske specifikationer og design kan ændres uden varsel på
grund af forbedringer.
* Da disse højttalere frembringer lyd fra begge sider, er output
fordoblet. Lydstyrken svarer til 82 dB med almindelige højttalere.
© 2011 af PIONEER CORPORATION.
Dansk
Alle rettigheder forbeholdes.
9
Da
Bemærk
Til model til Europa
Hvis du vil skille dig af med dette produkt, må du ikke smide det ud sammen med dit almindelige husholdningsaffald. Der findes et
separat indsamlingssystem for udtjente elektroniske produkter i overensstemmelse med lovgivningen, som kræver korrekt
bearbejdning og genanvendelse.
Private husholdninger i EU’s medlemsstater, i Schweiz og i Norge kan gratis aflevere deres udtjente elektroniske produkter i specificerede
indsamlingsområder eller hos en detailhandler (hvis der købes et lignende nyt produkt).
I lande, som ikke er nævnt ovenfor, skal du kontakte de lokale myndigheder for at spørge, hvordan du korrekt skaffer dig af med det udtjente
produkt.
Du garanterer dermed, at dit udtjente produkt gennemgår den nødvendige bearbejdning og genanvendelse, og forhindrer dermed, at miljøet og
menneskers sundhed ikke påvirkes negativt.
K058b_A1_Da
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 9 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時30分

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 2 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47分
Thank you for buying this Pioneer product.
Vennligst les gjennom denne brukerveiledningen slik at du blir godt fortrolig med riktig betjening av denne modellen. Etter å ha nøye
gjennomlest bruksanvisningen bør den oppbevares på et trygt sted for fremtidig konsultasjon.
S-SLW500
• Dette produktet er en passiv subwoofer og må brukes i
Før du går i gang
kombinasjon med VSX-300S eller en annen enhet som er
utstyrt med innebygd subwoofer-forsterker.
S-HV600B/S-HV500-LR
• Dette høyttalersystemet har en impedans på 4 Ω, og bør
• Dette høyttalersystemet har en impedans på 8 Ω, og bør
kobles utelukkende til en forsterker som er konstruert for en
kobles utelukkende til en forsterker som er konstruert for en
belastningsimpedans på 4 Ω (forsterkerens høyttalerutgang
belastningsimpedans på 8 Ω (forsterkerens høyttalerutgang
skal være tydelig merket med “4 Ω”).
skal være tydelig merket med “8 Ω”).
For å unngå skade på høyttalerne pga. overbelastning, bør du
For å unngå skade på høyttalerne pga. overbelastning, bør du
vennligst iaktta følgende forholdsregler:
vennligst iaktta følgende forholdsregler:
•Ikke belast høyttalersystemet i overkant av det som er
•Ikke belast høyttalersystemet i overkant av det som er
spesifisert som maksimal inngangseffekt.
spesifisert som maksimal inngangseffekt.
•Ved bruk av en grafisk equalizer for å forsterke lydbildet i
•Ved bruk av en grafisk equalizer for å forsterke lydbildet i
høyfrekvensområdet, må det ikke benyttes et overdrevent
høyfrekvensområdet, må det ikke benyttes et overdrevent
høyt volumnivå med forsterkeren.
høyt volumnivå med forsterkeren.
•Forsøk aldri å trekke høye volumnivåer fra en forsterker med
•Forsøk aldri å trekke høye volumnivåer fra en forsterker med
lav yteevne (forsterkerens harmoniske forvrengning vil øke
lav yteevne (forsterkerens harmoniske forvrengning vil øke
og kan dermed påføre skade på høyttaleren).
og kan dermed påføre skade på høyttaleren).
Forsiktig: Installasjon
Forsiktig: Installasjon
• Unngå plassering av høyttalere på ustabile flater da dette kan
• Unngå plassering av høyttalere på ustabile flater da dette kan
føre til at en høyttaler velter og forårsaker skade på person eller
føre til at en høyttaler velter og forårsaker skade på person eller
eiendom.
eiendom.
• Slå av og frakoble alt stereoutstyr og følg brukerveiledningene
• Slå av og frakoble alt stereoutstyr og følg anvisningene når
når komponenter skal tilkobles. Pass på å bruke egnede kabler
komponenter skal tilkobles. Pass på å bruke egnede kabler for
for tilkoblingene.
tilkoblingene.
• Ikke monter disse høyttalerne til vegger eller tak, da de kan
• Hvis du ønsker å montere høyttalerne på en vegg, må du først
falle ned og forårsake personskader.
forsikre deg om at veggen er solid nok til å bære vekten av
• Ikke monter disse høyttalerne i et tak eller på en vegg.
høyttalersystemet (S-HV600B: 1,7 kg, S-HV500-LR: 0,4 kg). Hvis
du er usikker på veggens bæreevne må du rådføre deg med en
Forsiktig: Ved bruk
bygningsspesialist. Det er meget farlig å montere høyttalerne
på en svak vegg fordi høyttalerne kan falle ned og forårsake
• Ikke benytt høyttalerne til avspilling av forvrengte lyder over
alvorlige personskader.
lengre tid. Dette kan påføre skade på høyttalerne og medfører
risiko for brann.
• Kontroller at monteringen er trygg etter at den er utført. Foreta
i tillegg regelmessige kontroller i ettertid for å fastsette at
• Ikke plasser store eller tunge gjenstander oppå høyttalerne.
monteringen fortsatt er trygg.
Slike gjenstander kan føre til at en høyttaler velter og dermed
skade personer eller eiendom.
Forsiktig: Ved bruk
• Ikke sitt eller stå på høyttalerne eller la barn leke oppå
• Ikke benytt høyttalerne til avspilling av forvrengte lyder over
høyttalerne. Dette kan føre til at en høyttaler velter og dermed
lengre tid. Dette kan føre til skade på høyttalerne og medfører
skade personer eller eiendom.
risiko for brann.
• Høyttalersystemets gitter kan ikke fjernes. Forsøk på fjerne det
• Ikke plasser store eller tunge gjenstander oppå høyttalerne.
med makt kan føre til at gitteret skades.
Dette kan føre til at en høyttaler velter og dermed skade
personer eller eiendom.
Pioneer påtar seg intet ansvar for eventuelle ulykker eller
• Koble aldri disse høyttalerne til andre enheter enn en
skader som oppstår på grunn av feil installasjon, feil bruk
forsterker for lyd og bilde, eller andre lydkomponenter, da det
eller modifisering av produktet, eller naturkatastrofer.
kan føre til funksjonssvikt.
• Dette produktet har innebygd autoregresjonsteknologi for å
beskytte høyttalerne. Hvis høyttalerne slutter å avgi støy ved
mottak av et for stort signal, må du skru ned volumnivået og
Rengjøring av høyttalerkabinettet
vente noen få sekunder. Beskyttelsesmekanismen vil
Ved normal bruk skal det være tilstrekkelig å rengjøre kabinettet
deaktivere seg selv automatisk.
ved å tørke det av med en tørr klut. Om nødvendig kan det tørkes
av med en klut dyppet i et nøytralt rensemiddel som har blitt
uttynnet fem eller seks ganger med vann og deretter vridd godt
opp. Bruk aldri møbelvoks eller andre rensemidler.
Bruk aldri tynningsmidler, bensin, insektspray eller andre
kjemikalier på eller i nærheten av enhetene da slike stoffer kan
tære på overflatene.
2
No

S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 3 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47分
Eskens innhold
Egenskaper
S-HV600B
• Lyden utgår fra begge sider av høyttaleren (gitteret).
•Beslag x 2
• Høyttaleren gir fra seg et fullt lydbilde i alle retninger. I
• Glimotvirkende briketter x 2
motsetning til ordinære høyttalere vil stillingen som vises
nedenfor være høyttalerens “front”. For å oppnå optimal
• Kabelklammer x 4
lydkvalitet bør høyttaleren rettes slik at “fronten” peker mot
• Garantikort x 1 (kun europeiske modeller)
lytterens posisjon.
• Bruksanvisning (dette dokumentet)
S-HV500-LR: Horisontal stilling
S-HV500-LR
• Bunnskive x 2
Norsk
‹Sett forfra›
•Stativarm x 2
S-HV500-LR: Vertikal stilling
•Beslag x 2
• Skrue (krysshode) x 2
•Skrue (flatt hode) x 4
• Sekskantmutter x 2
• Forseglingsskive x 2
• Garantikort x 1 (kun europeiske modeller)
• Bruksanvisning (dette dokumentet)
‹Sett forfra›
S-SLW500
• Høyttalerkabel (3 m) x 1
• Glimotvirkende briketter x 4
• Forseglingsskive x 4
• Garantikort x 1 (kun europeiske modeller)
3
No

Montering
S-HV600B
1 For å sikre en stabil oppstilling bør du feste
glimotvirkende briketter på undersiden av høyttalerfoten.
Vertikal stilling
1 Still støtten for vertikal oppstilling i kant med hullet i
bunnskiven.
2 Fest støtten for vertikal oppstilling med tilegnet bolt og
sekskantmutter. Pass på at sekskantmutteren ligger i det
sekskantede sporet i bunnskiven.
S-HV500-LR
Horisontal stilling
1 Før høyttalerkabelen gjennom hullet i bunnskiven.
3 Før høyttalerkabelen gjennom hullet i støtten for vertikal
oppstilling.
2 Still den rotasjonshemmende tappen i kant med
bunnskivens hull.
4 Still høyttalerens rotasjonshemmende tapp i kant med
hullet på støtten.
3 Fest høyttaleren til bunnskiven ved å skru inn skruen for
horisontal montering fra bunnskivens underside.
5 Fest høyttaleren til støtten med skruen tilegnet for
vertikal oppstilling.
4 Still høyttaleren slik at høyttalerkabelen føres gjennom
sporet i bunnskriven.
4
No
Rotasjonshemmende
tapp
Horisontal
monteringsskrue
Utstøtingshull for kabel
Skrue for vertikal
montering
Sekskantmutter for
vertikal montering
Forseglingsskive
Rotasjons-
hemmende tapp
Skrue for vertikal montering
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 4 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47分

S-SLW500
Installering av subwoofer
Installasjon
Subwooferen kan installeres i enten vertikal eller horisontal
stilling. Standard ved levering fra fabrikken er horisontal stilling.
Plassering
Eksempel på plassering: Med både S-HV600B og S-
SLW500
Installasjon i vertikal stilling
1 Føttene festes med kryssporskruer og fjernes med en
skrutrekker for krysspor.
2 Sett på de medfølgende forseglingsskivene for å skjule
skruehullene hvor føttene har vært festet.
3 For å sikre en stabil oppstilling bør du feste
Norsk
glimotvirkende briketter i fire hjørner på flaten der
subwooferen skal installeres. Vær oppmerksom på at de
glimotvirkende brikettene ikke er like effektive på alle slags
flater og bør ikke anvendes på glatt underlag.
Eksempel på plassering: Med både S-HV500-LR og S-
SLW500
• Forsøk aldri å foreta dette når enheten er vippet opp og står i
S-HV600B
vinkel. Legg enheten på siden oppå et mykt pledd e.l. som ikke
• Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på
lager riper på enheten.
diverse måter av forholdene i rommet hvor lyttingen pågår.
• Dette høyttalersystemet er ikke konstruert med magnetisk
skjerming. På grunn av dette kan det forekomme
fargeforstyrrelser hvis høyttaleren plasseres i nærheten av
eldre typer TV-apparater med bilderør. I slike tilfeller bør du
flytte høyttaleren i større avstand fra TV-apparatet. I tillegg bør
enheter som lett påvirkes av magnetiske felt (magnetiske
minnekort, armbåndsur, videokassetter osv.) ikke plasseres i
nærheten av denne høyttaleren.
• Hvis rommet har mye gjenklang anbefales det å henge et tykt
tøystykke på veggene og/eller plassere et teppe på gulvet for å
dempe lyden. Best resultat oppnås ved å dekke veggene
fullstendig.
5
No
Steg 1
Fot
Steg 2
Forseglinger
Steg 3
Glimotvirkende briketter
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 5 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47分
ADVARSEL

• La det være et mellomrom på minst 10 cm mellom enhetens
bakside og en vegg; og la det være et mellomrom på 10 cm fra
enhetens venstre side og en vegg, hvis enheten installeres i
• Installasjon av høyttalerne på ustabile steder er meget farlig
vertikal stilling. Hvis enheten gis for kort avstand til vegger kan
og må ikke foretas.
enhetens ytelse forringes eller det kan oppstå funksjonsfeil.
• Plasser aldri høyttalerne oppå TV-apparater eller på andre
• Høyttalersystemet er tungt som gjør at installasjoner på
ustabile steder. Høyttalerne kan falle ned og forårsake skade
ustabile steder er meget farlig og må aldri foretas. En høyttaler
på person eller eiendom.
som faller ned kan forårsake skade på person eller eiendom.
S-HV500-LR
• Lyd som avspilles via et høyttalersystem kan lett bli påvirket på
diverse måter av forholdene i rommet hvor lyttingen pågår.
Veggmontering av høyttalerne
• Kan monteres i vertikal eller horisontal stilling.
• Ved bruk av flatskjerm-TV, bør høyttalerne plasserer på hver
(S-HV600B/S-HV500-LR)
side av TV-apparatet i en en avstand på 5 cm eller mer.
• Ved bruk av TV-skjermer med billedrør, bør høyttalerne flyttes i
Før du monterer
10 cm avstand fra skjermen. Da disse høyttalerne er
• Husk at høyttalersystemet er tungt og at vekten kan føre til at
konstruert for lekkasje av lav magnetisk fluks, kan det
skruer etter hvert løsner eller at veggmaterialet ikke er i stand
forekomme utflyting av visse farger avhengig av hvordan
til å bære vekten og fører til at en høyttaler faller ned. Påse at
installasjonen foretas. Slå i dette tilfellet av TV-apparatet og
veggen som høyttalerne blir festet til er sterk nok til å bære
vent mellom 15 og 30 minutter. Hvis det forkommer fargeflyt
høyttalernes vekt. Monter aldri på sponplater eller vegger som
bør høyttalerne flyttes i lengre avstand fra TV-skjermen.
er bygd med svakere materialer.
• Hvis rommet har mye gjenklang anbefales det å henge et tykt
• Skruer for montering følger ikke med i pakken. Bruk skruer
tøystykke på veggene og/eller plassere et teppe på gulvet for å
som egner seg for det aktuelle veggmaterialet og som kan
dempe lyden. Best resultat oppnås ved å dekke veggene
bære høyttalernes vekt.
fullstendig.
• Hvis du er usikker på veggens styrke og kvalitet må du rådføre
• Installasjon av høyttalerne på ustabile steder er meget farlig
deg med en bygningsekspert.
og må ikke foretas.
• Pioneer påtar seg intet ansvar for eventuelle ulykker eller
• Plasser aldri høyttalerne oppå TV-apparater eller på andre
skader som oppstår på grunn av feilaktig installasjon.
ustabile steder. Høyttalerne kan falle ned og forårsake skade
på person eller eiendom.
S-HV600B
1 Bruk en skrutrekker med krysshode til å skru ut de to
S-SLW500
skruene som fester høyttaleren til føttene.
• I og med at det menneskelige øret har lite retningssans hva
angår lyder med lav frekvens, vil subwooferen gjengi de
ultralave lydene kun i mono. Av denne årsak kan subwooferen
plasseres på en rekke forskjellige steder, men bør ikke
plasseres i for stor avstand da forbindelsen mellom subwoofer
og de andre høyttalerne kan virke unaturlig. Intensiteten på
lyden fra subwooferen kan justeres ved å endre avstanden til
veggen.
• Fronthøyttalerne som plasseres til høyre og venstre, bør skilles
med en avstand på mellom 1,8 og 2,7 meter. De bør plassere i
samme avstand fra TV-apparatet og i samme høyde fra gulvet.
2 Bruk de to skruene som ble fjernet i steg 1 til å feste
• Høyttalerstativ kan også anskaffes som ekstrautstyr for å
monteringsbeslagene til høyttaleren.
oppnå optimal stilling ved at surroundhøyttalerne stilles litt
over lytterens ørehøyde.
• Surroundeffekten vil avta dersom surroundhøyttalerne blir
plassert i veldig lang avstand fra lytteposisjonen.
• Subwooferen har ikke magnetisk skjerming og bør av denne
grunn ikke plasseres i nærheten av en TV eller PC-skjerm fordi
magnetiske komponenter kan skape forstyrringer på
skjermens fargegjengivelse. Apparater som lett blir påvirket av
magnetisme (magnetiske kort, armbåndsur, videokassetter
osv.) bør ikke legges i nærheten av subwooferen.
• Hvis høyttalersystemet installeres i en reol for TV eller stereo,
kan det hende at reolen eller andre stereokomponenter
vibrerer pga. vibrasjoner som dannes av høyttaleren.
Kontroller at reolhyller eller andre komponenter ikke forflytter
seg på grunn av vibrasjoner.
• Unnlat å plassere CD- eller DVD-spillere oppå subwooferen
fordi det kan føre til hakking på grunn av vibrasjoner.
6
No
ADVARSEL
ADVARSEL
ADVARSEL
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 6 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47分
ADVARSEL

3 Fest de medfølgende kabelklemmene til enhetens
overside som vist i illustrasjonen og samle kablene her.
4 Monter på veggen.
• Ved montering av enheten til en vegg kan vektenhet og
monteringsmetoden føre til fare for at den velter eller faller
ned. Vær svært varsom slik at ulykker unngås.
Norsk
• Under installasjonen må du passe på å kontrollere at stedet
som er valgt er helt i stand til å bære enhetens vekt. Hvis du er
usikker på veggens bæreevne, må du rådføre deg med en
bygningsspesialist.
• Pioneer påtar seg intet ansvar for skade på person eller
eiendom som oppstår på grunn av feil installasjon,
modifisering av enheten eller naturkatastrofer.
Montering av enheten på høyttalerstativ
Bruk det medfølgende beslaget ved montering av enheten til et
høyttalerstativ eller annen type støtte enn den som medfølger.
Bruk M5-skruer for monteringen. Skruer for montering følger ikke
med i pakken. Følg anvisningene som medfølger stativet eller
Drill to hull i veggen som ligger 818 mm fra hverandre.
foten som har blitt valgt.
S-HV500-LR
Veggmontering
For å kunne montere enheten til en vegg må du først bruke
skruene for vertikal montering til å feste beslagene for
veggmontering til enhetene og deretter feste beslagene til veggen.
Ved montering av enheten til vegg må du kontrollere at
veggkonstruksjonen er av en type som tillater fullstendig
stramming av monteringsskruene (ekstrautstyr) slik at høyttaleren
blir forsvarlig festet.
An vegg laget av mindre solid materiale, som mangler tilstrekkelig
styrke, vil ikke være i stand til å bære vekten av høyttaleren som
kan resultere i at den faller ned.
Drill to hull i veggen som ligger 95 mm fra hverandre.
7
No
Trykk inntil du hører et “klikk”.
Skruer for
veggmontering
(kommersielt
tilgjengelige)
*
5
mm
10
mm
6 mm til 8 mm
*
Skruer for veggmontering følger ikke med i pakken.
Anskaff egnede skruer i henhold til veggtypen og
høyttalersystemets vekt.
5
mm
10
mm
Skruer for
veggmontering
(kommersielt
tilgjengelige)
*
95
mm
6 mm til 8 mm
*
Skruer for veggmontering følger ikke med i pakken.
Anskaff egnede skruer i henhold til veggtypen og
høyttalersystemets vekt.
ADVARSEL
818 mm
60 mm
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 7 ページ 2011年4月12日 火曜日 午後6時47分

Tilkoblinger
Betjening (S-HV600B/S-HV500-LR)
Tilkobling av kabel
S-HV600B/S-HV500-LR er konstruert som kompakte
satelitthøyttalere og det anbefales derfor at de brukes i
S-HV600B/S-HV500-LR
kombinasjon med en subwoofer for oppnå tilstrekkelig bassklang.
1 Skru av forsterkerens strøm.
I dette tilfellet bør forsterkerens (receiverens) høyttalerinnstilling
• Koble ledningsenden som er fargemerket til den røde (+)-
stilles på “small” (liten) og crossover-frekvensen stilles til 200 Hz.
terminalen og den ordinære ledningsenden til den sorte (–)-
terminalen.
Spesifikasjoner
Rødt rør
S-HV600B
Kammerkonstruksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type
Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis
Woofer/Tweeter
. . . . . . . . . . . . 5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidig) x 4stk. / 2 cm dome-type x 4stk.
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130 Hz til 32 kHz
Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (totalt 82 dB*)
Maksimal inngangeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
Crossover-frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz
2 Koble kabelens andre ende til forsterkerens
Ytre mål . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 900 (B) mm x 66 (H) mm x 93 (D) mm
utgangsterminaler (se forsterkerens brukerveiledning for en
Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,7 kg
mer detaljert forklaring).
Medfølgende utstyr
S-SLW500
Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1 Fest den ene enden av den medfølgende
Glimotvirkende briketter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
høyttalerkabelen til hver høyttalers bakpanel.
Kabelklammer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• Koble ledningsenden som er fargemerket til den røde (+)-
Garantikort (kun europeiske modeller). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
terminalen og den ordinære ledningsenden til den sorte (–)-
Bruksanvisning (dette dokumentet)
terminalen. Trykk ned klemmen og stikk inn ledningen som
vist nedenfor. Slipp klemmen slik at ledningen festes.
S-HV500-LR
Kammerkonstruksjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lukket type
Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-veis
Woofer/Tweeter
. . . . . . . . . . .5,7 cm x 3 cm (dobbeltsidig) x 2stk. / 2 cm Dome type x 2stk.
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Ω
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170 Hz til 32 kHz
Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 dB (totalt 82 dB*)
Maksimal inngangeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
Crossover-frekvens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kHz
Ytre mål
2 Koble kabelens andre ende til forsterkerens
I horisontal stilling . . . . . . . 207 (B) mm x 100 (H) mm x 100 (D) mm
utgangsterminaler (se forsterkerens brukerveiledning for en
I vertikal stilling. . . . . . . . . . 100 (B) mm x 225 (H) mm x 100 (D) mm
mer detaljert forklaring).
Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0,4 kg
Medfølgende utstyr
Bunnskive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
• Disse høyttalerterminalene er STRØMFØRENDE i helsefarlig
Stativarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
grad. For å unngå faren for elektriske støt ved tilkobling og
Beslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
frakobling av høyttalerkablene må strømmen utkobles før
Skrue (krysshode). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
noen av de uisolerte delene berøres.
Skrue (flatt hode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
• Etter at pluggene har blitt tilkoblet bør du trekke forsiktig i
Sekskantmutter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Forseglingsskive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
kablene for å kontrollere at de er forsvarlig festet til
Garantikort (kun europeiske modeller). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
terminalene. Dårlige tilkoblinger er ofte årsak til støy og brudd
Bruksanvisning (dette dokumentet)
på lyden.
• Dersom det skulle forekomme at ledningsendene faller ut av
S-SLW500
terminalene, kan de komme i kontakt med hverandre, noe som
Kammer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bassrefleks beregnet for bokhylle
kan føre til at receiveren overbelastes. Dette kan føre til at
Konfigurasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 cm cone
forsterkeren slutter å fungere og kan i verste fall påføre skade.
Impedans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Ω
• Ved bruk av høyttalere koblet til en receiver, vil du ikke oppnå
Frekvensområde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Hz til 2,0 kHz
normal stereoeffekt dersom polariteten (+, –) på en av
Sensitivitet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 dB
høyttalerne (høyre eller venstre) har blitt reversert.
Maksimal inngangeffekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 W
Ytre mål
I horisontal stilling . . . . . . . 435 (B) mm x 121 (H) mm x 360 (D) mm
I vertikal stilling. . . . . . . . 108,5 (B) mm x 435 (H) mm x 360 (D) mm
Vekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4,5 kg
8
No
T
Til plussiden
(+)
(rød)
il minussiden (–)
(sort)
Rød (+)
Sort (–)
Rødt merke
ADVARSEL
S-HV600B_S-HV500-LR_En.fm 8 ページ 2011年4月15日 金曜日 午後8時5分